дидактический материал
методическая разработка по немецкому языку на тему

для использования на уроках

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon didakticheskie_igry_pri_izuchenii_nemetskogo_yazyka.doc231 КБ

Предварительный просмотр:

ДИДАКТИЧЕСКИЕ ИГРЫ ПРИ ИЗУЧЕНИИ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА

1. Игра "Продолжи слово!"          

"Wir stellen ein Wort zusammen"

Задача: Повторение правописания слов

Количество играющих: 2 человека или 2 команды по 4-5 человек

Правила игры: Доска делится на две части. Ведущий или первый игрок пишет на доске какую-либо букву. Затем играющие по очереди из каждой команды выходят и приписывают справа или слева по одной букве. При этом они должны следить, чтобы слово было не закончено.  Проигравший считается тот, кто должен дописать последнюю букву.То есть надо суметь направить "рождение" слова по такому пути, чтобы очередь дописывать его досталась другому. Запрещается дописывать буквы наобум, сводя сочетание букв к бессмыслице. Приписывая букву, каждый должен иметь в виду определенное слово.

Примечание: Поскольку первую букву пишут произвольно, то слова получаются самые неожиданные. Игра удобна тем, что не требует никаких приготовлений: играть можно на привале во время похода, в вагоне поезда.

2. Игра "Сложи слово"          

"Aus den Buchstaben - ein Wort!"

Задача: повторение правописания слов

Количество играющих: не ограничено

Правила игры: Карточки с буквами перемешиваются и раскладываются на краях стола (буквами вниз). Играющие по очереди открывают по одной букве и кладут в центр стола буквой вверх. Из открытых букв все стараются составить какое-нибудь слово (нужно обговорить также, какие части речи можно составлять). Составивший слово называет его и берет себе. Учитель фиксирует названное слово и имя того, кто его составил, на доске. Слово, которое кем-либо уже составлено, снова составлять нельзя.

Буквы открываются по очереди, но берет их без всякой очереди тот, кому удастся составить слово.

Выигрывает тот, кто первый составит установленное количество слов, или тот, кто наберет большее количество букв за определенное время (в зависимости от условий игры).

Дополнительный материал: заранее подготовленные карточки с буквами размером 4 на 4 см. Букв должно быть примерно следующее количество: A, E, O по 30 карточек; H, I, S по 25 карточек; B, C, K, M, N по 20 карточек; D, L, R, T по 15 карточек; F, G, J, P, U, W по 10 карточек; Q, V, Z по 5 карточек; X, Y по одной карточке. Итого: 402 карточки.

Примечание: Если количество играющих небольшое, то количество карточек можно сократить, сохранив указанное выше соотношение.

3. Игра "Отгадай слово"          

"Rate das Wort!"

Задача: повторение правописания слов

Количество играющих: 6-15 человек

Правила игры: Ведущий задумывает какое-то слово и пишет на доске начальную и конечную буквы, вместо остальных букв проставляет черточки. Если в слове много букв, то ведущий может проставить несколько букв в середине слова. Тот, кто отгадал слово, становится ведущим.

Примечание: следует избегать загадывания таких слов, где количество букв, а также начальная и последняя буквы совпадают со многими другими.

4. Игра "Много слов из одного слова"          

"Viele Wörter aus einem Wort"

Задача: повторение лексики

Количество играющих: 6-15 человек

Правила игры: Ведущий пишет на доске какое-либо длинное слово и предлагает играющим в определенный срок (5-10 минут) составить из букв данного слова как можно больше новых слов.

При составлении слов надо напомнить следующее: писать можно только имена существительные в именительном падеже единственного числа. Названия городов, рек и другие имена собственные писать нельзя. (условия могут быть и другими, например, можно писать глаголы, прилагательные и т.д.).

По истечении времени каждый подсчитывает написанные им слова. Тот, у кого окажется наибольшее число слов, первым читает их вслух. Если какое-то слово встречается у других, то все его вычеркивают.

Затем все остальные участники по очереди читают оставшиеся слова, и если есть повторяющиеся слова, они также вычеркиваются.

Выигрывает тот, у кого в результате останется больше слов, чем у других.

5. Игра "Сквозной алфавит"          

"Die zweiten Buchstaben nach dem Alphabet"

Задачи: 1. Повторить алфавит 2. Повторить ранее изученную лексику

Количество играющих: не ограниченно.

Правила игры: Каждый играющий должен заранее написать на листке бумаги в столбик (сверху вниз) все буквы алфавита. Затем участники игры пишут слова так, чтобы каждая из букв алфавита в этих словах стала первой или второй, или третьей... смотря по условию. (Например, Wand, Abend, Schuh, oder...) Буквы, на которые играющим трудно подобрать слова, например i, j, q, v, x, z, y могут не включаться в алфавит игры. Также необходимо обговорить, какие части можно писать. Выигравшим считается тот, кто придумал за установленное время (5-10 минут) слова к наибольшему количеству букв алфавита.

Победителей может быть несколько. В этом случае одинаковые слова, встречающиеся у участников игры, вычеркиваются, и выигрывает тот, у кого останется наибольшее количество слов.

Дополнительный материал: Ученики должны заранее написать алфавит на листе. Если учитель знает заранее, что ученики этого не выполнят, то лучше распечатать алфавит для всех учащихся.

6. Игра "Зашифрованные слова"          

"Versteckte Wörter"

Задача: повторение алфавита

Количество играющих: не ограничено. Индивидуально, в парах или в группах.

Правила игры: Ведущий вывешивает лист бумаги с цифрами или пишет их на доске. Затем он объясняет, что каждая цифра соответствует букве алфавита, и предлагает расшифровать слова. Например, 7,21,20,5,14  20,1,7! Получаем - Guten Tag! Выигрывает тот, кто быстрее разгадает слова.

Дополнительный материал: Лист с зашифрованными словами.

Примечание: Зашифровать можно отдельные слова или целое предложение ("таинственное послание"), в зависимости от возраста и знаний учащихся.

7. Игра "Поставь слова по алфавиту!"          

"Ordne die Wörter nach dem Alphabet!"

Задача: повторение алфавита

Правила игры: Учащиеся делятся на команды. Каждая команда получает комплект карточек со словами, которые надо как можно быстрее разложить в столбик по алфавиту. Выигрывает тот, кто быстрее и правильнее составит алфавитный словарь.

Дополнительный материал: комплекты карточек со словами по количеству команд.

Примечание: Можно использовать не все буквы алфавита, а, например, только согласные или гласные.

8. Игра "Назови следующую букву!"          

"Nenne den nächsten Buchstaben im Alphabet!"

Задача: повторить буквы алфавита

Правила игры:

Первый вариант: Участники игры становятся в круг. Учитель начинает игру, кидая мяч ученику и называя первую букву алфавита. Тот в свою очередь называет вторую букву алфавита и кидает мяч другому ученику. Если кто-то ошибся, он выходит из игры.

Второй вариант: То же самое, что первый вариант, только называть нужно не следующую букву алфавита, а следующую гласную или следующую согласную букву.

Дополнительный материал: мяч или игрушка

9. Игра "Зоопарк"          

Тема: «Животные»

Задачи: закрепить/повторить названия животных

Правила игры:

Участники садятся на стулья, поставленные по кругу на таком расстоянии, чтобы можно было дотянуться рукой до соседнего стула. Каждый ученик называет животное, которым он будет (по желанию или согласно выбранной карточке). Учитель предупреждает учащихся, что «имена» друг друга нужно запоминать. Выбирается водящий, который становится в центр круга. Таким образом, место, на котором он сидел, стало свободным. Участник, сидящий по правую руку от свободного стула, должен стукнуть ладонью по сиденью стула и назвать животное. Водящий имеет право занять место, если участник называет животное ведущего, несуществующее животное, а также, если думает дольше нескольких секунд. Водящим становится тот, кто сидел по правую руку от стула.

Дополнительный материал: стулья по количеству участников

5.Слова немецкого происхождения  в русском языке

Абзац        

Absatz         

остановка, пауза, интервал, уступ, выступ,  отступ, абзац, каблук, сбыт, продажа

Автобан        

Autobahn        

От слов: Auto– автомобиль, Bahn– дорога

Айнтопф        

Eintopf        

Дословно: всё в одном горшке

Айсберг        

Eisberg        

От слов: Eis– лёд, Berg– гора

Акция (экон.)        

Aktie        

Заимствовано из немецкого или голландского, восходит к латинскому actio

Аншлаг        

Anschlag         

В немецком языке обозначает: объявление, афиша

Аншлюс        

Anschluss         

Обозначает: присоединение, подключение

Арест        

Arrest        

Происходит от латинского глагола arrestare

Бакенбарды        

Backenbart        

От слов: Backe– щека, Bart– борода

Бант        

Band        

Обозначает: лента, бант, тесьма, завязка

Но есть более популярное слово со значением бант и лента: Schleife

Брудершафт        

Brüderschaft         

Обозначает: братство

Бургомистр        

Bürgermeister        

От слов: Bürger– гражданин, городской житель и Meister– мастер, наставник, метр

Бутерброд        

Butterbrot        

От слов Butter–масло, Brot– хлеб

Слово находится на грани вымирания.

Бухгалтер        

Buchhalter         

От слов: Buch– книга, Halter– держатель

Бюстгальтер        

Büstenhalter        

От слов: Büste- грудь, Halter– держатель

Это слово охотно сокращают до BH

Валторна        

Waldhorn        

От слов: Wald– лес, Horn-  рог

Вальс        

Walzer        

Образовано от слова: walzen- катать, вращать

Ванна        

Wanne        

Обычно употребляется в составе сложного слова: Badewanne

Вафля        

Waffel        

 

Вахта        

Wache        

караул, стража

Вахтёр        

Wächter        

 

Вексель        

Wechsel        

В немецком языке обозначает: обмен, перемена, изменение, смена, чередование, вексель

Верстак        

Werkstatt         

Дословно: место работы

В немецком языке этот инструмент называется Hobelbank

Верфь        

Werft        

 

Вундеркинд        

Wunderkind        

От слов: Wunder– чудо, Kind– ребёнок

Галстук        

Halstuch         

От слов: Hals– шея, Tuch– платок

Название для галстука в немецком языке заимствовано из французского – Krawatte

Гастарбайтер        

Gastarbeiter        

От слов: Gast — гость, Arbeiter– рабочий

Гастроли        

Gastrolle        

От слов: Gast — гость, Rolle — роль

Гаубица        

Haubitze        

 

Гауптвахта        

Hauptwache        

 

Гильза        

Hülse        

Обозначает: шелуха, кожура, стручок, оболочка, гильза, втулка, футляр (для губной помады)

Для однозначного понимания используют сложное слово: Patronenhülse

Глазурь        

Glasur        

 

Графин        

Karaffine        

 

Дизель        

Diesel        

 

Директор        

Direktor        

Заимствовано из немецкого или польского, восходит к латинскому director

Дуршлаг        

Durchschlag        

Происходит от: durchschlagen — пробивать насквозь

Дюбель        

Dübel         

 

Егерь        

Jäger         

В немецком языке обозначает: охотник, егерь

Канцлер        

Kanzler        

 

Картофель        

Kartoffeln        

 

Кафель        

Kachel        

 

Китель        

Kittel         

 

Клейстер        

Kleister         

 

Клёцки        

Klößchen        

 

Клякса        

Klecks        

 

Кунсткамера        

Kunstkammer        

От слов: Kunst– искусство, Kammer– комнатка

Кнопка        

Knopf        

В немецком языке обозначает: кнопка, пуговица

Контора        

Kontor        

В немецкий язык слово было заимствовано из французского: comptoir- прилавок, стойка, которое в свою очередь восходит к латинскому: computare- вычислять

Курорт        

Kurort        

От слов: Kur– лечение , Ort– место

Лагерь        

Lager        

Слово имеет в немецком языке много значений: ночлег, лагерь, стан, группировка,склад, хранилище

Лак        

Lack        

Заимствовано из немецкого, куда пришло из итальянского – lacca, восходит к арабскому – lakk

Ландшафт        

Landschaft        

Происходит от слова  Land– земля

Лейтмотив        

Leitmotiv        

В дословном переводе: ведущий мотив

Лекция        

Lektion        

В университетах: Vorlesung

Лилия        

Lilie        

Происходит от латинского: lilium

Линза        

Linse        

В нем. языке имеет значения: чечевица, линза

Лобзик        

Laubsäge         

От слов: Laub– листва, Säge– пила

Лозунг        

Losung        

 

Локон        

Locken        

Из нем. языка заимствовано во множественном числе

Лук        

Lauch        

Для репчатого лука есть отдельное слово - Zwiebel

Люк        

Lücke        

Обозначает: щель, отверстие

Маляр        

Maler        

Имеет значения: художник, живописец, маляр

Маршрут        

Marschroute        

Происходит от нем. Marsch- марш, движение, поход и фр. route- путь, дорога

Масштаб        

Maßstab         

Буквально: измерительный жезл

Машина        

Maschine        

Слово заимствовано из немецкого языка, куда попало из французского, восходя к латинскому machina

Мольберт        

Malbrett        

Дословно: доска для рисования

Мундштук        

Mundstück        

Буквально: деталь для рта

Нейтралитет        

Neutralität        

Происходит от латинского neutralis

Орден        

Orden        

Происходит от латинского глагола ordinare

Панцирь        

Panzer        

Panzerвосходит к старофранцузскому pancier, а от него к латинскому  pantex– живот

Парикмахер        

Perückenmacher         

Дословно: мастер, делающий парики.Современное название этой профессии – Friseur

Пауза        

Pause        

Черезлат. pausa восходиткгреческому pausis

Перламутр        

Perlenmutter        

Отслов: Perle – жемчужина и  Mutter – мать

Плакат        

Plakat        

 

Планка        

Planke        

 

Плац        

Platz         

Обозначает любую площадь

Портвейн        

Portwein        

Буквально: вино из Порто

Почтамт        

Postamt         

 

Президиум                

Восходит к латинскому praesidium– сидящие впереди

Прейскурант        

Preiskurant        

От слов: Preis– цена, Kurant– указатель

Процент        

Prozent        

Слово восходит к латинскому: procentum«за сто»

Пульт        

Pult        

 

Пункт        

Punkt        

 

Ранец        

Ranzen        

 

Рейс        

Reise        

В немецком языке обозначает: поездка, путешествие

Рейтузы        

Reithose        

От слов: reiten– скакать на лошади, Hose– штаны

Рюкзак        

Rucksack         

От слов: Rücken– спина, Sack– мешок

Слесарь        

Schlosser        

Слово образовано от: Schloss– замок

Стул        

Stuhl        

Заимствовано в древнерусский период от германских племён

Торф        

Torf        

 

Траур        

Trauer        

 

Факел        

Fackel        

Фальшь        

Falsch        

 

Фартук        

Vortuch        

В немецком языке вытесняется словом Schürze

Фейерверк        

Feuerwerk        

От слова: Feuer– огонь

Фильтр        

Filter        

 

Флейта        

Flöte        

 

Флигель        

Flügel        

В немецком языке имеет много значений: крыло (птицы),крыло (здания), крыло (мельницы), флигель, рояль

Форель        

Forelle        

 

Фотоаппарат        

Fotoapparat        

 

Цейтнот        

Zeitnot        

Дословно: недостаток времени

Цель        

Ziel        

 

Цемент        

Zement        

 

Цигейка        

Ziege        

В немецком языке обозначает: коза

Циферблат        

Zifferblatt        

От слов: Ziffer-  цифра и Blatt– лист

Циркуль        

Zirkel        

 

Циркуляр        

Zirkular        

 

Шаблон        

Schablone        

 

Шайба        

Scheibe        

В немецком языке обозначает: диск, шайба

Шахта        

Schacht         

 

Шина        

Schiene        

В немецком языке обозначает: шина, рельс

Ширма        

Schirm        

В немецком языке обозначает: зонт, заслон, абажур

Шифер        

Schiefer         

 

Шлагбаум        

Schlagbaum         

От слов: Schlag– удар, Baum– дерево

В настоящий момент это слово вытеснено словом Schranke

Шланг        

Schlange         

В немецком языке обозначает: змея

Шницель        

Schnitzel         

В немецком языке обозначает: щепа, стружка, рубленая котлета

Шпагат        

Spagat        

В немецком языке обозначает: шпагат, бечёвка, верёвка

Шпинат        

Spinat        

 

Шпион        

Spion        

 

Шприц        

Spritze        

 

Шрам        

Schramme        

Обозначает: шрам, рубец, рана

В этих значениях вытесняется словом Narbe

Шрифт        

Schrift         

В немецком языке обозначает: шрифт, надпись

Штаб        

Stab         

В немецком языке обозначает: жезл, палка, посох

Штанга        

Stange         

В немецком языке обозначает: жердь, палка, шест, стержень

Штемпель        

Stempel         

 

Штепсель        

 Stöpsel         

В немецком языке обозначает: затычка, пробка, штепсель

Штифт        

Stift         

В немецком языке обозначает: штырь,  шип

Штольня        

Stollen        

В немецком языке обозначает: 1-штольня, туннель, 2-рождественский кекс

Штора        

Store        

В немецком языке вытесняется словом Vorhang

Штрейкбрехер        

Streikbrecher        

От слов: Streik– забастовка, brechen– ломать, срывать

Штраф        

 Strafe         

В немецком языке обозначает: штраф, наказание

Штрих        

Strich         

В немецком языке обозначает: полоса, черта

Штука        

Stück         

В немецком языке обозначает: кусок, часть

Штурм        

Sturm        

В немецком языке обозначает: буря ,  ураган, шторм, атака, штурм, приступ

Эдельвейс        

 Edelweiß        

От слов: edel — благородный, weiß — белый

Ягдташ        

Jagdtasche        

От слов: Jagd - охота, Tasche - сумка

Ярмарка        

Jahrmarkt        

От слов: Jahr- год, Markt- рынок

Шахматная терминология: цугцванг, эндшпиль, миттельшпиль, гроссмейстер, цейтнот.

Названия металлов и полезных ископаемых: цинк, латунь, шпат, кварц, селитра, вольфрам, поташ

Титулы и звания: герцог, граф, камердинер, ефрейтор, юнкер, вахмистр, фельдфебель

Военное дело: блокгауз, кронверк, фаустпатрон, форпост, бруствер, блендунг, картечь

Инструменты: зензубель, стамеска, струбцина, шпиндель, надфиль

Музыка: горн, клавир, хормейстер, балетмейстер, обертон, унтертон, камертон, форшлаг, капельдинер, шлягер