Проектная работа: "Обучающие игры на уроках иностранного языка"
учебно-методический материал (6 класс) по теме

Булкина Наталья Анатольевна

Этот проект может быть интересен тем, кто ищет материал по теме : "Игровые технологии".

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon proekt_obuchayushchie_igry_na_urokakh_inostrannogo_yazyka.doc114.5 КБ

Предварительный просмотр:

«Обучающие игры на уроках иностранного языка»

Выполнила:  Булкина Н. А.

Учитель английского языка

МБОУ СОШ № 10

Содержание

Вступление

1. Игровые технологии как условие создания мотивационной основы обучения иностранному языку

2. Функции игровой деятельности в процессе обучения иностранному языку.

3. Требования к применению игр на уроках иностранного языка.

4. Классификация игр.

4.1 Ролевые игры

4.2 Деловые игры

4.3 Грамматические игры

4.4 Лексические игры

4.5 Фонетические игры

4.6 Орфографические игры

Заключение

Список использованной литературы.

 

 Вступление

    В наши дни учителя пересматривают арсенал воздействия на умы, волю, эмоции учащихся с целью их введения в богатый мир культуры и традиций страны изучаемого языка. Пересматриваются пути и способы формирования всех видов речевой деятельности: чтения, говорения, аудирования, письма. Активизации учебного процесса, стимуляции познавательной деятельности способствует внедрение в процесс обучения, наряду с традиционными занятиями, игровых технологий.  Причина столь повышенного в настоящее время интереса к различного рода играм - это, в первую очередь, отход от традиционных форм и методов обучения.  Игровая деятельность, являясь одним из методов, стимулирующих учебно-познавательную деятельность, позволяет использовать все уровни усвоения знаний.

     Проблемы стимулирования и мотивации к изучению иностранного языка с использованием занимательных материалов и игровых приемов обучения представлены в научных исследованиях многих отечественных ученых (И.Л. Бим, С.Т.Занько, С.С. Полат, Е.И. Пассов, В. М. Филатов и др.).

     Повышение мотивации обучающихся к учебной деятельности - один из актуальных вопросов дидактики. Реальным способом поддержания познавательных мотивов является «включение деятельности по овладению иностранным языком в деятельность, имеющую для учащихся определенной личностный смысл (игра, общение, труд, познание)».  Мотивация определяет значимость того, что познается и усваивается обучающимися, их отношение к учебной деятельности и ее результатам.

      Реальные потребности изучающих иностранный язык связаны с желанием общаться на этом языке, выражать свое мнение, пользоваться языком устно и письменно, владеть им. Последнее приводит к необходимости продуманного подбора средств и приемов обучения иноязычной речевой деятельности для поддержания мотивации. В этой связи использование игровых приемов обучения иноязычному общению приобретает особую значимость.

1. Игровые технологии как условие создания мотивационной основы обучения иностранному языку

     Привлечение игры как приема обучения есть действенный инструмент управления учебной деятельностью (деятельностью по овладению иноязычным общением), активизирующий мыслительную деятельность учащихся, позволяющий сделать учебный процесс захватывающим и интересным.

      Эльконин Д.Б. в своей книге «Психология игры» дает следующее определение игры: «Игра - объективно-первичная стихийная школа, кажущийся хаос, предоставляющий ребенку возможность ознакомиться с традициями поведения окружающих его людей.»

 Наиболее приемлемым для нас является определение, данное А. А. Деркачом, учебной называется игра, используемая в учебном процессе в качестве задания, содержащая учебную (проблему, проблемную ситуацию), решение которой обеспечит достижение определенной учебной цели.

      Мы можем сделать вывод, что игра не имеет единственного точного определения. Разные ученые по-своему определяют ее. Но. очевидно, что любая игра предполагает определенную цель, знание правил, а также элемент удовольствия.

 Из раскрытия понятия игры можно выделить ряд общих положений:

 1. Игра выступает самостоятельным видом развивающей деятельности детей разных возрастов.

 2. Игра для детей есть самая свободная форма их деятельности, которая осознается, изучается окружающий мир, открывается широкий простор для личного творчества, активности самопознания, самовыражения.

 3. Игра - первая ступень деятельности ребенка, изначальная школа его поведения, нормативная и равноправная деятельность младших школьников, подростков, юношества, меняющих свои цели по мере взросления учащихся.

 4. Игра есть практика развития. Дети играют, потому что развиваются, и развиваются, потому что играют.

 5. Игра - свобода самораскрытия, саморазвития с опорой на подсознание, разум и творчество.

 6. Игра - главная сфера общения детей; в ней решаются проблемы межличностных отношений, приобретается опыт взаимоотношений людей.

      Игра - мощный стимул к овладению иностранным языком и эффективный прием в арсенале преподавателя иностранного языка. Использование игры и умение создавать речевые ситуации вызывают у учащихся готовность, желание играть и общаться.

Учебная игра- это особо организованное задание, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил. Положительным является тот факт, что при этом ученик говорит на иностранном языке, следовательно, игровой метод таит в себе большие обучающие возможности. Игра для учащихся - это, прежде всего, увлекательное занятие.

 Игра на уроке способствует выполнению важных методических задач:

  • Создание психологической готовности учащихся к речевому общению;
  • Обеспечение естественной необходимости многократного повторения ими языкового материала;
  • Тренировку учащихся в выборе нужного речевого варианта;

     В игре все равны. Она посильна практически каждому ученику, даже тому, кто не имеет достаточно прочных знаний в языке. Боле того, слабый в языковой подготовке ученик может стать первым в игре: находчивость и сообразительность здесь оказываются более важными, чем знания в предмете. Чувство равенства, атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности заданий - все это дает возможность ученику преодолеть стеснительность, мешающую свободно употреблять в речи слова чужого языка, снижает боязно ошибок, и благотворно сказывается на результатах обучения.

2. Функции игровой деятельности в процессе обучения иностранному языку.

Игровая деятельность в процессе обучения выполняет следующие функции:

  1. Обучающая функция заключается в развитии памяти, внимания, восприятии информации, развитии вне учебных умений и навыков.
  2. Воспитательная функция заключается в воспитании такого качества как внимательное, гуманное отношение к партнеру по игре; Учащимся вводятся фразы- клише речевого этикета для импровизации речевого общения друг к другу на иностранном языке, что помогает воспитанию такого качества, как вежливость.
  3. Развлекательная функция состоит в создании благоприятной атмосферы на уроке, превращение урока в интересное и необычное событие, увлекательное приключение, а пророй и в сказочный мир.
  4. Коммуникативная функция заключается в создании атмосферы иноязычного общения, объединении коллектива учащихся, установление новых эмоционально-коммуникативных отношений, основанных на взаимодействии на иностранном языке.
  5. Релаксационная функция-снятие эмоционального напряжения, вызванного нагрузкой на нервную систему при интенсивном обучении иностранному языку.
  6. Психологическая функция состоит в формировании навыков подготовки своего физиологического состояния для более эффективной деятельности.
  7. Развивающая функция направлена на гармоничное развитие личностных качеств  для активизации резервных возможностей личности.
  8. Функция межнациональной коммуникации. Игры национальны и в то же время интернациональны. Игры дают возможность моделировать разные ситуации жизни, искать выход из конфликтов, не прибегая к агрессивности, учат разнообразию эмоций в восприятии всего существующего в жизни.
  9. Функция самореализации человека в игре. Это одна из основных функций игры. Для человека игра важна как сфера реализации себя как личности. Именно в этом плане ему важен сам процесс игры, а не ее результат, конкурентность или достижение какой-либо цели. Процесс игры - это пространство самореализации. Человеческая практика постоянно вводится в игровую ситуацию, чтобы раскрыть возможные или даже имеющиеся проблемы у человека и моделировать их снятие.
  10. Диагностическая функция игры. Диагностика - способность распознавать, процесс постановки диагноза. Игра обладает предсказательностью; она диагностичнее, чем любая другая деятельность человека, во-первых, потому, что индивид ведет себя в игре на максимуме проявлений (интеллект, творчество); во-вторых, игра сама по себе - это особое "поле самовыражения".
  11. Игротерапевтическая функция игры. Игра может и должна быть использована для преодоления различных трудностей, возникающих у человека в поведении, в общении с окружающими, в учений. Оценивая терапевтическое значение игровых приемов, Д. Б. Эльконин писал, что эффект игровой терапии определяется практикой новых социальных отношений, которые получает ребенок в ролевой игре. Именно практика новых реальных отношений, в которые ролевая игра ставит ребенка как со взрослыми, так и со сверстниками, отношений свободы и сотрудничества взамен отношений принуждения и агрессии, приводит в конце концов к терапевтическому эффекту.
  12. Функция коррекции в игре. Психологическая коррекция в игре происходит естественно, если все учащиеся усвоили правила и сюжет игры, если каждый участник игры хорошо знает не только свою роль, но и роли своих партнеров, если процесс и цель игры их объединяют. Коррекционные игры способны оказать помощь учащимся с отклоняющимся поведением, помочь им справиться с переживаниями, препятствующими их нормальному самочувствию и общению со сверстниками.

      Огромное значение при организации игры в любой учебной аудитории имеет позиция самого преподавателя. Важно быть  уверенным в ее полезности , необходимо продумать все необходимые детали ее подготовки, а также уверенно управлять ею. Простота и сложность организации и проведения игры зависит от типа игры, и от аудитории, и от характера взаимоотношений учащихся между собой и учителем, т.е. от многих факторов. При этом очевидно, что игры на уроке способны смоделировать реальное речевое общение, что так важно для коммуникативной методики.

 

3. Требования к применению игр на уроках иностранного языка

Игры на уроке иностранного языка могут быть очень полезны, но они должны учитывать целый ряд требований:

  • Быть экономными по времени и направленными на решение определенных учебных задач;
  • Быть «управляемыми»; не сбивать заданный ритм учебной работы на уроке и не допускать ситуации, когда игра выходит из-под контроля и срывает все занятие;
  • Снимать напряжение урока и стимулировать активность учащихся;
  • Оставлять учебный эффект на втором, часто неосознанном плане, а на первом, видимом месте всегда реализовывать игровой момент;
  • Не оставлять ни одного ученика пассивным или равнодушным;

 Игра требует от каждого учащегося активности, включения в совместную деятельность. Участники должны получать удовлетворение от сознания того, что они в состоянии общаться на иностранном языке. При этом игра будет желанной и результативной, если ее будут ждать как отдыха и развлечения на фоне трудной и подчас напряженной работы. Следовательно, по времени она не должна занимать большую часть занятия.

 Беда в том, что игра часто страдает рыхлостью. Многословием и неэкономичностью. Легкость и импровизация во время игры- это результат тщательнейшей подготовки. Для того, чтобы учитель мог эффективно управлять игрой, ему самому необходимо знать и четко представлять желаемый результат.

4. Классификация игр.

 Существуют различные подходы к классификации игр на уроках иностранного языка, хотя все они очень условны. Многие методисты подразделяют учебные игры на:

  • Языковые (отработка языкового материала на уровне грамматики и лексики)
  • Коммуникативные (ролевые игры на заданную тему)

Те же авторы предлагают и другую классификацию игр:

  • На взаимодействие
  • На соревнование

 М.Ф. Стронин выделяет два раздела таких игр:

  • Грамматические. Лексические, фонетические и орфографические игры, способствующие формированию языковых навыков.
  • Творческие игры, способствующие дальнейшему развитию речевых навыков и умений, возможность проявить самостоятельность.

     Учебная игра является одним из способов организации учебно-познавательной деятельности. Применение игр в обучении - не просто развлекательный прием или способ организации познавательного материала. Игра обладает огромным эвристическим и убеждающим потенциалом. Будучи введенной в систему традиционного обучения,  игра позволяет использовать все уровни усвоения знаний: от воспроизводящей деятельности через преобразующую, ведущую к главной цели - творческо-поисковой деятельности.

 В соответствии с областью применения игрового подхода в обучении ведутся разработки игр. При этом предметом исследования становятся игры  школьников всех возрастных категорий, игры, моделирующие конкретные педагогические ситуации.

Таким образом, игра может быть не только приятным времяпровождением, но и господствующей технологией образования.

4.1.  Ролевые игры.

     К ролевой игре методика преподавания идет уже давно. Упражнения типа «читайте по ролям», «инсценируйте диалог» занимают прочное место в арсенале методических приемов, так как в процессе драматизации происходит более полное осознание смысла текста и одновременно происходит более полное осознание смысла текста и одновременно более глубокое восприятие языкового материала. Однако в драматизации присутствуют лишь некоторые возможности ролевой игры.

     Ролевая игра – это речевая, игровая и учебная деятельности одновременно. С точки зрения учащихся, ролевая игра – это игровая деятельность, в процессе которой они выступают в разных ролях. Учебный характер игры ими часто не осознается. Для учителя же цель игры – формирование и развитие речевых навыков и умений учащихся. Ролевая игра управляема, ее учебный характер четко осознается учителем.

Остановимся на ее функциях:

     Поскольку ролевая игра строится на межличностных отношениях, она вызывает потребность в общении, стимулирует интерес к участию в нем на иностранном языке, т.е. выполняет мотивационно - побудительную функцию.

     Ролевую игру в значительной степени определяет выбор языковых средств, способствует развитию речевых навыков и умений, позволяет моделировать общение учащихся в различных речевых ситуациях. Другими словами, она представляет собой упражнение для овладения навыками и умениями в условиях межличностного общения. В этом плане ролевая игра обеспечивает обучающую функцию.

     В ролевых играх воспитываются сознательная дисциплина, трудолюбие, взаимопомощь, активность, готовность включаться в разные виды деятельности, самостоятельность, умение отстоять свою точку зрения, проявить инициативу, найти оптимальное решение в определенных условиях, то есть можно говорить о воспитательной функции ролевой игры.

Ролевая игра формирует у школьников способность сыграть роль другого человека, увидеть себя с позиции партнера по общению. Она ориентирует учащихся на планирование собственного речевого поведения и поведения собеседника, развивает умение контролировать свои поступки, давать объективную оценку поступкам других. Следовательно, ролевая игра выполняет в процессе обучения ориентирующую функцию.

Ролевая игра дает учащимся возможность выйти за рамки своего контекста деятельности и расширить его. Тем самым реализует компенсаторную функцию.

Структура ролевой игры соответствует представленной выше модели, объединяющей все интерактивные технологии, но в  ее структуре выделяются три компонента:

  • Роли
  •  исходная ситуация,
  • ролевые действия.

Существует огромное количество форм ролевых игр на уроках английского языка:  презентации, клубы по интересам, интервью, заочные путешествия, круглые столы, пресс-конференции, экскурсии, сказки, репортажи и т.д.

Как показывают результаты обучения, применение ролевой игры на уроках иностранного языка способствует положительным изменениям в речи учащихся как в качественном отношении (разнообразие диалогических единств, инициативность речевых партнеров, эмоциональность высказывания), так и в количественном (правильность речи, объем высказывания, темп речи).

4.2. Деловые игры.

     Деловая игра – это своего рода моделирование различных сторон профессиональной деятельности. На уроках иностранного языка деловые игры не только способствуют совершенствованию иноязычной речи учащихся и более полному овладению иностранным языком как средством профессионального общения, но и являются средством психологического развития.  Помимо приобретения некоторых профессиональных качеств, таких, как умение вести переговоры, планировать, организовывать свою деятельность, работать в коллективе, в ходе деловой игры развиваются умения эмоционально реагировать на переживания другого человека, распознавать его психологическое состояние, умение передать другому человеку понимание его переживаний. Такие умения являются составляющими понятия эмпатии, ее аффективным, когнитивным и коммуникативным компонентами.

     Согласно методике проведения деловой игры, необходимо определить заранее цель и содержание игры, выявить ее основные этапы, распределить роли между участниками, разработать критерии оценивания, а также подготовить необходимый материал для имитации ситуации профессиональной деятельности.

      В ходе деловой игры должны рассматриваться различные проблемные ситуации, причем, чем разнообразнее они будут, тем результативнее окажется деятельность участников.

      Оценивать деятельность учащихся в ходе деловой игры целесообразно по нескольким направлениям:

  1. профессиональная компетентность, которую они продемонстрировали.
  2. языковая компетентность.
  3. творческий подход к реализации содержания деловой игры.

     Завершается деловая игра подробным обсуждением каждого момента, обменом впечатлениями и мнениями, анализом ошибок и достижений.

4.3. Грамматические игры

Такие игры преследуют следующие цели:

  • — научить учащихся употреблению речевых образцов, содержащих определенные грамматические трудности;
  • — создать естественную ситуацию для употребления данного речевого образца;
  • — развить речевую активность и самостоятельность учащихся.

Where is the Pen?

Сегодня учитель был крайне "рассеян" и не мог никак начать урок, все что-то искал.

Т: Where is my pen, children? Where is my pen? Is it in the table, or under the table, or on the table? Jane, do you know?

Jane: It is in your bag.

T: Let me see. No, it is not in the bag. Where is it, Nick?

N: It is in your table.

T: Let me see. No, it is not here. Where is my pen, Olga?

O: It is under the textbook.  

Так продолжается некоторое время, а когда ручка (или какой-то другой предмет) будет найдена, то можно изменить правила игры. Например, ведущий будет спрашивать у учеников: Is it in your desk, Lena? etc. Может быть и другой вариант: ведущий просит всех закрыть глаза, прячет предмет, а затем учащиеся задают ему вопрос о месте нахождения предмета.

Hide-and-Seek in a Picture

Учитель вывешивает картинку, на которой нарисована мебель (картинка может иметь изображение двора и т.д.). Учащиеся должны мысленно спрятаться на картинке. Выбирается водящий, он пишет на записочке, куда он спрятался, и отдает записочку учителю. Чтобы было больше похоже на настоящие прятки, класс читает присказку, которой обычно сопровождают эту игру английские дети:

Bushel of wheat, bushel of clover;

All not hid, can`t  hide over.

All eyes open! Here I come.

Начинают искать. Аre you behind the wardrobe? – No, I am not, etc. Тот, кто угадает, получает право прятаться.

Unfinished Drawing

Учитель научился рисовать. На доске он изобразил несколькими линиями дом, корабль, стол, стул, яблоко и т.д. (все, что ему необходимо для урока). На уроке он говорит своим ученикам: "Children, today I am an artist. I can draw pictures very well. Here are my tools: a piece of chalk and a blackboard. What is this, Ann? – This is a ship.  – You are right. I`ll draw another picture. И совсем невзначай учитель стер часть своего рисунка. What a clumsy man I am. What have I done? Children, help me. What was there on the blackboard? – It was an apple. – Thank you. It was a good apple. What else was on the blackboard? Etc.

What Is There in the Bag?

Учитель приходит в класс, приносит яркий мешочек и с загадочным видом говорит: "Children, I was in the shop and bought many things. In fact I bought the things we spoke about yesterday. Now, what is ther in the bag? – A tooth-brush”.

Учитель хвалит отгадавшего, при этом уточняет ответ: Yes, you are right, there is a tooth-brush in the bag. Одновременно на доске появляется заранее приготовленная таблица с новой конструкцией. Игра продолжается, при ответах учащиеся употребляют конструкцию. Постепенно все предметы из мешочка выкладываются на стол.

4.4. Лексические игры

Данные игры преследуют следующие цели:

  • познакомить учащихся с новыми словами и их сочетаниями;
  • тренировать учащихся в употреблении лексики в ситуациях, приближенных к естественной обстановке;
  • активизировать речемыслительную деятельность учащихся;
  • развивать речевую реакцию.

Memory Game

Учитель определяет круг лексики, которую он бы хотел, чтобы ученики запомнили. Например, тема «Страна изучаемого языка». Учитель решает использовать в игре только географические названия, упомянутые в тексте. Начиная игру, учитель упоминает новое название. Каждый последующий ученик должен назвать все предыдущие слова, которые назвали до него и добавить свое слово. Игра идет по принципу «снежного кома».

Mistakes

Ученикам нравится, если они могут исправить чью-то ошибку. Этим может воспользоваться учитель.

Oh, something wrong with my foot, - говорит учитель и показывает на руку. With your hand, I think поправляет его ученик. Вместо ответа учитель продолжает, - I don`t hear, something wrong with my nose – и показывает на ухо. Ученики опять исправляют его. По такому же принципу можно проводить игру с любимыми предметами.

Для лексических игр можно использовать загадки, с их помощью можно закреплять лексику.

1. I have four legs, but I can`t walk (a chair). 2. I`m tall and green, I`m in the garden (a tree). 3. Name two animals which together have four legs (two hens). 4. It does not have legs, but it goes (a clock). Etc.

Для лексических игр хорошо подходят рифмованные загадки. Учащимся предлагаются рифмованные загадки, в которых нужно вставить слово в рифму.

How much is one plus one?

… apples growing in the sun (two).

How much is two plus two?

… apples for little Sue (four). Etc.

4.5. Фонетические игры

Фонетические игры преследуют следующие цели:

  • - тренировать учащихся в произнесении иноязычных звуков;
  • - научить учащихся громко и четко читать стихи;
  • - разучивания стихотворений с целью их воспроизведения по ролям.

Подобные игры основаны на театрализации специально подобранных детских стишков. Работа делится на два этапа: 1) разучивание стихов; 2) театрализация. В этих играх велика роль учителя: его фантазия, увлеченность. Фонетические игры можно проводить по командам или в индивидуальном порядке.

 

Слышу  — не слышу

Преподаватель называет слова, например со звуками [ð] и [θ]. Если произносится первый звук, дети поднимают руку, если второй — хлопают в ладоши. Игра направлена на развитие фонематического слуха.

          Какое слово звучит

Предлагается 10-20 слов, которые были заранее написаны и розданы учащимся. Учитель читает слова с определенной скоростью в разнообразной последовательности. Ученики должны отметить в списке те, которые были произнесены (или, как вариант, расставить по порядку, как они звучали).

Соединяем одинаковые звуки

Раздаются картинки (для каждого ребенка могут быть разные). Задание : «Соединить картинки, которые начинаются с одинакового звука, и назвать изображенные там предметы».

4.6. Орфографические игры

Цель данных игр – упражнение в написании иноязычных слов.

Часть игр рассчитана на тренировку памяти учащихся, другие основаны на некоторых закономерностях в правописании слов. Большинство игр можно использовать как проверку домашнего задания.

На одну букву

Учитель предлагает назвать все предметы по какой-либо теме на соответствующую букву. Кто назовет больше, тот и выигрывает.

Буквы-карточки

Преподаватель  распределяет по 3-4 картинки между учащимися, на которых изображены известные им предметы. Затем называет букву, а ученики должны поднять соответствующие карточки на этот звук, букву. Можно и усложнить игру. Преподаватель поднимает картинки, не называя их. Учащиеся  должны назвать слово и  поднять соответствующую букву. Выигрывает тот, кто раньше других останется без карточек.

Телеграммы

Учитель пишет на доске слово. Каждый ученик должен придумать телеграмму (одно, два предложения), в которой первое слово начинается с первой буквы написанного на доске, второе — со второй и так далее.

Буквы рассыпались

Пишется слово крупными буквами, затем разрезается. Дети должны собрать его. “Ребята, у меня было слово, но оно рассыпалось. Помогите мне собрать”. Выигрывает тот, кто быстрее соберет. Как грамматический вариант этой игры, можно использовать разрезное предложение. Такой  способ очень эффективен при обучении построению вопросов, отрицаний.

Заключение

Таким образом, следует констатировать, что игра - это эффективный способ повышения качества и продуктивности обучения иностранному языку. Использование различных игр на уроке даёт хорошие результаты, повышает интерес ребят к уроку, позволяет сконцентрировать их внимание на главном - овладении речевыми навыками в процессе естественной ситуации, общения во время игры. Игры помогают детям стать творческими личностями, учат творчески относиться к любому делу. Совместные творческие игры сближают и взрослых, и детей. Игра, введенная в учебный процесс на занятиях по иностранному языку, в качестве одного из приемов обучения, должна быть интересной, несложной и оживленной, способствовать накоплению нового языкового материала и закреплению ранее полученных знаний. В зависимости от условий, целей и задач, поставленных преподавателем иностранного языка, игра должна чередоваться с другими видами работы. При этом важно приучать детей разграничивать игру и учебное занятие.

Список литературы:

 1. Григорьева М.Б. Использование игровых приемов на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. – 2011. – № 10, с. 47

 2. Данилова Г.В. Английский язык 5-9классы. Обучающие игры / авт.-сост. Г.В.Данилова – Волгоград: Учитель, 2008. – 93с.: ил.

 3. Жаркова Л.А. Игровые физкультминутки на уроке иностранного языка // Иностранные языки в школе. – 2010. – № 1, с. 24

 4. Иванцова Т.Ю. Игры на английском языке // Иностранные языки в школе. – 2008. – № 4, с. 52

 5. Конышева А.В. Игровой метод в обучении иностранному языку. – Спб.: КАРО, Мн.: Издательство «Четыре четверти», 2006. – 192 с.

 6. Лобачева Н.П. Игры и сказки для работы над темами “What Do You Look Like?” и “What Are You Like?” // Иностранные языки в школе. – 2007. – № 1, с. 36

 7. Петринчук И.И. Ещё раз об игре // Иностранные языки в школе. – 2008 – № 2, с. 37

 8. Шарафутдинова Т.М. Обучающие игры на уроках английского языка // Иностранные языки в школе. – 2005. – № 8, с. 46



По теме: методические разработки, презентации и конспекты

РОЛЕВАЯ ИГРА НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

ВВЕДЕНИЕ         Современное управление школой в качестве одной из своих задач рассматривает повышение эффективности учебного процесса. К основным ее составляющ...

Игры на уроках иностранного языка

Сюжетно-ролевые игры на уроках английского языка. ...

игры на уроках иностранного языка

Игры на уроках иностранного языка....

ТЕХНОЛОГИИ ИНТЕРАКТИВНОГО ОБУЧЕНИЯ. РОЛЕВЫЕ ИГРЫ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

Трудно переоценить значимость изучения иностранного языка в наши дни, ровно как и ценность технологий интерактивного обучения, используемых в образовательном процессе. Именно поэтому мое выступление н...

Презентация по теме ролевые игры на уроках иностранного языка

Несколько слайдов о значении ролевых игр при изучении иностранных языков....

Выступление на межрайонном семинаре учителей английского языка. Тема: "Технологии интерактивного обучения.Ролевые игры на уроках иностранного языка".

Выступление на межрайонном семинаре учителей английского языка. Тема: "Технологии интерактивного обучения.Ролевые игры на уроках иностранного языка"....

Методические рекомендации по организации внеаудиторной самостоятельной работы обучающихся по дисциплине ОДБ.03.Иностранный язык по специальности 33.02.01 Фармация

данный материал содержит методические рекомендации по организации внеаудиторной самостоятельной работы обучающихся по дисциплине ОДБ.03 Иностранный язык(Английский)...