Лонгфелло "Песнь о Гайавате"
презентация к уроку по литературе (7 класс) на тему

Ольга Николаевна Мальцева

Генри Лонгфелло. «Песнь о Гайавате». Из древнего эпоса североамериканских индейцев.

Скачать:

Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

Генри Уодсворт Лонгфелло «Песнь о Гайавате»

Слайд 2

Генри Уодсворт Лонгфелло (англ. Henry Wadsworth Longfellow ; 27 февраля 1807, Портленд (Мэн) — 24 марта 1882, Кембридж (Массачусетс)), американский поэт. Автор «Песни о Гайавате» и других поэм и стихотворений .

Слайд 3

Происходил из старинной йоркширской семьи, переселившейся в Америку в XVII в. и жившей в строгих пуританских традициях. Поэт воспитывался сначала в маленьком родном городе своем, Портленде, много читал, увлекался Вашингтоном Ирвингом и под его влиянием стал писать стихи. Руины замка

Слайд 4

Университетское образование Лонгфелло получил в Bowdoin College , в Брунсвике , и после годичного пребывания в Европе сделался профессором новых языков сначала в Брунсвике , потом в гарвардском университете; составил целый ряд ценных курсов по европейским литературам, издал несколько переводов с испанского, рассказал свои путевые впечатления в интересной книге « Outre-Mer ». Гарвардский университет

Слайд 5

С конца 1830-х годов он всецело отдался делу своей жизни — поэзии. Одним из первых его стихотворений был « Psalm of Life », сразу создавший автору большую популярность; в 1839 г. появился первый сборник его стихотворений, « Voices of the night », a затем большой автобиографический роман « Hyperion », не имевший успеха.

Слайд 6

Затем последовали другие лирические сборники: « Ballads and other poems » (1841), в который вошло знаменитое стихотворение « Excelsior », « Poems on slavery » (1842) и другие. В движении 1840-х годов в пользу освобождения негров Лонгфелло принимал гораздо меньшее участие, чем другие американские поэты, например Витьер и Лоуэлл. Он был неспособен к практической деятельности и, сочувствуя абсолюционистам , выразил это лишь несколькими песнями о невольниках, очень художественными, но менее сильными и негодующими, чем ожидали друзья поэта.

Слайд 7

От лирической поэзии Лонгфелло перешел к созданию эпических поэм национально-американского характера. Такова, прежде всего, « Evangeline » (1847), пасторальная поэма из истории первых французских выходцев в Америке; она сразу сделала Лонгфелло национальным поэтом и к началу XX века оставалась одною из настольных книг всякой американской семьи.

Слайд 8

Песнь о Гайавате Статуя Гайаваты , несущего Минехаху в Парке Минехахи Миннеаполис, Миннесота

Слайд 9

«Песнь о Гайавате» (англ. The Song of Hiawatha ) — классический памятник американской литературы. Была издана в США в ноябре 1855 года и сразу принята широким кругом читателей. С тех пор она многократно переиздавалась[1](за полгода после своего первого издания книга была переиздана 30 раз и переведена почти на все европейские языки)

Слайд 10

Эпическая поэма Генри Водсворта Лонгфелло, основанная на легендах индейцев племени Оджибва . Лонгфелло назвал в качестве источника своей поэмы работы этнографа Генри Роу Скулкрафта (англ. Henry Rowe Schoolcraft), в частности, книги « Алгикские Исследования» (англ. Algic Researches) и «История, условия жизни и перспективы индийских племён США» (англ. History, Condition and Prospects of the Indian Tribes of the United States).

Слайд 11

Бунин перевёл «Песнь о Гайавате» на русский язык. Его перевод до сих пор считается лучшим и непревзойденным. Впервые была напечатана в газете «Орловский Вестник» в 1896 г. В конце того же года типография газеты издала «Песнь о Гайавате» отдельной книгой. Ива́н Алексе́евич Бу́нин

Слайд 12

Из мешка он вынул краски, Всех цветов он вынул краски И на гладкой на бересте Много сделал тайных знаков; Все они изображали Наши мысли, наши речи. Белый круг был знаком жизни, Черный круг был знаком смерти; Дальше шли изображенья Неба, звезд, луны и солнца, Вод, лесов и горных весей, И всего, что населяет Землю вместе с человеком. Для Земли нарисовал он Краской линию прямую, Для небес – дугу над нею, Для восхода – точку слева, Для заката – точку справа, А для полдня – на вершине. Все пространство под дугою Белый день обозначало, Звезды в центре – время ночи, А волнистые полоски - Тучи, дождь и непогоду.

Слайд 14

Презентацию подготовила учитель русского языка и литературы МОУ «СОШ №20 им.А.А.Хмелевского» г.Курска Мальцева Ольга Николаевна Спасибо!


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Г. У. Лонгфелло "Песнь о Гайавате".Контрольная работа

Контрольная работа в форме теста после изучения "Песнь о Гайавате" Г. У. Лонгфелло...

Интегрированный урок по теме «Тропою Гайаваты» (литература, английский язык, изобразительное искусство)

Интегрированный урок по теме «Тропою Гайаваты»(литература, английский язык, изобразительное искусство)...

Дополнительные вопросы на дом по теме "Песнь о Гайавате". Для учащихся 8 класса

Пять вопросов на дом. Их нужно распечатать и дать детям для самостоятальной подготовки дома....