"Чарующий мир романса"
материал по теме

Концерт был проведён в отделении дополнительного образования в рамках  культурно-познавательной программы "Россия - родина моя".

В концерте приняли участие педагоги и концертмейстеры: Рыжникова И.Ю., Шиткова Н.В., Могилевский А.Н., а также солистка областной филармонии Юлия Попова.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл charuyushchiy_mir_romansa.tekst_.docx25.6 КБ

Предварительный просмотр:

Чарующий мир романса

«Слушайте, если хотите», музыка и слова Шишкина

Дорогие друзья, сегодняшний вечер мы посвятили русскому романсу.

Когда звучит напев старинный,

Он будто призывает нас

Уйти за ним дорогой длинной

Туда, где встретит нас романс.

Он истомит и очарует,

Заставит верить и любить,

Где сердце заново тоскует,

И вечер дивный не забыть.

Наталья Исаева Горецкая

В наше динамичное время, насыщенное стрессами и высокими скоростями, человеку требуется что-то дающее возможность остановиться и отдохнуть душой. С моей точки зрения, таким замечательным средством и является старинный русский романс. Это, пожалуй, самый популярный жанр у публики. Любовные страсти, задушевность делают его необыкновенно привлекательным.

Родиной романса считается Испания. Именно здесь в XIII - XIV вв. странствующие поэты-певцы создали новый музыкальный жанр. Слово «романс» происходит от испанского «романсе», то есть исполняемый на «романском» языке (так назывался тогда испанский), а стихотворения, положенные на музыку стали называть романсами.

Романс исполнялся одним солистом и обязательно с инструментальным сопровождением, чаще всего это была гитара.

В XVI-XVII веках романс перешагнул границы Испании и стал очень популярен во Франции. Первые русские романсы появились в начале XIX-го века и сразу завоевали всеобщую любовь. Сочинялись они на французском языке, но со временем композиторы стали создавать романсы на стихи русских поэтов. Конечно, вы слышали замечательные романсы А. Алябьева, А. Даргомыжского, П. Булахова, М. Глинки на стихи А.С. Пушкина, А. Дельвига, А. Фета, Ф. Тютчева.

И хотя романс проник в Россию через Францию – это всё-таки исконно русский вид музыкального творчества. Именно в романсах русская душа нашла способ выражения своих страстей. В них – чувства, положенные на музыку, поэзия, заставляющая плакать и смеяться. О чём бы ни были стихотворные строчки, главной темой остаётся любовь.

О романсе можно говорить очень много - неисчерпаем он в своей глубине и богатстве. А можно молча внимать ему, ибо в тишине и безмолвии обретается и постигается его таинственный смысл и сила, и звучит его голос.

«Ночь». (Н. Рубинштейн / А. Пушкин)

Русские романсы разнообразны по содержанию и настроению, но среди них всегда было больше печальных, чем радостных и веселых.  Ведь тема романсов одна – любовь, одно из самых возвышенных, благородных и прекрасных человеческих чувств.

Поэтами всех времён и народов написано великое множество стихотворных строк, продиктованных чувством любви.

Сегодня мы будем не только слушать прекрасную музыку но и узнавать истории создания известных романсов.

Среди произведений М.И. Глинки жемчужиной вокальной лирики является романс «Я помню чудное мгновенье». История этого романса началась в 1819-м году, когда на одном из вечеров в доме Олениных А.С. Пушкин познакомился с Анной Керн. Судьбе было угодно, чтобы М. Глинка полюбил дочь А.П. Керн - Екатерину. Благодаря глубокому чувству к Екатерине Керн, появился замечательный романс на стихи, посвященные ее матери. В этом романсе слились воедино гений Пушкина и Глинки.

«Я помню чудное мгновенье» (М.И. Глинка / А.С. Пушкин)

Прежде чем мы услышим романс «Не пробуждай воспоминаний», я хочу прочитать строки стихотворения современной поэтессы Елены Александренко:

Сгорает сердце в пламени романса.

Дрожит слезою на цветке роса.

Восторг и боль -

                             Души непостоянство -

Ее любви живые голоса.

Лишь только пальцы

                                   прикоснутся к струнам,

Гитары трепет чутко уловив,

Прольются звуки тонким светом лунным.

И зал замрет, о суетном забыв.

Талантливейший русский композитор XIX века – Пётр Булахов написал много прекрасных романсов. Жизнь его оказалась трудной из-за болезни и тяжёлого материального положения. Композитора из милости приютил в своей московской усадьбе Кусково граф Шереметьев. С тех пор прошло более ста лет, но мелодии Булахова живут до сих пор, помогая людям найти утешение, ощутить радость.

Давайте послушаем Романс Булахова на слова неизвестного автора «Не пробуждай воспоминаний».

Не пробуждай воспоминаний (слова: Н.Н. – музыка: Петр Булахов)

Вновь старинный романс – роковое свиданье,

Вновь звучат старомодно-простые слова,

Как легко ими вышить любое признанье,

Где узор суть любовь, остальное – канва.

Утекают года, но узор разноцветный

Сохраняется, время его бережёт

Не случайно - душа у мелодий бессмертна,

Напоённое музыкой слово живёт

Так пусть будет в саду приоткрыта калитка,

День и ночь пусть кружИтся у вас голова,

Пусть отрады из тЕрема манят улыбкой,

Да не гаснет - горит над романсом звезда!

Для вас звучит романс «Калитка» (стихи: Алексей Будинцев, музыка: Всеволод Буюкли)

«Калитка» (Всеволод Буюкли / Алексей Будинцев)

Некоторые авторы XIX века остались в истории благодаря одному-двум произведениям - гениальным озарениям. Таков был задумчиво-печальный романс «Утро туманное».

В ноябре 1843 года Иван Сергеевич Тургенев, находясь под впечатлением разрыва с Татьяной Бакуниной, которую очень любил, написал замечательные стихи. Позднее офицер лейб-гвардии Гусарского полка Эраст Абаза, одарённый музыкант-любитель, прекрасно игравший на гитаре, сочинил на эти стихи музыку.

Эраст Абаза погиб в Крымской войне в 1855 году. А его замечательный романс «Утро туманное» до сих пор радует наши сердца.

«Утро туманное» (Э. Абаза / И. Тургенев)

В 1823 году Фёдор Тютчев, находясь на дипломатической службе в Мюнхене, влюбляется в шестнадцатилетнюю красавицу Амалию и посвящает ей стихи. Через два года поэт уезжает в Россию, а красавица Амалия, чьей красотой восхищались Гейне, Пушкин и царь Николай I, выходит замуж за сослуживца Тютчева. Поэт будет помнить её всю жизнь.

Спустя 45 лет они встретятся, когда Тютчеву будет 67 лет, а Амалии – 63 года. Воспоминания окажутся очень сильными.

Так появилось знаменитое стихотворение, на слова которого впоследствии родился, ставший популярным, романс «Я встретил вас».

Я встретил Вас… (стихи: Ф. Тютчев – автор музыки неизвестен)

Толчком для написания стихов о любви и разлуке были романтические встречи. И среди них встреча двух известных людей, чья любовь была примером для многих поколений. Это Алексей Константинович Толстой и Софья Андреевна Миллер. Их самая романтическая и самая красивая встреча подарила эти строки замечательного стихотворения "Средь шумного бала", написанного в 1851 году.

Поэт, романист, драматург А.К. Толстой писал своей жене Софье из Дрездена: "Вот я здесь опять, и мне тяжело на сердце, когда вижу эту улицу, эту гостиницу и эту комнату, без тебя. Я только что приехал, и в три часа утра я не могу лечь, не сказав тебе то, что говорю уже двадцать лет, что я не могу жить без тебя, что ты мое единственное сокровище на земле, я плачу над этим письмом, как плакал двадцать лет тому назад...".

Двадцать лет назад он увидел ее впервые "средь шумного бала, случайно...".

Музыку к этому стихотворению написал П.И. Чайковский в 1878 году, через три года после смерти А.К. Толстого. Музыка этого романса столь чистая, нежная и целомудренная, как и стихи.

«Средь шумного бала» (П. Чайковский / А. Толстой)

Средь множества замечательных русских песен и романсов есть одна песня, отличающаяся совершенно непревзойденным звучанием и совершенством. Её сразу узнаешь, а, узнав, заслушаешься, затаив дыхание, потому что не может душа русского человека не откликнуться на призыв чистоты и величия, грусти и красоты, запечатленной в такой простоте и великолепии. Имя этого изумительного творения, созданного композитором Александром Александровичем Алябьевым на стихи Антона Дельвига, «Соловей»…

Песня (или романс, как нередко её называют) сумела вобрать в себя частицу души русского народа, воплотить в себя мир русской природы, тонко передать сокровенные чувства грусти, нежности и печали, сохранив потрясающую гармоничную целостность и какую-то небесную чистоту.

Образ соловья воспринимался символом тех невидимых уз, которые связывали насильно разлученных – влюблённых ли, друзей ли, родных ли – не важно. Это разлука с теми, кто дорог.  И с той жизнью, которая была привычна и дорога.

«Соловей» (А. Алябьев / А. Дельвиг)

А сейчас мы услышим романс «Что это сердце сильно так бьется?», написанный в темпе красивого и лёгкого вальса. Автор и музыки и слов Яков Пригожий (1840-1920) – пианист, дирижёр, композитор и аранжировщик-аккомпаниатор известного цыганского хора московского ресторана «Яр». Он руководил различными русскими и цыганскими хорами, для которых создал целый ряд обработок популярных городских песен и романсов. Пригожий концертировал по России с известными певцами.

Среди написанных им музыкальных произведений очень много популярных романсов. Некоторые из них стали народными: (Когда я на почте…, Коробейники; Что ты жадно глядишь… и т.п.) и уже пережили столетия.

«Что это сердце сильно так бьется?»  (Яков Пригожий)

Романсы с полным правом называют песнями любви, т.к. именно любовь является причиной для создания многих из них. Музыка и тексты остаются, а вот имена создателей часто забываются и романс становится «народным». У знаменитого и очень мелодичного романса «Я помню вальса звук прелестный…», существующего с начала 10-х годов ХХ века, именно такая судьба. Долгое время имя его автора было неизвестно широкому кругу исполнителей и слушателей.

Лишь  с 1983 года слушатели узнали, что слова и музыка этого романса принадлежат Николаю Афанасьевичу Листову (ударение в фамилии на первом слоге), и причиной написания романса стала счастливая любовная история. Николай Листов, учась в Петербургском университете, был постоянным участником любительских спектаклей. Будучи еще студентом, он приезжал на каникулы в родной Псков, где участвовал в спектаклях открывшегося железнодорожного народного театра. В 1898 году Листова отчислили из университета за участие в студенческих волнениях. Вернувшись в Псков, он стал играть в Псковском народном театре. В 1904 году в псковском театре появилась молодая актриса Александра Медведева. Псковская сцена соединила Николая Листова и Александру Медведеву на долгие годы их творческой и семейной жизни. Встреча с Александрой Медведевой вдохновила Листова на создание романса «Я помню вальса звук прелестный».

«Я помню вальса звук прелестный». (Н.А. Листов)

И XX век и, давно ушедший XIX, становятся от нас всё дальше. Однако созданные в то время романсы не умирают, а наоборот, вызывают всё больший интерес

Романс неисчерпаем и прекрасен, как неисчерпаемо и прекрасно то, из чего он рождается и расцветает, живет и дышит, что питает его и превращает в неугасимый огонь, согревающий и зажигающий сердца. Это сама любовь говорит и взывает чудным голосом романса…

Я счастлив тем, что встретил Вас,

Неповторимый и прекрасный.

И, значит, жил я не напрасно...

Благодарю, волшебный мой Романс!

Литература

  1. Соболева Г. «Русский романс», «Знание» (1980), 112 стр.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Класстан тыш чара.Юл йөрү кагыйдәләре.

     “ Исән-имин йөрим дисәң        Бел син юл кагыйдәсен”!...

Сыйыфтан тыш чара "Кеше- җирнең гүзәл чәчәге"

Чараны үткәрергә ярдәмлек, рус төркеме белән әзерләнгән тамаша. Актлар залында үткәрергә каралган бәйрәм....

Сыйныфтан тыш чара.

Сыйныфтан тыш чара. "Р.Фәхретдин сабаклары"....

Вечер русского романса на тему: «Романса трепетные звуки»

«Романса трепетные звуки» – настоящий праздник романса.Романс... Он полон очарования и светлой грусти. Встреча с ним всегда приятна и желанна.Рома́нс в музыке (romance, от romanice, буквально — «...

Сыйныфтан тыш чара. Нәүрүз - түрдән уз. Сыйныфтан тыш чара.

Нәүрүз көн белән төн тигезләшкән чорга – 21–22 мартка туры килә. Көнчыгыш календаре буенча әлеге төбәкләрдә язны каршылау язгы чәчү эшләре алдыннан үткәрелә торган халык бәйрәменнән ...

Конспект урока по музыке по теме "Романс.Романса трепетные звуки"

Конспект урока по музыке 5 класса по теме "Романс.Романса трепетные звуки"...