Ломоносовская реформа русского стихосложения, ее значение для эволюции поэтического языка
план-конспект урока по литературе (8 класс) по теме

Королева Юлия Вячеславовна

Урок литературы для 8 класса (УМК под ред. М.Б. Ладыгина)

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл lomonosovskaya_reforma_stihoslozheniya.docx24.63 КБ

Предварительный просмотр:

Учитель русского языка и литературы: Королева Ю.В.

Класс: 8

Ломоносовская реформа русского стихосложения,

ее значение для эволюции поэтического языка

Цель: раскрыть содержание реформы русского стихосложения, показать, какую роль сыграл М.В. Ломоносов в её создании.

Задачи:

  • познакомить учащихся с "Письмом о правилах Российского стихотворства" М.В. Ломоносова, показать ценность этого трактата;
  • создать творческую атмосферу, в которой учащиеся могли бы свободно выражать собственное мнение и отстаивать его;
  • способствовать развитию познавательного интереса к русской литературе, её становлению;
  • на примерах из жизни М.В. Ломоносова вызвать чувства патриотизма и гордости, желание понять своё предназначение в жизни, сделать что-то нужное людям, оставить добрый след на земле.

Оборудование: карточки с теоретическим материалом по реформе русского стихосложения, карточки для практической работы, мультимедийная презентация.

Ход урока

I. Введение в тему.

В прошлом году наша наука отмечала 300-летие великого сына России - М.В. Ломоносова. Его исполинская по своей научной, культурной и общественной деятельности фигура высится у истоков новой русской художественной литературы. Поразительны были широта, глубина и разнообразие его научных интересов.

Он поистине был отцом новой русской науки и культуры. Механика, физика, химия, металлургия, астрономия, география, языковедение, поэзия - вот основные отрасли, в которых работал гениальный учёный. И везде - он сказал своё слово, сделал много открытий. Ломоносов был гениальным сыном русского народа, горячо любящим свою страну. В нём воплотились лучшие черты, свойственные русскому народу: необыкновенная энергия и работоспособность, железная сила воли, разносторонняя творческая одарённость, беззаветное служение народу.

Огромной заслугой Ломоносова перед русской литературой является реформа русского стихосложения, которую он провёл.

И наш урок мы посвятим знакомству с "Письмом о правилах Российского стихотворства" М.В. Ломоносова, постараемся раскрыть содержание этой работы, её значение для эволюции поэтического языка.

Вспомним, что мы знаем о силлабической и силлабо-тонической системах стихосложения.

Первооткрывателем, автором теоретического обоснования и первого опыта практического применения силлабо-тонического принципа стихосложения был В.К. Тредиаковский, именно он осуществил первый этап реформы.

Появившаяся в XVII веке виршевая силлабическая поэзия перешла и в XVIII век. Но в 1735 году В.К. Тредиаковский (1703-1769), поэт и учёный, опубликовал сочинение "Новый и краткий способ сложения стихов Российских". В этой книге он первый задался высокой целью: создать стих, соответствующий строю русского языка, отказаться от силлабического. Тредиаковский указывает, что "поэзия нашего простого народа довела" его до мысли, что русскому языку свойственно не силлабическое, основанное на количестве слогов в строке, а силлабо-тоническое стихосложение, опирающееся на одинаковое число ударений в каждом стихе, на чередование ударных и неударных слогов. Это была очень важная и правильная мысль. Но Тредиаковский не сумел сделать из этого основного положения всех необходимых выводов.

II. Развитие Ломоносовым теоретических выводов Тредиаковского.

Второй этап реформы русского стихосложения осуществил Михаил Васильевич Ломоносов. (доклад ученика о биографии Ломоносова)

Он оценил основную мысль Тредиаковского: русскому языку свойственно силлабо-тоническое стихосложение. Но Ломоносов развил это положение, довёл преобразование русского стиха до конца. В 1739 г. Ломоносов, учившийся тогда в Германии, написал "Письмо о правилах Российского стихотворства", в котором доказал (и теоретически, и отрывками из своих поэтических произведений), что русский язык даёт возможность писать не только хореем и ямбом, как утверждал Тредиаковский, но и на равных основаниях допускает стихи хореические, ямбические, трехсложные дактилические и анапестические, а также стихи, в которых смешаны строфы хореические с дактилическими или ямбические с анапестическими. Каждый из этих шести метров (хорей, ямб, дактиль, анапест, хорей+дактиль, ямб+анапест) имеет пять разновидностей по стопности, от шести до двух. Заметим, что у Ломоносова ещё нет амфибрахия; его ввел Сумароков.

Наконец, Ломоносов пришёл к мысли о необходимости введения еще одного, отсутствующего у Тредиаковского, ритмического определителя стиха. Поскольку Тредиаковский работал только с длинным стихом, ему не было необходимым понятие размера. А Ломоносов, работавший и с короткими, и с длинными стихами, вплотную столкнулся с необходимостью определения стиха не только по типу ритма (ямб, хорей и т.д.), но и по длине. Так в его "Письме..." складывается понятие размера, хотя сам термин "размер" Ломоносов не употребляет, а только перечисляет существующие размеры, обозначая их греческими терминами гекзаметр (шестистопный), пентаметр (пятистопный), тетраметр (четырехстопный), триметр (трехстопный) и диметр (двухстопный).

Провозгласив эстетическое равноправие всех размеров, Ломоносов все же отдает предпочтение ямбу. По его мнению, он усиливает благородство и возвышеннность содержания и потому более всего подходит для сочинения од. В то же время хорей более пригоден для изображения чувств, “скорых и тихих действий”. Опираясь на античные эстетики, Ломоносов высказывает проницательные соображения о русском стихе: история показала, что ямб тяготеет к выражению мыслей, хорей-чувств; ямб тяготеет к книжности, хорей-к народности, фольклорности. Разумеется, об этих тяготениях можно говорить лишь в самых общих чертах; каждый индивидуальный случай следует рассматривать особо. Но все-таки самым важным среди всех открытий Ломоносова оказалось утверждение четырехстопного ямба. Его настолько полюбили в России, что, в известном смысле, особенно у таких поэтов, как Ломоносов, Державин, Пушкин, Баратынский, он воспринимается как представитель стихотворной речи вообще. Этот стихотворный размер воспел Ходасевич, и лучше о его значении не скажешь, сколько ни старайся:

С высот надзвездной Музикии

К нам ангелами занесен,

Он крепче всех твердынь России,

Славнее всех её знамен.

Из памяти изгрызгли годы,

За что и кто в Хотине пал,-

Но первый звук Хотинской оды

Нам первым криком жизни стал.

Есть основания воспевать четырехстопный ямб, называть его первым криком жизни русской поэзии: этим размером написаны и “Фелица” Державина, и “Евгений Онегин” Пушкина, и “Смерть поэта” Лермонтова, и “Незнакомка” Блока, и “Февраль. Достать чернил и плакать!..” Пастернака, и ода четырехстопному ямбу Ходасевича.

Ломоносов поместил “Предисловие о пользе книг церковных в российском языке”. Здесь он сформулировал свою знаменитую теорию трёх стилей. Ломоносов исследовал проблему, обобщил и кодифицировал правила словоупотребления, введя и в данную область классическую стройность.

Высокий стиль образуют слова церковнославянского языка и слова, общие церковнославянскому и русскому языкам. Средний - общие церковнославянскому и русскому и русские, которых нет в церковных книгах. Низкий образуют только русские слова, причём в необходимых случаях допускаются просторечные выражения.

Если бы Ломоносов ограничился этими указаниями, вряд ли мы обсуждали бы его “Предисловие” в истории русской поэзии. Но он связал теорию стилей с теорией жанров.

К середине 18 века система жанров русской поэзии уже сформировалась. Ломоносов участвовал в этом процессе наряду с другими поэтами. Но он совершил важный шаг, закрепив в “Предисловии” современную ему норму: он указал, какой стиль приличествует какому жанру. Героической поэме и оде подобает высокий стиль. Трагедии, стихотворные дружеские письма (послания), сатиры, залоги (идилии), элегии надлежит писать стилем средним. Комедии, эпиграммы, песни - область применения низкого стиля.

III. Обобщение, выводы.

Т.о, поэтапное осуществление реформы русского стихосложения в конечном счете утвердило в русской поэзии силлабо-тонический принцип стихосложения, который максимально соответствует акцентологии русского языка и до сих пор является основополагающим принципом русского стихосложения. Тредиаковский в этой реформе является первооткрывателем, автором теоретического обоснования и первого опыта практического применения принципа, Ломоносов же - систематизатором, распространившим сферу его применения на всю без исключения стихотворную практику.

IV. Практическая работа.

- "Один опыт я ставлю выше, чем тысячу мнений, рожденных только воображением", - сказал М. В. Ломоносов. И, следуя словам великого мыслителя, я предлагаю вам выполнить небольшую практическую работу в парах по определению размера и ритма стихотворного произведения.

(Слоговую схему вычерчивают на альбомных листах, при ответе лист прикрепляется к доске.) После выполнения работы подумайте, какое из стихотворений более сложное для прочтения и почему?

Проверка. (Первое стихотворение-силлабическая система, тринадцатисложное, ударение на разных слогах; второе - силлабо-тоническая, двусложный размер -четырёхстопный ямб)

  • - Так какое же значение, по-вашему, имела Ломоносовская реформа стихосложения для эволюции поэтического языка?

- Конечно, огромное значение имела эта реформа. М.В. Ломоносов действует как горячий патриот, твёрдо убеждённый, что Россия может иметь своё стихосложение, не уступающее "бодростью и героическим звоном" греческому, латинскому и западноевропейскому. Он создаёт национальное стихосложение, свойственное строю русского языка, даёт начало новой поэзии XVIII в. и пути развития поэзии XIX в. Ломоносов из тяжеловесного речения превратил стих в повествование, возвышающее чувства и воображение.

IV. Подведение итогов урока.

- И в заключение нашего занятия мне хотелось бы прочитать стихотворение С.И. Стромилова, посвящённое гениальному учёному.

В соседстве двух морей, на родине метели,

Вблизи бродящих льдов и стужи он рождён;

 Снегами полюса он встречен у купели

 И пышным севера сиянья озарён.

Покинув дом отца, в стране чужой, далёко,

 Как хлеба, он искал познаний и наук.

 Он в тайны естества сошёл умом глубоко

 И первый вырвал нам из лиры стройный звук.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Урок-форум "Обсуждение реформы русского языка"

Урок-форум "Обсуждение реформы русского языка" предлагается учащимся 9 класса в системе уроков повторения с целью ознакомления с процессами, происходящими как в лингвистике, так и в обществе. Учащимся...

Презентация Значение теории эволюции. СТЭ

В презентации «Значение теории эволюции. СТЭ» выявляется значение эволюции для развития биологических наук. Рассматриваются положения синтетической теории эволюции и влияние современного развития биол...

Статья по русской литературе XVIII в. "Вклад В. К. Тредиаковского в реформу русского стихосложения"

В статье по русской литературе XVIII в. рассматривается вопрос роли В. К. Тредияковского в системе русского стихосложения....

Презентация. Размеры русского стихосложения

В презентации представлены теоретические материалы о размерах русского стихосложения и практические упражнения по теме...

Презентация по русской словесности "Поэтический язык Ю.И. Макарова"

Презентация составлена к уроку русской словесности по программе Р.И.Альбетковой по теме "Изобразительно-выразительные средства". Тема рассматривается на основе стихотворений белгородского поэта Юрия И...

Реформа русского языка при Петре I

Представление педагогической практики в рамках Образовательных Рождественских чтений, посвящённых 350-летию со дня рождения Петра I...

Использование А.С.Пушкиным переносного значения слова в поэтических тропах. (По роману в стихах “Евгений Онегин”)

Интересно, как изобразительно-выразительные средства помогли А.С.Пушкину реалистично изобразить жизнь и характеры лучших представителей первой трети XIX века? Обратимся к страницам классики - роману в...