Фразеологизмы
план-конспект урока по русскому языку (10 класс) на тему

Горина Ольга Викторовна

открытый урок в 10 классе с презентациями

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл frazeologizmy.docx461.05 КБ
Office presentation icon fraz._k_otkr.uroku_.ppt364 КБ
Office presentation icon _pole_chudes_._tema_leksika_i_frazeologiya_.ppt1.67 МБ

Предварительный просмотр:

Конспект открытого урока по русскому языку для группы 1 СПЛ_______

на тему: «Фразеологизмы. Употребление фразеологизмов в речи»

Цели:  -        общеобразовательная:

Повторение и обобщение материала по таким разделам русского языка, как лексика, фразеология, работа по закреплению понятий: лексическое значение, исконно русские и заимствованные слова, синонимы, фразеологические обороты, пословицы, антонимы, паронимы.

- развивающая: 

- коммуникативную компетенцию учащихся;

- речь, память, внимание, вербально-логическое мышление,                          аналитико-синтетическую деятельность учащихся, умения

сравнивать, обобщать, классифицировать, работать со словарями;

- воспитывающая: 

- самостоятельность, умение сопереживать за товарища;

- стремление совершенствовать речевое мастерство,  повышать   речевую      культуру;

- интерес к русскому языку.

- формирование активной личности, мотивированной к самообразованию, обладающей достаточными навыками к самостоятельному поиску, отбору, анализу и использованию          информации.

        Оборудование: Оборудование: компьютер, мультимедийный проектор, Фразеологический словарь, презентация «Игра «Поле чудес», учебник «Русский язык» под ред.Н. А. Герасименко.

Тип урока:  обобщение и систематизация изученного.

Ход урока.

Орг. момент

Здравствуйте, ребята! Садитесь, пожалуйста.

Сегодня от вас потребуется внимание, сосредоточенность, активность, чтобы как можно больше знаний взять с урока. Знания эти пригодятся вам в жизни.

Откройте тетради и запишите число, «классная работа».

На сегодняшнем уроке мы продолжаем изучение лексикологии.  Тема нашего урока: «Фразеология». Мы повторим и обобщим знания по теме «Лексикология», вспомним, что такое синонимы, омонимы, антонимы, паронимы, многозначные слова.

Ребята, сформулируйте цели нашего занятия.

Учащиеся: Обобщить и систематизировать знания по теме «Русская фразеология». Уметь находить и определять фразеологизмы в тексте, употреблять фразеологизмы в своей речи.

2.  Фронтальный опрос (повторение, домашнее задание)

Надеюсь, что гонять лодыря и сидеть сложа руки мы на уроке не будем, а вспомним, 

–  Какая наука изучает словарный состав языка?
–  Что такое лексическое значение слова?
–  Сколько значений может иметь слово? Как они называются, приведите пример.
–  Какие слова называются омонимами?
–  Какие слова называются синонимами?
–- Что обозначает слово «фразеология»?

(Фразис – «выражение»,   логос – «учение»).

- Что такое фразеология?

        (Особый раздел лингвистической науки).

- Термином «фразеология» что еще называют?

                (Весь состав таких выражений в языке)

А для того чтобы всё обобщить и вспомнить урок мы начнем в форме  игры« Поле чудес».

Игра (презентация игры)

- Запишите тему урока.

3.  Объяснение новой темы. Слово учителя.

Фразеологизм –  это устойчивое неделимое сочетание слов, которое можно заменить синонимом, одним словом. Лексическое значение имеет весь фразеологизм в целом. Фразеологизм –  это средство выразительности языка, они делают нашу речь эмоциональной, выразительной и яркой.

 В отличие от свободного словосочетания у фразеологизма лексическое значение имеет не каждое слово в отдельности, а всё словосочетание в целом, поэтому основные признаки фразеологизмов: устойчивость, воспроизводимость, целостность значения. Фразеологизм начинается там, где заканчивается смысловая самостоятельность его составных частей.

В предложении фразеологизм является одним членом предложения.

2. Лексическое значение фразеологизма близко лексическому значению одного слова, поэтому часто его можно заменить одним словом, например:

зарубить на носу – запомнить;

 как в воду глядеть – предвидеть,

 тьма кромешная – очень темно.

Как и слово фразеологизм может иметь синонимы и антонимы, иногда – омонимы, например, у фразеологизма тертый калач (в значении «опытный человек») есть фразеологизм-синоним стреляный воробей; у фразеологизма непочатый край (в значении «много») есть фразеологизм-антоним раз-два и обчелся (в значении «мало»).

Омонимы: пустить петуха – поджечь и пустить петуха – фальшиво  спеть ноту.

3.Являясь синонимами, фразеологизмы могут отличаться стилистической окраской. Фразеологизмы с точки зрения их стилистической окраски, могут быть разграничены на нейтральные, высокие и разговорные или просторечные.

Стилистически нейтральные: во что бы то ни стало, время от времени, находить общий язык, от мала до велика.

Возвышенные фразеологизмы: придают речи торжественность, приподнятость. К ним относятся такие фразеологизмы: хлеб насущный, внести свою лепту, краеугольный камень,

разговорные, просторечные –– им присуща эмоционально-экспрессивная окраска, эти фразеологизмы придают речи непринужденный характер, они наделены оценочным значением и яркой эмоционально-экспрессивной окраской.

Фразеологизмы могут выражать самые разные отношения: шутливое, ироничное, одобрительное, неодобрительное, унижительное, презрительное, ласкательное. Например: мастер :золотые руки – одобр, небо коптить – неодоб., филькина грамота – ироничное, содрать три шкуры – грубое, воротить нос- простор., семь пятниц на неделе –разгов. шутливое, область применения - бытовое общение.

Как и слова фразеологизмы могут быть употребительными и устаревшими, следовательно  будут относиться к активному или пассивному запасу языка. Например, от младых ногтей,

ничтоже сумняшеся и др.

Значение таких фразеологизмов нам непонятно, потому что в их состав входят устаревшие слова или устаревшая форма слова

4. Происхождение фразеологизмов.

А) Большинство фразеологических оборотов имеют исконно русское происхождение, возникли в результате метафорического переосмысления свободных словосочетаний. Сматывать удочки, в мутной воде рыбу ловить, месить грязь, тертый калач.

Б) Фразеологизмы, заимствованные из старославянского языка. Ничтоже сумняшеся, как зеницу ока, не от мира сего, притча во языцех, на сон грядущий

г) обороты разговорно-бытовой речи: из огня да в полымя, от дождя да в воду, с гулькин нос, в сорочке родился,

д) пословицы, поговорки, крылатые слова, устойчивые сочетания из русского фольклора: в ногах правды нет, отложить в долгий ящик.

Крылатые слова и выражения, относящиеся к Греко-римской мифологии. Ахиллесова пята, дамоклов меч, авгиевы конюшни

е) Почти каждое ремесло, профессия оставили свой след во фразеологии: тянуть лямку (надолго затягивать какое-то дело из речи бурлаков)

Играть первую скрипку (быть главным, ведущим из речи музыкантов)

через час по чайной ложке (очень долго – из речи медиков)

без сучка и задоринки (из речи плотников)

ж) Выражения из книжного языка:

Свежо предание, а верится с трудом

Счастливые часов не наблюдают

И дым отечества нам сладок и приятен

А судьи кто? ( Грибоедов «Горе от ума»)

Учитель: фразеологизмы украшают нашу речь, делают ее образной, яркой, но это в том случае, если мы правильно их используем в речи. На что нужно обратить внимание, чтобы не допустить речевых ошибок.

Ошибки в употреблении фразеологизмов

1. Искажение смысла

На выпускном вечере мы спели свою лебединую песню.

2. Неправильное толкование

Авиаторы на своих крыльях приходят на помощь.

3. Нарушение состава (включение лишних слов или исключение необходимых)

Идти в одну ногу со временем, главный гвоздь программы / успехи желают много лучшего (пропущ. оставляют)

4. Смешение двух фразеологизмов

У них всё было шито-крыто белыми нитками (шито крыто + шито белыми нитками)

5. Искажение лексического состава (замена слов)

Не мудрствуя долго (надо "... лукаво")

Учитель: Вы хорошо поработали, значительно расширили свои теоретические знания о фразеологизмах. А теперь перейдем к практической части.

Задание №1.

– Какое значение имеет фразеологизм?

Море по колено – ничто не страшно.
Мухи не обидит – кроткий человек.
Как две капли воды – очень похожи друг на друга.
Тянуть кота за хвост – надолго затягивать какое-либо решение или дело.
Витать в облаках – мечтать.
Не разлей вода – дружные ребята.
Плясать под чужую дудку – беспрекословно выполнять волю.
Водить за нос – обманывать.
Сесть на шею – быть обузой для другого человека.

– Где мы можем найти значение фразеологизмов?

Задание №2.

Давайте вспомним лексическое значение следующих фразеологических сочетаний:

вопрос жизни и смерти  –               дело исключительной важности 

кожа да кости –                              худой

комар носа не подточит –              не к чему придраться

куриная память -                              плохая

на всех парусах –                              быстро

перемывать косточки –                  обсуждать

хоть кровь из носу –                         обязательно

рукой подать –                                  близко

глас вопиющего в пустыне -           напрасный, тщетный призыв

стреляный воробей –                        очень опытный человек

как рыба в воде –                              уверенно

ни рыба ни мясо –                              безликий, безвольный человек

обвести вокруг пальца –                    обмануть

кот наплакал -                                    очень мало

седьмая вода на киселе –                    дальний родственник

гонять лодыря –                                 бездельничать.

Задание №3.

Найдите четвертый лишний фразеологизм, объясните свой выбор:

Слово в слово                                      Вилами на воде писано

Тютелька в тютельку                           Комар носа не подточит

Ответ: лишний фразеологизм - «вилами на воде писано», т.к. обозначает «неизвестно, будет так или нет», остальные имеют значение «точно».

4. Закрепление материала.

Задание №4-8 (презентация)

5. Итог урока.

Учитель: Давайте вернемся к целям, которые вы ставили в начале урока.

 - Достигли ли мы этой цели?

- Да, мы систематизировали наши знания по теме «Русская фразеология». Упражнения выполнялись по определенным темам, и это хорошо укладывалось в голове.

-  Кому не удалось достичь их? Какое задание у вас вызвало затруднение?

 Должна сказать, что в вашей группе нет обучающихся, которые звезд с неба не хватают. Но возносить до небес я вас не буду до тех пор, пока вы не ответите на вопросы:

1. Для чего нужно изучать фразеологию?

2. Как не допускать в речи ошибок, связанных с употреблением устойчивых сочетаний слов?

Вот теперь я на седьмом небе от общения с вами

Все сегодня работали засучив рукава. Оценки выставлю с учетом вашей работы на уроке и проверки рабочих тетрадей отдельных учеников. Надеюсь, что вы продолжите изучение фразеологии для совершенствования речевого мастерства, для повышения речевой культуры

6. Рефлексия

Учитель: Выразите свое отношение к уроку, используя фразеологизмы. Заполните карточки эмоционального состояния на уроке.

7. Домашнее задание: §§23-25, упр. 118, стр. 55.


Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

Фразеология исследует наиболее живой, подвижный и разнообразный отряд языковых явлений В.В. Виноградов

Слайд 2

Тема: « Фразеологизмы. Употребление фразеологизмов в речи »

Слайд 3

Цели: 1. Обобщить и систематизировать знания по теме «Русская фразеология» 2. Уметь находить фразеологизмы в тексте, определять их значение и употреблять в своей речи

Слайд 4

Фразеологизмы – это устойчивые несвободные сочетания слов. В отличие от свободного сочетания слов у фразеологизма лексическое значение имеет не каждое слово в отдельности, а всё словосочетание в целом

Слайд 5

«Плясать под чужую дудку» — беспрекословно выполнять волю другого человека. «Сесть на шею» — быть обузой для другого человека. «Водить за нос» — обманывать.

Слайд 6

«Тянуть кота за хвост» — надолго затягивать какое-либо решение или дело. «Не разлей вода» — дружные ребята. «Витать в облаках» — мечтать.

Слайд 7

«Море по колено» — ничто не страшно. «Мухи не обидит» — кроткий человек. «Как две капли воды» — очень похожи друг на друга.

Слайд 8

Признаки фразеологизмов: 1. Устойчивость 2. Воспроизводимость 3. Целостность значения

Слайд 9

Лексическое значение фразеологизма близко лексическому значению одного слова Зарубить на носу – запомнить Как в воду глядеть – предвидеть За милую душу – охотно

Слайд 10

Фразеологизмы могут иметь синонимы, антонимы, омонимы Тёртый калач – стреляный воробей Непочатый край – раз-два и обчёлся Пустить петуха (поджечь) Пустить петуха (фальшиво спеть ноту)

Слайд 11

Стилистическая окраска фразеологизмов может быть: Нейтральной ( время от времени, находить общий язык, от мала до велика ) Возвышенной ( хлеб насущный, краеугольный камень ) Просторечной (с одрать три шкуры, воротить нос, семь пятниц на неделе )

Слайд 12

Происхождение фразеологизмов Большинство фразеологизмов исконно русского происхождения. Они возникли на базе свободных словосочетаний в результате метафорического переосмысления: например, сматывать удочки, в мутной воде рыбу ловить Фразеологизмами стали обороты разговорно-бытовой речи – с гулькин нос, в сорочке родился

Слайд 13

Немало фразеологизмов возникло на базе пословиц, поговорок, устойчивых сочетаний из русского фольклора Обычно фразеологизмом становится часть пословицы или поговорки. Старый воробей ( Старого воробья на мякине не проведёшь), собака на сене ( Собака на сене лежит, сама не ест и другим не даёт). Без знания самой пословицы такой фразеологизм не совсем понятен

Слайд 14

Выражения из книжного языка Многие выражения из произведений художественной литературы стали фразеологизмами. Свежо предание, а верится с трудом Счастливые часов не наблюдают (А.С. Грибоедов) Бедность не порок (А.Н. Островский) Человек в футляре (А.П. Чехов)

Слайд 15

Заимствованные из старославянского языка Старославянские фразеологизмы закрепились в русском языке после принятия христианства. Чаще всего они имеют книжный характер, придают речи возвышенность, торжественность. В их состав могут входить устаревшие слова. Например, ищите и обрящете – «ищите и найдёте», как зеницу ока, на сон грядущий

Слайд 16

Значительное число фразеологизмов заимствовано из древнегреческой мифологии С греческими мифами связаны такие выражения: Ахиллесова пята (уязвимое место, слабая сторона) Авгиевы конюшни (очень загрязнённое место, запущенность в чем-либо) Гордиев узел (необычное решение трудного вопроса)

Слайд 17

Козёл отпущения В стародавние времена у древних евреев существовал обряд отпущения грехов, во время которого священник возлагал свои руки на голову живого козла и этим действием как бы перекладывал на животное грехи всего народа. После церемонии козла изгоняли в пустыню.

Слайд 18

Это тоже евангельское выражение. Слова «царство мое не от мира сего» принадлежат Иисусу. Применяется к людям, погруженным в мечтания, блаженным, чуждающимся забот о реальном, хотя в Новом Завете оно имеет несколько иное толкование.

Слайд 19

Фразеологизмы – это средства выразительности нашего языка. В основе образности фразеологизмов лежат различные приёмы, например: гипербола (преувеличение) – живого места нет, пушкой не прошибёшь Литота (преуменьшение) - от горшка два вершка (вершок-старинная мера длины=4,4 см), тише воды, ниже травы

Слайд 20

Сфера употребления фразеологизмов Стили речи: Художественный Публицистический Разговорный

Слайд 21

Речевые ошибки в употреблении фразеологизмов 1. Искажение смысла (на выпускном вечере мы спели свою лебединую песню) 2. Нарушение состава: включение лишних или исключение необходимых слов. (главный гвоздь программы)

Слайд 22

3. Смешение двух фразеологизмов (У них все было шито-крыто белыми нитками) 4. Искажение лексического состава, замена слова (Не мудрствуя долго (надо «…лукаво»)

Слайд 23

Какая пара фразеологизмов не является антонимами ? 1) капля в море, сколько душе угодно 2) воспрянуть духом, повесить голову 3) выеденного яйца не стоит, цены нет 4) как две капли воды, как с гуся вода

Слайд 24

Какая пара фразеологизмов не является антонимами ? 1) капля в море, сколько душе угодно 2) воспрянуть духом, повесить голову 3) выеденного яйца не стоит, цены нет 4) как две капли воды, как с гуся вода

Слайд 25

В каком ряду не все фразеологические обороты являются синонимами? Два сапога пара, одного поля ягоды, одним миром мазаны Душа уходит в пятки, душа в душу, душа нараспашку Выжимать соки, драть шкуру, тянуть жилы Прощупывать почву, закидывать удочки, пустить пробный шар

Слайд 26

В каком ряду не все фразеологические обороты являются синонимами? Два сапога пара, одного поля ягоды, одним миром мазаны Душа уходит в пятки, душа в душу, душа нараспашку Выжимать соки, драть шкуру, тянуть жилы Прощупывать почву, закидывать удочки, пустить пробный шар

Слайд 27

Найди в тексте фразеологизмы Сегодня кое-как добрался до дому. Наработался так. Что руки отваливались. Хотел ведь пораньше уйти – куда там! Наш бригадир тут как тут. Нос к носу столкнулись. Он у нас калач тёртый. К нему просто так на козе не подъедешь. За прекрасные глаза платить не будет.

Слайд 28

Найди в тексте фразеологизмы Сегодня кое-как добрался до дому. Наработался так, что руки отваливались . Хотел ведь пораньше уйти – куда там ! Наш бригадир тут как тут . Нос к носу столкнулись. Он у нас калач тертый . К нему просто так на козе не подъедешь . За прекрасные глаза платить не будет.

Слайд 29

Прочитайте текст. Кто больше найдет фразеологизмов в тексте? Мой самый близкий друг Шурик любил, оказывается, считать ворон, бить баклуши и гонять лодыря. Дома он, как о том были наслышаны все в квартале, палец о палец не ударял, чтобы помочь бабушке. Как его только ни корили вернувшиеся с работы родители, что ему ни выговаривали, а ему все нипочем. В один из вечеров мы, приятели Шурика, услышали, что на его месте мы давно бы сквозь землю провалились и что мучили бы нас угрызения совести. А этому, что ни толкуй – в одно ухо влетает, в другое вылетает. И таким он, оказывается, был и когда от горшка два вершка только составлял, и теперь, вымахавши с коломенскую версту. Все с него как с гуся вода, все ему что об стенку горох. – Нет, мать, – заключил однажды отец, – я больше не намерен бросать слова на ветер и сидеть сложа руки. И он потянулся за ремнем на стене, чтобы Шурику всыпать по первое число, задать баню, снять с него стружку и в конце концов показать, где раки зимуют... ( По Э.А. Вартаньяну ) Найдите в тексте фразеологизмы, которые имеют одинаковое значение? Назовите их. Каково их значение?

Слайд 30

что ни толкуй – в одно ухо влетает, в другое вылетает. И таким он, оказывается, был и когда от горшка два вершка только составлял, и теперь, вымахавши с коломенскую версту. Все с него как с гуся вода, все ему что об стенку горох. – Нет, мать, – заключил однажды отец, – я больше не намерен бросать слова на ветер и сидеть сложа руки. И он потянулся за ремнем на стене, чтобы Шурику всыпать по первое число, задать баню, снять с него стружку и в конце концов показать, где раки зимуют... ( По Э.А. Вартаньяну ) Замените выделенные слова подходящими по смыслу фразеологизмами . Работали все; его не обманешь ; он вдруг замолчал ; он нередко переусердствовал; на улице темно; он сильно покраснел ; он любил задаваться. Для справок: от мала до велика; набивать себе цену; до корней волос; перегибал палку; проглотил язык; на мякине не проведешь; ни зги не видно.

Слайд 31

Душа в пятки… . Без …в голове. Семи пядей во … И в ус не … Как сыр в масле … Мерить на свой … За тридевять… Как зеницу … Как собаке пятая … Отольются волку овечьи …Гусь свинье не … Вставьте слова, всегда употребляющиеся в составе данных фразеологизмов.

Слайд 32

Все сегодня работали засучив рукава Спасибо за урок!!!! Молодцы! Мы сегодня не переливали из пустого в порожнее, а работали не покладая рук. И хоть к концу урока мы немного устали, но не вышли из себя, а взяли себя в руки и продолжили работу. И в классе не было ни одного, кто бы смотрел на работу одноклассников сквозь пальцы.


Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

Тема «Лексика и фразеология»

Слайд 2

Ребята! Вас ждет «Поле чудес»! Тема игры «Лексика и фразеология». Игра состоит из трех полуфиналов, перед каждым полуфиналом проходят три отборочных тура. В отборочных турах после ваших предположений можно проверить их правильность, нажав В полуфиналах вы можете отгадывать задание по буквам или дать сразу вариант ответа. После трех полуфиналов - главная игра (финал). Переход к следующему заданию по кнопке Желаю удачи! Проверить

Слайд 3

Отборочный тур Подберите синоним к фразеологизму в поте лица Засучив рукава Не покладая рук Проверить

Слайд 4

Отборочный тур Подберите синоним к фразеологизму как свои пять пальцев Проверить Вдоль и поперёк До последней запятой До точности

Слайд 5

Отборочный тур Подберите синоним к фразеологизму от жилетки рукава Проверить Дырка от бублика Кукиш с маслом Ни шиша

Слайд 6

Угадай фразеологизм Говорят о том, кто умеет свободно, гладко излагать свои мысли (у него ...) Я З Ы К П О Д В Е Ш Е Н Молодец! Такая буква есть! Увы... Такой буквы нет! Я Ю Э Ь Ы Ъ Щ Ш Ч Ц Х Ф У Т С Р П О Н М Л К И З Ж Е Д Г В Б А Дать полный ответ Определился первый участник финала !

Слайд 7

Отборочный тур Укажите лексическое значение слова брюзжать Проверить Надоедливо ворчать

Слайд 8

Отборочный тур Укажите лексическое значение слова визуальный Проверить Наблюдаемый зрительно

Слайд 9

Отборочный тур Укажите лексическое значение слова галантный Проверить Изысканно вежливый, любезный

Слайд 10

Назови слово Боязливость, нерешительность из-за неуверенности в себе Р О Б О С Т Ь Молодец! Такая буква есть! Увы... Такой буквы нет! Я Ю Э Ь Ы Ъ Щ Ш Ч Ц Х Ф У Т С Р П О Н М Л К И З Ж Е Д Г В Б А Дать полный ответ Определился второй участник финала !

Слайд 11

Отборочный тур Чем отличаются слова-историзмы от слов-архаизмов Проверить Историзмы - названия исчезнувших предметов, явлений, понятий. К архаизмам относятся названия существующих в настоящее время предметов и явлений, по каким-либо причинам вытесненные другими словами .

Слайд 12

Отборочный тур Как правильно? Поставьте свою подпись или Поставьте свою роспись Проверить Роспись означает - живопись на стенах, потолках, предметах быта . Подпись - надпись под чем-нибудь . Правильно: поставьте свою подпись

Слайд 13

Отборочный тур Докажите, что фонарь заимствованное слово Проверить Буква ф свидетельствует о нерусском источнике слова, поскольку у восточных славян не было звука [ф] и соответствующий графический знак использовался лишь для обозначения его в заимствованных словах

Слайд 14

Угадай поговорку О том, кто испытывает сильный страх, испуг. Фразеологический синоним - поджилки трясутся Д У Ш А В П Я Молодец! Такая буква есть! Увы... Такой буквы нет! Я Ю Э Ь Ы Ъ Щ Ш Ч Ц Х Ф У Т С Р П О Н М Л К И З Ж Е Д Г В Б А Т К А Х Дать полный ответ Определился третий участник финала !

Слайд 15

Назовите фамилию автора данного афоризма К Р Ы Л О В Молодец! Такая буква есть! Увы... Такой буквы нет! Я Ю Э Ь Ы Ъ Щ Ш Ч Ц Х Ф У Т С Р П О Н М Л К И З Ж Е Д Г В Б А Дать полный ответ Поздравляем победителя игры! ФИНАЛ А ларчик просто открывался

Слайд 16

Используемые материалы http://www.bashvest.ru/photos/03.04.2007/123.jpg Л. А. Якубович (шарж) http://s.afisha.ru/Afisha7Files/UGPhotos/090214190005/090427164458/p_f.jpg Поле чудес http://animashky.ru/flist/obludi/33/20.gif землекоп http://animashky.ru/flist/obnauk/11/6.gif рука http://animashky.ru/flist/obodejda/7/43.gif жилет http://animashky.ru/flist/obludi/81/289.gif ворчливая голова http://animashky.ru/flist/obnauk/4/113.gif глаза http://animashky.ru/flist/obludi/10/14.gif дама с кавалером http://animashky.ru/flist/obalf/7/15.gif буква Н http://animashky.ru/flist/obalf/7/21.gif буква К http://animashky.ru/flist/obtransp/5/8.gif летательный аппарат http://animashky.ru/flist/obarhit/4/41.gif фонарик http://animashky.ru/flist/obprazd/14/108.gif салют http://www.gramota.ru/ справочно-информационный интернет-портал «Русский язык» http://www.gramma.ru/RUS/?PHPSESSID=587964a98bb0440ea8ea28196ec8b524 Русский язык. Говорим и пишем правильно. Культура письменной речи. Худякова М.Ф. Фразеологизмы русского языка. В помощь ученику и учителю. Екатеринбург - 1999.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Свойства и источники фразеологизмов. Роль фразеологизмов в речи.

Материал по теме "Свойства и источники фразеологизмов. Роль фразеологизмов в речи" с конспектом урока и презентацией к нему....

Технологическая карта урока к учебнику «Русский язык. 6 класс.» авторов: М. Т. Баранова, Т. А .Ладыженской, Л .А. Тростенцовой и др. под науч. ред. Н. М. Шанского по теме "Фразеологизмы. Источники фразеологизмов"

Технологическая карта урока дистанционного обучения по теме "Фразеологизмы. Источники фразеологизмов"  составлена в соответствии с требованиями ФГОС. Кроме учебника был использован мате...

Конспект урока русского языка по тем "Фразеологизмы. Источники фразеологизмов. Фразеологические словари"

  Урок усвоения нового материала и комплексного применения знаний.Обеспечить возможность усвоения материала по теме «Фразеологизмы.   Источники фразеологизмов.Фразеологичес...

Презентация для 6 класса по теме:Фразеологизмы. Источники фразеологизмов.Фразеологические словари

Презентация для 6 класса    по теме: Фразеологизмы. Источники фразеологизмов. Фразеологические словари....

Конспект урока "Источники фразеологизмов. Использование фразеологизмов в речи. Фразеологические словари"

Русский язык — один из самых красивых и богатых языков в мире. За долгую историю своего формирования он претерпел множество преображений, изменений и напитался различными словарными оборотами, к...

Изучение фразеологизмов как приобщение учащихся к культуре родного языка ( Источники фразеологизмов).

Технологическая карта урока русского языка в 6 классе по теме "Изучение фразеологизмов как приобщение учащихся к культуре родного языка". Урок посвящен знакомству с источниками фразеологизмо...