Презентация "Weinachtskarte"
презентация к уроку по немецкому языку (5 класс) по теме

Гусенкова Татьяна Васильевна

Презентация "Weinachtskarte" может быть использована на уроке по теме "Weinachten" в начальных классах , младших классах основной ступени.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл Презентация "Gluckwunschkarte"2.02 МБ

Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

Gluckwunschkarten A втор: Гусенкова Татьяна Васильевна, учитель немецкого языка МБОУ « Улыбышевская ООШ»

Слайд 2

Die Geschichte der Gluckwunschkarte История открытки Считается, что первую рождественскую открытку создал английский художник Добсон в 1794 году. На карточке, которую он подарил своему другу, был изображен зимний пейзаж и семейная сценка возле елки.

Слайд 3

Настоящая же серийная открытка появилась тоже в Англии, в 1840 году, когда государственный чиновник сэр Генри Коул придумал для близких оригинальное поздравление – рождественскую открытку с рисунками художника Джона Хорсли , своего друга. Джон Хорсли придумал украсить открытку рождественским триптихом: в центре художник поместил семью сэра Генри Коула , сидящую за рождественским столом, по бокам расположил картинки, призванные напоминать окружающим о милосердии и сострадании этого добропорядочного английского семейства.

Слайд 4

Изображение дополняла звучная подпись: «Веселого Рождества и счастливого Нового года!». Открытка имела бешеный успех. Это натолкнуло Коулов на мысль, что подобные открытки, если их продавать всем желающим, могут принести неплохой доход. В Россию эта традиция пришла непосредственно из Англии. Причем предприимчивые купцы покупали только такие, на которых рисунок не сопровождался надписью на иноземном языке – ее потом наносили на русском. Дело было хлопотное, а потому и продавали открытки по рублю, а то и дороже. ТРИПТИХ (от греч. triptychos - сложенный втрое), 1) 3-створчатый складень. 2) Произведение искусства из трех картин, рисунков, рельефов

Слайд 6

Wir gratulieren zum Fest Поздавления с Новым Годом — Guten Rutsch ins neue Jahr ( ( шутл.) С Новым Годом! ) — Frohes neues Jahr ( Счастливого Нового Года! ) — Ich wunsche Dir alles Gute fur das neue Jahr ( Я желаю Тебе всего хорошего Новом Году! ) - Frohes Neues Jahr ! ( Весёлого Нового года!) - Viel Glück im Neuen Jahr ! ( Много счастья в Новом году!) - Alles Gute für das neue Jahr ! ( Всего наилучшего в Новом году!) Поздравления с Рождеством — Frohe Weihnachten ( Счастливого Рождества! ) — Ein schones und besinnliches Weihnachtsfest ( Прекрасного и памятного праздника Рождества! ) — Schone Weihnachten ( Прекрасного Рождества! ) — In inniger Liebe weihnachtliche Grusse aus … ! ( С искренней любовью и рождественским приветом из .. ! )