Управление глаголов
тренажёр по немецкому языку (8 класс)

Гусева Карина Николаевна

Список глаголов 

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл nemetskiy_glagol_s_upravleniem.docx28.57 КБ

Предварительный просмотр:

Немецкий глагол с управлением

Пример употребления с переводом

1

eintreten in+Akk.               

Der Lehrer trat in den Studienraum ein.

2

betreten etw./Akk.             

Преподаватель вошел в аудиторию. - Der Lehrer betrat  den Studienraum.       

3

antworten auf etw./Akk.   

Студент был не в состоянии ответить на поставленный вопрос. - Der Student war nicht imstande, auf die gestellte Frage zu antworten.

4

beantworten etw./Akk.   

Студент не ответил правильно ни на единый вопрос. – Der Student hat keine einzige Frage richtig beantwortet.

5

grüßen j-den/Akk.

Ее коллеги нас даже не поприветствовали. - Ihre Kollegen haben uns sogar nicht gegrüsst.

6

begrüßen j-den/ Akk.       

Ее коллеги нас сразу поприветствовали. – Ihre Kollegen haben uns sofort gegrüßt.

7

anfangen mit etw./Dat.  

Наш преподаватель начинает занятие с проверки  нашего домашнего задания. - Unser Lehrer fängt die Stunde mit der Prüfung unserer Hausaufgabe an.

8

beginnen  mit etw./Dat.  

Наш преподаватель начинает занятие с проверки  нашего домашнего задания. - Unser Lehrer beginnt die Stunde mit der Prüfung unserer Hausaufgabe an.

9

hören etw., j-den/Akk.  

Он вообще тебя не слышит, поскольку пользуется наушниками. - Er hört dich überhaupt nicht, weil er Kopfhärer benutzt.

10

zuhören  j-dem/Dat.  

Дети слушали свою бабушку очень внимательно. - Die Kinder hörten ihrer Grossmutter sehr aufmerksam zu.

11

es klingelt (es läutet)  zu+Dat

Сейчас звенит звонок на следующую перемену. - Jetzt klingelt es zur nächsten Pause.

Звонок на урок прозвенел пять минут назад. - Zum Unterricht hat es vor fünf Minuten geläutet.

12

gratulieren j-dem/Dat. zu etw./Dat.

Завтра он поздравит свою сестру с окончанием школы. - Morgen gratuliert er seine Schwester zum Schulabschluß.

13

Freude (Spaß) machen  j-dem/Dat.  

Это доставляет ей удовольствие! - Das macht ihr Spaß!

14

gefallen j-dem/Dat.   

Эта книга моим одноклассникам не понравилась. - Dieses Buch hat meinen Mitschülern nicht gefallen.

15

fallen (zu Boden)

Моя сумка упала на пол. – Meine Tasche ist zu Boden gefallen.

16

durchfallen in+Dat.   

Твой друг может провалиться на следующем экзамене. - Dein Freund kann in der nächsten Prüfung durchfallen.

17

leicht (schwer) fallen j-dem+Dat.

Это ей всегда давалось тяжело. – Das fiel ihr immer schwer ein.

18

los sein mit j-dem/Dat.

Что случилось с твоей двоюродной сестрой?- Was ist mit deiner Cousine los&

19

geschehen mit j-dem/Dat.

Петер не знает, что произойдет с его коллегой. - Peter weiss nicht, was mit seinem Kollegen geschehen wird.

20

passieren j-dem/Dat.  

Мой муж уверен, что со мной здесь ничего не случится. - Mein Mann ist sicher; dass mir hier nichts passieren wird.

21

fahren mit etw./Dat.    

На будущий год я буду ездить в университет на автобусе. - Im nächsten Jahr werde ich in die Universität mit dem Bus fahren.

22

schreiben mit j-dem/Dat.     

Ты должен написать все карандашом. – Du musst alles mit einem Bleistift schreiben.

23

besprechen (a,o) etw./Akk.  

На следующей неделе мы обсудим эту тему. - Nächste Woche werden wir dieses Thema besprechen.

24

sprechen mit j-dem/Dat.  über etw./Akk.

Мы должны поговорить с ней о наших планах. - Wir müssen mit ihr über unsere Pläne sprechen.

25

sich unterhalten mit j-dem/Dat.  über etw./Akk.  

Ольга поговорила с его матерью о своем последнем отпуске. - Olga hat sich mit seiner Mutter über ihren letzten Urlaub unterhalten.

26

diskutieren mit j-dem/Dat. über etw./Akk.  

Позавчера они обсудили новый проект контракта. - Vorgestern haben sie einen neuen Vertragsentwurf diskutiert.

27

erzählen j-dem/Dat.  etwas/Akk.   

Сегодня наши студенты расскажут о своих последних достижениях. - Heute werden unsere Studenten über ihre letzten Errungenschaften erzählen.

28

halten etw./Akk.           

Завтра Петер прочитает доклад о политической ситуации в стране. – Morgen wird Peter einen Vortrag über die politische Situation im Lande halten.

29

sich unterhalten mit j-dem/Dat.  über etw./Akk.

Я хочу еще пообщаться со своей подружкой. - Ich will mich noch mit meiner Freundin unterhalten.

30

unterhalten j-den/Akk. mit etw./Dat.  

Ее друг весь день развлекал ее своими шутками. - Ihr Freund hat sie den ganzen Tag mit seinen Witzen unterhalten.

31

brauchen etw./Akk.      

Моей семье нужен хороший холодильник. - Meine Familie braucht einen guten Kühlschrank.

32

helfen j-dem/Dat. bei etw./Dat.   

Ты должен помочь своему брату в выполнении домашнего задания. – Du musst deinem Bruder bei den Hausaufgaben helfen.

33

stören j-den/Akk. bei etw./Dat.   

Твоя собака всегда мешает мне во время еды. - Dein Hund stört mich immer beim Essen.

34

Wie geht es?   j-dem/Dat.  

Дела у моей матери, к сожалению, не очень хороши. - Es geht meiner Mutter leider nicht so gut.

35

Wie steht es? mit etw./Dat.    

Как обстоят дела с его новой работой? – Wie steht es mit seinem neuen Job?

36

anziehen  etw./Akk.     

Твои дети должны сегодня надеть теплые куртки. – Deine Kinder müssen heute warme Jacken anziehen-

37

sich anziehen    

Твои дети должны сегодня тепло одеться. – Deine Kinder müssen sich heute warm anziehen-

38

einziehen  in+Akk.   

В ноябре Курт съехал в другую квартиру. - Im November ist Kurt in eine andere Wohnung eingezogen.

39

ausziehen aus+Dat. 

В октябре Курт съедет со своей квартиры. – Im Oktober wird Kurt aus seiner Wohnung ausziehen.

40

ausziehen etwas/Akk.  

Тебе не обязательно снимать свою куртку. – Du brauchst nicht deine Jacke auszuziehen.

41

sich ausziehen

Она не хотела раздеваться. – Sie wollte sich nicht ausziehen.

42

umziehen in+Akk.   

Мои родственники не хотят переезжать. – Meine Verwandten wollen nicht umziehen.

43

sich umziehen

Перед ужином Петра переоделась. – Vor dem Abendessen hat sich Petra umgezogen.

44

einsteigen in+Akk.     

Он сел на трамвай. - Er ist in eine Strassenbahn eingestiegen.

45

aussteigen  aus+Dat.   

Он вышел из автобуса. – Er ist aus dem Bus ausgestiegen.

46

umsteigen  aus+Dat.  in+Akk.  

На следующей станции Вы должны пересесть. – Nächste Bahnhof müssen Sie umsteigen.

47

fertig sein  mit etw./Dat.  

Peter ist mit seinem Artikel noch nicht fertig. – Петер еще не закончил свою статью.

48

beenden  etw./Akk.  

Мой отец еще не закончил работу. – mein Vater hat seine Arbeit noch nicht beendet.

49

warten auf j-den,etw./Akk.  

Твоя подруга должна подождать нас. - Deine Freundin muss auf uns warten.

50

rufen  j-den/Akk.   

Позови своих друзей обедать! – Rufe deine Freunde zum Frühstück!

51

zurufen j/dem/Dat

«Ты забыл свой зонт!» кричит ему его подруга. - «Du hast deinen Regenschirm vergessen!» ruft ihm seine Freundin zu.

52

anrufen j-den/Akk.          

Die Studenten wollen ihren Deutschlehrer anrufen. – Студенты хотят позвонить своему преподавателю немецкого языка.

53

telefonieren mit j-dem/Dat.

Monika hat mit ihrer Freundin sehr lange telefoniert. – Моника очень долго разговаривала по телефону со своей школьной подругой.

54

vorbereiten etw./Akk.  

Meine Frau hat das Gästezimmer noch nicht vorbereitet. – Моя жена пока еще не подготовила гостевую комнату.

55

sich vorbereiten auf etw./Akk.        

Warum habt ihr euch auf den heutigen Unterricht nicht vorbereitet? – Почему вы не подготовились к сегодняшнему занятию?

56

treffen j-den/Akk.    

Kurt hat seine Kollegen im Stadtzentrum getroffen. – Курт встретил своих коллег в центре города.

57

sich treffen mit j-dem/Dat.     

Morgen trifft sich ihr Mann mit seinem Kreditgeber. – Завтра ее муж встретится со своим кредитором.

58

begegnen  j-dem/Dat.         

Im Kino ist Manfred seinem Schulfreund begegnet. – В кино Манфред встретил своего школьного друга.

59

arbeiten  an etw./Dat.        

Unsere Wissenschaftler arbeiten jetzt an einem neuen Projekt. – Наши ученые работают сейчас над новым проектом.

60

nah stehen j-dem/Dat.    

Ihre Cousine stehr ihr sehr nah. – Ее кузина ей очень близка.

61

sich freuen  über etw./Akk.

Barbara freute sich auf den Besuch ihrer Eltern. – Барбара радовалась (состоявшемуся) визиту своих родителей.

62

sich freuen  auf etw./Akk.

Barbara freute sich auf das Wochenende. – Барбара радовалась (предстоящим) выходным.

63

interessieren j-den/Akk.    

Meinen Bruder interessieren nur Flugzeuge. – Моего брата интересуют только самолеты.

64

sich interessieren für etw./Akk.   

Mein Bruder interessiert sich nur für Flugzeuge. – Мой брат интересуется только самолетами.

65

es (nicht) leicht haben   mit j-dem/Dat.

Mein Bruder hat es mit seiner neuen Frau nicht sehr leicht. – Моему брату не просто приходится с его новой женой.

66

denken  an j-den/Akk.  

Du musst an deine nächste Prüfung denken. – Ты должен думать о своем следующем экзамене.

67

nachdenken über etwas/Akk.  

Über deine Idee müssen wir nachdenken. – О твоей идее мы должны поразмышлять.

68

danken  j-dem/Dat. für etw./Akk.  

Er dankt mir für gestrige Unterstützung. – Он благодарит меня за вчерашнюю поддержку.

69

schreiben j-dem/Dat. etwas/Akk.   

Ihren Bekannten hat Monika keinen Brief geschrieben. – Своим знакомым Моника не написала никакого письма.

70

sich schreiben mit j-dem/Dat.     

Mein Sohn schreibt sich mit seiner englischen Freundin. – Мой сын переписывается со своей английской подругой.

71

verstehen etw./Akk.        

Meine Kollegen verstehen ihr Benehmen überhaupt nicht. – Мои коллеги совершенно не понимают ее поведение.

72

sich verstehen mit j-dem/Dat

Verstehst du dich mit anderen Studenten gut? – Ты ладишь с другими студентами?

73

gehören j-dem/Dat.    

Wem gehört das rote Auto? – Кому принадлежит красный автомобиль?

74

gehören zu +Dat.   

Peter gehört zu dieser Mannschaft. – Петер относится к этой команде.

75

gehören in, an, auf,..... +Akk.  

Der Teppich gehört vor die Haustür und das Bild gehört an die Wand. – Ковер нужно положить перед дверью, а картину повесить на стену.

76

waschen sich/Dat etw./Akk.

Du hast dich schlecht gewaschen. Du musst dir die Hände nochmals waschen. – Ты плохо помылся. Ты должен еще раз вымыть руки.

77

abwischen  etw./Akk.   

Monika muss den Staub vom Bücherregal abwischen. – Моника должна вытереть пыль с книжной полки.

78

zu Besuch sein bei j-dem/Dat.

Heute ist Barbara bei ihrer Schwester zu Besuch. – Сегодня Барбара пришла в гости к своей сестре.

79

zu Besuch gehen/kommen zu j-dem/Dat.

Gestern ist Manfred zu seinen Kollegen zu Besuch gegangen. – Вчера Манфред ходил в гости к своим коллегам.

80

zufrieden sein  mit etw., j-dem/Dat.

Diesmal war die Lehrerin mit ihren Schülern nicht zufrieden. – На этот раз учительница не была довольна своими учениками.

81

einverstanden sein  mit etw., j-dem/Dat.

Jennifer ist mit ihren Freundinnen nicht einverstanden. – Дженнифер не согласна со своими подругами.

82

sammeln etw./Akk.  

Thomas sammeln keine Briefmarken. – Томас не собирает почтовые марки.

83

versammeln j-den/Akk.  

Unser Chef versammelt heute alle Abteilungsleiter. – Наш шеф собирает сегодня всех руководителей отделов.

84

sich versammeln

Alle Abteilungsleiter versammeln sich heute bei unserem Chef. – Все руководители отделов собираются сегодня у нашего шефа.

85

einladen j-den/Akk.  zu etw./Dat.    

Ich habe auch Monika zur Aufführung eingeladen. Я Монику тоже пригласила на представление.

86

gratulieren  j-dem/Dat. zu etw./Dat.

Klaus hat seinen Kollegen zum Geburtstag nicht gratuliert. – Клаус не поздравил своего коллегу с днем рождения.

87

wünschen j-dem/Dat.  etw./Akk.

Was hat Birgit ihrer Cousine zur Hochzeit gewünscht? – Что Биргит пожелала своей двоюродной сестре на свадьбе?

88

schenken  j-dem/Dat.  etw./Akk.

Ich kaufe ein Fahrrad und schenke es deinem Sohn. – Я куплю велосипед и подарю его твоему сыну.

89

klingeln an/Dat.   

Es scheint mir, dass an der Tür jemand geklingelt hat. – Мне кажется, что в дверь кто-то позвонил.

90

klopfen an/Akk

Es scheint mir, dass an die Tür jemand geklopft hat. – Мне кажется, что в дверь кто-то постучал.

91

bitten  j-den/Akk. um etw./Akk.           

Monika hat ums Wort gebeten und erzählte die Wahrheit. – Моника попросила слова и рассказала правду.

92

entschuldigen j-den, etw./Akk.   

Entschuldigen Sie bitte sein Deutsch! – Извините его, пожалуйста за его (плохой) немецкий!

93

sich entschuldigen  bei j-dem/Dat. für etw./Akk.

Dieter hat sich bei den Anwesenden für seine Verspätung nicht entschuldigt. – Дитер не извинился перед присутствующими за свое опоздание.

94

gelingen  j-dem/Dat.

Dieses Gemälde ist dem Maler besonders gelungen. – Эта картина особенно удалась художнику.

95

wissen  etw./Akk., von etw./Dat.

Weiss er etwas von deiner Arbeit? – Er weiss nichts davon. – Он знает что-нибудь о твоей работе? – Он ничего о ней не знает.

96

kennen etw./j-den/Akk.

Kennst du eine gemütliche Bar in der Nähe? – Ты знаешь какой-нибудь уютный бар поблизости?

97

kennen lernen j-den/Akk.     

Im Urlauf lernt er neue Freunde kennen. – В отпуске он познакомится с новыми друзьями.

98

vorstellen   j-dem/Dat.   j-den/Akk.      

Klaus wollte ihm seine Freundin vorstellen. – Клаус хотел представить ему свою подругу.

99

sich vorstellen j-dem/Dat.

Er wollte sich Ihnen vorstellen. – Он хотел Вам представиться.

100

bekannt sein  durch etw./Akk.    

Wodurch ist diese Kirche bekannt? – Чем известна эта церковь?

101

nennen j-den/etw. +Akk .       

Otto nennt dich seinen Retter. – Отто называет тебя своим спасителем.

102

bummeln durch etw./Akk.     

Die jungen Leute bummelten lange durch die Nachtstadt. – Молодые люди долго бродили по ночному городу.

103

an etw./Dat.  vorüber (vorbei) laufen, spazieren, eilen, gehen

Sie eilten einer Bushaltestelle vorbei. – Они быстро (спешно) прошли мимо автобусной остановки.

104

sich wundern über etw./Akk.     

Wir haben uns über ihre Entscheidung gewundert. – Мы удивились ее решению.

105

Abschied nehmen  von j-dem/Dat.      

Wir nahmen Abschied von den anderen Besuchern und gingen weg. – Мы попрощались с другими посетителями и ушли прочь.

106

sich verabschieden von j-dem/Dat.     

Wir haben uns von den anderen Besuchern verabschiedet und gingen weg. – Мы попрощались с другими посетителями и ушли прочь.

107

bringen   j-dem/Dat.   etw./Akk.     

Horst brachte seiner Schwester schöne Tulpen. – Хорст принес своей сестре красивые тюльпаны.

108

verbringen  etw./Akk.    

In dieser Herberge haben wir im vorigen Jahr zwei Wochen verbracht. – На этой турбазе мы провели в прошлом году две недели.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Предложное управление глаголов. Немецкий язык.

данный материал можно использовать при изучении предложного управления глаголов по немецкому языку....

Управления глаголов (Rektion)

Здесь будут размещаться небольшие тесты, которые помогают прои работе над управлениями глаголов....

Управления глаголов (Rektion)

Здесь будут размещаться небольшие тесты, которые помогают прои работе над управлениями глаголов....

Управления глаголов (Rektion)

Здесь будут размещаться небольшие тесты, которые помогают при работе над управлениями глаголов....

Управления глаголов (Rektion)

Тест поможет при работе с управлениями глаголов (Pronominaladverbien)...

Управление глаголов. Местоименные наречия.

Презентация для закрепления знаний учащихся по теме"Местоименные наречия"...