Главные вкладки

    Кружок "Юный переводчик"
    рабочая программа по английскому языку на тему

    Давыдова Анастасия Михайловна

    Программа кружка основана на книгах,  которые вошли в УМК Spotlight

    Скачать:

    ВложениеРазмер
    Файл kruzhok.docx23.47 КБ

    Предварительный просмотр:

                                               

    Дополнительная общеобразовательная общеразвивающая программа.

     «Юный переводчик»

    Возраст детей:11-15 лет

    Срок реализации программы: 1года

    Руководитель: Давыдова А.М. –

    учитель английского языка

    с. Кочуново

    2015

    Пояснительная записка.

    Обучение английскому языку очень тесно связано с изучением английской культуры и литературы.  В рамках иноязычной коммуникативной компетенции современное обучение имеет комплексный, интегрированный, целостный характер. Приобщение к культуре страны изучаемого языка, несомненно, происходит и через знакомство с лучшими образцами классической и современной литературы.

    Художественная литература играет немаловажную роль в формировании человеческой личности. В художественной литературе заложен опыт множества поколений, базовые моральные и духовные ценности.  Благодаря чтению учащиеся усваивают нормы нравственного поведения и морали.  Художественная литература оперирует такими жизненно важными понятиями, как истина, правда, доброта, дружба, любовь, честь и совесть.  Во время чтения задействованы как познавательная, так и эмоциональная сферы личности.  С одной стороны, чтение даёт богатую пищу для размышлений, способствует развитию интеллекта, памяти, воображения, критического мышления.  С другой стороны, наличие эмоциональной составляющей оказывает неоценимый положительный эффект на современных детей и подростков – учит их сопереживать, сострадать, верить в добро, надеяться на лучшее.

    Чтение художественной литературы на иностранном (в частности – на английском) языке позволяет расширить кругозор обучающихся, узнать о различных культурно-исторических событиях, увеличить активный и пассивный запас слов, приумножить как лингвистические, так и общекультурные знания.  Чтение на английском языке способствует осуществлению диалога культур, знакомит школьников с реалиями, присущими другой культуре, другим народам и национальностям.

    Использование при обучении английскому языку книг для чтения способствует развитию интеллектуальных и познавательных способностей, формированию общеучебных умений и навыков. Новоприобретенные языковые и социокультурные знания и умения способны значительно повысить уровень мотивации учащихся и помочь  им почувствовать себя более уверенно в пользовании английским языком – независимо от их уровня языковой подготовки.

    Книги для чтения (readers) дают учащимся уникальную возможность развивать умения чтения на английском языке естественно, увлекательно и интересно.  Все книги для чтения созданы на основе лучших образцов художественной (в том числе детской) литературы на английском языке: классические произведения, мифы и легенды, сказочные повести, научная фантастика.  Стоит отметить, что все произведения, которые легли в основу книг для чтения (readers), сокращены и адаптированы под определённый уровень владения английским языком, в частности соответствуют языковому уровню учащихся основной общеобразовательной школы.

    Учитель, работающий по книгам для чтения (readers), использует личностно-ориентированный и дифференцированный подходы к учащимся.  Так как данная программа рассчитана на внеурочную деятельность и книги для чтения могут использоваться факультативно, у преподавателя и учеников есть возможность выбрать reader на свой вкус, например, определённого писателя, наиболее интересной тематики или жанра.  Разнообразие жанров предлагаемых книг для чтения отражает учёт возрастных и индивидуальных особенностей учащихся: подросткам 10-15 лет особенно интересны произведения, которые содержат элементы фантастики, приключенческие и детективные истории, повести о путешествиях и необыкновенных открытиях.

    Данная программа рассчитана на учащихся 5 – 9 классов общеобразовательных учреждений – увлечённых чтением художественной литературы зарубежных писателей на английском языке, желающих пополнить свой словарный запас и общий фонд культурных знаний. Возраст обучающихся – 10-15 лет. Срок реализации программы – 1 год.  Программа опирается на те знания, навыки и умения учащихся, которые были получены ими в процессе изучения английского языка в урочное время.  К тому же, программа учитывает тот факт, что дети среднего школьного возраста наиболее восприимчивы к эмоционально-ценностному развитию и духовно-нравственному воспитанию.

    В основу программы легли книги для чтения (readers) издательства «Просвещение» - 5 класс и «Титул» 6-9 класс.  Ниже приведена таблица соответствий возраста учащихся, языкового уровня (согласно ФГОС основного общего образования и общеевропейским компетенциям владения иностранным языком). Занятия проводятся во внеурочное время один раз в неделю. Одно занятие рассчитано на 1 академический час. Программа написана из расчёта 1 книга для чтения на учебный год. В рамках реализации программы возможны следующие виды внеурочной деятельности: познавательная деятельность, проблемно-ценностное общение, проектная деятельность, игровая деятельность.  Итоги занятий могут быть подведены в форме отчётного проекта, который позволит определить общую идею прочитанной книги для чтения, осветить точки зрения учащихся на произведение, персонажей и основные сюжетные линии.

    Актуальность данной программы обусловлена соответствием её содержания требованиям Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС) основного общего образования и Концепции духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России.

    Новизна данной программы состоит в комплексном подходе к обучению, который позволяет развить не только умения в чтении, но и в других видах речевой деятельности. Наличие таких компонентов, входящих в состав комплектов для чтения, как аудиоприложение, рабочая тетрадь, плакат с настольной игрой, позволит сделать занятия интегрированными, увлекательными, мотивирующими к дальнейшему, в том числе самостоятельному изучению английского языка и чтению художественной литературы.

    Цель и задачи программы.

    Основная цель программы «Увлекательное чтение на английском языке (по материалам книг для чтения) заключается в системном (с 5 по 9 класс) развитии у учащихся основной школы умений чтения англоязычных литературных текстов в условиях комплексной интеграции всех видов речевой деятельности. Эта цель предполагает взаимосвязанное коммуникативное, социокультурное и социолингвистическое развитие учащихся средствами иностранного языка в процессе их подготовки к межкультурному общению.

    Содержание и принципы построения данной программы позволяют решать следующие общеобразовательные и воспитательные цели/задачи:

    • осуществить взаимосвязь и преемственность общего и дополнительного образования в рамках учебного предмета «Английский язык»;
    • повысить общий уровень владения английским языком;
    • развить индивидуальность каждого ребёнка во время внеурочной деятельности;
    • формировать личность обучающегося, что является принципиальным условием его/её самоопределения в той или иной социокульурной ситуации;
    • более полно выявить индивидуальные способности, интересы, увлечения детей;
    • расширить возможности социализации учащихся;
    • обеспечить духовную, культурную и социальную преемственность поколений.

    Для достижения поставленной цели данная программа решает следующие задачи:

    Предметные задачи заключаются в формировании и развитии умений и навыков обучаемых во всех видах речевой деятельности и аспектах языка.

    1) В области чтения: развивать у учащихся умения эффективного чтения на английском языке. Для этого в книгах для чтения и рабочих тетрадях к ним есть задания на развитие умений ознакомительного, поискового и изучающего чтения.  В процессе работы над текстом важно обратить внимание школьников на использование не только литературного языка, но и разговорного  английского языка в различных сферах жизнедеятельности и коммуникации.

    2) В области аудирования: научить учащихся воспринимать аутентичный текст на английском языке на слух. Данная задача реализуется с учетом организации аудирования на занятиях по чтению литературных произведений как одного из основных видов речевой деятельности. Учащимся предлагаются музыкально и художественно оформленные аудиозаписи книги для чтения как цель и средство обучения на определенном этапе. На послетекстовом этапе аудирования (после прослушивания) учащиеся выполняют письменные упражнения в виде различных форм тестов и устные упражнения на формирование умений монологических высказываний и обсуждений на основе аргументированных личных мнений.

    3) В области говорения: научить учащихся выстраивать основные типы монологических (разного вида) и диалогических высказываний.  Например, передавать основное содержание, основную мысль прочитанного/услышанного, давать краткую характеристику персонажей, описывать события, явления, выражать своё отношение к прочитанному/услышанному, воспроизвести текст в форме пересказа.

    4) В области письма: обучать школьников различным стилям, жанрам и формам письменных высказываний на основе прочитанного литературного произведения, прослушанных аудиотекстов, предложенных образцов и моделей или по плану.

    5) В области лексики: развивать навыки распознавания и использования в речи новых лексических единиц, расширять активный и пассивный словарный запас учащихся.

    6) В области фонетики: развивать у учащихся фонематический слух и произносительные навыки посредством прослушивания аутентичных аудиотекстов, посвящённых реальным жизненным ситуациям и культурно-историческим событиям, имеющим место в литературных произведениях.

    7) В области грамматики: с помощью разнообразных заданий развивать навыки распознавания в связном тексте и использования в речи наиболее часто употребляемых грамматических явлений и структур.

    8) В области проектной деятельности  данная программа предполагает работу в сотрудничестве как один из наиболее оптимальных приемов обучения. После прочтения книги для итоговой оценки знаний учащимся предлагается выполнить групповой проект с использованием всех видов речевой деятельности.

    Метапредметные задачи:

    • Развивать у учащихся навыки логически правильного изложения содержания прочитанного.
    • Развивать у учащихся критическое мышление, внимание, воображение, память.
    • Развивать у учащихся мотивацию к познанию и творчеству.
    • Актуализировать интеллектуально-творческий потенциал личности учащегося, его образовательную активность.
    • Учить анализировать литературные произведения, вырабатывать собственное отношение к ним.
    • Научить высказывать своё мнение, личностное отношение к обсуждаемому предмету.
    • Научить корректно отстаивать/оспаривать свою точку зрения и принимать противоположную.
    • Развивать у школьников коммуникативную компетенцию, включая умение взаимодействовать с окружающими.
    • Приобщать учащихся к новому социальному опыту с помощью моделируемых ситуаций общения и ролевых игр.
    • Развивать навыки исследовательской работы при выполнении проектных работ.
    • Развивать у учащихся навык самооценки выполненной работы.

    Личностные  задачи:

    • Воспитывать у учащихся уважение и интерес к литературным ценностям.
    • Интегрировать личность учащихся в мировую культуру.
    • Организовывать анализ прочитанного произведения на основе общих морально-нравственных понятий (о добре и зле, должном и недопустимом).
    • Воспитывать уважение к отличительным особенностям жизни, культуры и традиций в других странах и умение к ним адаптироваться.
    • Формировать у учащихся мотивацию к изучению английского языка с целью самостоятельного приобщения к образцам англоязычной художественной литературы, самосовершенствования и дальнейшей самореализации.
    • Воспитывать у учащихся готовность и способность к духовному развитию.
    • Укреплять нравственность учащихся, основанную на духовных традициях, внутренней установке личности поступать согласно своей совести.
    • Формировать у учащихся мотивацию к обучению и познанию.
    • Создавать условия для социального и культурного самоопределения учащегося.

    Формы проведения занятия.

    • Групповые занятия под руководством учителя (обучение в сотрудничестве).
    • Самостоятельная работа.
    • Работа в парах.
    • Коллективные обсуждения и дискуссии.
    • Групповая работа над проектами.

    Формы контроля и подведения итогов.

    • Фронтальная и индивидуальная проверка выполненной работы.
    • Устные выступления по заданным темам.
    • Тестовые задания.
    • Итоговый проект.  Презентация группового проекта.


    По теме: методические разработки, презентации и конспекты

    Внеклассное мероприятие "Срочно нужен переводчик"

    Конкурсная программа для учащихся 8-9 классов о молодежном сленге....

    Программа предпрофильного курса по английскому языку в 9 классах «Гид-переводчик»

    Программа содержит пояснительную записку, указывает цели и задачи курса, обозначает формы контроля, раскрывает содержание курса с подробным тематическим планированием  13 занятий, определяет план...

    Разработка урока по английскому языку "ПЕРЕВОДЧИКИ"

    Разработка урока по английскому языку "ПЕРЕВОДЧИКИ"...

    "ОСНОВЫ ПРОФЕССИИ ГИДА – ПЕРЕВОДЧИКА"

    Данная программа составлена на основе авторской программы элективного курса по английскому языку  «Гид-переводчик» 10-11 класса Солововой Е.Н., рекомендованная Министерством образования и науки Р...

    Методическая разработка Курс "Гид переводчик"

    Данный курс создан как дополнительный материал к практическому пособию для изучения достопримечательностей Санкт-Петербурга автора М.А. Гацкевич "Санкт-Петербург тексты и упражнения"....

    Конкурсная программа о молодёжном сленге для 7-х классов «Срочно нужен переводчик»

    Эпиграф:Слова бывают разные –  то дельные, то праздные. То честные, правдивые, то льстивые, фальшивые. Есть слово – утешение и слово – удушение. Есть трезвые и пьяные, лукавые, туманные . Е...

    презентация к элективному курсу ГИД-переводчик (введение)

    Данная презентация создана к учебному пособию Солововой Е.Н "ГИД-переводчик" (ведение)Презентация содержит языковой и информационный материал, тесты, задания и упражнения для развития речи и формирова...