Ложные друзья переводчика. Кто они?
занимательные факты по английскому языку на тему

Дубкова Ирина Валентиновна

6691788397_ba92eb2c8d_qBucket or BouquetУже не мало статей написано о ложных друзьях. У меня тоже накопился свой "любимый список друзей". В основном, он состоит из тех друзей, которых подкидывают мне мои ученики.

Что же такое ложные друзья переводчика? Это такие слова, которые похожи на слова в русском языке. Например, occupation - оккупация (ложный друг ). Можно сказать, что это калька с русского.

Употребление таких слов "точно отпечатанных" с родного языка может ввести англоговорящего человека в заблуждение.

Вот мой список набравшихся слов и кстати, часто присутствующих в речи учеников:

cabinet - шкафчик, study, office - кабинет

occupation - род занятий, seizure - оккупация, однако тоже occupation реже

magazine - журнал, shop - магазин

biscuit - печенье, sponge cake - бисквит

silicon - кремний, silicone - силикон

routine - каждодневные дела, не рутина

actual - действительный, relevant - актуальный

familiar - знакомый, unceremonious - фамильярный

artist - художник, artiste, actor - артист

complexion - цвет лица, body built - строение тела, комплекция

guerilla (warrior) - партизан, gorilla - горилла

morale - боевой дух, moral - мораль, этика

recipe - рецепт кулинарный, prescription - мед.рецепт

replica - точная копия, reply - реплика

restroom - туалет, recreation room - комната отдыха

transparent - прозрачный, streamer - транспарант

intelligent - умный, cultured - интеллигентный

По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Исследовательская работа по английскому языку "Ложные друзья переводчиков"

Данная работа принимала участие в районном конкурсе исследовательских работ по гуманитарному направлению и заняла 1 место. Приложение может быть использовано учителями на уроках английского языка...

Ложные друзья переводчика

Ложные друзья переводчика - слова, близкие по звучанию и написанию в разных языках, но имеющие различное значение. Этимология (происхождение) таких слов может быть абсолютно различной при случайном сх...

Работа с ложными друзьями переводчика

В ЕГЭ тестах в разделе Grammar and Use of English в упражнениях А22-А28 существует необходимость работы с "ложными друзьями переводчика". Представленный материал имеет целью систематизировать такие сл...

Ложные друзья переводчика

для старшеклассников...

Ложные друзья переводчика

для старшеклассников...

Ложные друзья переводчика

В наше время трудно представить жизнь без английского языка. В каждой области нашей жизни мы непосредственно сталкиваемся с необходимостью изучения языка, будь то образование,  досуг, путешествие...

Ложные друзья переводчика

В английском языке есть множество слов, очень похожих на русские. И очень часто человек, начинающий изучать английский язык, думает, что раз звучат слова одинаково, то и значение у них примерно то же ...