Сценарий к спектаклю "Тень"
материал (10 класс) по теме

Сценарий был написан мною для Театральной недели 10 класса по мотивам произведения Е.Шварца "Тень", по этому сценарий был поставлен спектакль. Постановка была показана также в Префектуре ЦАО в рамках акции "Уроки доброТЫ".

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл scenariy_ten.docx74.6 КБ

Предварительный просмотр:

Е.Л.Шварц. Тень

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
У ч е н ы й. - Ходоров
Е г о  т е н ь. - Кузнецов
А н н у н ц и а т а - его дочь. - Комарова
Ю л и я  Д ж у л и - певица. - Колосова
П р и н ц е с с а. - Довыдова
П е р в ы й  м и н и с т р. - Болдырев

М и н и с т р   ф и н а н с о в. - Белов
Т а й н ы й  с о в е т н и к. – Лебедева
Д о к т о р. – Пенкина/Костина
Корнелия - Воронец

Корделия - Мещарякова

Амелия - Костина

Аделия - Шаманова

Оринтия - Зайцева

Аманда  - Котова


                                        Сцена 1

Ученый

Аннунциата
На диване полулежит ученый. Он шарит рукой по столу - ищет очки. Музыка.

У ч е н ы й. Когда теряешь очки, это, конечно, неприятно. Но вместе с тем и прекрасно - в сумерках вся моя комната представляется не такою, как обычно. Этот плед, брошенный в кресло, кажется мне сейчас очень милою и доброю принцессою. Я влюблен в нее, и она пришла ко мне в гости.

Танцует с пледом.Стук в дверь.В комнату входит Аннунциата. Лицо ее в высшей степени энергично, а манеры и голос мягки и нерешительны.

А н н у н ц и а т а. Здравствуйте, сударь!.. Вы не рассердитесь на меня? Можно сказать вам кое-что?
У ч е н ы й. Конечно, Аннунциата.
А н н у н ц и а т а. Мне давно хочется предупредить вас. Не сердитесь... Вы ученый, а я простая девушка. Но только... я могу рассказать вам кое-что известное мне, но неизвестное вам. (Делает книксен.) Простите мне мою дерзость.
У ч е н ы й. Пожалуйста! Говорите! Учите меня! Я ведь ученый, а ученые учатся всю жизнь.
А н н у н ц и а т а. Вы шутите?
У ч е н ы й. Нет, я говорю совершенно серьезно.
А н н у н ц и а т а. Спасибо вам за это. (Оглядывается на дверь.)  Вы не знаете, что живете в совсем особенной стране. Все, что рассказывают в сказках, все, что кажется у других народов выдумкой, - у нас бывает на самом деле каждый день. Вот, например. Спящая красавица жила в пяти часах ходьбы от табачной лавочки - той, что направо от фонтана. Только теперь Спящая красавица умерла. Людоед до сих пор жив и работает в городском ломбарде оценщиком.
У ч е н ы й. Но ведь это очень интересно, почему же об этом не пишут в книгах о вашей стране?
А н н у н ц и а т а (оглядываясь на дверь). Не всем нравятся сказки.
У ч е н ы й. Неужели?
А н н у н ц и а т а. Да, вот можете себе представить! (Оглядывается на дверь.) Мы ужасно боимся, что если это узнают все, то к нам перестанут ездить. Это будет так невыгодно! Не выдавайте нас, пожалуйста.
У ч е н ы й. Нет, я никому не скажу.
А н н у н ц и а т а. Спасибо вам за это.
У ч е н ы й. Но все-таки мне кажется, что число приезжих только вырастет, когда узнают, что в вашей стране сказки - правда.
А н н у н ц и а т а. Нет. Если бы к нам ездили дети, то так бы оно и было. А взрослые - осторожный народ. Они прекрасно знают, что многие сказки кончаются печально. Вот об этом я с вами и хотела поговорить. Будьте осторожны. Вы очень хороший человек, а именно таким чаще всего приходится плохо.

                        Уходит.

Сцена 2

Ученый

Юлия

У ч е н ы й открывает дверь, ведущую на балкон. Едва открывает он дверь, как шум улицы врывается в комнату. Из общего гула выделяются отдельные голоса.

Г о л о с а. Арбузы, арбузы! Кусками!
- Вода, вода, ледяная вода!
- А вот - ножи для убийц! Кому ножи для убийц?!
- Цветы, цветы! Розы! Лилии! Тюльпаны!
- Дорогу ослу, дорогу ослу! Посторонитесь, люди: идет осел!
- Подайте бедному немому!
- Яды, яды, свежие яды!
У ч е н ы й. Улица наша кипит, как настоящий котел. Как мне нравится здесь!.. Если бы не вечное мое беспокойство, если бы не казалось мне, что весь мир несчастен из-за того, что я не придумал еще, как спасти его, то было бы совсем хорошо.

В комнату входит очень красивая молодая женщина, прекрасно одетая. Она щурится, оглядывается. Ученый не замечает ее.

Ю л и я. Это не будет иметь успеха.
У ч е н ы й (оборачивается). Простите!
Ю л и я. Нет, не будет. В том, что вы бормотали, нет и тени остроумия. Это новая ваша статья? Где же вы? Что это сегодня с вами? Вы не узнаете меня, что ли?
У ч е н ы й. Простите, нет.
Ю л и я. Довольно подшучивать над моей близорукостью. Это неэлегантно. Где вы там?

Подойдите поближе.
У ч е н ы й. Вот я. (Подходит к незнакомке.)
Ю л и я. (она искренне удивлена). Кто вы?
У ч е н ы й. Я приезжий человек, живу здесь в гостинице. Вот кто я.
Ю л и я. Простите... Мои глаза опять подвели меня. Какое у вас доброе и славное лицо! Почему вы до сих пор не в нашем кругу, не в кругу настоящих людей?
У ч е н ы й. А что это за круг?
Ю л и я. О, это артисты, писатели, придворные. Бывает у нас даже один министр. Мы элегантны, лишены предрассудков и понимаем всё. Вы знамениты?
У ч е н ы й. Нет.
Ю л и я. Какая жалость! У нас это не принято. Но... Но я, кажется, готова простить вам это - до того вы мне вдруг понравились. Вы сердитесь на меня?
У ч е н ы й. Нет, что вы!
Ю л и я. Мне вдруг показалось, что вы как раз тот человек, которого я ищу всю жизнь. Бывало, покажется - по голосу и по речам - вот он, такой человек, а подойдет он поближе, и видишь - это совсем не то. Я надоела вам?
У ч е н ы й. Нет, что вы!
Ю л и я. Как просто и спокойно вы отвечаете мне! Вы знаете, кто я?
У ч е н ы й. Нет.
Ю л и я. Я певица. Меня зовут Юлия Джули.
У ч е н ы й. Вы очень знамениты в этой стране!
Ю л и я. Да. Все знают мои песни. Вы доктор?
У ч е н ы й. Нет, я историк.
Ю л и я. Вы отдыхаете здесь?
У ч е н ы й. Я изучаю историю вашей страны.

Входит Аннунциата. Юлия уходит.

                                        Сцена 3

Ученый

Аннунциата

У ч е н ы й. Что с вами? Почему вы такая грустная?
А н н у н ц и а т а. Ах, ведь я просила вас быть осторожным! Говорят, что эта певица Юлия Джули и есть та самая девочка, которая наступила на хлеб, чтобы сохранить свои новые башмачки.
У ч е н ы й. Но ведь та девочка, насколько я помню, была наказана за это.
А н н у н ц и а т а. Да, она провалилась сквозь землю, но потом выкарабкалась обратно и с тех пор опять наступает и наступает на хороших людей, на лучших подруг, даже на самое себя - и все это для того, чтобы сохранить свои новые башмачки, чулочки и платьица. Ах, я забыла ваше молоко!
У ч е н ы й. Погодите! Я не хочу пить, мне хочется поговорить с вами.
А н н у н ц и а т а. Спасибо вам за это.
У ч е н ы й. Скажите, пожалуйста, а какое завещание оставил ваш покойный король Людовик Девятый Мечтательный? Все о нем говорят…
А н н у н ц и а т а. О, это тайна, страшная тайна! Завещание было запечатано в семи конвертах семью сургучными печатями и скреплено подписями семи тайных советников. Что сказано в этом таинственном документе, знает только принцесса … и весь город.
У ч е н ы й. Весь город?.. Что же в нем сказано?
А н н у н ц и а т а. Ах, не спрашивайте меня.
У ч е н ы й. Расскажите, пожалуйста.
А н н у н ц и а т а (вздыхая). Ладно, расскажу. Когда хороший человек меня просит, я не могу ему отказать. Итак... Вы не слушаете меня?
У ч е н ы й. Что вы!
А н н у н ц и а т а. А почему вы смотрите на балкон противоположного дома?
У ч е н ы й. Нет, нет... Вот видите, я уселся поудобнее, закурил трубку и глаз не свожу с вашего лица.
А н н у н ц и а т а. Спасибо. Итак, пять лет назад умер наш король Людовик Девятый Мечтательный.  Когда король умер, его единственной дочери, принцессе, было тринадцать лет.

Вот что он ей наисал:

Голос. "Дорогая, я прожил свою жизнь плохо, ничего не сделал. Ты тоже ничего не сделаешь - ты отравлена дворцовым воздухом. Я не хочу, чтобы ты выходила замуж за принца. Я знаю наперечет всех принцев мира. Все они слишком большие дураки для такой маленькой страны, как наша. Когда тебе исполнится восемнадцать лет, поселись где-нибудь в городе и ищи, ищи, ищи. Найди себе доброго, честного, образованного и умного мужа. Пусть это будет незнатный человек А вдруг ему удастся сделать то, что не удавалось ни одному из знатнейших? Вдруг он сумеет управлять, и хорошо управлять? А? Вот будет здорово! Так постарайся, пожалуйста. Папа".
У ч е н ы й. И принцесса теперь живет в городе?
А н н у н ц и а т а. Да. Но ее не так просто найти.
У ч е н ы й. Почему? Разве вы не знаете свою принцессу в лицо?
А н н у н ц и а т а. Нет. Прочтя завещание, принцесса стала носить маску, чтобы ее не узнали, когда она отправится искать мужа.
У ч е н ы й. Скажите, она... (Замолкает.)

На балкон противоположного дома выходит девушка с белокурыми волосами, в темном и скромном наряде.

А скажите, она... О чем это я вас хотел спросить?.. Впрочем... нет, ни о чем.
А н н у н ц и а т а. Вы опять не смотрите на меня?
У ч е н ы й. Как не смотрю?.. А куда же я смотрю?
А н н у н ц и а т а. Вон туда... Ах! Разрешите, я закрою дверь на балкон.
У ч е н ы й. Зачем же? Не надо! Ведь только сейчас стало по-настоящему прохладно.
А н н у н ц и а т а. А вдруг эта девушка принцесса? Тогда что? Что вы будете делать тогда?
У ч е н ы й. Конечно, конечно.
А н н у н ц и а т а. Вы не слышали, что я вам сказала?
У ч е н ы й Вот как!
А н н у н ц и а т а. Ведь если она действительно принцесса, все захотят жениться на ней и вас растопчут в давке.
У ч е н ы й. Да, да, конечно.
А н н у н ц и а т а. Нет, я вижу, что мне тут ничего не поделать. Какая я несчастная девушка, сударь.
У ч е н ы й. Не правда ли?

Аннунциата идет к выходной двери. Ученый - к двери, ведущей на балкон. Аннунциата оглядывается. Останавливается.

А н н у н ц и а т а. До свидания, сударь. (Тихо, с неожиданной энергией.) Никому не позволю тебя обижать. Ни за что. Никогда. (Уходит.)

                                        

                                        Сцена 4

Ученый

Принцесса

Ученый смотрит на девушку, стоящую на противоположном балконе, она глядит вниз, на улицу. Ученый начинает говорить тихо, потом все громче. К концу его монолога девушка смотрит на него не отрываясь.

У ч е н ы й.  (запись) Конечно, мир устроен разумнее, чем кажется. Еще немножко - дня два-три работы - и я пойму, как сделать всех людей счастливыми. А я только здесь, вечерами, когда вы стоите на балконе, стал понимать, что могу быть счастлив, как ни один человек. Я знаю вас, - вас нельзя не знать. Я понимаю вас, как понимаю хорошую погоду, луну, дорожку в горах. Ведь это так просто. Я не могу точно сказать, о чем вы думаете, но зато знаю точно, что мысли ваши обрадовали бы меня, как ваше лицо, ваши волосы и ресницы. Спасибо вам за все, за то, что вы выбрали себе этот дом, за то, что родились и живете тогда же, когда живу я. Что бы я стал делать, если бы вдруг не встретил вас! Страшно подумать!
П р и н ц е с с а. Вы говорите это наизусть?
У ч е н ы й. Я... я...
П р и н ц е с с а. Продолжайте.
У ч е н ы й. Вы заговорили со мной!
П р и н ц е с с а. Вы сами сочинили все это или заказали кому-нибудь?
У ч е н ы й. Простите, но голос ваш так поразил меня, что я ничего не понимаю.
П р и н ц е с с а. Пожалуй, вы сами сочинили то, что говорили мне. А может быть, и нет. Ну хорошо, оставим это. Мне скучно сегодня. Как это у вас хватает терпения целый день сидеть в одной комнате? Это кабинет?
У ч е н ы й. Это просто моя комната. Моя единственная комната.
П р и н ц е с с а. Вы нищий?
У ч е н ы й. Нет, я ученый.
П р и н ц е с с а. Ну пусть. У вас очень странное лицо.
У ч е н ы й. Чем же?
П р и н ц е с с а. Когда вы говорите, то кажется, будто вы не лжете.
У ч е н ы й. Я и в самом деле не лгу.
П р и н ц е с с а. Все люди - лжецы.
У ч е н ы й. Неправда.
П р и н ц е с с а. Нет, правда. Может быть, вам и не лгут - у вас всего одна комната, - а мне вечно лгут. Мне жалко себя.
У ч е н ы й. Да что вы говорите? Вас обижают? Кто?
П р и н ц е с с а. Вы так ловко притворяетесь внимательным и добрым, что мне хочется пожаловаться вам.
У ч е н ы й. Вы так несчастны?
П р и н ц е с с а. Не знаю. Да.
У ч е н ы й. Почему?
П р и н ц е с с а. Так. Все люди - негодяи.
У ч е н ы й. Не надо так говорить. Так говорят те, кто выбрал себе самую ужасную дорогу в жизни. Они безжалостно душат, давят, грабят, клевещут: кого жалеть, - ведь все люди негодяи!
П р и н ц е с с а. Так, значит, не все?
У ч е н ы й. Нет.
П р и н ц е с с а. Хорошо, если бы это было так. Вы наверное знаете, что не все люди негодяи?
У ч е н ы й. Совершенно точно знаю. Ведь я историк.
П р и н ц е с с а. Вот было бы хорошо! Впрочем, я не верю вам.
У ч е н ы й. Почему?
П р и н ц е с с а. Вообще я никому и ничему не верю.
У ч е н ы й. Нет, не может этого быть. У вас такой здоровый цвет лица, такие живые глаза. Не верить ничему - да ведь это смерть!
П р и н ц е с с а. Ах, я все понимаю.
У ч е н ы й. Все понимать - это тоже смерть.
П р и н ц е с с а. Все на свете одинаково. И те правы, и эти правы, и, в конце концов, мне все безразлично.
У ч е н ы й. Все безразлично, - да ведь это еще хуже смерти! Вы не можете так думать. Нет! Как вы огорчили меня!
П р и н ц е с с а. Мне все равно... Нет, мне не все равно, оказывается. Теперь вы не будете больше каждый вечер смотреть на меня?
У ч е н ы й. Буду. Все не так просто, как кажется. Мне казалось, что ваши мысли гармоничны, как вы... Но вот они передо мной... Они вовсе не похожи на те, которые я ждал... И все-таки... все-таки я люблю вас...
П р и н ц е с с а. Любите?
У ч е н ы й. Я люблю вас...
П р и н ц е с с а. Уйдите... Или нет... Я даже не знаю, как вас зовут.
У ч е н ы й. Меня зовут Христиан-Теодор.

Лара Фабиан

П р и н ц е с с а. До свидания, Христиан-Теодор, милый. Не улыбайтесь! Не думайте, что вы ловко обманули меня. Нет, не огорчайтесь... Я говорю это просто так... Когда вы сказали так вот, вдруг, прямо, что любите меня, мне стало тепло. Не смейте говорить со мной! Довольно! Если я услышу еще хоть слово, я заплачу. До свидания! Какая я несчастная девушка, сударь. (Уходит.)


Сцена 5

Ученый

Аннунциата

У ч е н ы й. Ну вот... Боюсь, что эта девушка действительно принцесса. "Все люди негодяи, все на свете одинаково, мне все безразлично, я ни во что не верю" - какие явственные признаки злокачественного малокровия, обычного у изнеженных людей, выросших в тепличном воздухе! Ее... Она... Но ведь все-таки ей вдруг стало тепло, когда я признался, что люблю ее! Значит, крови-то у нее в жилах все-таки достаточно? (Смеется.) Я уверен, я уверен, что все кончится прекрасно.

Тень, моя добрая, послушная тень! Ты так покорно следуешь за мной повсюду. Взяла бы ты, тень, да пошла туда к ней. Что тебе стоит! Взяла бы да сказала ей: "Все это глупости. Мой господин любит вас, так любит, что все будет прекрасно". Словом, ты знаешь, что надо говорить, ведь мы выросли вместе. (Смеется.) Иди!

Ученый отходит от двери. Тень ученого вдруг отделяется от него. Вытягивается в полный рост на противоположном балконе. Ныряет в дверь, которую девушка, уходя, оставила полуоткрытой.

У ч е н ы й. Что это?.. У меня какое-то странное чувство в ногах... и во всем теле... Я... я заболел? Я... (Шатается, падает в кресло, звонит.)

Вбегает Аннунциата.

У ч е н ы й. Аннунциата! Вы, кажется, были правы.
А н н у н ц и а т а. Это была принцесса?
У ч е н ы й. Нет! я заболел. (Закрывает глаза.)
А н н у н ц и а т а (бежит к двери). Отец!

А н н у н ц и а т а. Человек без тени - ведь это одна из самых печальных сказок на свете.
Нет, не простят ему, что он такой хороший человек! Что-то будет, что-то будет!

                                Сцена 6

Тень

Тайный советник


Парк. Усыпанная песком площадка, окруженная подстриженными деревьями. В глубине павильон. Тайный советник и помощник его возятся на авансцене.

Тайный советник. Стол ставь сюда. А сюда кресла. Вот. Теперь все готово для заседания.
Т е н ь. А скажите, господин Тайный советник, почему господа министры заседают тут, в парке, а не во дворце?
Тайный советник. Потому, что во дворце есть стены. Понял?
Т е н ь. Никак нет.
Тайный советник. А у стен есть уши. Понял?
Т е н ь. Да, теперь понял.
Тайный советник. То-то. Положи подушки на это кресло.
Т е н ь. Это для господина первого министра?
Тайный советник. Нет, для господина министра финансов. Он тяжело болен.
Т е н ь. А что с ним?
Тайный советник. Он самый богатый делец в стране. Соперники страшно ненавидят его. И вот один из них в прошлом году пошел на преступление. Он решился отравить господина министра финансов.
Т е н ь. Какой ужас!
Тайный советник. Не огорчайся прежде времени. Господин министр финансов вовремя узнал об этом и скупил все яды, какие есть в стране.
Т е н ь. Какое счастье!
Тайный советник. Не радуйся прежде времени. Тогда преступник пришел к господину министру финансов и дал необычайно высокую цену за яды. И господин министр поступил вполне естественно. Министр ведь реальный политик. Он подсчитал прибыль и продал негодяю весь запас своих зелий. И негодяй отравил министра. Вся семья его превосходительства изволила скончаться в страшных мучениях. И сам он с тех пор еле жив, но заработал он на этом двести процентов чистых. Дело есть дело. Понял?
Т е н ь. Да, теперь понял.
Тайный советник. Ну, то-то. Итак, все готово? Сегодня тут состоится особенно важное совещание.
Т е н ь. Почему вы так думаете?
Тайный советник. Встретятся всего два главных министра - первый и финансов. Всем известно, что это значит. Кусты, наверное, так и кишат любопытными.
Т е н ь. А вдруг любопытные подслушают то, что говорят господа министры?
Тайный советник. Любопытные ничего не узнают.
Т е н ь. Почему?
Тайный советник. Потому, что господа министры понимают друг друга с полуслова. Много ты поймешь из полуслов! (Внезапно склоняется в низком поклоне.) Они идут. Кланяйся же!.. Ниже.

Сцена 7

Первый министр

Министр финансов

Люди в черном

Тень

Тайный советник

Тайный советник сгибается до земли. Помощник за ним. С двух сторон сцены, справа и слева, одновременно выходят два министра - первый министр и министр финансов. Первый - небольшого роста человек с брюшком, плешью, румяный, ему за пятьдесят. Министр финансов - иссохший, длинный, с ужасом озирающийся, хромает на обе ноги. Его ведут под руки два лакея. Лакеи, приведшие министра финансов, усадив его, бесшумно удаляются. Тайный советник и его помощник остаются на сцене. Стоят навытяжку.

П е р в ы й  м и н и с т р. Здоровье?
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Отвра.
П е р в ы й  м и н и с т р. Дела?
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Очень пло.
П е р в ы й  м и н и с т р. Почему?
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Конкуре.

Тайный советник (шепотом). Видишь, я говорил тебе, что они понимают друг друга с полуслова.
П е р в ы й  м и н и с т р. Слыхали о принцессе?
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Да, мне докла.
П е р в ы й  м и н и с т р. Этот приезжий ученый похитил ее сердце.
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Похитил?!

П е р в ы й  м и н и с т р. А сегодня она ему назначила свидание в парке. Вот. Как вам это нра?
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Совсем мне это не нра! Кто он, этот ученый?
П е р в ы й  м и н и с т р. Ах, он изучен мною до тонкости.
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Шантажист?
П е р в ы й  м и н и с т р. Хуже...
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Вор?
П е р в ы й  м и н и с т р. Еще хуже.
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Авантюрист, хитрец, ловкач?
П е р в ы й  м и н и с т р. О, если бы...
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Так что же он, наконец?
П е р в ы й  м и н и с т р. Простой, наивный человек.
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Бедная принцесса! Шантажиста мы разоблачили бы, вора поймали бы, ловкача и хитреца перехитрили бы, а этот... Поступки простых и честных людей иногда так загадочны!Надо его или ку, или у.
П е р в ы й  м и н и с т р. Да, другого выхода нет.
М и н и с т р  ф и н а н с о в. В городе обо всем этом уже проню?
П е р в ы й  м и н и с т р. Еще бы не проню!
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Так и знал. Подведем итог. Следовательно, ученого мы купим.
П е р в ы й  м и н и с т р. Или убьем.
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Каким образом мы это сделаем?
П е р в ы й  м и н и с т р. Самым деликатным! Ведь в дело замешано такое чувство, как любовь! Я намерен расправиться с ученым при помощи дружбы.
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Дружбы?
П е р в ы й  м и н и с т р. Да. Для этого необходимо найти человека, с которым дружен наш ученый. Друг знает, что он любит, чем его можно купить. Друг знает, что он ненавидит, что для него чистая смерть. Я приказал в канцелярии добыть друга.
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Это ужасно.
П е р в ы й  м и н и с т р. Почему?
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Ведь ученый - приезжий, следовательно, друга ему придется выписывать из-за границы. А по какой графе я проведу этот расход?

П е р в ы й  м и н и с т р. Как же быть?
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Не знаю.
П е р в ы й  м и н и с т р. А кто же знает?
Т е н ь (выступая вперед). Я. Я тот, кого вы ищете. Я друг ученого, ближайший друг его. Мы не расставались с колыбели до последних дней. Я знаю его как никто, а он меня совсем не знает, ваше превосходительство.
П е р в ы й  м и н и с т р. Странно.
Т е н ь. Если вам угодно, я скажу, кто я, ваше превосходительство.
П е р в ы й  м и н и с т р. Говорите. Чего вы озираетесь?
Т е н ь. Разрешите мне написать на песке, кто я, ваше превосходительство.
П е р в ы й  м и н и с т р. Пишите.

Помощник чертит что-то на песке. Министры читают и переглядываются.

П е р в ы й  м и н и с т р. Что вы ска?
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Подходя. Но будьте осторо! А то он заломит це.
П е р в ы й  м и н и с т р. Хорошо, любезный, мы подумаем. Станьте в сторону.

Министры задумываются.

П е р в ы й  м и н и с т р. Подойдите сюда, любезный.

Тень выполняет приказ.

Взрыв хохота за кулисами.

П е р в ы й  м и н и с т р. Сюда идут курортники. Они помешают нам. Пройдемте в канцелярию, и там я оформлю ваше назначение.
Т е н ь. Спасибо, ваше превосходительство.
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Люди!

Появляются люди в черном.

М и н и с т р  ф и н а н с о в. Уведите меня.

Уходят.

Сцена 8

Курортники (скакалки, мячи)

Доктор

Распахиваются двери павильона, и оттуда появляется доктор - молодой человек, в высшей степени угрюмый и сосредоточенный. Его окружают курортники.

К о р н е л и я. Доктор, а отчего у меня под коленкой бывает чувство, похожее на задумчивость?
Д о к т о р. Под которой коленкой?
К о р н е л и я. Под правой.
Д о к т о р. Пройдет.
А м е л и я. А почему у меня за едой, между восьмым и девятым блюдом, появляются меланхолические мысли?
Д о к т о р. Какие, например?
А м е л и я. Ну, мне вдруг хочется удалиться в пустыню и там предаться молитвам и посту.
Д о к т о р. Пройдет.
К о р д е л и я. Доктор, а почему после сороковой ванны мне вдруг перестали нравиться шатены?
Д о к т о р. А кто вам нравится теперь?
К о р д е л и я. Один блондин.
Д о к т о р. Пройдет. Господа, позвольте вам напомнить, что целебный час кончился. Время идет, господа, ликуйте, господа, играйте!

Курортники расходятся, играя.

                                Сцена 9

Доктор

Ученый

Курортники

                        Входит ученый.

Д о к т о р (ученому). Как вы себя чувствуете?
У ч е н ы й. Я чувствую, что совершенно здоров. (достает пачку писем, роется, читает)
Д о к т о р. Да, вы здоровы. Но дела ваши идут плохо. И пойдут еще хуже, пока вы не научитесь смотреть на мир сквозь пальцы, пока не махнете на все рукой.

У ч е н ы й. Сейчас! Я не могу найти тут... (Бормочет.) Как написала она - "всегда с вами" или "навсегда с вами"?
Д о к т о р. Ответьте мне как врачу - вы собираетесь жениться на принцессе?
У ч е н ы й. Конечно.
Д о к т о р. А я слышал, что вы мечтаете как можно больше людей сделать счастливыми.
У ч е н ы й. И это верно.
Д о к т о р. И то и другое не может быть верно.
У ч е н ы й. Почему?
Д о к т о р. Женившись на принцессе, вы станете королем.
У ч е н ы й. В том-то и сила, что я не буду королем! Принцесса любит меня, и она уедет со мной. А корону мы отвергнем - видите, как хорошо! И я объясню всякому, кто спросит, и втолкую самым нелюбопытным: королевская власть бессмысленна и ничтожна. Поэтому-то я и отказался от престола.
Д о к т о р. И люди поймут вас?
У ч е н ы й. Конечно! Ведь я докажу им это живым примером.

Доктор молча машет рукой.

У ч е н ы й. Человеку можно объяснить все. Ведь азбуку он понимает, а это еще проще, чем азбука, и, главное, так близко касается его самого!

Через сцену, играя, пробегают курортники.

Д о к т о р (указывая на них). И эти тоже поймут вас?
У ч е н ы й. Конечно! В каждом человеке есть что-то живое. Надо его за живое задеть - и все тут.
Д о к т о р. Ребенок! Я их лучше знаю. Ведь они у меня лечатся.
У ч е н ы й. А чем они больны?
Д о к т о р. Сытостью в острой форме.
У ч е н ы й. Это опасно?
Д о к т о р. Да, для окружающих.
У ч е н ы й. Чем?
Д о к т о р. Сытость в острой форме внезапно овладевает даже достойными людьми. Человек честным путем заработал много денег. И вдруг у него появляется зловещий симптом: особый, беспокойный, голодный взгляд обеспеченного человека. Тут ему и конец. Отныне он бесплоден, слеп и жесток.
У ч е н ы й. А вы не пробовали объяснить им все?
Д о к т о р. Вот от этого я и хотел вас предостеречь. Горе тому, кто попробует заставить их думать о чем-нибудь, кроме денег. Это их приводит в настоящее бешенство.

Пробегают курортники.

У ч е н ы й. Посмотрите, они веселы!
Д о к т о р. Отдыхают!

Доктор и Ученый уходят.

Сцена 10

Министр финансов

Юлия

Люди в черном

Появляется министр финансов, его ведут люди.

М и н и с т р  ф и н а н с о в. Люди! Усадите меня возле этой обворожительной женщины. Придайте мне позу, располагающую к легкой, остроумной болтовне. Так, теперь уходите.

Юлия, я хочу обрадовать вас.
Ю л и я. Вам это легко сделать.
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Очаровательница! Цирцея! Афродита! Мы сейчас беседовали о вас в канцелярии первого министра.
Ю л и я. Шалуны!
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Уверяю вас! И мы все сошлись на одном: вы умная, практичная нимфа!
Ю л и я. О куртизаны!
М и н и с т р  ф и н а н с о в. И мы решили, что именно вы поможете нам в одном деле.
Ю л и я. Говорите, в каком. Если оно нетрудное, то я готова для вас на все.
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Пустяк! Вы должны будете помочь нам уничтожить приезжего ученого, по имени Теодор-Христиан. Ведь вы знакомы с ним, не так ли? Вы поможете нам?

                Юлия не отвечает.

Люди!

Появляются лвч.

Позу крайнего удивления!

Лвч повинуются.

Юлия, я крайне удивлен. Почему вы смотрите на меня так, будто не знаете, что мне ответить?
Ю л и я. Я и в самом деле не знаю, что сказать вам. Эти две недели просто губят меня.
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Я не понял.
Ю л и я. Я сама себя не понимаю.
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Это отказ?
Ю л и я. Не знаю.
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Люди!

Вбегают лвч.

Позу крайнего возмущения!

Лвч повинуются.

Я крайне возмущен, госпожа Юлия Джули! Что это значит? Да уж не влюбились ли вы в нищего мальчишку? Молчать! Встать! Руки по швам! Перед вами не мужчина, а министр финансов. Ваш отказ показывает, что вы недостаточно уважаете всю нашу государственную систему. Тихо! Молчать! Под суд!
Ю л и я. Подождите!
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Не подожду! Да я вас... Да я вам... Завтра же газеты разберут по косточкам вашу фигуру, вашу манеру петь, вашу частную жизнь. Люди! Топнуть ногой!

Лвч топают ногой.

Да не своей, болваны, а моей!

Лвч повинуются.

До свидания, бывшая знаменитость!
Ю л и я. Подождите же!
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Не подожду!
Ю л и я. Взгляните на меня!
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Потрудитесь называть меня "ваше превосходительство"!
Ю л и я. Взгляните на меня, ваше превосходительство.
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Ну?
Ю л и я. Неужели вы не понимаете, что для меня вы всегда больше мужчина, чем министр финансов?
М и н и с т р  ф и н а н с о в (польщенно). Да ну, бросьте!
Ю л и я. Даю вам слово. А разве мужчине можно сразу сказать "да"?
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Афродита! Уточним, вы согласны?
Ю л и я. Теперь я отвечу - да.
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Люди! Обнять ее!

Лвч обнимают Юлию.

Болваны! Я хочу обнять ее. (Лвч помогают ему обнять Юлию). Так. Дорогая Юлия, спасибо. Завтра же приказом по канцелярии я объявлю себя вашим главным покровителем. Люди! Усадите меня возле этой Афродиты. Придайте мне позу крайней беззаботности. И вы, Юлия, примите беззаботную позу, но слушайте меня в оба уха. Итак, через некоторое время вы застанете здесь ученого, оживленно разговаривающего с чиновником особо важных дел. И вы под любым предлогом уведете отсюда ученого минут на двадцать. Вот и все.
Ю л и я. И все?
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Видите, как просто! А как раз эти двадцать минут его и погубят окончательно. Пойдемте к ювелиру, я куплю вам кольцо несметной ценности. Идемте. Люди! Уведите нас.

Удаляются.

Сцена 11

Тень

Ученый

Появляется Тень. С другой стороны входит Ученый.

Т е н ь. Вы не узнаете меня?
У ч е н ы й. Простите, нет.
Т е н ь. Посмотрите внимательней.
У ч е н ы й. Что такое? Я чувствую, что знаю вас, и знаю хорошо, но...
Т е н ь. А мы столько лет прожили вместе.
У ч е н ы й. Да что вы говорите?
Т е н ь. Уверяю вас. Я следовал за вами неотступно, но вы только изредка бросали на меня небрежный взгляд.
У ч е н ы й. Так, значит, вы...
Т е н ь. Тише! Да, я ваша тень... Почему вы недоверчиво смотрите на меня? Ведь я всю жизнь со дня вашего рождения был так привязан к вам.
У ч е н ы й. Да нет, я просто...
Т е н ь. Вы сердитесь на меня за то, что я покинул вас. Но вы сами просили меня пойти к принцессе, и я немедленно исполнил вашу просьбу. Неужели после целой жизни, прожитой в такой тесной дружбе, я мог бы вдруг стать вашим врагом!
У ч е н ы й. Да нет, что вы! Садитесь, старый приятель. Я болел без вас, а теперь вот поправился... Я чувствую себя хорошо. Сегодня такой прекрасный день. Но давайте сначала перейдем на "ты".
Т е н ь (протягивая ученому руку). Спасибо. Я оставался твоей тенью, вот что я делал все эти дни.
У ч е н ы й. Я не понимаю тебя.
Т е н ь. Ты послал меня к принцессе. Я сначала устроился помощником главного лакея во дворце, потом поднимался все выше и выше, и с сегодняшнего дня я чиновник особо важных дел при первом министре...
У ч е н ы й. Бедняга! Воображаю, как трудно среди этих людей! Но зачем ты это сделал?
Т е н ь. Ради тебя.
У ч е н ы й. Ради меня?
Т е н ь. Ты сам не знаешь, какой страшной ненавистью окружен с тех пор, как полюбил принцессу, а принцесса тебя. Все они готовы съесть тебя, и съели бы сегодня же, если бы не я.
У ч е н ы й. Что ты!
Т е н ь. Я среди них, чтобы спасти тебя. Они доверяют мне. Они мне поручили дело № 8989.
У ч е н ы й. Что же это за дело?
Т е н ь. Это дело о замужестве принцессы.
У ч е н ы й. Не может быть.
Т е н ь. И счастье наше, что это дело находится в верных руках. Меня направил к тебе сам первый министр. Мне поручено купить тебя.
У ч е н ы й. Купить? (Смеется.) За сколько?
Т е н ь. Пустяки. Они обещают тебе славу, почет и богатство, если ты откажешься от принцессы.
У ч е н ы й. А если я не продамся?
Т е н ь. Тебя убьют сегодня же.
У ч е н ы й. Никогда в жизни не поверю, что я могу умереть, особенно сегодня.
Т е н ь. Христиан, друг мой, брат, они убьют тебя, поверь мне. Они и представить себе не могут, что ты живой человек. Для них ты - препятствие, вроде пня или колоды. Поверь мне, еще и солнце не зайдет, как ты будешь мертв.
У ч е н ы й. Что же ты мне посоветуешь сделать?
Т е н ь (достает из папки бумагу). Подпиши это.
У ч е н ы й (читает). "Я, нижеподписавшийся, решительно, бесповоротно и окончательно отказываюсь вступить в брак с наследною принцессою королевства, если взамен этого мне обеспечены будут слава, почет и богатство". Ты серьезно предлагаешь мне подписать это?
Т е н ь. Подпиши, если ты не мальчик, если ты настоящий человек.
У ч е н ы й. Да что с тобой?
Т е н ь. Пойми ты, у нас нет другого выхода. С одной стороны - мы трое, а с другой - министры, тайные советники, все чиновники королевства, полиция и армия. В прямом бою нам не победить. Поверь мне, я всегда был ближе к земле, чем ты. Слушай меня: эта бумажка их успокоит. Сегодня же вечером ты наймешь карету, за тобой не будут следить. А в лесу к тебе в карету сядем мы - принцесса и я. И через несколько часов мы свободны. Пойми ты - свободны. Подпиши.
У ч е н ы й. Ну хорошо. Сейчас сюда придет принцесса, я посоветуюсь с ней и, если нет другого выхода, подпишу.
Т е н ь. Нельзя ждать! Первый министр дал мне всего двадцать минут сроку. Он не верит, что тебя можно купить, он считает наш разговор простой формальностью. У него уже сидят дежурные убийцы и ждут приказания. Подпиши.
У ч е н ы й. Ужасно не хочется.
Т е н ь. Ты тоже убийца! Отказываясь подписать эту жалкую бумажонку, ты убиваешь меня, лучшего своего друга, и бедную, беспомощную принцессу. Разве мы переживем твою смерть!
У ч е н ы й. Ну хорошо, хорошо. Давай, я подпишу. Но только... я никогда в жизни больше не буду подходить так близко к дворцам... (Подписывает бумагу.)

Сцена 12

Юлия

Ученый

Тень

Вбегает Юлия. Тень скромно отходит в сторону.

Ю л и я. Христиан! Я погибла.
У ч е н ы й. Что случилось?
Ю л и я. Помогите мне.
У ч е н ы й. Я готов... Но как? Честное слово, я не могу уйти отсюда. Сейчас сюда придет принцесса.
Ю л и я. Дело идет о жизни и смерти!Идемте со мной, иначе я погибну. Ну хотите, я стану перед вами на колени? Идемте же!
У ч е н ы й. Хорошо. Я скажу только два слова моему другу. (Подходит к Тени.) Слушай, сейчас сюда придет принцесса.
Т е н ь. Да.
У ч е н ы й. Скажи ей, что я прибегу через несколько минут. Я не могу отказать этой женщине. Произошло какое-то несчастье.
Т е н ь. Иди спокойно. Я все объясню принцессе.
У ч е н ы й. Спасибо.

Уходят.

Т е н ь. Проклятая привычка! У меня болят руки, ноги, шея. Мне все время хотелось повторять каждое его движение. Это просто опасно... (Открывает папку.) Так... Пункт четвертый - выполнен... (Углубляется в чтение.)

Сцена 13

Тень

Принцесса

Тайный советник

Входят принцесса и тайный советник. Тень выпрямляется во весь рост, смотрит пристально на принцессу.

П р и н ц е с с а. Тайный советник, где же он? Почему его нет здесь?
Т а й н ы й  с о в е т н и к (шепотом). Он сейчас придет, принцесса, и все будет прекрасно.
П р и н ц е с с а. Нет, это ужасное несчастье! Молчите, вы ничего не понимаете. Вы не влюблены, вам легко говорить, что все идет прекрасно! И кроме того, я принцесса, я не умею ждать. Что это за музыка?
Т а й н ы й  с о в е т н и к. Это в ресторане, принцесса.
П р и н ц е с с а. Зачем у нас в ресторане всегда играет музыка?
Т а й н ы й  с о в е т н и к. Чтобы не слышно было, как жуют, принцесса.
П р и н ц е с с а. Оставьте меня в покое... Ну что же это такое? (Тени.) Эй, вы, зачем вы смотрите на меня во все глаза?
Т е н ь. Я должен заговорить с вами и не смею, принцесса.
П р и н ц е с с а. Кто вы такой?
Т е н ь. Я его лучший друг.
П р и н ц е с с а. Чей?
Т е н ь. Я лучший друг того, кого вы ждете, принцесса.
П р и н ц е с с а. Правда? Что же вы молчите? Он вас послал ко мне?
Т е н ь. Да. Он просил сказать, что сейчас придет, принцесса. Очень важное дело задержало его. Все благополучно, принцесса.
П р и н ц е с с а. Но он скоро придет?
Т е н ь. Да.
П р и н ц е с с а. Ну, вот мне опять стало весело. Вы будете меня занимать до его прихода. Ну?

Тень молчит.

Ну же! Мне неловко напоминать вам об этом, но ведь я принцесса. Я привыкла, чтобы меня занимали...
Т е н ь. Хорошо, я исполню ваше приказание. Я буду рассказывать вам сны, принцесса.
П р и н ц е с с а. А ваши сны интересны?
Т е н ь. Я буду рассказывать вам ваши сны, принцесса.
П р и н ц е с с а. Мои?
Т е н ь. Да. Третьего дня ночью вам приснилось, что стены дворца вдруг превратились в морские волны. Вы крикнули: "Христиан!" - и он появился в лодке и протянул вам руку...
П р и н ц е с с а. Но ведь я никому не рассказывала этот сон!
Т е н ь. А вот еще один сон. Вы шли по полю. Трава на вашем пути становилась все выше и выше и наконец стеной стала вокруг. Вам показалось, что это красиво, удивительно красиво, до того красиво, что вы стали плакать, и проснулись в слезах.
П р и н ц е с с а. Но откуда вы это знаете?
Т е н ь. Любовь творит чудеса, принцесса.
П р и н ц е с с а. Любовь?
Т е н ь. Да. Ведь я очень несчастный человек, принцесса. Я люблю вас.
П р и н ц е с с а. Вот как... Советник!
Т а й н ы й  с о в е т н и к. Да, принцесса.
П р и н ц е с с а. Позовите... Нет, отойдите на пять шагов.

Советник отсчитывает шаги.

П р и н ц е с с а. Я... Вы...
Т е н ь. Я люблю вас, принцесса. И вы сами чувствуете это. Я до того полон вами, что ваша душа понятна мне, как моя собственная. Я рассказал вам только два ваших сна, а ведь я помню их все. Я знаю и страшные ваши сны, и смешные, и такие, которые можно рассказывать только на ухо.
П р и н ц е с с а. Нет...
Т е н ь. Хотите, я расскажу вам тот сон, который поразил вас? Помните? В том сне с вами был не он, не Христиан, а какой-то совсем другой человек с незнакомым лицом, и вам именно это и нравилось, принцесса. И вы с ним...
П р и н ц е с с а. Советник! Позовите стражу.

Танго.

Т е н ь. (запись) Люди не знают теневой стороны вещей, а именно в тени, в полумраке, в глубине и таится то, что придает остроту нашим чувствам. В глубине вашей души - я. Знаете, он ведь отказался от вас. Он подписал бумагу – она у меня. Он милый человек, славный человек, но он мелок. Он уговаривал вас бежать с ним, потому что боялся стать королем - ведь это опасно. И он продал вас. Трус!
П р и н ц е с с а. Я не верю этой бумаге.
Т е н ь. Я подкупил вашего ничтожного жениха, я взял вас с бою. Прикажите отрубить мне голову.
П р и н ц е с с а. Вы не даете мне опомниться. Откуда я знаю, может быть, вы тоже не любите меня…
Т е н ь. А сны! Вы забыли сны, принцесса. Как я узнал ваши сны? Ведь только любовь может творить такие чудеса.
П р и н ц е с с а. Но я даже не знаю, как вас зовут.
Т е н ь. Теодор-Христиан.
П р и н ц е с с а. Как хорошо! Это почти... почти то же самое.

Сцена 14

Тень

Принцесса

Тайный советник

Ученый 

Вбегает ученый и останавливается как вкопанный.

Т а й н ы й  с о в е т н и к. Советую вам уйти отсюда, здесь принцесса дает аудиенцию одному из своих подданных.
У ч е н ы й. Луиза!
П р и н ц е с с а. Уходите прочь, вы мелкий человек.
У ч е н ы й. Что ты говоришь, Луиза?
П р и н ц е с с а. Вы подписали бумагу, в которой отказываетесь от меня?
У ч е н ы й. Да... но...
П р и н ц е с с а. Достаточно. Вы милый человек, но вы ничтожество! Идем, Теодор-Христиан, дорогой.
У ч е н ы й. Негодяй! (Бросается к Тени.)
П р и н ц е с с а. Стража!

Из кустов выбегает стража, встает с двух сторон от Ученого.

Проводите нас во дворец.

Уходят.

Сцена 15

Ученый

Доктор

Аннунциата

Ученый опускается на скамью. Из павильона быстро выходит доктор.

Д о к т о р. Махните на все это рукой. Сейчас же махните рукой, иначе вы сойдете с ума.
У ч е н ы й. А вы знаете, что произошло?
Д о к т о р. Да, у меня чуткие уши. Я все слышал.
У ч е н ы й. Каким образом он добился того, что она влюбилась в него?
Д о к т о р. Он ее ошеломил. Он рассказал ей все ее сны.
У ч е н ы й. Как он узнал ее сны?
Д о к т о р. Да ведь сны и тени в близком родстве. Они, кажется, двоюродные.
У ч е н ы й. Вы все слышали и не вмешались?
Д о к т о р. Что вы! Ведь он чиновник особо важных дел. Вы разве не знаете, какая это страшная сила?.. Ну что вы можете сделать?
У ч е н ы й. Я уничтожу его.
Д о к т о р. Нет. Послушайте меня, вы махните на все рукой и живите, как я.
У ч е н ы й. Чем вы живете? Ради чего? Аннунциата! Аннунциата!

Аннунциата вбегает.

А н н у н ц и а т а. Я здесь, сударь! Может быть... может быть, вы послушаетесь доктора? Может быть, вы махнете на все рукой? Простите... Не сердитесь на меня. Я буду вам помогать. Я пригожусь вам. Я очень верная девушка, сударь.
У ч е н ы й. Аннунциата, какая печальная сказка!

                                        

                                        Сцена 16

Придворные

        Зал королевского дворца. Группами сидят придворные. Негромкие разговоры.

К о р н е л и я. Прежде мороженое подавали в виде очаровательных барашков, или в виде зайчиков, или котяток. Кровь стыла в жилах, когда приходилось откусывать голову кроткому, невинному созданию.
А м е л и я. Ах да, да! У меня тоже стыла кровь в жилах, ведь мороженое такое холодное!
К о р д е л и я. Теперь подают мороженое в виде прекрасных плодов - это гораздо гуманнее.
А д е л и я. Вы правы! Какое у вас доброе сердце. Как поживают ваши милые канарейки?
К о р н е л и я. Ах, одна из них, по имени Золотая Капелька, простудилась и кашляла так, что я едва сама не заболела от сострадания. Теперь ей лучше. Она даже пробует петь, но я не позволяю ей.

Сцена 17

Придворные

Юлия

Аннунциата

Министр финансов

Люди в черном

Первый министр

Придворные уходят. Входит Аннунциата, за ней Юлия Джули.

Ю л и я. Аннунциата! Вы сердитесь на меня? Не отрицайте! Ведь так?
А н н у н ц и а т а. Ах, право, мне не до этого, сударыня.
Ю л и я. Вы всё думаете о нем? Об ученом?
А н н у н ц и а т а. Да.
Ю л и я. Неужели вы думаете, что он может победить?
А н н у н ц и а т а. Мне все равно.
Ю л и я. Вы не правы. Вы девочка еще. Вы не знаете, что настоящий человек - это тот, кто побеждает...

А н н у н ц и а т а. Вы знаете что-нибудь о господине ученом, сударыня?
Ю л и я. Да. Знаю. Мои друзья министры рассказывают мне все. Христиан-Теодор очутился в полном одиночестве. И, несмотря на все это, он ходит и улыбается.
А н н у н ц и а т а. Ужасно!
Ю л и я. Конечно. Кто так ведет себя при таких тяжелых обстоятельствах? Это непонятно. Я устроила свою жизнь так легко, так изящно, а теперь вдруг - почти страдаю. Страдать - ведь это не принято! (Хохочет громко и кокетливо.)
А н н у н ц и а т а. Что с вами, сударыня?
Ю л и я. Придворные возвращаются сюда. Господин министр, вот вы наконец! Я, право, соскучилась без вас. Здравствуйте!

Люди вводят министра финансов.

М и н и с т р  ф и н а н с о в. Здравствуйте, Юлия! Куда же вы?..
Ю л и я. Ах, ваша близость слишком волнует меня... Свет может заметить... (Отходит.)
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Она настоящая богиня... Люди! Посадите меня у стены. Придайте мне позу полного удовлетворения происходящими событиями. Поживее!

Лвч исполняют приказание.

Прочь!

Лвч уходят. Первый министр, как бы гуляя, приближается к министру финансов.

М и н и с т р  ф и н а н с о в. (Улыбаясь, тихо.) Как дела, господин первый министр?
П е р в ы й  м и н и с т р. Все как будто в порядке. (Улыбается.)
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Вы вызвали королевского палача?
П е р в ы й  м и н и с т р. Да, он здесь. Улыбайтесь, за нами следят.
М и н и с т р  ф и н а н с о в (улыбается). Что ученый может сделать?
П е р в ы й  м и н и с т р. Ничего. Он одинок и бессилен. Но эти честные, наивные люди иногда поступают так неожиданно!
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Почему его не казнили сразу?
П е р в ы й  м и н и с т р. Король против этого. Улыбайтесь! (Отходит, улыбаясь.)

Сцена 18

Придворные

Юлия

Аннунциата

Министр финансов

Люди в черном

Первый министр

Тень

Принцесса

Музыка. Все встают. Дверь настежь распахивается. Входят под руку Тень и принцесса.

Т е н ь (с изящным и величавым мановением руки). Садитесь!
П р и д в о р н ы е (хором). Не сядем.
Т е н ь. Садитесь!
П р и д в о р н ы е. Не смеем.
Т е н ь. Садитесь!
П р и д в о р н ы е. Ну, так уж и быть. (Усаживаются.)
Т е н ь. Первый министр!
П е р в ы й  м и н и с т р. Я здесь, ваше величество!
Т е н ь. Который час?
П е р в ы й  м и н и с т р. Без четверти двенадцать, ваше величество!
Т е н ь. Можете идти.
П р и н ц е с с а. Мы где, в каком зале?
Т е н ь. В малом тронном, принцесса. Видите?
П р и н ц е с с а. Я ничего не вижу, кроме тебя. Я не узнаю комнат, в которых выросла, людей, с которыми прожила столько лет. Мне хочется их всех выгнать вон и остаться с тобою.
Т е н ь. Мне тоже.
П р и н ц е с с а. Ты чем-то озабочен?
Т е н ь. Да. Я обещал простить Христиана, если он сам придет сюда сегодня в полночь. Он неудачник, но я много лет был с ним дружен...
П р и н ц е с с а. Как ты можешь думать о ком-нибудь, кроме меня? Ведь через час наша свадьба.
Т е н ь. Но познакомились мы благодаря Христиану!
П р и н ц е с с а. Ах да. Какой ты хороший человек, Теодор! Да, мы простим его. Он неудачник, но ты много лет был с ним дружен.

Сцена 19

Придворные

Юлия

Аннунциата

Министр финансов

Люди в черном

Первый министр

Тень

Принцесса

Ученый

Доктор

Появляется ученый. Останавливается против трона.

Т е н ь. (запись) Ну, как твои дела, Христиан-Теодор?
У ч е н ы й. Мои дела плохи, Теодор-Христиан.
Т е н ь. Чем же они плохи?
У ч е н ы й. Я очутился вдруг в полном одиночестве.
Т е н ь. А что же твои друзья?
У ч е н ы й. Им наклеветали на меня.
Т е н ь. А где же та девушка, которую ты любил?
У ч е н ы й. Она теперь твоя невеста.
Т е н ь. Кто же виноват во всем этом, Христиан-Теодор?
У ч е н ы й. Ты в этом виноват, Теодор-Христиан.

Т е н ь. Господа, перед вами человек, которого я хочу осчастливить. Всю жизнь он был неудачником. Наконец, на его счастье, я взошел на престол. Я назначаю его своей тенью. Поздравьте его, господа придворные!

Придворные встают и кланяются.

У ч е н ы й. Да ни за что! Господа! Слушайте так же серьезно, как я говорю! Вот настоящая тень. Моя тень! Тень захватила престол. Слышите?
П е р в ы й  м и н и с т р. Так я и знал. Государь!
Т е н ь (спокойно). Первый министр, тише! Говори, неудачник! Я полюбуюсь на последнюю неудачу в твоей жизни.
У ч е н ы й. Принцесса, я никогда не отказывался от вас. Он обманул и запутал и вас и меня.
П р и н ц е с с а. Не буду разговаривать!
У ч е н ы й. А ведь вы писали мне, что готовы уйти из дворца и уехать со мной, куда я захочу.
П р и н ц е с с а. Не буду, не буду, не буду разговаривать!
У ч е н ы й. Но я пришел за вами, принцесса. Дайте мне руку - и бежим. Быть женой тени - это значит превратиться в безобразную, злую лягушку.
П р и н ц е с с а. То, что вы говорите, неприятно. Зачем же мне слушать вас?
У ч е н ы й. Луиза!
П р и н ц е с с а. Молчу!
У ч е н ы й. Господа!
Т а й н ы й  с о в е т н и к. Советую вам не слушать его. Настоящие воспитанные люди просто не замечают поступков невоспитанных людей.
У ч е н ы й. Господа! (все поворачиваются спиной). Это жестокое существо погубит вас всех. Он у вершины власти, но он пуст. Он уже теперь томится и не знает, что ему делать. И он начнет мучить вас всех от тоски и безделья.
А д е л и я. Мой маленький жаворонок ест у меня из рук. А мой маленький скворец называет меня "мама".
У ч е н ы й. Юлия! Ведь мы так подружились с вами, вы ведь знаете, кто я. Скажите им.
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Юлия, я обожаю вас, но если вы позволите себе лишнее, я вас в порошок сотру.
У ч е н ы й. Юлия, скажите же им.
Ю л и я (показывает на ученого). Тень - это вы!
У ч е н ы й. Да неужели же я говорю в пустыне!
А н н у н ц и а т а. Нет, нет! Отец все время грозил, что убьет вас, поэтому я молчала. Господа, послушайте меня! (Показывает на Тень.) Вот тень! Честное слово!

Легкое движение среди придворных.

Я сама видела, как он ушел от господина ученого. Я не лгу. Весь город знает, что я честная девушка.
А м е л и я. Она не может быть свидетельницей!
У ч е н ы й. Почему?
А м е л и я. Она влюблена в вас.
У ч е н ы й. Это правда, Аннунциата?
А н н у н ц и а т а. Да, простите меня за это.

                                        Музыка.

П е р в ы й  м и н и с т р. Довольно! Мне все ясно! Этот ученый - сумасшедший! И болезнь его заразительна. Стража! Взять его!

Ученого окружают.

Доктор!

Из толпы придворных выходит доктор. Министр показывает на ученого.

Это помешанный?
Д о к т о р (машет рукой). Я давно говорил ему, что это безумие.
П е р в ы й  м и н и с т р. Безумие его заразительно?
Д о к т о р. Да. Я сам едва не заразился этим безумием.
П е р в ы й  м и н и с т р. Излечимо оно?
Д о к т о р. Нет.
П е р в ы й  м и н и с т р. Значит, надо отрубить ему голову. Господин королевский палач!
А д е л и я. Сию минуту. (Встает. Говорит своей собеседнице, надевая белые перчатки.) Прошу простить меня. Я скоро вернусь и расскажу вам, как я спасла жизнь моим бедным кроликам. (Первому министру.) Я готова.
А н н у н ц и а т а. Дайте же мне проститься с ним! Прощай, Христиан-Теодор!
У ч е н ы й. Прощай, Аннунциата!
А н н у н ц и а т а. Тебе страшно, Христиан-Теодор?
У ч е н ы й. Да. Но я не прошу пощады. Я...
П е р в ы й  м и н и с т р. Барабаны!

Музыка. Уводят ученого. Палач идет следом. Проходят за штору – тени. Казнь.

Сцена 20

Придворные

Юлия

Аннунциата

Министр финансов

Люди в черном

Первый министр

Тень

Принцесса

Т е н ь (вскакивает, схватившись за шею, убегает за сцену). Воды!

А н н у н ц и а т а. Смотрите! У него нет головы!
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Почему это?
П е р в ы й  м и н и с т р. Боже мой! Не рассчитали. Ведь это же его собственная тень. Господа, вы на рауте в королевском дворце. Вам должно быть весело, весело во что бы то ни стало!
П р и н ц е с с а (подбегает к министрам). Сейчас же! Сейчас же! Сейчас же!
П е р в ы й  м и н и с т р. Что, ваше высочество?
П р и н ц е с с а. Сейчас же исправить его! Я не хочу! Не хочу! Не хочу!
П е р в ы й  м и н и с т р. Принцесса, умоляю вас, перестаньте.
П р и н ц е с с а. А что сказали бы вы, если бы жених ваш потерял голову?
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Это он от любви, принцесса.
П р и н ц е с с а. Если вы не исправите его, я прикажу сейчас же вас обезглавить. У всех принцесс на свете целые мужья, а у меня вон что! Свинство какое!..
П е р в ы й  м и н и с т р. Живую воду, живо, живо, живо!
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Кому? Этому? Но она воскрешает только хороших людей.
П е р в ы й  м и н и с т р. Придется воскресить хорошего. Ах, как не хочется.
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Другого выхода нет. Доктор! Следуйте за мной. Люди! Ведите меня. (Уходит.)
П е р в ы й  м и н и с т р. Успокойтесь, принцесса, все будет сделано. (уходит)

Ю л и я. Аннунциата, вы были правы.
А н н у н ц и а т а. В чем?
Ю л и я. В том, что верили в него. Он победит! Сейчас он победит. Они понесли живую воду. Она воскресит его. Ах, я боюсь, что больше ничего не случится. Неужели войдет в моду - быть хорошим человеком? Ведь это так хлопотливо!
К о р н е л и я. Потерять голову в такой важный момент!
А м е л и я. Болван! И еще при всех! Пошел бы к себе в кабинет и там терял бы что угодно, скотина!
К о р д е л и я. Бестактное существо.
А м е л и я. Осел!

Сцена 21

Придворные

Министр финансов

Люди в черном

Первый министр

Тень

Принцесса

Гром барабанов. Тень гордо входит.

К о р д е л и я. Поздравляю, ваше величество!
К о р н е л и я. Ура, ваше величество!
П р и н ц е с с а. Как тебе идет голова, милый!
Т е н ь. Луиза, где он?
П р и н ц е с с а. Не знаю. Как ты себя чувствуешь, дорогой?
Т е н ь. Мне больно глотать.
П р и н ц е с с а. Я сделаю тебе компресс на ночь.
Т е н ь. Спасибо. Но где же он? Зовите его сюда.

Вбегают первый министр и министр финансов.

П е р в ы й  м и н и с т р. Отлично. Все на месте.
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Никаких перемен!
П е р в ы й  м и н и с т р. Ваше величество, сделайте милость, кивните головой.
Т е н ь. Где он?
П е р в ы й  м и н и с т р. Прекрасно! Голова работает! Ура! Все в порядке.
Т е н ь. Я спрашиваю вас: где он?
П е р в ы й  м и н и с т р. А я отвечаю: все в порядке, ваше величество. Сейчас он будет заключен в темницу.
Т е н ь. Да вы с ума сошли! Как вы посмели даже думать об этом! Идите, просите, умоляйте его прийти сюда.

П р и н ц е с с а. Зачем вы зовете его, Теодор-Христиан?
Т е н ь. Я хочу жить.
П р и н ц е с с а. Но вы говорили, что он неудачник.
Т е н ь. Все это так, но я жить без него не могу!
Тайный советник. Его светлость господин ученый.

Сцена 22

Придворные

Министр финансов

Люди в черном

Первый министр

Тень

Принцесса

Ученый

Аннунциата

Входит ученый. Тень вскакивает и протягивает ему руки. Ученый не обращает на него внимания. Музыка.

У ч е н ы й. Аннунциата!
А н н у н ц и а т а. Я здесь.
У ч е н ы й. Аннунциата, они не дали мне договорить. Да, Аннунциата. Мне страшно было умирать. Ведь я так молод!
Т е н ь. Христиан!
У ч е н ы й. Но я пошел на смерть, Аннунциата. Ведь, чтобы победить, надо идти и на смерть. И вот - я победил. Идемте отсюда, Аннунциата.
Т е н ь. Нет! Останься со мной, Христиан. Живи во дворце. Ни один волос не упадет с твоей головы. Хочешь, я назначу тебя первым министром?
П е р в ы й  м и н и с т р. Но почему же именно первым? Вот министр финансов нездоров.
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Я нездоров? Смотрите. (Легко прыгает по залу.)
П е р в ы й  м и н и с т р. Поправился!
Т е н ь. Хочешь - я прогоню их всех, Христиан? Я дам управлять тебе - в разумных, конечно, пределах. Я помогу тебе некоторое количество людей сделать счастливыми. Ты не хочешь мне отвечать? Луиза! Прикажи ему.
П р и н ц е с с а. Замолчи ты, трус! Что вы наделали, господа? Раз в жизни встретила я хорошего человека, а вы бросились на него, как псы. Прочь, уйди отсюда, тень!

Тень медленно спускается с трона, прижимается к стене, закутавшись в мантию.

П р и н ц е с с а. Христиан-Теодор, простите меня, ведь я ошиблась  всего один раз. Ну, я наказана уж - и будет. Останься или возьми меня с собой. Я буду вести себя очень хорошо. Вот увидишь.
У ч е н ы й. Нет, принцесса.
П р и н ц е с с а. Не уходи. Какая я несчастная девушка! Господа, просите его.
П р и д в о р н ы е:

Аделия. Ну куда же вы?
Амелия. Останьтесь...
Корнелия. Посидите, пожалуйста...
Корделия. Куда вам так спешить? Еще детское время.
У ч е н ы й. Не задерживайте нас, господа. Аннунциата, в путь!
П р и н ц е с с а. Христиан-Теодор!

                        Музыка. «Черный дым»

Толик: страшно не тогда, когда ты один против всех. Не тогда, когда ты один против системы. И даже не тогда, когда предает друг. Страшно тогда, когда ты теряешь самое главное – свою любовь. Потому что, когда теряешь любовь, теряешь себя.

                «Небо на двоих»


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

сценарий последнего звонка "Сценарий многосерийного фильма"

интересный тематический сценарий последнего звонка....

Сценарий: Мастер-класс «Победи конфликт!» Сценарий: Мастер-класс «Победи конфликт!»

Сценарий: Мастер-класс «Победи конфликт!»    Сценарий: Мастер-класс «Победи конфликт!»  Цель: познакомить педагогов с опытом эффективного взаимодействия классного руковод...

разработка сценария "исторический КВН".Сценарий игры "исторический аукцион"

Сценарии "исторический КВН2и игра "исторический аукцион" способствуют к самореализации ученика, воспитание настойчивости, выдержки, способности принимать решения, т е все то, что необходимо для успеха...

Сценарий спектакля на английском языке "The magic gift". Сценарий спектакля "Волшебный дар"

Сценарий подходит для проведения предметных  недель на тему Хеллоуин, Рождество, День Святого Валентина.Мы поставили спектакль силами учащихся 7, 2, 3 классов. Выступили перед начальной школой на...

Сценарий праздника русского языка «СЛОВО О СЛОВАХ» (сценарий праздника русского языка, проведенного в рамках декады «Филология»)

Сценарий праздника русского языка   «СЛОВО О СЛОВАХ»(сценарий праздника русского языка, проведенного в рамках декады «Филология»)Щербак Е.В., МКОУ СОШ № 42013-2014 уч.год...

Сценарий праздничного концерта, посвященного международному женскому дню 8 марта «Песни весны в кругу семьи» методическая разработка мероприятия (сценарий).

Данная методическая разработка является сценарием праздничного концерта, посвящённого международному женскому дню 8 марта. В разработке представлен полный сценарий со стихами, авторами и названиями пе...