Главные вкладки

    Приемы работы со стихотворным текстом на английском языке (из опыта работы Базаровой О.Л. по спецкурсу "Литература Великобритании и США"
    учебно-методический материал по английскому языку (10 класс) на тему

    В материале представлены некоторые методические приемы работы со стихотворным текстом на английском языке. Даны примеры упражнений.

    Скачать:


    Предварительный просмотр:

    Приемы работы со стихотворным текстом на английском языке.

    (из опыта работы по спецкурсу «Литература Великобритании и США»)

            

         Одной из форм обучения, способствующих овладению иностранным языком, является работа с поэтическими текстами, которая активизирует мыслительную деятельность учащихся, развивает их интерес к литературе, формирует художественный вкус. Хорошие стихи, как и хорошая литература, развивают не только эстетический вкус, но и расширяют кругозор, углубляют знания языка, поскольку при этом происходит процесс запоминания не только слов, но и выражений, целых строф, куплетов. Использование образцов современной англоязычной поэзии является одним из эффективных средств достижения трех основных целей обучения предмету – практической, общеобразовательной и развивающей.

         В силу того, что язык современного поэтического произведения не архаичен, его синтаксис, а также стиль, в основном, прост, оно содержит аутентичный языковой материал, максимально приближающийся к современной разговорно-литературной речи. Использование поэзии способствует развитию основных коммуникативных умений – чтения, аудирования, говорения, причем последнее чаще всего выступает в форме обсуждения содержания поэтического произведения, которое может вызвать настоящую дискуссию в группе, поскольку проблемы, затрагиваемые в поэтических произведениях, универсальны, носят жизненный характер, не всегда предполагают однозначное решение. Таким образом, поэзия способствует обучению основным видам речевой деятельности и позволяет использовать нешаблонные, творческие типы упражнений.

         Знакомство с лучшими образцами англоязычной поэзии, видами стихотворных метров (ямб, хорей итд.), а также с вариантами перевода стихов на родной язык, способствует развитию лингвострановедческой и культурной компетенции учеников.

         Специфика поэзии помогает ученику овладеть эмоционально-ценностным опытом общения. Учитель также глубже узнает своего ученика, как бы получает его психологический портрет. Таким образом, использование поэзии имеет развивающее значение; к тому же оно помогает обеспечить не только языковую атмосферу на уроке, но и психологический комфорт.

         Поэтому поэзия может быть использована как образец современной аутентичной разговорно-литературной речи для достижения ведущих целей обучения и для развития творческих способностей учащихся.

         Эффективность использования образцов поэзии в значительной степени зависит от правильно организованной последовательности работы с ними и выбора упражнений, стимулирующих мыслительную деятельность обучаемых и способствующих развитию у них мотивации.

         Любое стихотворение как образец художественного текста не только отражает действительность, но и сообщает о ней через призму личности автора. В его семантике сочетаются номинативный и коммуникативный аспект, в нем воплощаются коммуникативная, экспрессивная и прагматическая функции языка. Каждая фраза стихотворения есть результат душевного движения автора, а само стихотворение становится единицей речевого общения автора и читателя и требует ответного понимания. Для того, чтобы устремить поток мыслей и чувств читателя в необходимом направлении, поэт широко использует сравнения, ассоциации, выражающие его мировоззрение, пристрастия, суждения. Читатель стремится освоить помимо сюжета богатство авторских ассоциаций, диалектику чувств, движение образной мысли. В тексте стихотворения, как и во всяком продукте предметной деятельности, заложена “программа его создания”, а значит, его осмысление в процессе использования. В этом случае читатель рассматривается как активный интерпретатор: он не только извлекает информацию из текста стихотворения, но и “вносит” в текст свое собственное понимание.

         Таким образом, чтобы стимулировать интеллектуальную деятельность ученика, необходимо построить работу со стихом согласно трем основным фазам:

    1)        Создание “поля ожидания”, с помощью заданий, предшествующих чтению стихотворения.

    2)        “Диалог” читателя с автором в процессе чтения стихотворения и выполнения соответствующих заданий.

    3)        Личностная “идентификация”, т.е. осмысление прочитанного с помощью дальнейшей интенсивной языковой и речевой практики.

            В этой статье мне хотелось бы подробнее рассмотреть вторую стадию работы со стихотворным текстом и представить материалы из личного опыта работы.

            Прежде всего “диалог” читателя с автором предполагает использование различных стратегий чтения, которые необходимы для декодирования информации, содержащейся в тексте, и обеспечивают ее критическое понимание. Упражнения, выполняемые на этой стадии, ориентированы на развитие основных умений чтения, а именно: 1) умений смысловой переработки информации, содержащейся в тексте; 2) языковых умений чтения.

            Упражнения на смысловую переработку текста помогают учащимся осмыслить содержание текста и позволяют овладеть следующими умениями:

    - антиципирующими (умениями предвосхищать характер, тему текста с опорой на имеющийся читательский и речевой опыт);

    -информационно-детализирующими (умениями уточнять характер, тему текста по ключевым словам, полученная таким образом информация способствует движению мысли ученика);

    - информационно-обобщающими (умениями понимать главную мысль текста).

            Далее представлены упражнения, формирующие навыки осмысления стихотворного произведения на материале стихотворения Р. Фроста “Stopping by Woods on a Snowy Evening”.Формулировка первого задания идентична, ученикам было предложено прочитав утверждение, подобрать ему подтверждение или опровержение в стихотворении (даны вариации утверждений). Во втором задании ученикам нужно было выбрать из предложенных вариантов тот, который описывает душевное состояние автора (задание одинаковое для всех).

    Exercise 1.

    Approve or disapprove the statement, give the evidence from the poem:

    It is not snowing very hard.

    The speaker feels conciliation (умиротворение) being alone.

    The speaker is near a certain village.

    It is very noisy in the woods.

    The owner’s farmhouse is nearby.

    The speaker leaves because he feels cold.

    The horse is afraid of being in the dark woods.

    There is nothing in the speaker’s mind that would bother him.

    The horse’s bells are jingling joyfully.

    The speaker is travelling on foot.

    It is the first day of winter.

    Exercise 2 .

    Which of the following statements best describes the feeling of the speaker in the poem?

    a) I’m glad that my horse enjoys stopping here with me to watch the snowfall.

    b) I’m feeling very cold, so I should hurry to the village.

    c) I wouldn’t like to spend more time enjoying this beautiful scene, but I can’t because I have too much to do.

    d) I’m afraid to travel through the woods in the dark, and I know that my little horse feels the same way.

         Подобные упражнения позволяют глубже понять замысел стихотворения, а литературный перевод на родной язык помогает  проверить степень проникновения учащихся в идею творения поэта. С литературным переводом стихотворения Р. Фроста, выполненным Зябликовой Юлией вы можете ознакомиться в разделе «Литературное творчество учащихся».


    По теме: методические разработки, презентации и конспекты

    Игровые приемы на уроках английского языка: из опыта работы

    Статья представляет собой материал, систематизированный за несколько лет работы в школе. В первой части рассматривается понятие "игровые педагогические технологии", во второй части представлен личный ...

    РОЛЬ ИНТЕРНЕТ – СООБЩЕСТВ В РАБОТЕ УЧИТЕЛЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА (ИЗ ОПЫТА РАБОТЫ).

    Профессиональное сетевое сообщество – это формальная или неформальная группа профессионалов, работающих в одной предметной или проблемной профессиональной деятельности в сети. Участие в профессиональн...

    РАБОТА С ГАЗЕТОЙ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ: ИЗ ОПЫТА РАБОТЫ В СТАРШИХ КЛАССАХ СРЕДНЕЙ ШКОЛЫ

    Цель работы с газетным материалом: научить школьников читать, извлекать из текста информацию, вести беседу, делать сообщения по газетному материалу. При этом работа с газетой – это вид учебной д...

    Развитие критического мышления на уроках английского языка из опыта работы учителя английского языка МОБУ СОШ № 100 Кунаховой Марины Александровны

    В связи с переходом на новые стандарты образования. Возникла необходимость применения современных педагогических технологий, отвечающих требованиям ФГОС. На мой взгляд, одной из таких технологий являе...

    Организация работы в группе на уроке английского языка (из опыта работы)

    Статья об использовании различных приемов групповой формы работы на уроках английского языка...

    Организация групповой работы студентов колледжа на уроке английского языка (из опыта работы).

    Урок иностранного языка направлен на развитие иноязычной коммуникативной компетенции и развитие личности. Следовательно, предмет «иностранный язык» представляет большие возможности для фор...