Управление глаголов
тренажёр по немецкому языку (8 класс)
Предварительный просмотр:
№ | Немецкий глагол с управлением | Пример употребления с переводом |
1 | eintreten in+Akk. | Der Lehrer trat in den Studienraum ein. |
2 | betreten etw./Akk. | Преподаватель вошел в аудиторию. - Der Lehrer betrat den Studienraum. |
3 | antworten auf etw./Akk. | Студент был не в состоянии ответить на поставленный вопрос. - Der Student war nicht imstande, auf die gestellte Frage zu antworten. |
4 | beantworten etw./Akk. | Студент не ответил правильно ни на единый вопрос. – Der Student hat keine einzige Frage richtig beantwortet. |
5 | grüßen j-den/Akk. | Ее коллеги нас даже не поприветствовали. - Ihre Kollegen haben uns sogar nicht gegrüsst. |
6 | begrüßen j-den/ Akk. | Ее коллеги нас сразу поприветствовали. – Ihre Kollegen haben uns sofort gegrüßt. |
7 | anfangen mit etw./Dat. | Наш преподаватель начинает занятие с проверки нашего домашнего задания. - Unser Lehrer fängt die Stunde mit der Prüfung unserer Hausaufgabe an. |
8 | beginnen mit etw./Dat. | Наш преподаватель начинает занятие с проверки нашего домашнего задания. - Unser Lehrer beginnt die Stunde mit der Prüfung unserer Hausaufgabe an. |
9 | hören etw., j-den/Akk. | Он вообще тебя не слышит, поскольку пользуется наушниками. - Er hört dich überhaupt nicht, weil er Kopfhärer benutzt. |
10 | zuhören j-dem/Dat. | Дети слушали свою бабушку очень внимательно. - Die Kinder hörten ihrer Grossmutter sehr aufmerksam zu. |
11 | es klingelt (es läutet) zu+Dat | Сейчас звенит звонок на следующую перемену. - Jetzt klingelt es zur nächsten Pause. Звонок на урок прозвенел пять минут назад. - Zum Unterricht hat es vor fünf Minuten geläutet. |
12 | gratulieren j-dem/Dat. zu etw./Dat. | Завтра он поздравит свою сестру с окончанием школы. - Morgen gratuliert er seine Schwester zum Schulabschluß. |
13 | Freude (Spaß) machen j-dem/Dat. | Это доставляет ей удовольствие! - Das macht ihr Spaß! |
14 | gefallen j-dem/Dat. | Эта книга моим одноклассникам не понравилась. - Dieses Buch hat meinen Mitschülern nicht gefallen. |
15 | fallen (zu Boden) | Моя сумка упала на пол. – Meine Tasche ist zu Boden gefallen. |
16 | durchfallen in+Dat. | Твой друг может провалиться на следующем экзамене. - Dein Freund kann in der nächsten Prüfung durchfallen. |
17 | leicht (schwer) fallen j-dem+Dat. | Это ей всегда давалось тяжело. – Das fiel ihr immer schwer ein. |
18 | los sein mit j-dem/Dat. | Что случилось с твоей двоюродной сестрой?- Was ist mit deiner Cousine los& |
19 | geschehen mit j-dem/Dat. | Петер не знает, что произойдет с его коллегой. - Peter weiss nicht, was mit seinem Kollegen geschehen wird. |
20 | passieren j-dem/Dat. | Мой муж уверен, что со мной здесь ничего не случится. - Mein Mann ist sicher; dass mir hier nichts passieren wird. |
21 | fahren mit etw./Dat. | На будущий год я буду ездить в университет на автобусе. - Im nächsten Jahr werde ich in die Universität mit dem Bus fahren. |
22 | schreiben mit j-dem/Dat. | Ты должен написать все карандашом. – Du musst alles mit einem Bleistift schreiben. |
23 | besprechen (a,o) etw./Akk. | На следующей неделе мы обсудим эту тему. - Nächste Woche werden wir dieses Thema besprechen. |
24 | sprechen mit j-dem/Dat. über etw./Akk. | Мы должны поговорить с ней о наших планах. - Wir müssen mit ihr über unsere Pläne sprechen. |
25 | sich unterhalten mit j-dem/Dat. über etw./Akk. | Ольга поговорила с его матерью о своем последнем отпуске. - Olga hat sich mit seiner Mutter über ihren letzten Urlaub unterhalten. |
26 | diskutieren mit j-dem/Dat. über etw./Akk. | Позавчера они обсудили новый проект контракта. - Vorgestern haben sie einen neuen Vertragsentwurf diskutiert. |
27 | erzählen j-dem/Dat. etwas/Akk. | Сегодня наши студенты расскажут о своих последних достижениях. - Heute werden unsere Studenten über ihre letzten Errungenschaften erzählen. |
28 | halten etw./Akk. | Завтра Петер прочитает доклад о политической ситуации в стране. – Morgen wird Peter einen Vortrag über die politische Situation im Lande halten. |
29 | sich unterhalten mit j-dem/Dat. über etw./Akk. | Я хочу еще пообщаться со своей подружкой. - Ich will mich noch mit meiner Freundin unterhalten. |
30 | unterhalten j-den/Akk. mit etw./Dat. | Ее друг весь день развлекал ее своими шутками. - Ihr Freund hat sie den ganzen Tag mit seinen Witzen unterhalten. |
31 | brauchen etw./Akk. | Моей семье нужен хороший холодильник. - Meine Familie braucht einen guten Kühlschrank. |
32 | helfen j-dem/Dat. bei etw./Dat. | Ты должен помочь своему брату в выполнении домашнего задания. – Du musst deinem Bruder bei den Hausaufgaben helfen. |
33 | stören j-den/Akk. bei etw./Dat. | Твоя собака всегда мешает мне во время еды. - Dein Hund stört mich immer beim Essen. |
34 | Wie geht es? j-dem/Dat. | Дела у моей матери, к сожалению, не очень хороши. - Es geht meiner Mutter leider nicht so gut. |
35 | Wie steht es? mit etw./Dat. | Как обстоят дела с его новой работой? – Wie steht es mit seinem neuen Job? |
36 | anziehen etw./Akk. | Твои дети должны сегодня надеть теплые куртки. – Deine Kinder müssen heute warme Jacken anziehen- |
37 | sich anziehen | Твои дети должны сегодня тепло одеться. – Deine Kinder müssen sich heute warm anziehen- |
38 | einziehen in+Akk. | В ноябре Курт съехал в другую квартиру. - Im November ist Kurt in eine andere Wohnung eingezogen. |
39 | ausziehen aus+Dat. | В октябре Курт съедет со своей квартиры. – Im Oktober wird Kurt aus seiner Wohnung ausziehen. |
40 | ausziehen etwas/Akk. | Тебе не обязательно снимать свою куртку. – Du brauchst nicht deine Jacke auszuziehen. |
41 | sich ausziehen | Она не хотела раздеваться. – Sie wollte sich nicht ausziehen. |
42 | umziehen in+Akk. | Мои родственники не хотят переезжать. – Meine Verwandten wollen nicht umziehen. |
43 | sich umziehen | Перед ужином Петра переоделась. – Vor dem Abendessen hat sich Petra umgezogen. |
44 | einsteigen in+Akk. | Он сел на трамвай. - Er ist in eine Strassenbahn eingestiegen. |
45 | aussteigen aus+Dat. | Он вышел из автобуса. – Er ist aus dem Bus ausgestiegen. |
46 | umsteigen aus+Dat. in+Akk. | На следующей станции Вы должны пересесть. – Nächste Bahnhof müssen Sie umsteigen. |
47 | fertig sein mit etw./Dat. | Peter ist mit seinem Artikel noch nicht fertig. – Петер еще не закончил свою статью. |
48 | beenden etw./Akk. | Мой отец еще не закончил работу. – mein Vater hat seine Arbeit noch nicht beendet. |
49 | warten auf j-den,etw./Akk. | Твоя подруга должна подождать нас. - Deine Freundin muss auf uns warten. |
50 | rufen j-den/Akk. | Позови своих друзей обедать! – Rufe deine Freunde zum Frühstück! |
51 | zurufen j/dem/Dat | «Ты забыл свой зонт!» кричит ему его подруга. - «Du hast deinen Regenschirm vergessen!» ruft ihm seine Freundin zu. |
52 | anrufen j-den/Akk. | Die Studenten wollen ihren Deutschlehrer anrufen. – Студенты хотят позвонить своему преподавателю немецкого языка. |
53 | telefonieren mit j-dem/Dat. | Monika hat mit ihrer Freundin sehr lange telefoniert. – Моника очень долго разговаривала по телефону со своей школьной подругой. |
54 | vorbereiten etw./Akk. | Meine Frau hat das Gästezimmer noch nicht vorbereitet. – Моя жена пока еще не подготовила гостевую комнату. |
55 | sich vorbereiten auf etw./Akk. | Warum habt ihr euch auf den heutigen Unterricht nicht vorbereitet? – Почему вы не подготовились к сегодняшнему занятию? |
56 | treffen j-den/Akk. | Kurt hat seine Kollegen im Stadtzentrum getroffen. – Курт встретил своих коллег в центре города. |
57 | sich treffen mit j-dem/Dat. | Morgen trifft sich ihr Mann mit seinem Kreditgeber. – Завтра ее муж встретится со своим кредитором. |
58 | begegnen j-dem/Dat. | Im Kino ist Manfred seinem Schulfreund begegnet. – В кино Манфред встретил своего школьного друга. |
59 | arbeiten an etw./Dat. | Unsere Wissenschaftler arbeiten jetzt an einem neuen Projekt. – Наши ученые работают сейчас над новым проектом. |
60 | nah stehen j-dem/Dat. | Ihre Cousine stehr ihr sehr nah. – Ее кузина ей очень близка. |
61 | sich freuen über etw./Akk. | Barbara freute sich auf den Besuch ihrer Eltern. – Барбара радовалась (состоявшемуся) визиту своих родителей. |
62 | sich freuen auf etw./Akk. | Barbara freute sich auf das Wochenende. – Барбара радовалась (предстоящим) выходным. |
63 | interessieren j-den/Akk. | Meinen Bruder interessieren nur Flugzeuge. – Моего брата интересуют только самолеты. |
64 | sich interessieren für etw./Akk. | Mein Bruder interessiert sich nur für Flugzeuge. – Мой брат интересуется только самолетами. |
65 | es (nicht) leicht haben mit j-dem/Dat. | Mein Bruder hat es mit seiner neuen Frau nicht sehr leicht. – Моему брату не просто приходится с его новой женой. |
66 | denken an j-den/Akk. | Du musst an deine nächste Prüfung denken. – Ты должен думать о своем следующем экзамене. |
67 | nachdenken über etwas/Akk. | Über deine Idee müssen wir nachdenken. – О твоей идее мы должны поразмышлять. |
68 | danken j-dem/Dat. für etw./Akk. | Er dankt mir für gestrige Unterstützung. – Он благодарит меня за вчерашнюю поддержку. |
69 | schreiben j-dem/Dat. etwas/Akk. | Ihren Bekannten hat Monika keinen Brief geschrieben. – Своим знакомым Моника не написала никакого письма. |
70 | sich schreiben mit j-dem/Dat. | Mein Sohn schreibt sich mit seiner englischen Freundin. – Мой сын переписывается со своей английской подругой. |
71 | verstehen etw./Akk. | Meine Kollegen verstehen ihr Benehmen überhaupt nicht. – Мои коллеги совершенно не понимают ее поведение. |
72 | sich verstehen mit j-dem/Dat | Verstehst du dich mit anderen Studenten gut? – Ты ладишь с другими студентами? |
73 | gehören j-dem/Dat. | Wem gehört das rote Auto? – Кому принадлежит красный автомобиль? |
74 | gehören zu +Dat. | Peter gehört zu dieser Mannschaft. – Петер относится к этой команде. |
75 | gehören in, an, auf,..... +Akk. | Der Teppich gehört vor die Haustür und das Bild gehört an die Wand. – Ковер нужно положить перед дверью, а картину повесить на стену. |
76 | waschen sich/Dat etw./Akk. | Du hast dich schlecht gewaschen. Du musst dir die Hände nochmals waschen. – Ты плохо помылся. Ты должен еще раз вымыть руки. |
77 | abwischen etw./Akk. | Monika muss den Staub vom Bücherregal abwischen. – Моника должна вытереть пыль с книжной полки. |
78 | zu Besuch sein bei j-dem/Dat. | Heute ist Barbara bei ihrer Schwester zu Besuch. – Сегодня Барбара пришла в гости к своей сестре. |
79 | zu Besuch gehen/kommen zu j-dem/Dat. | Gestern ist Manfred zu seinen Kollegen zu Besuch gegangen. – Вчера Манфред ходил в гости к своим коллегам. |
80 | zufrieden sein mit etw., j-dem/Dat. | Diesmal war die Lehrerin mit ihren Schülern nicht zufrieden. – На этот раз учительница не была довольна своими учениками. |
81 | einverstanden sein mit etw., j-dem/Dat. | Jennifer ist mit ihren Freundinnen nicht einverstanden. – Дженнифер не согласна со своими подругами. |
82 | sammeln etw./Akk. | Thomas sammeln keine Briefmarken. – Томас не собирает почтовые марки. |
83 | versammeln j-den/Akk. | Unser Chef versammelt heute alle Abteilungsleiter. – Наш шеф собирает сегодня всех руководителей отделов. |
84 | sich versammeln | Alle Abteilungsleiter versammeln sich heute bei unserem Chef. – Все руководители отделов собираются сегодня у нашего шефа. |
85 | einladen j-den/Akk. zu etw./Dat. | Ich habe auch Monika zur Aufführung eingeladen. Я Монику тоже пригласила на представление. |
86 | gratulieren j-dem/Dat. zu etw./Dat. | Klaus hat seinen Kollegen zum Geburtstag nicht gratuliert. – Клаус не поздравил своего коллегу с днем рождения. |
87 | wünschen j-dem/Dat. etw./Akk. | Was hat Birgit ihrer Cousine zur Hochzeit gewünscht? – Что Биргит пожелала своей двоюродной сестре на свадьбе? |
88 | schenken j-dem/Dat. etw./Akk. | Ich kaufe ein Fahrrad und schenke es deinem Sohn. – Я куплю велосипед и подарю его твоему сыну. |
89 | klingeln an/Dat. | Es scheint mir, dass an der Tür jemand geklingelt hat. – Мне кажется, что в дверь кто-то позвонил. |
90 | klopfen an/Akk | Es scheint mir, dass an die Tür jemand geklopft hat. – Мне кажется, что в дверь кто-то постучал. |
91 | bitten j-den/Akk. um etw./Akk. | Monika hat ums Wort gebeten und erzählte die Wahrheit. – Моника попросила слова и рассказала правду. |
92 | entschuldigen j-den, etw./Akk. | Entschuldigen Sie bitte sein Deutsch! – Извините его, пожалуйста за его (плохой) немецкий! |
93 | sich entschuldigen bei j-dem/Dat. für etw./Akk. | Dieter hat sich bei den Anwesenden für seine Verspätung nicht entschuldigt. – Дитер не извинился перед присутствующими за свое опоздание. |
94 | gelingen j-dem/Dat. | Dieses Gemälde ist dem Maler besonders gelungen. – Эта картина особенно удалась художнику. |
95 | wissen etw./Akk., von etw./Dat. | Weiss er etwas von deiner Arbeit? – Er weiss nichts davon. – Он знает что-нибудь о твоей работе? – Он ничего о ней не знает. |
96 | kennen etw./j-den/Akk. | Kennst du eine gemütliche Bar in der Nähe? – Ты знаешь какой-нибудь уютный бар поблизости? |
97 | kennen lernen j-den/Akk. | Im Urlauf lernt er neue Freunde kennen. – В отпуске он познакомится с новыми друзьями. |
98 | vorstellen j-dem/Dat. j-den/Akk. | Klaus wollte ihm seine Freundin vorstellen. – Клаус хотел представить ему свою подругу. |
99 | sich vorstellen j-dem/Dat. | Er wollte sich Ihnen vorstellen. – Он хотел Вам представиться. |
100 | bekannt sein durch etw./Akk. | Wodurch ist diese Kirche bekannt? – Чем известна эта церковь? |
101 | nennen j-den/etw. +Akk . | Otto nennt dich seinen Retter. – Отто называет тебя своим спасителем. |
102 | bummeln durch etw./Akk. | Die jungen Leute bummelten lange durch die Nachtstadt. – Молодые люди долго бродили по ночному городу. |
103 | an etw./Dat. vorüber (vorbei) laufen, spazieren, eilen, gehen | Sie eilten einer Bushaltestelle vorbei. – Они быстро (спешно) прошли мимо автобусной остановки. |
104 | sich wundern über etw./Akk. | Wir haben uns über ihre Entscheidung gewundert. – Мы удивились ее решению. |
105 | Abschied nehmen von j-dem/Dat. | Wir nahmen Abschied von den anderen Besuchern und gingen weg. – Мы попрощались с другими посетителями и ушли прочь. |
106 | sich verabschieden von j-dem/Dat. | Wir haben uns von den anderen Besuchern verabschiedet und gingen weg. – Мы попрощались с другими посетителями и ушли прочь. |
107 | bringen j-dem/Dat. etw./Akk. | Horst brachte seiner Schwester schöne Tulpen. – Хорст принес своей сестре красивые тюльпаны. |
108 | verbringen etw./Akk. | In dieser Herberge haben wir im vorigen Jahr zwei Wochen verbracht. – На этой турбазе мы провели в прошлом году две недели. |
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Предложное управление глаголов. Немецкий язык.
данный материал можно использовать при изучении предложного управления глаголов по немецкому языку....
![](/sites/default/files/pictures/2013/04/01/picture-225347-1364834447.jpg)
Управления глаголов (Rektion)
Здесь будут размещаться небольшие тесты, которые помогают прои работе над управлениями глаголов....
![](/sites/default/files/pictures/2013/04/01/picture-225347-1364834447.jpg)
Управления глаголов (Rektion)
Здесь будут размещаться небольшие тесты, которые помогают прои работе над управлениями глаголов....
![](/sites/default/files/pictures/2013/04/01/picture-225347-1364834447.jpg)
Управления глаголов (Rektion)
Здесь будут размещаться небольшие тесты, которые помогают при работе над управлениями глаголов....
![](/sites/default/files/pictures/2013/04/01/picture-225347-1364834447.jpg)
Управления глаголов (Rektion)
Тест поможет при работе с управлениями глаголов (Pronominaladverbien)...
Управление глаголов. Местоименные наречия.
Презентация для закрепления знаний учащихся по теме"Местоименные наречия"...