Лирический герой в стихах поэтов-фронтовиков.
учебно-методический материал по литературе (11 класс)

Шульгина Наталья Борисовна

Лирический герой в стихах поэтов-фронтовиков.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл liricheskiy_geroy_v_stihah_poetov-frontovikov.docx49.62 КБ

Предварительный просмотр:

Лирический герой в стихах поэтов-фронтовиков

Крупное историческое событие неизбежно порождает отклик в искусстве. Трагические испытания поколений военной поры ярко отразились в литературе этого периода. Специфика многих художественных произведений, написанных в годы Великой Отечественной войны, заключается в том, что они носят рельефно выраженный агитационный пафос, содержат призыв к освободительной борьбе, воспевают героику народного сопротивления, уверенность в том, что фашизм можно и нужно победить. Литература последующих лет о войне выглядит более вдумчивой, философичной и — более правдивой. Объективное художественное отражение военных событий, связанных с началом войны, с причинами длительных отступлений, с анализом действий руководства страны появилось значительно позже. Еще позже правдивое слово о человеке на войне, о героизме и трусости, скажут ее рядовые участники, не помышлявшие стать писателями — авторы фронтового поколения.

В лирике военных лет доминирует патриотический пафос, стремление развенчать агрессора и отразить подъем народного духа в борьбе за свободу отчизны. Уже именитые авторы оперативно откликнулись на злободневные вызовы эпохи. А. Ахматова во время эвакуации в Ташкенте публикует сборник «Избранное» (1943). Автор ощущает гражданскую гордость за то, что в тяжелые для отчизны годы была вместе с народом. Широкую известность получило стихотворение А. Ахматовой «Мужество» (1942). Поэт призывает найти опору в лучших памятниках отечественной культуры. Обращение к «великому русскому слову» напоминает о древнерусской литературе с ее призывом к борьбе за свободу, к объединению перед лицом великой опасности. «Мужество» — своеобразное поэтическое воззвание:

Мы знаем, что ныне лежит на весах

И что совершается ныне.

Час мужества пробил на наших часах,

И мужество нас не покинет.

Гневным разоблачением вражеских зверств в годы войны явились стихи и поэмы М. Алигер и П. Антокольского.

Многие поэты фронтовой поры — О. Берггольц, С. Гудзенко, Ю. Друнина, П. Коган, М. Кульчицкий, М. Луконин, А. Межиров, С. Орлов, Д. Самойлов, Б. Слуцкий, Н. Старшинов, Б. Окуджава и другие — встретили начало войны совсем молодыми. В грозные годы произошло их становление, они окрепли в творческом даровании, научились говорить от имени фронтового поколения. Поэтическую летопись военных лет начали создавать их более старшие коллеги.

Александр Трифонович Твардовский (1910 – 1971)

А.Т. Твардовский – известный русский поэт, тонкий мастер художественного слова, автор критических исследований, редактор журнала «Новый мир», общественный деятель, лауреат государственных премий. Родился в крестьянской семье, в Смоленской губернии. С четырнадцатилетнего возраста он начал публиковать заметки и стихотворения о повседневных нуждах сельчан в районных газетах, учился в Смоленском педагогическом институте, затем закончил МИФЛИ. Писательскую известность автору принесла поэма о крестьянской жизни «Страна Муравия» (1936). Выходят книги «Стихи» (1937),

«Дорога» (1938), «Сельская хроника» (1939) «Загорье» (1941). В послевоенные годы Твардовский пишет яркие поэмы о послевоенной России — «Дом у дороги» (1946), «Теркин на том свете» (1963). В поэме «По праву памяти» (1966—1969, опубл. 1987) поэт осмысливает сталинскую эпоху, с горечью пишет о политических преступлениях, поднимает тему ответственности поэта перед обществом.

Одно из самых известных стихотворений А. Твардовского «Я убит подо Ржевом» (1945—1946). Оно написано от лица убитого бойца и обращено к оставшимся в живых, которым он завещает быть достойными сыновьями отчизны и воплотить мечты тех, благодаря которым Родине удалось сохранить свободу и независимость:

Я убит подо Ржевом,

В безымянном болоте,

В пятой роте,

На левом,

При жестоком налете.

Я не слышал разрыва,

Я не видел той вспышки, —

Точно в пропасть с обрыва —

И ни дна, ни покрышки.

Художественный стиль А. Твардовского отличается афористичностью, емкостью, лаконизмом. Его поэтические рассуждения о «второй войне на веку» глубоко философичны.

Поэма «Василий Теркин» (1941 — 1945) — центральное произведение Твардовского о войне. Двадцать девять глав создавались все фронтовые годы. Характерен подзаголовок-обобщение: «Книга про бойца». Здесь создан обаятельный характер рядового солдата, человека-патриота, на которого можно положиться и в труде, и бою, душевного, не унывающего, искусного рассказчика, умеющего своим оптимизмом облегчать тяготы военных испытаний.

После небольшого душевного вступления «От автора» — впрочем, вся поэма написана с подкупающей душевностью — следует глава «На привале». Она, как и многие другие главы, лишена батальных сцен. Дело в том, что Твардовского интересует прежде всего не ход военных действий, а жизнь человека на войне, его проблемы и переживания, его умения побороть страх, найти выход из безвыходных, казалось бы, положений. Война в поэме — это и возможность испытания порядочности, благородства, ответственности за других людей (родных, близких, соотечественников), за будущее. В эпоху консолидации народных сил эти качества становятся необходимыми для каждого бойца.

Константин Михайлович Симонов (1915 – 1979)

К.М.Симонов – поэт, писатель, журналист. Родился в Петербурге, после окончания семи классов поступил в ФЗУ, работал токарем на заводе. В 1938 году окончил Литературный институт имени М.Горького.

В 1941 году окончил курсы военных корреспондентов. За годы войны работал корреспондентом газеты «Красная звезда», написал книгу очерков «От Черного до Баренцева моря», роман-трилогию «Живые и мёртвые», «Солдатами не рождаются», «Последнее лето»,  стихотворения «Ты помнишь, Алёша, …», «Жди меня…», «Родина» и многое другое.  Участвовал в обороне Одессы, в боях под Могилёвом, В 1942 году ему было присвоено звание старшего батальонного комиссара, в 1943 году — звание подполковника.

В январе 1942 года в газете «Правда» было напечатано стихотворение К.Симонова «Жди меня», которое поэт посвятил своей любимой женщине, актрисе Валентине Серовой.  Многие солдаты на фронте, как молитву, как заклинание, повторяли строчки этого стихотворения.

В начале войны, в 1941 году, когда советские войска отступали, было написано стихотворение «Ты помнишь, Алёша, дороги Смоленщины..». Стихотворение было посвящено фронтовому товарищу, тоже поэту-фронтовику Алексею Суркову.

Лирический герой  в лирике К.Симонова - любящий Родину, готовый пожертвовать жизнью во имя спасения Родины. Лирический герой гордится своей Родиной.

Но, трижды поверив, что жизнь уже вся,

Я все-таки горд был за самую милую,

За горькую землю, где я родился,

За то, что на ней умереть мне завещано,

Что русская мать нас на свет родила,

Что, в бой провожая нас, русская женщина

По-русски три раза меня обняла.

Константин Симонов.  

  Жди меня.

Жди меня, и я вернусь.

Только очень жди,

Жди, когда наводят грусть

Желтые дожди,

Жди, когда снега метут,

Жди, когда жара,

Жди, когда других не ждут,

Позабыв вчера.

Жди, когда из дальних мест

Писем не придет,

Жди, когда уж надоест

Всем, кто вместе ждет.

Жди меня, и я вернусь,

Не желай добра

Всем, кто знает наизусть,

Что забыть пора.

Пусть поверят сын и мать

В то, что нет меня,

Пусть друзья устанут ждать,

Сядут у огня,

Выпьют горькое вино

На помин души...

Жди. И с ними заодно

Выпить не спеши.

Жди меня, и я вернусь,

Всем смертям назло.

Кто не ждал меня, тот пусть

Скажет: - Повезло.

Не понять, не ждавшим им,

Как среди огня

Ожиданием своим

Ты спасла меня.

Как я выжил, будем знать

Только мы с тобой,-

Просто ты умела ждать,

Как никто другой.

1941

Константин Симонов

Ты помнишь, Алеша, дороги Смоленщины,

Как шли бесконечные, злые дожди,

Как кринки несли нам усталые женщины,

Прижав, как детей, от дождя их к груди,

Как слезы они вытирали украдкою,

Как вслед нам шептали:- Господь вас спаси!-

И снова себя называли солдатками,

Как встарь повелось на великой Руси.

Слезами измеренный чаще, чем верстами,

Шел тракт, на пригорках скрываясь из глаз:

Деревни, деревни, деревни с погостами,

Как будто на них вся Россия сошлась,

Как будто за каждою русской околицей,

Крестом своих рук ограждая живых,

Всем миром сойдясь, наши прадеды молятся

За в бога не верящих внуков своих.

Ты знаешь, наверное, все-таки Родина -

Не дом городской, где я празднично жил,

А эти проселки, что дедами пройдены,

С простыми крестами их русских могил.

Не знаю, как ты, а меня с деревенскою

Дорожной тоской от села до села,

Со вдовьей слезою и с песнею женскою

Впервые война на проселках свела.

Ты помнишь, Алеша: изба под Борисовом,

По мертвому плачущий девичий крик,

Седая старуха в салопчике плисовом,

Весь в белом, как на смерть одетый, старик.

Ну что им сказать, чем утешить могли мы их?

Но, горе поняв своим бабьим чутьем,

Ты помнишь, старуха сказала:- Родимые,

Покуда идите, мы вас подождем.

"Мы вас подождем!"- говорили нам пажити.

"Мы вас подождем!"- говорили леса.

Ты знаешь, Алеша, ночами мне кажется,

Что следом за мной их идут голоса.

По русским обычаям, только пожарища

На русской земле раскидав позади,

На наших глазах умирали товарищи,

По-русски рубаху рванув на груди.

Нас пули с тобою пока еще милуют.

Но, трижды поверив, что жизнь уже вся,

Я все-таки горд был за самую милую,

За горькую землю, где я родился,

За то, что на ней умереть мне завещано,

Что русская мать нас на свет родила,

Что, в бой провожая нас, русская женщина

По-русски три раза меня обняла.

1941

Константин Симонов                

Родина

Касаясь трех великих океанов,

Она лежит, раскинув города,

Покрыта сеткою меридианов,

Непобедима, широка, горда.

Но в час, когда последняя граната

Уже занесена в твоей руке

И в краткий миг припомнить разом надо

Все, что у нас осталось вдалеке,

Ты вспоминаешь не страну большую,

Какую ты изъездил и узнал,

Ты вспоминаешь родину - такую,

Какой ее ты в детстве увидал.

Клочок земли, припавший к трем березам,

Далекую дорогу за леском,

Речонку со скрипучим перевозом,

Песчаный берег с низким ивняком.

Вот где нам посчастливилось родиться,

Где на всю жизнь, до смерти, мы нашли

Ту горсть земли, которая годится,

Чтоб видеть в ней приметы всей земли.

Да, можно выжить в зной, в грозу, в морозы,

Да, можно голодать и холодать,

Идти на смерть... Но эти три березы

При жизни никому нельзя отдать.

1941

Михаил Васильевич Исаковский (1900 — 1973)

Исаковский — видный деятель культуры, который внес важный вклад в развитие русской песенной традиции XX в. Его произведения нередко воспринимаются как произведения устного народного творчества. Труд М. Исаковского заслуженно отмечен многими государственными наградами. Поэт родился в многодетной крестьянской семье, учился в Смоленской и Ельнинской гимназиях. Юношей он опубликовал первое стихотворение «Просьба солдата» (1914). В 1921 г. появляются сборники «По ступеням времени», «Взлеты», книга лозунгов «Борьба с голодом. Боевые лозунги дня» (1921). Сборник «Провода в соломе» (1927), название которого символизирует обобщенный образ деревни того времени, получил одобрение М. Горького. Поэтические сборники «Провинция» (1930), «Мастера земли» (1931), «Избранные стихи» (1931) посвящены тяжелым годам коллективизации, с большим трудом проходившей в деревне.

Военное творчество М. Исаковского носит песенную направленность. Сначала Россию, а затем и весь мир облетела его и музыканта М. Блантера песня «Катюша» (1938). Эта песня стала гимном женщине трудной судьбы, духовно не сломленной. В годы войны она воспринималась как победный гимн, выражала стремление к мирной созидательной жизни. Образ русской женщины у поэта был навеян образом его матери.

Стихотворение «В лесу прифронтовом» (1942) посвящено картинам мирной довоенной жизни, о которой вспоминают бойцы на привале. Тот же композитор создал музыку к стихотворению, так родилась еще одна, можно сказать, народная песня. М. Исаковский мастер создания романтического пейзажа: «С берез, неслышен, невесом, / Слетает желтый лист...» По мелодичности это стихотворение-песня напоминает фрагменты цикла «Времена года» П. И. Чайковского. Связанные с темой света инверсии и метафоры создают мелодичный узор поэтических строф: «Очей любимых свет...», «Пусть свет и радость прежних встреч / Нам светят в трудный час...» В песенной версии произведения мелодия вальсирует. Романтический танец служит своеобразной мысленной дорогой желанного возвращения к мирной жизни: «Под этот вальс ловили мы / Очей любимых свет, / Под этот вальс грустили мы, / Когда подруги нет...»

Юлия Друнина (1924 – 1991)      

                                                                       

 Юля училась в московской школе, в 11 лет начала писать стихи.                        

В начале войны в 17-летнем возрасте Юлия записалась в добровольную санитарную дружину. Окончила курсы медсестер и была направлена на строительство оборонительных сооружений под Можайском. Попала в окружение и 13 суток пробиралась к своим по тылам противника с группой пехотинцев.                          

В 1942 году поступила в Школу младших авиационных специалистов, но по прибытии на фронт получила назначение в стрелковый полк.  В 1943 году Друнина была тяжело ранена - осколок снаряда вошёл в шею.  Не подозревая о серьёзности ранения, она просто замотала шею бинтами и продолжала спасать раненых.                                            

     В госпитале, в 1943 году, она написала свое первое стихотворение о войне, которое вошло во все сборники военной поэзии:

Я только раз видала рукопашный.                                                                                  

Раз  - наяву. И сотни раз – во сне.

Кто говорит, что на войне не страшно,

Тот ничего не знает о войне.

     После излечения Друнина была признана инвалидом, но она вновь добивается возвращения на фронт.  

    Она попала в артиллерийский полк.  В одном из боёв была контужена и признана негодной к военной службе. За боевые отличия была награждена орденом Красной звезды и медалью «За отвагу».

Лирическая героиня в стихах Ю. Друниной – юная, мужественная, любящая Родину. Она верная подруга. О том поколении говорили: «Юность, опалённая войной».

Нет, это горят не хаты — 
То юность моя в огне... 

Идут по войне девчата, 
Похожие на парней.

Юлия Друнина.  

***

Я ушла из детства в грязную теплушку,

В эшелон пехоты, в санитарный взвод.

Дальние разрывы слушал и не слушал

Ко всему привыкший сорок первый год.

Я пришла из школы в блиндажи сырые,

От Прекрасной Дамы в «мать» и «перемать»,

Потому что имя ближе, чем «Россия»,

Не могла сыскать.

* * * 
Целовались. 
Плакали 
И пели. 
Шли в штыки. 
И прямо на бегу 
Девочка в заштопанной шинели 
Разбросала руки на снегу. 

Мама! 
Мама! 
Я дошла до цели... 
Но в степи, на волжском берегу, 
Девочка в заштопанной шинели 
Разбросала руки на снегу.

* * * 
Качается рожь несжатая. 
Шагают бойцы по ней. 
Шагаем и мы — девчата, 
Похожие на парней. 

Нет, это горят не хаты — 
То юность моя в огне... 

Идут по войне девчата, 
Похожие на парней.

 ТЫ ДОЛЖНА! 
Побледнев, 
Стиснув зубы до хруста, 
От родного окопа, 
Одна, 
Ты должна оторваться, 
И бруствер 
Проскочить под обстрелом 
Должна. 
Ты должна. 
Хоть вернешься едва ли, 
Хоть "Не смей!" 
Повторяет комбат. 
Даже танки 
(Они же из стали!) 
В трех шагах от окопа 
Горят. 
Ты должна. 
Ведь нельзя притворяться 
Перед собой, 
Что не слышишь в ночи, 
Как почти безнадежно 
"Сестрица!" 
Кто-то там, 
Под обстрелом, кричит... 

Семён Петрович Гудзенко (1922 – 1953)

Семён Гудзенко родился в Киеве в еврейской семье, после окончания школы поступил в МИФЛИ (Московский институт философии, литературы и истории).                                                                            Слайд 10.                                                                                   

В 1941 году Семён Гудзенко добровольцем ушёл на фронт с третьего курса института. Рядовым бойцом отряда лыжников участвовал в боях под Москвой, партизанил в тылу врага. Зимой 1942 года был тяжело ранен в живот осколком мины. После госпиталя до конца войны служил во фронтовых редакциях. Первую книгу стихов издал в 1944 году.  

 В стихах С. Гудзенко мы видим лирического героя честным, правдивым, смелым. Он настоящий фронтовой друг.  

Когда на смерть идут — поют,

а перед этим

        можно плакать.

Ведь самый страшный час в бою —

час ожидания атаки.

                                                                                                                     

Семён Гудзенко

ПЕРЕД  АТАКОЙ

Когда на смерть идут — поют,

а перед этим

        можно плакать.

Ведь самый страшный час в бою —

час ожидания атаки.

Снег минами изрыт вокруг

и почернел от пыли минной.

Разрыв —

       и умирает друг.

И значит — смерть проходит мимо.

Сейчас настанет мой черед,

За мной одним

         идет охота.

Будь проклят

          сорок первый год —

ты, вмерзшая в снега пехота.

Мне кажется, что я магнит,

что я притягиваю мины.

Разрыв —

        и лейтенант хрипит.

И смерть опять проходит мимо.

Но мы уже

       не в силах ждать.

И нас ведет через траншеи

окоченевшая вражда,

штыком дырявящая шеи.

Бой был короткий.

                А потом

глушили водку ледяную,

и выковыривал ножом

из-под ногтей

         я кровь чужую.

1942

Семён Гудзенко
* * *

Прожили двадцать лет.

Но за год войны

мы видели кровь

         и видели смерть -

просто,

     как видят сны.

Я все это в памяти сберегу:

и первую смерть на войне,

и первую ночь,

         когда на снегу

мы спали спина к спине.

Я сына

   верно дружить научу,-

и пусть

    не придется ему воевать,

он будет с другом

            плечо к плечу,

как мы,

   по земле шагать.

Он будет знать:

         последний сухарь

делится на двоих.

...Московская осень,

          смоленский январь.

Нет многих уже в живых.

Ветром походов,

         ветром весны

снова апрель налился.

Стали на время

        большой войны

мужественней сердца,

руки крепче,

        весомей слова.

И многое стало ясней.

...А ты

    по-прежнему не права -

я все-таки стал нежней.

Май 1942

Давид Самойлов (1920 – 1990)

Родился в Москве. Также как Семён Гудзенко учился в МИФЛИ и тоже ушёл добровольцем на фронт. Был тяжело ранен, после госпиталя вновь возвращается на фронт. Участвовал в боях на Волховском фронте, затем на 1-ом Белорусском  фронте. 

В стихах Д. Самойлова лирический герой молодой, «худой, весёлый и задорный».

Сороковые, роковые,

Свинцовые, пороховые...

Война гуляет по России,

А мы такие молодые!

 

 Д. Самойлов

СОРОКОВЫЕ

Сороковые, роковые,

Военные и фронтовые,

Где извещенья похоронные

И перестуки эшелонные.

Гудят накатанные рельсы.

Просторно. Холодно. Высоко.

И погорельцы, погорельцы

Кочуют с запада к востоку...

А это я на полустанке

В своей замурзанной ушанке,

Где звездочка не уставная,

А вырезанная из банки.

Да, это я на белом свете,

Худой, веселый и задорный.

И у меня табак в кисете,

И у меня мундштук наборный.

И я с девчонкой балагурю,

И больше нужного хромаю,

И пайку надвое ломаю,

И все на свете понимаю.

Как это было! Как совпало -

Война, беда, мечта и юность!

И это все в меня запало

И лишь потом во мне очнулось!..

Сороковые, роковые,

Свинцовые, пороховые...

Война гуляет по России,

А мы такие молодые!

1961

                                                                                   

Ольга Фёдоровна Берггольц (1910 – 1975)

Родилась в Петербурге, окончила филологический факультет Ленинградского университета. Первый муж был расстрелян в период сталинских репрессий. Сама Ольга Берггольц была арестована в 1937 году, 171 день провела в тюрьме, в 1938 году была полностью реабилитирована. Во время войны пережила все 900 дней и ночей блокады Ленинграда, вела передачи на радио, призывая земляков к мужеству. Именно в блокадном Ленинграде создала лучшие свои произведения: «Ленинградскую поэму», «Февральский дневник», многие стихотворения.  

В военной поэзии О.Берггольц мы видим лирическую героиню  мужественной, сильной духом, любящей Родину, готовой прийти на помощь другим людям.

...Я говорю с тобой под свист снарядов,
угрюмым заревом озарена.
Я говорю с тобой из Ленинграда,
страна моя, печальная страна...

Ольга Берггольц

Август 1941 года. Немцы неистово рвутся к Ленинграду. Ленинградцы строят баррикады на улицах, готовясь, если понадобится, к уличным боям.
* * *
...Я говорю с тобой под свист снарядов,
угрюмым заревом озарена.
Я говорю с тобой из Ленинграда,
страна моя, печальная страна...

Кронштадтский злой, неукротимый ветер
в мое лицо закинутое бьет.
В бомбоубежищах уснули дети,
ночная стража встала у ворот.

Над Ленинградом - смертная угроза...
Бессонны ночи, тяжек день любой.
Но мы забыли, что такое слезы,
что называлось страхом и мольбой.

Я говорю: нас, граждан Ленинграда,
не поколеблет грохот канонад,
и если завтра будут баррикады -
мы не покинем наших баррикад.

И женщины с бойцами встанут рядом,
и дети нам патроны поднесут,
и надо всеми нами зацветут
старинные знамена Петрограда.

Руками сжав обугленное сердце,
такое обещание даю
я, горожанка, мать красноармейца,
погибшего под Стрельною в бою:

Мы будем драться с беззаветной силой,
мы одолеем бешеных зверей,
мы победим, клянусь тебе, Россия,
от имени российских матерей.


Ольга Берггольц

Разговор с соседкой

Пятое  декабря  1941  года. Идет четвертый месяц блокады.  До пятого декабря воздушные  тревоги  длились по десять-двенадцать  часов. Ленинградцы получали от 125 до 250 граммов хлеба.

Дарья Власьевна, соседка по квартире,

сядем, побеседуем вдвоем.

Знаешь, будем говорить о мире,

о желанном мире, о своем.

Вот мы прожили почти полгода,

полтораста суток длится бой.

Тяжелы страдания народа —

наши, Дарья Власьевна, с тобой.

О, ночное воющее небо,

дрожь земли, обвал невдалеке,

бедный ленинградский ломтик хлеба —

он почти не весит на руке...

Для того чтоб жить в кольце блокады,

ежедневно смертный слышать свист —

сколько силы нам, соседка, надо,

сколько ненависти и любви...

Столько, что минутами в смятенье

ты сама себя не узнаешь:

— Вынесу ли? Хватит ли терпенья?

— Вынесешь. Дотерпишь. Доживешь.

Дарья Власьевна, еще немного,

день придет — над нашей головой

пролетит последняя тревога

и последний прозвучит отбой.

И какой далекой, давней-давней

нам с тобой покажется война

в миг, когда толкнем рукою ставни,

сдернем шторы черные с окна.

Пусть жилище светится и дышит,

полнится покоем и весной...

Плачьте тише, смейтесь тише, тише,

будем наслаждаться тишиной.

Будем свежий хлеб ломать руками,

темно-золотистый и ржаной.

Медленными, крупными глотками

будем пить румяное вино.

А тебе — да ведь тебе ж поставят

памятник на площади большой.

Нержавеющей, бессмертной сталью

облик твой запечатлят простой.

Вот такой же: исхудавшей, смелой,

в наскоро повязанном платке,

вот такой, когда под артобстрелом

ты идешь с кошелкою в руке.

Дарья Власьевна, твоею силой

будет вся земля обновлена.

Этой силе имя есть — Россия.

Стой же и мужайся, как она!

5 декабря 1941

Муса Джалиль (1906 – 1944)

Муса Джалиль (тат. Муса Җәлил, полное имя — Муса Мустафович Залилов родился в деревне Мустафино Оренбургской губерния (ныне Шарлыкский район, Оренбургская область) Советский татарский поэт и журналист, военный корреспондент. Герой Советского Союза(1956), Лауреат Ленинской премии (посмертно, 1957). Член ВКП(б) с 1929 года.

Трагична судьба Мусы Джалиля. Будучи тяжело раненым, он попал в плен. В концлагере Джалиль создал подпольную антифашистскую организацию, члены которой распространяли листовки, вели пропаганду среди заключённых, устраивали их побеги. Патриота выдал предатель. Джалиль был переведён в берлинскую тюрьму Моабит и приговорён к смертной казни. Но поэт продолжал бороться, думая не о себе – о Родине:

Мой друг, ведь наша жизнь  она лишь искра

Всей жизни Родины  страна побед.

Пусть мы погаснем  от бесстрашной смерти

В Отчизне нашей ярче вспыхнет свет.

        Поэт был казнён на гильотине 25 августа 1944 года в военной тюрьме Плётцензее в Берлине за участие в подпольной организации, но его тетрадь была сохранена участником антифашистского сопротивления бельгийцем Андре Тиммермансом, который сидел в одной камере с Джалилем в Моабитской тюрьме. В их последнюю встречу Муса сказал, что его и группу его товарищей-татар скоро казнят, и отдал тетрадь Тиммермансу, попросив передать ее на родину. После окончания войны и выхода из тюрьмы Андре Тиммерманс отнес тетрадь в советское посольство. Позднее тетрадь попала в руки популярному поэту Константину Симонову, который организовал перевод стихов Джалиля на русский язык.  Впоследствии они были изданы под названием «Моабитские тетради». В 1956 году Мусе Залилову было посмертно присвоено звание Героя Советского Союза. Муса Мустафиевич в 1957 году первым среди поэтов стал лауреатом Ленинской премии.  

Муса Джалиль

Знаю, в песне есть твоей, джигит,
Пламя и любовь к родной стране.
Но боец не песней знаменит:
Что, скажи, ты сделал на войне?

Встал ли ты за родину свою
В час, когда пылал великий бой?
Смелых узнают всегда в бою,
В горе проверяется герой.

Бой отваги требует, джигит,
В бой с надеждою идет, кто храбр.
С мужеством свобода, что гранит,
Кто не знает мужества — тот раб.

Не спастись мольбою, если враг
Нас возьмет в железный плен оков.
Но не быть оковам на руках,
Саблей поражающих врагов.

Если жизнь проходит без следа,
В низости, в неволе, что за честь?
Лишь в свободе жизни красота!
Лишь в отважном сердце вечность есть!

Если кровь твоя за родину лилась,
Ты в народе не умрешь, джигит.
Кровь предателя струится в грязь,
Кровь отважного в сердцах горит.

Умирая, не умрет герой —
Мужество останется в веках.
Имя прославляй свое борьбой,
Чтоб оно не молкло на устах.

Муса Джалиль

Другу

Друг, не горюй, что рано мы уходим.
Кто жизнь свою, скажи, купил навек?
Ведь годы ограничены той жизнью,
Которую избрал сам человек.

Не время меж рождением и смертью
Одно определяет жизни срок,—
Быть может, наша кровь, что здесь прольется,
Прекрасного бессмертия исток.

Дал клятву я: жизнь посвятить народу,
Стране своей — отчизне всех отчизн.
Для этого, хотя бы жил столетья,
Ты разве бы свою не отдал жизнь?!

Как долгой ночью солнечного света,
Так жду в застенке с родины вестей.
Какая сила — даже на чужбине —
Дыханье слышать родины своей!

Чем, шкуру сохранив, забыть о чести,
О, пусть я лучше стану мертвецом!
Какая ж это жизнь, когда отчизна,
Как Каину, плюет тебе в лицо!

Такого «счастья» мне совсем не надо.
Уж лучше гибель — нет обиды тут!
Не стану чужаком в краю родимом,
Где даже мне воды не подадут.

Мой друг, ведь наша жизнь — она лишь искра
Всей жизни родины, страны побед.
Пусть мы погаснем — от бесстрашной смерти
В отчизне нашей ярче вспыхнет свет.

И этой смертью подтвердим мы верность,
О смелости узнает вся страна.
Не этими ли чувствами большими,
О друг мой, наша молодость сильна?!

И если молодости ствол подрубят,
В народе корни не исчезнут ввек.
И скажут юные:
— Вот так, отважно,
Смерть должен встретить каждый человек!

Юрий Баранов (1922 – 1942)

Юрий Баранов родился в 1922 году в городе Буе Костромскойобласти. Его отец был главным технологом Буйского химического завода. Юра успешно окончил школу, поступил в Ярославский педагогический институт на географическое отделение. Он любил рыбалку, мечтал о путешествиях и писал стихи. То, что происходило в мире, не могло оставить Юрия Баранова равнодушным. Фашистская Германия уже развязала войну в Европе. Он внимательно слушал радио, читал газеты, и делал для себя выводы… Он предвидит  близкую войну, он догадывается, что победа достанется большой кровью. Все чаще и чаще сжимается сердце: война близка и нет никаких иллюзий насчет собственного будущего.                                                                                                                        

А вот запись из дневника Юрия Баранова от 22 июня 1941 года:

«Неизбежное свершилось. Война объявлена. Только что выступал по радио Молотов. Молотов сказал правду: «Наше дело правое. Победа будет за нами!»

События развертывались стремительно. У Юрия не стало хватать времени на записи.

   Из последних писем  Юрия Баранова другу, тоже Юрию:

«13 августа 1941 года. Юрка! Я  учусь в пехотном училище во Владимире. Долго нас здесь не задержат – на фронте нужны командиры. А ты понимаешь, что это значит?»

Последнее письмо Юрия Баранова было от 24 декабря 1941 года. А затем бодрая, жизнерадостная открытка, которая извещала о том, что он стал лейтенантом…

 Долго никто не знал, куда он был направлен, но потом выяснилось, что Юрий Баранов погиб в 1942 году под Новгородом. В последний  свой день он с отделением был в разведке. Больше о последних днях Юрия Баранова ничего не известно.

Лирический герой в стихах Юрия Баранова - юный, влюблённый,  любящий Родину и свой родной край.

Будет враг разбит и рассеян,

Но какой жестокой ценой!

Долго будет плакать Россия,

Вспоминая великий бой.

Все мы, все погибнем в сражении.

А годов через сорок пять

Наше светлое поколение

Будут с гордостью вспоминать.

Юрий Баранов

 Голубой разлив.

Ой, какие светлые дали!

Ой, какой голубой разлив!

Только я сегодня печален

И поэтому молчалив.

Жизнь, которой мы так гордились,

Не лежит на нашем пути.

Видно, мы не за тем родились,

Чтобы счастье своё найти…

Скоро мир, что широк и розов,

Превратится в кромешный ад.

Скоро крылья чужих бомбовозов

Голубое небо затмят.

Озарённые солнцем славы,

Закалённые в дни войны,

Легионы чужой державы

Перейдут рубежи страны.

Где-то первый залп всколыхнётся,

Где-то вспыхнет первый пожар,

Кто-то первый в землю уткнётся,

 Кто-то примет первый удар…

Позабудьте сказки и были

И не тешьте себя мечтой,-

Войны, все, которые были,

Перед этой будут ничто…

…..

Будет враг разбит и рассеян,

Но какой жестокой ценой!

Долго будет плакать Россия,

Вспоминая великий бой.

Все мы, все погибнем в сражение.

А годов через сорок пять

Наше светлое поколение

Будут с гордостью вспоминать.

Но - прекрасно всё понимая,

Но – готовый идти на рать,

В этот солнечный вечер мая

Я совсем не хочу умирать.

Вот поэтому я печален,

Вот поэтому я молчалив.

Ой, какие светлые дали!

Ой, какой голубой разлив!

Интернет-ресурсы:

https://rustih.ru/stixi-o-vojne/

https://www.stihi.ru/2018/05/08/2638

http://www.russlav.ru/aktualno/stikhi-o-velikoy-otechestvennoy-voyne.html


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Литературная гостиная «Поэтам-фронтовикам посвящается»

Материал содержит подробный  конспект воспитательного мероприятия, презентацию, видеоролик и музыкальные файлы. Знакомит с биографией и поэзией поэтов, погибших во время Великой Отечественной вой...

"Жизнь и творчество белгородских поэтов-фронтовиков"

Цели и задачи:Обучающие:познакомить учащихся с творчеством белгородских поэтов в годы Великой Отечественной войны;познакомить учащихся с биографическими данными ряда поэтов-белгородцев.Развивающ...

Освоение понятий лирический герой, лирический сюжет

Мастер-класс по анализу лирического произведения на тему "Освоение понятий лирический герой, лирический сюжет"...

Поэты-фронтовики города Омска

Поэты-фронтовики.Работу выполнил Губаренко Михаил, ученик 8 б класса БОУ города Омска "СОШ № 107"...

Урок внеклассного чтения - Поэты - фронтовики.

К 70-ю Великой Отечественной войны....

Урок литературы в 6 классе по теме: "Стихи поэтов-фронтовиков о Великой Отечественной войне"

Урок разработан в рамках метапредметного подхода, где учащиеся знакомятся не только со стихами поэтов-фронтовиков, но и пытаются ответить на вопрос: "А заботились ли солдаты на войне о своей душе...

«За счастье Родины моей» (стихи татарских поэтов-фронтовиков о войне) презентация для внеклассного мероприятия, посвящённого 75- летию Великой Победы

Обзор поэзии времен Великой Отечественной войны. Знакомство с творчеством татарских поэтов-фронтовиков....