Доклад по теме «Стратегии усвоения, используемые в процессе обучения и овладения иностранным языком. Классификации стратегий усвоения
статья по английскому языку на тему

 

Доклад по теме «Стратегии усвоения, используемые в процессе обучения и овладения иностранным языком. Классификации стратегий усвоения 

Скачать:


Предварительный просмотр:

 

Доклад по теме «Стратегии усвоения, используемые в процессе обучения и овладения иностранным языком. Классификации стратегий усвоения

В изменившихся социально-политических и экономических условиях развития нашей страны происходят значительные перемены в системе отечественного образования. Главной целью образования сегодня является не передача знаний и социального опыта учителя ученику, а развитие личности ученика, умеющей самостоятельно ориентироваться в огромном информационном поле, умеющей найти правильные пути в поиске решения проблем, умеющей самостоятельно ставить учебные цели, проектировать пути их реализации, контролировать и оценивать свои достижении . 

Ключевые цели внедрения ФГОС напрямую связаны с изучением иностранных языков. Мы живем в едином глобальном взаимосвязанном и взаимозависимом мире, когда размываются национальные границы, когда потоки населения, капитала, товаров свободно перемещаются в разных направлениях. Цель преподавания иностранного языка, как учебного предмета в контексте нового федерального государственного стандарта общего образования формулируется в тексте фундаментального ядра содержания общего образования – одного из базовых документов ФГОС нового поколения. Она состоит в развитии у школьников иноязычной коммуникативной компетенции, то есть «способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка» в совокупности ее составляющих.

В процессе изучения языка используются общие  стратегии и приемы (умения), не зависящие от характера учебного предмета, и специальные, обеспечивающие освоение предмета «Иностранный язык».

Слово «стратегия» происходит от греческого “strategos”, что первоначально обозначало «хитрость» и использовалось в военной терминологии, где обозначало «высшую область военного искусства» и «психологическое планирование военных операций». Современный словарь иностранных слов определяет стратегию как «искусство планирования, основанное на правильных, далеко идущих прогнозах»

Общепринятым на данный момент считается определение стратегии, данное в монографии экспертов Совета Европы «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, преподавание, оценка» (Страсбург, 2001), в которой под стратегией понимают те средства, которые «применяет пользователь языка для мобилизации и сбалансирования своих ресурсов, активизации навыков и умений с тем, чтобы справиться с конкретной ситуацией общения и успешно решить определённую коммуникативную задачу наиболее полным и в то же время экономным и доступным путём в соответствии со своей целью».

В методической литературе последних лет часто встречаются слова «стратегия обучения языку», «стратегия овладения языком», «стратегия обучающего языку» и «стратегия овладевающего языком», содержание которых действительно позволяет обучающему и овладевающему быть более гибкими в применении современных подходов и методов в работе, легче и эффективнее работать в совместной деятельности при обучении и изучении иностранного языка.

Слово «стратегия обучения» употребляется по отношению к учителю. Она понимается методически как общая концепция обучения, базирующаяся на определённых лингвистических, психологических и дидактических принципах и определяющая подход к обучению.

стратегия обучения языку – это искусство руководства процессом овладения иностранным языком, планирования учебного курса на основании изучения данных учащихся и применения современных методов и способов, направленных на достижение у учащихся навыков и умений использовать иностранный язык в соответствии с выявленными данными и стратегиями овладения языком учащихся.

Стратегия обучения позволяет учителю  иностранного языка быть более гибким в применении современных достижений в технологии обучения. Она также помогает учителю легче улаживать свой стиль работы с учащимися, сделать его более подходящим, соответствующим со стилем овладения языком каждого учащегося. Это необходимо для успеха при работе по коммуникативно- индивидуализированному подходу в обучении  иностранному  языку.

Если «стратегия обучения» употребляется по отношению к учителю, то «стратегия овладения» употребляется по отношению к ученику. Согласно «Словарю методических терминов», составленному  Э.Г.Азимовым  и А.Н.Щукиным, стратегии овладения определяются как комбинации приёмов и усилий, применяемых учащимися для понимания, запоминания и использования знаний о системе языка и речевых навыков и умений. Это и когнитивные операции, которые выбираются учащимися из числа возможных для решения коммуникативной задачи.

По мнению Э.Г.Азимова и А.Н.Щукина в настоящее время предлагается около ста различных стратегий, которые подразделяются на прямые и косвенные. Прямые стратегии (стратегия памяти, когнитивные, компенсационные) означают умение сосредоточиться, планировать свою деятельность и оценивать результаты. Косвенные стратегии (метакогнитивные, эмоциональные и социальные) или понижают беспокойство, служат средством   мотивации учения, или отражают желание получать информацию, умение отбирать учебный материал в соответствии со своими целями, умение и желание сотрудничать c преподавателем и другими учащимися в группе, умение и желание задавать вопросы, участвовать в учебных беседах...

 

Классификация стратегий.

Первые исследования в данной области принадлежат Дж. Рубин, которая выделила термин «учебные стратегии» и определила их как «методы или приёмы, которыми пользуется обучающийся для приобретения знаний».

Дж. О’Мейли и его коллеги в своих исследованиях использовали определение стратегий, данное Дж. Ригни, по мнению которого, стратегии – это «действия или шаги, которые способствуют приобретению, хранению, восстановлению и использованию информации». Именно им принадлежит идея классифицировать стратегии, разделив их на 3 группы:  

- метакогнитивные (знания об учении),

- когнитивные (специфические для каждого вида учебной деятельности),

- социальные (интерактивные).

   Р. Оксфорд  включила в свою классификацию 6 групп учебных стратегий, а именно:

- стратегии  запоминания, относящиеся к тому, как студенты запоминают языковой материал: связываю новый материал с уже известным – употребляю новые слова в предложениях – связываю звучание слова с образом или картинкой – связываю слово с воображаемой ситуацией – использую рифмы для заучивания новых слов – использую карточки для разучивания новых слов – актёрски исполняю новые слова – часто повторяю уроки – связываю слова с расположением на странице;

- когнитивные стратегии,   связанные с тем, что студенты изучают: произношу или пишу новые слова несколько раз – стараюсь говорить на иностранном языке как иностранцы – тренируюсь в произнесении звуков иностранного языка – употребляю известные слова разными способами – вступаю в беседу на иностранном языке – смотрю телепередачи или фильмы на иностранном языке – читаю развлекательную литературу – пишу конспекты, заметки на иностранном языке – записываю информацию сжато – просматриваю, а затем читаю подробно – подбираю слова родного языка, похожие на слова иностранного языка – пытаюсь обнаружить структуры или модели – нахожу значения частей сложных слов – стараюсь не переводить пословно);

-   компенсаторные стратегии, помогающие студентам компенсировать недостаточные лингвистические знания: угадываю значения незнакомых слов – пользуюсь жестами, когда не нахожу слова – придумываю новые слова, когда не нахожу нужные – читаю, не используя словарь для каждого нового слова – пытаюсь предугадать, что скажет собеседник – использую синонимы;

-   метакогнитивные стратегии, относящиеся к тому, как студенты справляются с изучением: замечаю ошибки, пытаюсь исправить – обращаю внимание, как говорит собеседник – интересуюсь, как изучать язык – составляю расписание, чтобы иметь достаточно времени – ищу собеседников, чтобы поговорить на иностранном языке – изыскиваю возможности читать на иностранном языке – имею четкие цели по улучшению навыков – думаю о своих успехах;

-  аффективные стратегии, относящиеся к чувствам и эмоциям студентов, применяемые для снятия напряженности и подбадривания: пытаюсь расслабиться, когда нервничаю – преодолеваю страх и говорю на иностранном языке – хвалю себя, когда справляюсь – замечаю, когда нервничаю или стесняюсь – записываю свои ощущения в учебном дневнике – обсуждаю с другими свои ощущения;

-   социальные стратегии, предполагающие взаимодействие с другими индивидуумами в процессе обучения: прошу собеседника замедлить темп речи или повторить – прошу, чтобы меня поправляли, когда я говорю – общаюсь на иностранном языке с другими студентами – обращаюсь за помощью к носителям языка – задаю вопросы на иностранном языке – пытаюсь развить понимание культуры другой страны.

Данная классификация учебных стратегий является самой полной и совершенной на сегодняшний день, и она была использована многими исследователями в данной области.

Существует ещё одна из классификаций стратегий, используемых в процессе обучения и овладения языком, включает следующие группы стратегий (Мангус, 1999):

1)  стратегии приобретения и хранения информации (стратегии овладения): а) лексической стороной языка, б) грамматической стороной языка, в) фонетической стороной языка;

2) стратегии воспроизведения информации в продуктивных видах речевой деятельности:  стратегии преодоления трудностей в процессе говорения

и в  процессе письма;

3) стратегии воспроизведения информации в рецептивных видах речевой деятельности: а) стратегии идентификации единиц языка во время аудирования, б) стратегии идентификации единиц языка при чтении текста.

Эффективность овладения иностранным языком  зависит не только от стратегии ученика, но и от стратегии обучения. Максимальный эффект будет получен при гармонизации этих стратегий. .Важным фактором достижения цели является повышение эффективности педагогического воздействия учителя на учащихся, их общения на уроке в условиях полной социально-психологической совместимости.

 

                      Список литературы.

 

  1. Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, преподавание, оценка. Департамент современных языков [Текст]. – Страсбург, 2001. – 256 с.

2. Ожегов, С. И. Толковый словарь русского языка [Текст] / С.И.      – М.: Азъ, 1992. – 944 с.

3.        Панькин, В. М., Филиппов, А.В. Языковые контакты: краткий словарь [Текст] / В.М. Панькин, А.В. Филиппов. – М.: Флинта, 2011. – 254 с.

  1. Современный словарь иностранных слов [Текст]. – М.: Русский язык, 2000. –582 с.
  2. Стратегии [Электронный ресурс]. - Режим доступа : 11URL:http://www.tpu.ru/html/p-international.htm

Strategy Inventory for Language Learning - см. Крюкова 1998, 115-116).

  1. Щукин А.Н.  Обучение иностранным языкам: Теория и практика: Учебное пособие для преподавателей и студентов. 2-еизд., испр. и доп. — М.: Филоматис, 2006. — 480 с.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Доклад по теме: «Активные формы работы и поддержание интереса к изучению иностранных языков»

Проблема поддержания интереса к изучению иностранного языка на старшем этапе обучения волнует многих учителей. Интерес к учению имеет большое значение для успешной реализации задач образования, воспит...

Доклад на тему " «Использование нового оборудования в процессе обучения по ФГОС»

Данная тема является очень актуальной для современных школ, так как по новым образовательным стандартам мы должны внедрять новое оборудование в образовательный процесс, а это очень сложная и мно...

Доклад на тему: "Формирование навыков самостоятельности в процессе обучения математике"

Проблема методики формирования умений самостоятельной работы является актуальной для учителей всех школьных предметов, в том числе и для учителей математики. Ее решение важно еще и с той точки зрения,...

Доклад на тему: «Использование ИКТ для развития мотивации обучающих к изучению иностранных языков и работы с одаренными детьми. ThingLink-блог учителя английского языка»

В педагогической практике давно применяется термин "активные методы и формы обучения". Он объединяет группу педагогических технологий, достигающих высокого уровня активности учебной деятельности учащи...

« Достижение личностных и метапредметных результатов в процессе обучения младших школьников иностранному языку»

Доклад на тему: «  Достижение личностных и  метапредметных результатов в процессе обучения младших школьников иностранному языку»...

Доклад на тему : "Стратегии смыслового чтения на уроках английского языка"

Материал окажется полезным при подготовке к семинару по данной теме...

Методический доклад на тему " Развитие музыкальной памяти в процессе обучения на фортепиано"

В педагогической практике нередко возникают вопросы, связанные с заучиванием музыкального произведения и исполнением его по памяти. Одни ученики обладают цепкой, прочной памятью, другие схватывают &la...