Энциклопедия «Britannica» как одно из эффективных средств обучения английскому языку
учебно-методический материал по английскому языку (7, 8, 9, 10, 11 класс)
Научно-экспериментальная апробация, в которой представлено практическое использование современной информационной технологии,а именно электронной версии энциклопедии "Britanica" на уроках английского языка с целью формирования социокультурной компетенции.Энциклопедия «Britannica», без сомнения, самое авторитетное, популярное энциклопедическое программное обеспечение, объединяющее в себе и детскую, и взрослую энциклопедии. Вниманию читателей предлагается свыше 75 000 исчерпывающих статей из разных областей науки, культуры, искусства, общественной жизни, истории, спорта и многого другого. Работа с данной энциклопедией может быть реализована учащимися самостоятельно или в группах. Для организации работы с энциклопедией необходимо наличие компьютерного кабинета в школе. Преимущество данной энциклопедии также в том, что для ее использования не требуется подключение к сети Интернет. Энциклопедия содержит в себе всю необходимую информацию, что значительно экономит время подготовки учащегося.Использование энциклопедии, способствует развитию стремления учащихся к поисковой деятельности, развитию творческого потенциала при подготовке различных проектов, реализации полученной социокультурной информации в письменной и устной речи, изучения английского языка в контексте диалога культур.практическое использование аутентичного материала энциклопедии, касающегося социокультурных данных стран изучаемого языка, в письменной и устной речи учащихся, доказывают, что экспериментальная апробация педагогических условий, обеспечивающих эффективное формирование социокультурной компетенции школьников, была достигнута.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
britanika.doc | 191 КБ |
Предварительный просмотр:
Энциклопедия «Britannica» как одно из эффективных
средств обучения английскому языку
Энциклопедия «Britannica» как одно из эффективных средств обучения английскому языку
В наше время наиболее стремительно развиваются международные и межнациональные контакты, что, естественно влечет за собой изменения в обществе, в системе образования нашей страны. Выдвигаются все более высокие требования к качеству образования и уровню знаний учащихся. Необходимы специалисты, которые свободно ориентируются не только в социокультурном «пространстве» родной страны, но и в зарубежной культуре. Школа, в свою очередь, должна подготовить таких «участников» диалога культур. На уроках иностранного языка у учителя есть возможность проводить культурную параллель между родной страной и страной изучаемого языка, воспитывать личность, готовую к диалогу культур.
Иностранный язык стал рассматриваться как инструмент поликультурного развития личности обучающихся, способствующего осознанию себя как культурно-исторического субъекта или как средство, «обеспечивающее человеку его интеграцию в новое общество, в новую социальную ситуацию» [Гальскова, 2004: 54].
Отнюдь не все учителя современных школ уделяют должное внимание развитию познавательных интересов учащихся, в особенности, проведении некой параллели между культурой родной страны и страны изучаемого языка. Отсутствие социокультурной компетенции у общающихся на иностранном языке способно вызвать дискоммуникацию, которая либо частично нарушает ход иноязычного общения, либо становится серьезным препятствием для достижения целей коммуникации [Rogoff, 1994]. Поэтому приобщение учащихся к иностранной культуре является необходимым условием осуществления эффективной коммуникации с носителем языка
В наши дни существует огромное количество вспомогательных средств обучения, использование которых позволяет учителю раскрыть потенциал учащихся. В первую очередь, это разнообразные мультимедийные программы. Прибегая к таким «помощникам» учитель может создать атмосферу иноязычной культуры прямо на своем уроке.
С постоянным развитием технологий использование ИКТ и различных смешанных форм обучения становится все более популярным. Современные технологии, чаще всего находящиеся за пределами практического занятия в школе, обладают уникальной возможностью стимулирования творческих способностей при обучении иностранному языку.
Ученики отдают предпочтение технологиям, обеспечивающим визуальное и звуковое сопровождение. Это связано, в первую очередь, с тем, что данные технологии изобилуют материалом для изучения неформального, живого английского языка, различными акцентами. Учащиеся могут приятно проводить время, заодно улучшая свои языковые навыки и лексический запас [Касаткина, Личак, 2018]
При обучении английскому языку с целью развития социокультурной компетенции незаменимым средством обучения является энциклопедия «Britannica», которая благодаря облегченному поиску информации и простоте изложения материалов позволит быстро найти необходимую информацию, а именно: аутентичные статьи, интерактивные карты с подробным описанием стран, их экономической, культурной и общенациональной жизни, видео- и аудиофрагменты, ссылки на специально отобранные сайты, что является незаменимым материалом при подготовке учащимися творческих проектов.
Энциклопедия «Britannica», без сомнения, самое авторитетное, популярное энциклопедическое программное обеспечение, объединяющее в себе и детскую, и взрослую энциклопедии. Вниманию читателей предлагается свыше 75 000 исчерпывающих статей из разных областей науки, культуры, искусства, общественной жизни, истории, спорта и многого другого. Мультимедийные материалы, интерактивные карты и иллюстрации делают информацию более интересной и доступной для понимания. Все статьи данной программы написаны лауреатами Нобелевской премии и профессорами различных областей знаний [http://www.britannica.com].
Подобная информация культуроведческого или страноведческого характера формирует социокультурную компетенцию. Деятельность по получению подобного рода информации для реализации задачи формирования социокультурной компетенции очень важна. Ведь в результате этой деятельности ученики:
1) получают соответствующие знания, предусматривающие понимание изначально заложенной в исследуемый текст или речевое сообщение культурной информации, обеспечивающих доступность постижения ее глубинного смысла. Изучение подобных знаний предполагает обеспечение понимания учащихся актуальных в рамках гуманитарного знания терминов и понятий, специфики взаимоотношения языка и культуры, культурного значения состава языка, образной и эмоциональной составляющей его единиц, а также отличительных особенностей собственной и иностранной культур.
2) стимулируют свою активность в ходе культуро-ориентированного образовательного процесса, проявляемого посредством языковых и историко-культурных особенностей, информационной компетенции, адекватного понимания и восприятия текстов, а также создания текстов различных жанров.
3) формируют взгляд на мир, в ходе культуро-ориентированного обучения, призваного продемонстрировать конкретные результаты и изменения, прогнозируемые в мировосприятии, миропонимании личности учащихся. Очевидно, что наряду с мировоззренческим потенциалом гуманитарных предметов они получают соответствующие осознание и эмоциональное переживание, и ведут присвоение духовных национальных особенностей и ценностей.
Интерфейс «Britannica» удобен и интуитивно понятен. Поисковый механизм имеет простую и расширенную формы запроса. Для серьезных поисков оптимальной является вторая, позволяющая конкретизировать область поиска, местоположение искомого термина в документе и условия запроса. Результат поиска, произведенного без каких-либо ограничений, содержит ссылки на документы из всех трех названных источников: энциклопедии, справочника «Лучшие сайты web» и фонда статей.
На сегодняшний момент существует множество электронных изданий «Britannica» в самых разных областях культуры и науки. Материал, написанный прекрасным английским языком, тщательно выверен и систематизирован. Компьютерная версия сохраняет все достоинства книжного издания и дает ряд преимуществ электронного продукта. Особое внимание разработчики уделили механизмам поиска и просмотра информации.
Используя электронную версию энциклопедии «Britannica» при обучении учащихся английскому языку предоставляется широкий выбор статей на любую тему, иллюстраций, с помощью которых содержание статей является более наглядным. Аудио материалы, содержащиеся в энциклопедии, позволяют использовать образец аутентичной речи при обучении аудированию. Также есть возможность включить в работу видео фрагменты, позволяющие раскрыть поставленный вопрос наглядно.
Использование электронной версии энциклопедии «Britannica» при обучении помогает как учителю, так и ученику достичь поставленных целей с наибольшей экономией времени. Среди основных преимуществ энциклопедии можно выделить тексты, отражающие все аспекты культурной информации на аутентичном языке.
В данной энциклопедии собрано огромное количество статей о культурных данных всех стран. С помощью «Britannica» учитель может разнообразить и сделать ярче свой урок, так как, используя данную энциклопедию учащийся знакомится с культурой страны изучаемого языка на самом языке носителя.
Работа с данной энциклопедией может быть реализована учащимися самостоятельно или в группах. Для организации работы с энциклопедией необходимо наличие компьютерного кабинета в школе. Преимущество данной энциклопедии также в том, что для ее использования не требуется подключение к сети Интернет. Энциклопедия содержит в себе всю необходимую информацию, что значительно экономит время подготовки учащегося.
Данная энциклопедия раскрывает перед учащимися горизонты неизведанного и неопознанного в иностранной культуре, знакомит их с традициями, историей и культурой страны изучаемого языка. «Britannica» содержат материалы страноведческого характера, которые позволяют обеспечить реализацию социокультурного компонента. Богатый культурологический материал энциклопедии, включающий в себя информацию как о Великобритании, так и о других странах, способствует развитию социокультурной компетенции учащихся, развивая, таким образом, умения учащихся вести диалог культур и представлять свою страну за рубежом.
Практическое использование энциклопедии «Britannica» на уроке английского языка с целью развития социокультурной компетенции
Целью пробного обучения являлось формирование социокультурной компетенции старшеклассников в процессе обучения английскому языку на основе использования информационно – коммуникационных технологий, в частности, электронной версии энциклопедии «Britannica».
Предварительно было проведено анкетирование с целью выявления определенных интересов учащихся. В тестировании участвовала группа в составе 13 человек. Результаты данного анкетирования представлены в следующих диаграммах:
На вопрос: «Какие темы, на ваш взгляд, самые интересные в процессе изучения английского языка?» большинство учащихся выбрали ответ: «Традиции и культурные особенности страны».
1) праздники и события страны изучаемого языка;
2) кухня страны изучаемого языка;
3) история страны;
4) люди и судьбы;
5) география;
6) политика;
7) традиции и особенности страны (социокультурные особенности);
8) искусство.
На основе проведенного тестирования сделан вывод о том, что интерес учащихся вызывают социокультурные особенности стран. На этом основании нами был проведен урок-дискуссия с использованием электронной версии энциклопедии Britannica.
Рассмотрим использование материалов энциклопедии на примере учебника английского языка базового уровня для 11 класса «Up & Up» Тимофеева В.Г. Остановимся подробнее на одной из тем данного учебного пособия: «Broken hearts».
В учебнике предлагается множество упражнений, направленных на развитие речевых навыков по данной теме, но практически нет социокультурной информации. Цель занятия - развитие социокультурной компетенции старшеклассников. Задачи урока: развитие навыков устной речи; формирование навыков аргументирования; совершенствование навыков поискового чтения.
В начале урока была проведена речевая разминка, основанная на высказывании о семье. Учащиеся пытались дать определение словам «брак», «семья», «развод» самостоятельно.
Перед началом работы над энциклопедическими статьями учащимся предлагалось разделиться на группы, в соответствии с предложенными темами для обсуждения. Однако поисковая работа за компьютером велась самостоятельно. В начале урока перед учащимися стояла проблема поиска необходимой информации на темы «Marriage», «Family», «Divorce» по предоставлении нами плана:
1. The name of your article, the main problem;
2. The definition of the main word (family, marriage, divorce);
3. Some interesting facts about the problem.
Перед проведением занятия мы ознакомили ребят с энциклопедией, с системой поиска информации. Для того, чтобы найти необходимую информацию, следует ввести искомое слово в строку ввода, после чего на выбор ученику предлагается список статей, связанных с этим словом.
Энциклопедия «Britannica» содержит в себе весь необходимый материал, с опорой на который учащиеся смогли выявить определенные различия между, например, браками в нашей стране и в иноязычных странах. С помощью энциклопедии, учитель вместе с учащимися более полно разъясняет такие понятия как «family», «love», «divorce», «friendship», «marriage», «dating» и др.
Примеры ответов учащихся, основанные на информации электронной версии энциклопедии «Britannica»:
- Marriage is a universal institution whereby men and women are joined in a special kind of dependence for the purpose of founding and maintaining a family. This union is regulated by society, and society's laws, rules, customs, beliefs, and attitudes prescribe the rights and duties of the man and woman.
- Various definitions of the family include special biological, psychological, and social linkages. Biologically everyone has a father and mother. Psychologically most people identify with someone they define as parent, grandparent, brother or sister, uncle, or cousin. Socially most people are members of a group they perceive as «family»—one in which relationships operate in an atmosphere of acceptance, intimacy, support, and trust. To most sociologists and anthropologists, the term family refers to persons related by blood, marriage, or adoption and who share a common residence.
- Divorce - the dissolution of a marriage by judgment of a court or by accepted custom.
Используя материалы энциклопедии «Britannica» учащиеся узнали о традициях и обрядах бракосочетания, о разнообразных особенностях и распространенных типах семей в странах изучаемого языка, сравнивая в последствие с традициями родной страны, что способствовало развитию социокультурной компетенции.
Примеры ответов учащихся:
- The most universal ritual is one that symbolizes a sacred union. This may be expressed by the joining of hands, an exchange of rings or chains, or by the tying of garments. However, all the elements in marriage rituals vary greatly among different societies and are generally fixed by tradition and habit.
- The family in Britain is changing. The once typical British family headed by two parents has undergone substantial changes during the twentieth century. In particular there has been a rise in the number of single-person households, which increased from 18 to 29 % of all households between 1971 and 2002. By the year 2020, it is estimated that there will be more single people than married people. Fifty years ago this would have been socially unacceptable in Britain.
- In the past, people got married and stayed married. Divorce was very difficult, expensive and took a long time. Today, people's views on marriage are changing. Many couples, mostly in their twenties or thirties, live together (cohabit) without getting married. Only about 60% of these couples will eventually get married.
- In the past, people married before they had children, but now about 40% of children in Britain are born to unmarried (cohabiting) parents. In 2000, around a quarter of unmarried people between the ages of 16 and 59 were cohabiting in Great Britain. Cohabiting couples are also starting families without first being married. Before 1960 this was very unusual, but in 2001 around 23 % of births in the UK were to cohabiting couples.
- People are generally getting married at a later age now and many women do not want to have children immediately. They prefer to concentrate on their jobs and put off having a baby until late thirties.
- American families typically have what is called a modified extended family structure. When couples marry they are likely to form a household separate from either set of parents. Yet they maintain close ties with their families of orientation. While the newly created nuclear family units do not reside in an extended family household, they do exchange phone calls, letters, and holiday or birthday greetings and turn to one another for assistance. In this sense a nuclear family becomes a modified form of an extended one though not in terms of residence.
- The United States has one of the highest divorce rates in the world.
Имеющиеся в энциклопедии таблицы, сводные данные, данные различных социологических опросов, иллюстрации, аудио- и видео- файлы позволили им более наглядно изучить материал. С помощью энциклопедии можно более детально изучить и рассмотреть любой интересующий вопрос. После поиска информации по данным вопросам, учащимся предлагалось обсудить затронутые в статьях энциклопедии проблемы: «What is the typical British family?», «What is the foundation of a family?», «What is the principal difference of British family and Russian one?», «Marriage ceremonies: are they equal in Britain and in our country?». Перед проведением дискуссии нами был проведен опрос среди учащихся, затрагивающий вопросы социокультурной направленности с целью выявления уровня владения знаний на исходном этапе.
В ходе дискуссии учащиеся разных групп делились найденной информацией друг с другом, задавали вопросы, соотносили данные энциклопедии с фактами родной страны, высказывали свое мнение. После проведения дискуссии учащимся предлагалось подвести итог, сделав вывод на основе полученной информации, подразумевающей социокультурные данные стран изучаемого языка. Проанализировав ответы учащихся на основе метода «Знаем/Хотим узнать/Узнали», мы приходим к выводу о том, что учащиеся активно используют полученную из энциклопедии социокультурную информацию в своей устной и письменной речи, из чего следует, что данная энциклопедия действительно способствует развитию социокультурной компетенции старшеклассников и является эффективным средством обучения английскому языку. Сводные данные мы приводим в таблице №1 (приложение 1).
В связи с тем, что учащиеся старших классов проходят аттестацию в виде Единого Государственного Экзамена в качестве домашнего задания выпускникам целесообразно предложить написание эссе по теме: «Young people began to forget about the meaning of a family in our society. Divorce has become “a world’s disaster”» (приложение 2).
Для закрепления полученного учащимися социокультурного материала был организован и проведен урок в форме «круглого стола». Перед учащимися стояла следующая проблема: «Let us imagine that you have been invited to London for participating in the world’s conference devoted to the problems of people’s social life. The essential point of discussion was: What do you know about the situation concerning problem of creating and maintaining of family and the increasing rates of divorces in the world? Share your own opinion with other participants and prove it».
Все учащиеся активно участвовали в обсуждении поставленной проблемы, делились своими мнениями, знаниями и представлениями о данном вопросе. Примечательным является то, что учащиеся высказывали свое мнение, подтверждая его материалом, изученным на основе энциклопедии Britannica. Приведем несколько примеров ответов учащихся.
Пример №1. Ковалева Мария:
«First of all we should explain and differentiate such words as “family” and “marriage”. As I remember due to Britannica, the word “family” means a group of persons related by blood, marriage, or adoption. And “marriage” is an institution where men and women are joined in a special kind of dependence for the purpose of creating a family».
Пример №2. Умарова Анна:
«Another problem of our today’s society is the increasing number of unmarried families. For example, in Great Britain only about 60% of couples will eventually get married. To my mind, young people should propagandize the right way of creating a family».
Пример №3. Тарасова Юлия:
«I have always thought about which country leads in the divorces rates. And recently I have known that the USA has one of the highest rates of divorce in the world. I think we should pay more attention to this problem and not let our country take the first place in such rates. We need to save the meaning of the notion “family” in our society».
Пример №4. Тонкошкурова Ксения:
«It was really interesting for me to know the way of living of British families and the most interesting was whether all the members of family live together in one home or not, because here, in Russia, it is very extended fact when all the family lives together. And I have known that on average 2.4 people live in Britain as a family in one home. It appears to be smaller than most in other European countries».
Пример №5. Чалова Мария:
«Unfortunately, nowadays the number of single-parent families is increasing. I have known that the country which has the largest number of such families is the USA. This is mainly due to more marriages ending in divorce. To my mind we should create special organizations and prevent the increasing rates of single-parent families in our country. It is very important for child to be grown up in the complete family».
В выполненных заданиях учащимися были описаны основные вопросы проведенной дискуссии и приведены примеры, касающиеся социокультурной жизни зарубежных стран, на основе информации энциклопедии. Таким образом, мы приходим к выводу, что полученные из энциклопедии социокультурные данные, активно используются учащимися в речи. Это позволяет, в свою очередь, подтвердить выдвинутую нами гипотезу о том, что обучение английскому языку в контексте диалога культур с использованием компьютерных и мультимедийных технологий, оказывает положительное влияние на развитие коммуникативно-активной личности обучающихся, а также способствует продуцированию новых социокультурных знаний и развитию социокультурной компетенции.
Темы, предлагаемые в различных учебниках на старшей ступени обучения, довольно сложные и кажутся учащимся довольно скучными. Например, при изучении темы «No Pain, no Gain» (Тимофеев, 2008) уровень мотивации учащихся достаточно низок, следовательно, используя электронную версию энциклопедии, можно предложить учащимся познакомиться с материалом на темы «Smoking», «Alcoholism», «Drug addiction». Сводные данные разных стран, видео материалы по данным темам, учителю совместно с учащимися помогают прийти к выводу о необходимости ведения здорового образа жизни. С помощью энциклопедии учащиеся узнают, о социальных центрах по лечению данных заболеваний в различных странах, о борьбе с вредными привычками за рубежом. Сравнивая, в последствие, с мерами борьбы в родной стране, учащиеся предлагают свои собственные решения данных проблем. В приложении №3 приведена таблица, составленная учащейся в выполненном ею проекте на тему: «Smoking = Death».
В качестве домашнего задания предлагается подготовить творческие проекты, направленные на пропаганду здорового образа жизни молодежи на основе изученной с помощью энциклопедии социокультурной информации стран изучаемого языка. Темы проектов: «Smoking = Death. Do you think about it in another way?», «Your own ways of solving the problem of smoking», «Everybody of us can save our life, we just need to say “No” to drugs», «Drugs or drugs. Choose the right line».
Выводы
Вслед за современными требованиями к методике преподавания иностранных языков учителями школ разрабатываются все более эффективные подходы к обучению английскому языку. Отличительно то, что с появлением мультимедийных технологий в школах возросла успеваемость учеников и рост мотивации к изучению английского языка.
Необходимость развития критического мышления учащихся, тенденция к развитию их творческих способностей предполагает попытки использования новых подходов в методике преподавания английского языка. Происходит непрерывный поиск новых средств обучения. В связи с появлением мультимедийных технологий в школах у учителя английского языка появилось много возможностей более успешной организации образовательного процесса. Существует большое количество мультимедийных программ, которые могут быть эффективными средствами обучения английскому языку. Одним из таких средств является электронная версия энциклопедии «Britannica». Используя её на уроках, учитель организовывает образовательный процесс таким образом, что в процессе поиска необходимой информации ученик встречается с социокультурной информацией о стране изучаемого языка. Знакомясь с социокультурными особенностями, традициями и обычаями учащийся расширяет горизонт ранее полученных знаний и развивает социокультурную компетенцию.
Одним из преимуществ работы на основе ИКТ является и то, что у учащихся развивается навык поискового чтения, то есть чтения с выбором необходимой информации. Использование, в частности, названной энциклопедии, способствует развитию стремления учащихся к поисковой деятельности, развитию творческого потенциала при подготовке различных проектов, реализации полученной социокультурной информации в письменной и устной речи, изучения английского языка в контексте диалога культур.
Заключение
Современное образование характеризуется частой сменой ориентиров обучения. Школа сегодня предоставляет учащимся широкие возможности развития личности, самосовершенствования и преобразования. Выдвижение современных требований заставляют учителя нашего времени использовать новые, ориентированные на личность ученика подходы и методики преподавания.
Среди современных средств обучения нельзя не отметить такие, как информационные технологии. Компьютеризация школ позволяет учителям по-новому подходить к процессу обучения. Расширение интернациональных границ, развитие экономических и туристических связей со странами зарубежья предъявляют перед обществом новые требования: практическое владение английским языком. Переходя границы методик преподавания прошлых лет, перед современным учителем открываются невероятные возможности обучения иностранному языку.
Посредством использования компьютерных технологий в образовательном процессе у учителя есть возможность расширения своей педагогической и методической деятельности. Используя компьютер на уроках английского языка, процесс обучения может стать более эффективным и результативным.
В связи с постоянными преобразованиями в жизни общества, которые отражаются, безусловно, и на методике преподавания английского языка подчеркивается необходимость изучения иностранных языков в контексте диалога культур. Так как современное образование предполагает практическое владение английским языком у выпускников школ, возрастает необходимость воспитания коммуникативно-активной личности, учителем должны быть рассмотрены новые подходы и методики преподавания английского языка.
Для осуществления коммуникации необходимым условием является знание социокультурных особенностей страны изучаемого языка. Социокультурная компетенция заключает в себе знания о культурной стороне жизни общества. Развитие данной компетенции у учащихся – одно из главнейших требований преподавания английского языка сегодня.
Обучение на основе диалога культур играет важную роль в развитии практических навыков владения речью. Задача учителя состоит в том, чтобы организовать образовательный процесс таким образом, чтобы во время изучения английского языка учащийся имел возможность формирования и развития социокультурной компетенции, а именно, увеличение объема имеющихся социокультурных знаний о данной стране, что является необходимым условием межкультурной коммуникации.
Электронная энциклопедия Britannica является самым доступным средством обучения английскому языку, так как уже содержит в себе необходимую информацию и ее использование не требует подключения к сети Internet. В ходе практики мы наблюдали, что удобный интерфейс не вызывает у учащихся никаких сложностей с поиском информации. Электронная версия энциклопедии отличается от книжного издания тем, что помимо аутентичных статей, в ней содержатся видео и аудиоматериалы, позволяющие более наглядно изучить поставленную проблему.
Во время поиска информации у учащихся есть возможность ознакомления с социокультурными данными – основе диалога культур. Культурные особенности стран вызывают огромной интерес, что было отмечено и в результатах проведенного анкетирования. В результате анкетирования также был установлен значительный рост мотивации учащихся к изучению английского языка.
Для достижения цели была исследована научная и методологическая литература по теме исследования; обозначены преимущества электронной энциклопедии в вопросе развития социокультурной компетенции учащихся, а также, доказано повышение качества обучения старшеклассников английскому языку с помощью информационных технологий.
Таким образом, полученные результаты, а именно практическое использование аутентичного материала энциклопедии, касающегося социокультурных данных стран изучаемого языка, в письменной и устной речи учащихся, доказывают, что поставленная цель, а именно, теоретическое обоснование и экспериментальная апробация педагогических условий, обеспечивающих эффективное формирование социокультурной компетенции школьников, была достигнута.
Список используемой литературы
- Барышников Н.В. Параметры обучения межкультурной коммуникации в средней школе //Иностранные языки в школе. - 2002. - №2. - С. 8-12.
- Бахтин М.М. Человек в мире слова. - М.: ИРОУ, 1995. – 297 с.
- Бим И.Л. Личностно-ориентированный подход - основная стратегия обновления школы //Иностранные языки в школе. - 2002. - №2. - С. 38-43.
- Бим И.Л. Модернизация структуры и содержания школьного языкового образования //Иностранные языки в школе. - 2005. - №8. - С. 2 - 6.
- Бим И.Л. Некоторые актуальные проблемы современного обучения иностранному языку //Иностранные языки в школе. – 2001. – № 4. – С. 7-9.
- Веденина Л.Г. Теория межкультурной коммуникации и значение слова //Иностранные языки в школе. - 2000. - № 5. - С. 7-14.
- Возрастная психология /Под ред. В. Г. Асеева. - Иркутск: ИГПИ, 1989. - 194 с.
- Вопросы теории двуязычия. Монография /Под ред. А.А. Залевской. - Тверь: Твер.гос.ун-т, 2009. – 256 с.
- Гальскова Н.Д. Межкультурное обучение: проблема целей и содержания обучения иностранным языкам //Иностранные языки в школе. - 2004. - №1. - С. 3-8.
- Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: пособие для учителя. – М.: АРКТИ, 2003. – 192 с.
- Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика. – М.: Просвещение, 2004. – 337 с.
- Гез Н.И., Ляховицкий М.В., Миролюбов А.А., Фоломкина С.К., Шатилов С.Ф. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: Учебник. - М.: Высш. школа, 1982. - 373 с..
- Гез Н.И. Формирование коммуникативной компетенции как объект зарубежной методики исследования //Иностранные языки в школе. – 1985. - №2. – С. 17-23.
- Гудков Д.Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. - М: Гнозис, 2003. - 317 с.
- Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. - М.: Просвещение, 1991. - 369 с.
- Зимняя И.А. ТСО и наглядность в обучении иностранному языку. - М.: Просвещение, 1999. – 156 с.
- Касаткина Н.Н., Личак Н.А. Использование ИКТ в преподавании иностранного языка в вузе в рамках компетентностного подхода// Ярославский педагогический вестник – 2018 – № 2 С.100-107
- Кон И.С. Психология старшеклассника. - М.: Просвещение, 1982. – 130 с.
- Методика обучения иностранным языкам в средней школе: учебник /Под ред. Н. И. Гез, М. В. Ляховицкого. - М.: Высшая школа, 1982. - 373 с.
- Никитенко З.М., Осиянова О.М. К проблеме выделения культурного компонента в содержании обучения англ. языка //Иностранные языки в школе. – 1993. - №3. – С. 21-23.
- Обухова Л.Ф. Детская (возрастная) психология. Учебник. - М.: Российское педагогическое агенство, 1996. – 374 с.
- Основы межкультурной коммуникации /Под ред. Т.Г. Грушевицкой, В.Д. Попкова, А.П. Садохина. - М.: Юнити, 2003. - 352 с.
- Пассов Е.И. Урок иностранного языка / Пассов Е.И., Кузовлева Н.Е. -Ростов н/Д: Феникс; М: Глосса-Пресс, 2010. - 640 с.
- Пассов Е.И., Кузовлева Н.Е. Основы коммуникативной теории и технологии иноязычного образования: методическое пособие для преподавателей русского языка как иностранного / Е.И. Пассов, Н.Е. Кузовлева. — М.: Русский язык. Курсы, 2010. — 568 с.
- Петрова Л.П. Использование компьютеров на уроках английского языка - потребность времени //Иностранные языки в школе. – 2005. - №5. –С. 13-16.
- Полат Е.С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования: Учеб. пособие для студ. пед. вузов и системы повыш. квалиф. пед. кадров/Под ред. Е.С. Полат. - 3-е изд., испр. и доп. - М.: «Академия», 2008. - 272 с.
- Починок Т.В. Формирование социокультурной компетенции как основы межкультурного общения //Иностранные языки в школе. - 2007. - №7. – С. 2-6.
- Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е., Методика обучения иностранным языкам в средней школе. - М.: Просвещение, 1991. - 267 с.
- Руденко-Моргун О.И. Компьютерные технологии как новая форма обучения РКИ//Традиции и новации в профессиональной деятельности преподавателя русского языка как иностранного: Учебная монография /Под ред. С.А. Хаврониной, Т.М. Балыхиной. – М.: РУДН, 2002. – 188 с.
- Сафонова В.В. Соизучение языков и культур в зеркале мировых тенденций развития современного языкового образования//Язык и культура.2014. №1(25). - С.123-141
- Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: продвинутый курс: пособие для студентов пед. вузов и учителей / Е.Н. Соловова. — М.: ACT: Астрель, 2008. — 272 с.
- Сысоев П.В. Язык и культура: в поисках нового направления в преподавании культуры страны изучаемого языка //Иностранные языки в школе. 2001. - №4. - С. 12-18.
- Телицина Т.Н. Использование компьютерных программ на уроках английского языка //Иностранные языки в школе. 2002. - №2. – С. 37-39.
- Тер–Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация: Учеб. пособие. М.: Слово, 2008. – 624 с.
- Тимофеев В.Г. Up & Up 11: Student’s Book: учебник английского языка для 11 класса. М.: Академия, 2008. – 128 с.
- Томахин Г.Д. Великобритания: лингвострановедческий словарь: Литература. Театр. Кино. Музыка. Танец. Балет. Живопись. Скульптура. Архитектура. Дизайн. СМИ/ Сост. Г. Д. Томахин. - М.: ООО "Издательство АСТ": ООО "Издательство Астрель", 2001. - 336с.
- Фурманова В.П. Межкультурная коммуникация и лингво-культуроведение в теории и практике обучения иностранным языкам/Под ред. В.П.Фурмановой. Саранск: Изд-во Мордов. Ун-та, 1993. – 124 с.
- Халеева И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи. – М.: Высшая школа, 1989. – 247 с.
- Шаповаленко И.В. Возрастная психология. - М.: Гардарики, 2005. – 349 с.
- Эльконин Б.Д. Психология развития. 4-е изд-е. - М.: Просвещение, 2008. – 218 с.
- Эльконин, Б. Д. Понятие компетентности с позиции развивающего обучения /Б.Д. Эльконин//Современные подходы к компетентностно-ориентированному образованию. - Самара, 2001. - С. 43-49.
- Язык и культура /Под ред. Е.М. Верещагина, В.Г.Костомарова. – М: Индрик, 2005 .- 140 с.
- Chang-Wells G.L. Dynamics of discourse: Literacy and the construction of knowledge /Contexts for learning: Sociocultural dynamics in children's development. – New York: Oxford University Press, 1993. – №3. – P. 153-156.
- Davis B. Tools for teaching. – San Francisco: Jossey-Bass Publishers, 1993. – 250 p.
- Packer M. Away from internalization /Contexts for learning: Sociocultural dynamics in children's development. - New York: Oxford University Press, 1993. - №2. – P. 254-265.
- Rathje S. Intercultural Competence: The Status and Future of a Controversial Concept //Journal for Language and Intercultural Communication. 2007. - №7. – P. 254-266.
- Rogoff B. Developing understanding of the idea of communities of learners. Mind, Culture, and Activity. - New York: Oxford University Press, 1994. – 230 p.
- Tharp R. G., Gallimore R. Rousing minds to life: Teaching and learning in social context. - New York: Cambridge University Press, 1998. – 150 p.
- http://www.britannica.com
- http://gucchd.georgetown.edu/nccc.com National Center for Cultural Competence at Georgetown University
Приложения
Приложение 1
Сводная таблица ответов учащихся:
Example:
We know | We want to know | Now I know |
The number of single-parent families is increasing in our country each year | Is this situation the same in Great Britain and why? | The number of single-parent families in Great Britain is increasing too because of divorce. |
There are a lot of single-person households in our country | What is the situation with single-person households in Britain? | The situation of single-person households in Britain is almost the same. By the year 2020, it is estimated that there will be more single people than married people in Britain. |
The age of the marriage differs in every country | What is the average age of the marriage in Britain? | The average age of the marriage in Britain is 30. |
Divorce has bad influence on children | Which country has the highest rate of divorce? | The USA has one of the highest rates of divorce in the world. |
Family is the cell of the society | Which types of families exist in the society? | There are 2 types of families: nuclear (conjugal family) and extended family. |
The widespread family type in Russia is nuclear type of family | Which type of family is more widespread in the USA? | American families typically have a modified extended family structure. |
Приложение 2
Образец выполнения задания С2 по английскому языку учащейся 11 «А» на основе использования энциклопедии «Britannica»:
Comment on the following statement:
«Young people began to forget about the meaning of a family in our society. Divorce has become “a world’s disaster”».
Do you agree with this statement? What is your opinion?
Write 200 – 250 words.
Use the following plan:
- make an introduction (state the problem)
- express your personal opinion and give reasons for it
- give arguments for the other point of view and explain why you don’t agree with it
- draw a conclusion
The example:
To speak about the family, first of all we should explain the meaning of this word. According to the encyclopedia Britannica this word has different definitions, but I’d like to cite one of them: family is a group of persons united by the ties of marriage.
Sure each person understands this word in their own way. As for me, family is a group of people who you can rely on every time, who can help you and support.
Family plays an important role in our society and in the life of different nations. Each person needs to be brought up in the family. Because only parents can lay the foundation of right values in their children.
But nowadays in the world’s society appears quite a serious problem of losing the right definition of such an important word as “family”. Young people began to confuse the meaning of friendship, dating, love and marriage, which certainly has its own influence on the life of each person. Today love is associated only with physical relationship, which “kills” the essence of such a notion.
I absolutely agree with the point of view that nowadays the problem of divorce became a “world’s disaster”. The rates of divorces increase with each day. For example, in the past, people got married and stayed married. Divorce was very difficult, expensive and took a long time. Today, people's views on marriage are changing. Many couples, mostly in their twenties or thirties, live together without getting married. Only about 60% of these couples will eventually get married. Now, the leader of divorce rates is the USA, but we should not allow our society to rank this place.
To my mind our society should do everything which is possible to safe this important value. Young people should have the aim of creation and maintaining of healthful family, because we are the future of our country. That’s why it is very important to propagandize the real value of love, marriage and family.
Приложение 3
Таблица, составленная учащейся Тарасовой Юлией на основе энциклопедии «Britannica»:
Major health effects of tobacco product by type | ||||||
Product | Addiction | Heart disease | Lung cancer | Oral cancer | Chronic lung disease | Pregnancy problems |
Cigarrete | +++ | +++ | +++ | +++ | +++ | +++ |
Cigar | ++ | ++ | ++ | +++ | ++ | + |
Pipe | ++ | ++ | ++ | +++ | ++ | + |
Oral nonsmoked (f.e. chewing tobacco) | +++ | + | - | +++ | + |
Key:
+++ high, well-established risk
++ causal role accepted by leading health authorities
+ plausible risk, but evidence is not definitive
- not a probable risk
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
"Формирование и развитие навыков и умений чтения, как одного из видов речевой деятельности, на начальном этапе обучения английскому языку"
Теоретический материал по теме обучения чтению на уроках английского языка в начальной школе....
Использование песни как одного из стимулирующих факторов и источника лингвострановедческих знаний при обучении английскому языку.
Личная мотивация как одна из предпосылок готовности осуществлять общение на изучаемом языке. Использование песен как способ поддержания интереса к изучению английского языка, создания благоприят...
Методическая разработка "Социо-культурная компетенция - одна из главных составляющих в обучении английскому языку".
Обучение общению на иностранном языке подразумевает овладение социо - культурными знаниями и умениями. Без них нет практического овладения языком.Из этого следует, что культуроведческая направленность...
«Вебквест», как одна из форм проектной деятельности, способствующая повышению результативности и оптимизации «обратной связи» при обучении английскому языку.
Сегодня уже трудно представить работу школ без доступа в глобальное информационное пространство. Интернет является универсальным средством поиска информации и передачи знаний. Многие преподаватели осв...
Веб-квест как одна из форм дистанционного обучения английскому языку
Авторы: Ачилдиева Татьяна Александровна, Соколова Валентина Алексеевна, Марушина Ольга Федоровна, ГБОУ СОШ №548 с углубленным изучением английского языкаАннотацияЦелью работы является анализ и предста...
Использование песни как одного из приемов обучения английскому языку
Конкурс "Педагогические надежды", I этап "Моя педагогическая инициатива", г. Санкт-Петербург, 2016 г...
Дистанционный урок как одна из форм обучения английскому языку
Кроме существующих традиционных форм преподавания (классно-урочной, зачётной), использование ИКТ открывает перед учителем английского языка возможность проведения уроков в новых для себя и для учащихс...
- Мне нравится (3)
Комментарии
Спасибо за знакомство с
Спасибо за знакомство с данной энциклопедией, благодаря вашему опыту, это средство обучения стало неотъемлемой на моих уроках!