1000 САМЫХ ВАЖНЫХ КОРНЕВЫХ СЛОВ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА. Реальный самоучитель
методическая разработка по немецкому языку (11 класс) по теме

Толкачёв Александр Иванович

Предлагаемый словарь на тысячу слов содержит то количество слов, которое необходимо знать на начальном этапе изучения языка. Назначение его - помочь освоить сотни этих корневых слов, к сожалению, обычной зубрёжкой, но с помощью карточек. Страницы словаря - это карточки с 3 - 4 словами. Их нужно вырезать, согнув пополам, склеить и разложить в конверты по темам.

Скачать:


Предварительный просмотр:

А.И. Толкачев

Р е а л ь н ы й   с а м о у ч и т е л ь

1000

самых важных

корневых слов

немецкого языка

Приложение к

«Толковому немецко-русскому словарю»

Кострома

Волгореченск

2011 г.


Оглавление

Предисловие        

Тема I ПРИРОДА        

Тема II животный мир        

1. Животные        

2. Птицы        

3. Рыбы. Морские животные        

4. Насекомые - die Insekten        

5. Прочие виды        

Тема III РАСТИТЕЛЬНЫЙ МИР        

1. Деревья        

2. Части дерева        

3. Сад. Фрукты        

4. Огород. Овощи        

5. Ягода        

Тема IV ПРОДУКТЫ ПИТАНИЯ        

Тема V КУХНЯ        

Тема VI ДОМ. КВАРТИРА        

Тема VII ОДЕЖДА. ОБУВЬ        

Тема VIII СЕМЬЯ. РОДНЫЕ        

Тема IX ЧЕЛОВЕК. ТЕЛО        

Тема X ЧЕЛОВЕК. ЧУВСТВА. ХАРАКТЕР        

Тема XI АНТОНИМЫ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ, НАРЕЧИЙ        

Тема XII ГЛАГОЛЫ        

Тема XIII ОБРАЗОВАНИЕ        

Тема XIV СПОРТ        

Тема XV КУЛЬТУРА        

1. Литература        

2. Кино        

3. Музыка        

4. Искусство. Музей        

5. Театр. Цирк        

Тема XVI ГОРОД. ДЕРЕВНЯ        

Городской транспорт        

Тема XVII ГОСУДАРСТВО        

Праздники        

Тема XVIII ВРЕМЯ        

Словарик представляет собой учебное пособие для освоения немецкой лексики. Он рассчитан на учащихся, студентов и преподавателей немецкого языка, мыслящих творчески.

Автор - Толкачев Александр Иванович

Компьютерный набор и вёрстка -

 Сивяков Олег Евгеньевич

Предисловие

Уважаемый читатель!

1. Предлагаемый словарь на тысячу слов содержит то количество слов, которое необходимо знать на начальном этапе изучения языка. Назначение его - помочь освоить сотни этих корневых слов, к сожалению, обычной зубрёжкой, но с помощью карточек. Страницы словаря - это карточки с 3 - 4 словами. Их нужно вырезать, согнув пополам, склеить и разложить в конверты по темам.

2. Поставить перед собой цель: ежедневно заучивать по две карточки, постоянно перебирая их и за прошлые дни (недели). И через полгода Вы будете знать (помнить) эту тысячу слов.

Для закрепления их в памяти составляйте с ними простые предложения, прочитывайте всю словарную статью данного слова. Например: der Vater - отец, а рядом das Vaterland - отечество, отчизна, der Vatersname - отчество. Переведите их дословно: «страна отцов», «имя отца». Разобрав эти слова, Вы таким образом пополните свой словарь - минимум этими легко понятными и поэтому запоминающимися словами.

3. Но впереди Вам встретятся сотни и сотни производных слов, значения которых резко отличаются от значений корневых слов. Например, fassen - хватать, но: Fass - бочка, Fassung - оправа, erfassen - понимать, Verfasser - автор, Verfassung - конституция. Объяснение этим словам Вы найдете уже в «Толковом немецко-русском словаре», и запоминание их происходит через понимание их значений. Таковы особенность и достоинство «Толкового словаря». Попутно нужно заметить, что это единственный в отечественном и мировом языкознании толковый двуязычный словарь.

4. Два этих словаря - «Толковый словарь» и «Словарь - 1000» представляют собой своеобразный самоучитель немецкого языка, позволяющий без зубрежки освоить лексику - таков вывод из практики обучения учащихся, студентов и аспирантов.

Успехов Вам, читатель!

Страница для заметок

Тема I ПРИРОДА

die Natur =

der Himmel -s, =

der Stern -(e)s, -e

die Sonne =

I-1

1. природа; 2. натура

небо

звезда

солнце

der Mond -(e)s

der Monat -(e)s, -e

die Wolke =, -n

das Wetter -s

I-2

месяц, луна

месяц (календ.)

облако, туча

погода

das Gewitter -s, =

der Blitz -es, -e

der Donner -s, =

der Regen -s, =

I-3

гроза

молния

гром

дождь

der Regenbogen

 der Bogen -s, =

der Schnee -s, =

der Hagel -s

I-4

радуга

дуга

снег

град

der Wind -(e)s, -e

der Orkan -s, -e

der Sturm -(e)s, Stürme

I-5

ветер

ураган

1. буря; шторм;

2. штурм

der Nord (en)

der Süd (en)

der Ost (en)

der West (en)

I-6

север

юг

восток

запад

die Erde =

der Boden -s, = u Böden

der Grund -es, Gründe

I-7

земля

1. почва; земля;

2. пол; чердак;

грунт; земля

das Land -(e)s, Länder

die Gegend =, -en

die Wüste =, -en

I-8

страна; земля;

сельск. местность

местность

пустыня

der Berg -(e)s, -e

der Hügel -s, =

der Fels -en, -en

die Kluft =, Klüfte

I-9

гора

холм

скала. утёс

ущелье

die Schlucht =, -en

die Ebene =, -n

das Tal -es, Täler

die Niederung =, -en

I-10

овраг

равнина

долина

низменность

das Feld -(e)s, -er

das Gras -es, Gräser

der Wald -(e)s, Wälder

der Hain -(e)s, -e

I-11

поле

трава

лес

роща

der Baum -es, Bäume

das Holz -es, Hölzer

der Busch -(e)s, Büsche

der Strauch -(e)s, Sträucher

I-12

дерево

дерево, древесина

куст

куст

die Luft =

das Wasser -s

der Fluss -sses, Flüsse

der Bach -(e)s, Bäche

I-13

воздух

вода

река

ручей

der Ozeán -s, -e

das Meer -es, -e

die See =, -n

der See -s, -n

I-14

океан

море

море

озеро

die Welle =, -n

die Brandung =, -en

die Küste =, -n

das Ufer -s, =

I-15

волна

прибой

побережье

берег (реки, озёра)

der Strand -(e)s, Strände

die Insel =, -n

die Bucht =, -en

I-16

морской берег;

пляж

остров

бухта

der Sumpf -(e)s, Sümpfe

das Moor -(e)s, -e

das Schilf -(e)s, -e

I-17

болото

(большое)

болото (торфян.)

камыш, тростник

Тема II животный мир

1. Животные

das Tier -(e)s, -e

der Elefant -en, -en

der Hirsch -es, -e

der Löwe -n, -n

II-1.-1

животное, зверь

слон

олень

лев

der Bär -en, -en

der Wolf -es, Wölfe

der Affe -n, -n

der Fuchs -es Füchse

II-1.-2

медведь

волк

обезьяна

лиса

das Pferd -es, -e

die Kuh =, Kühe

der Stier -(e)s, -e

der Bulle -n, -n

II-1.-3

лошадь

корова

бык

бык, вол

das Kamél -(e)s, -e

der Esel -s, =

das Schwein -(e)s, -e

das Schaf -(e)s, -e

II-1.-4

верблюд

осёл

свинья

овца

der Hammel -s, =

die Ziege =, -n

der Hund -(e)s, -e

die Katze =, -n

II-1.-5

баран

коза

собака

кошка

das Kaninchen -s, =

der Hase -n, -n

das Horn -(e)s, Hörner

der Huf -(e)s, -e

II-1.-6

кролик

заяц

рог

копыто

der Schwanz -es, Schwänze

der Schweif -(e)s, -e

die Pfote =, -n

die Tatze  =, -n

II-1.-7

хвост

хвост (пушистый)

лапа

лапа

das Maul-(e)s, Mäuler

die Schnauze =, -n

die Wolle  =, -n

das Fell -(e)s, -e

II-1.-8

морда

рыло, морда

шерсть

шкура, мех

2. Птицы

der Vogel -s, Vögel

der Schwan -(e)s, Schwäne

der Kranich -(e)s, -e

der Storch -(e)s, Störche

II-2.-1

птица

лебедь

журавль

аист

der Adler -s, =

die Taube =, -n

die Nachtigall =, -en

die Elster =, -n

II-2.-2

орёл

голубь

соловей

сорока

die Krähe =, -n

der Star -(e)s, -e

der Sperling -s, -e

das Küken -s, =

II-2.-3

ворона

скворец

воробей

цыплёнок, птенец

die Gans =, Gänse

das Huhn -es, Hühner

der Hahn -es, Hähne

die Ente =, -n

II-2.-4

гусь

курица

петух

утка

der Flügel -s, =

die Feder =, -n

der Schnabel -s, Schnäbel

die Kralle =, -n

II-2.-5

крыло

перо

клюв

коготь

3. Рыбы. Морские животные

der Fisch -es, -e

der Hering -s, -e

der Hecht -es, -e

der Karpfen -s, =

II-3.-1

рыба

сельдь

щука

карп

die Karausche =, -n

der Barsch -es, -e

der Krebs -es, -e

der Buckellachs -es, -e

II-3.-2

карась

окунь

рак

горбуша

der Wal(fisch) -es, -e

der Hai(fisch) -es, -e

das Walroß -sses, -sse

die Robbe =, -n,

der Seehund

II-3.-3

кит

акула

морж

тюлень

die Kiemen

die Schuppe =, -n

der Laich -(e)s, -e

der Kaviar -s, -e

II-3.-4

жабры

чешуя

икра (рыб, лягушек)

икра (солёная)

4. Насекомые - die Insekten

der Schmetterling -s, -e

der Käfer -s, =

die Mücke =, -n

der Grashüpfer -s, =

II-4.-1

бабочка

жук

комар

кузнечик

die Ameise =, -n

die Fliege =, -n

die Spinne =, -n

die Biene =, -n

II-4.-2

муравей

муха

паук

пчела

5. Прочие виды

die Schildkröte =, -n

der Frosch -es, Frösche

die Schlange =, -n

die Eidechse =, -n

II-5.-1

черепаха

лягушка

змея

ящерица

Тема III РАСТИТЕЛЬНЫЙ МИР

1. Деревья

das Gewächs -es, -e

die Pflanze =, -n

der Baum -es, Bäume

der Wald -(e)s, Wälder

III-1.-1

растение

растение

дерево

лес

der Hain -es, -e

die Kiefer =, -n

die Eiche =, -n

die Buche =, -n

III-1.-2

роща

сосна

дуб

бук

die Fichte =, -n

die Tanne =, -n

die Pappel =, -n

die Birke =, -n

III-1.-3

ель

1) пихта; 2) разг. ёлка

тополь

берёза

der A|horn -es, -e

die Espe =, -n

die Linde =, -n

die Weide =, -n

III-1.-4

клён

осина

липа

ива; верба

der Busch -(e)s, Büsche

der Strauch -(e)s Sträucher

der Faulbaum

die Eberesche =, -n

III-1.-5

куст

куст

черёмуха

рябина

2. Части дерева

der Stamm -(e)s, Stämme

der Zweig -(e)s, -e

der Ast -es, Äste

die Wurzel =, -n

III-2.-1

ствол

ветка

сук

корень

das Blatt -(e)s, Blätter

das Laub -(e)s

die Rinde =, -n

der Stumpf -(e)s, Stümpfe

III-2.-2

лист

листва

кора

пень

3. Сад. Фрукты

der Garten -s, Gärten

das Obst -es

die Frucht =, Früchte

der Apfel -s, Äpfel

III-3.-1

сад

фрукты

плод

яблоко

die Birne =, -n

die Pflaume =, -n

die Kirsche =, -n

die Süßkirsche

III-3.-2

груша

слива

вишня

черешня; süß сладкий

die Traube =, -n

der Wein -(e)s, -e

die Zitrone =, -n

der Pfirsich -(e)s, -e

III-3.-3

виноград (кисть)

1) виноград (растение);

2) вино

лимон

персик

4. Огород. Овощи

das Gemüse -s, =

der Gemüsegarten

der Kohl -(e)s

die Gurke =, -n

III-4.-1

овощи

огород

капуста

огурец

die Rübe =, -n

die Möhr (rübe)

die Zwiebel =, -n

der Lauch -(e)s, -e

III-4.-2

свекла

морковь

лук; луковица

лук (перо)

der Knoblauch

der Kürbis -sses, -sse

die Melone =, -n

die Wassermelone

III-4.-3

чеснок

тыква

дыня

арбуз

das Beet -(e)s, -e

das Frühbeet

der Samen -s, =

die Ernte =, -n

III-4.-4

грядка

парник; früh ранний

семя

урожай

5. Ягода

die Beere =, -n

die Blume =, -n

die Erdbeere

die Himbeere

III-5.-1

ягода

цветок

земляника

малина

die Johannisbeere

die Stachelbeere

die Blaubeere

die Faulbeere

III-5.-2

смородина

крыжовник

черника

черемуха

die Schneeballbeere

die Vogelbeere

die Moosbeere

die Preiselbeere

III-5.-3

калина

рябина

клюква

брусника

Тема IV ПРОДУКТЫ ПИТАНИЯ

das Brot -es, -e

das Gebäck -(e)s

das Fleisch -es

der Fisch -es, -e

IV-1

хлеб

печенье

мясо

рыба

das Geflügel -s

die Wurst =, Würste

der Käse -s

die Milch =

IV-2

птица

колбаса

сыр

молоко

der Quark -(e)s

sauer Sahne

die Butter =

das Öl -(e)s, -e

IV-3

творог

сметана

масло (сливочн.)

1. масло (раст.); 2. нефть

das Ei -(e)s, -er

das Eis -es, =

das Spiegelei -s, -er

die Suppe =, -n

IV-4

яйцо

1. мороженное; 2 лёд

яичница

суп

die Nudel =

der Brei -(e)s, -e

die Grütze =, -n

der Mais -es

IV-5

лапша

каша

крупа

кукуруза

der Buchweizen -s

der Grieß -es

die Hirse =

der Reis -es

IV-6

гречиха

манная крупа

пшено; просо

рис

die Haferflocken

das Mehl -s

der Teig -(e)s, -e

die Hefe =, -n

IV-7

овсяные хлопья

мука

тесто

дрожжи

der Tee -s, -s

der Saft -(e)s, Säfte

das Bier -(e)s, -e

der Wein -(e)s, -e

IV-8

чай

сок

пиво

1. вино; 2. виноград

der Zucker -s

der Honig -s

der Bonbon -s, -s

die Praline =, -n

IV-9

сахар

мед

конфета (карамель)

конфета (шоколадн.)

das Salz -es

der Pfeffer -s

der Senf -(e)s

der Essig -s

IV-10

соль

перец (чёрный)

горчица

уксус

süß

bitter

sauer

schmackhaft

IV-11

сладкий

горький

кислый

вкусный

Тема V КУХНЯ

kochen

die Küche =, -n

der Koch -(e)s, Köche

der Kuchen -s, =

V-1

варить. Производные:

кухня

повар; мор. кок

пирог (сладк.)

der Herd -(e)s, -e

der Schrank -(e)s, -e, Schränke

der Kühlschrank

der Wasserhahn -(e)s, ~hähne

V-2

плита

шкаф

холодильник

кран (водопр.)

die Wasserleitung =,~en

das Becken -s, =

der Ausguß -sses, -güss от ausgießen

V-3

водопровод

раковина

раковина

выливать

das Geschirr -(e)s

das Gericht -(e)s, -e

der Wolf -(e)s, Wölfe

V-4

посуда

1. блюдо (кушанье)

2. суд (юр)

1. мясорубка; 2. волк

der Kochtopf -(e)s, ~töpfe

die Pfanne =, -n

das Glas -es, Gläser

der Teller -s, =

V-5

кастрюля

сковородка

1. стакан; 2. стекло

тарелка

die Tasse =, -n

die Untertasse

der Löffel -s, =

di Gabel =, -n

V-6

чашка

блюдце

ложка

вилка

der Teekessel -s, =

die Teekanne =, -n

die Flasche =, -n

das Messer -s, =

V-7

чайник

чайник для заварки

бутылка; фляжка

нож

essen [isst, aß, gegessen]

speisen

die Vorspeise =, -n

der Nachtisch -es

V-8

есть

кушать, есть

закуска

десерт

backen [bäckt, buk, gebacken]

das Gebäck -(e)s

braten [brät, briet, gebraten]

ernähren, sich

V-9

печь

печенье

жарить

питаться

erwärmen

sieden

trinken [trinkt, trank, getrunken]

das Getränk -(e)s, -e

V-10

нагревать

кипятить; варить

пить

напиток

das Frühstück -(e)s, -e

das Mittagessen -s, =

das Abendbrot -(e)s, -e

ich bit satt

V-11

завтрак

обед

ужин

я сыт(ый)

ich will essen

der Hunger -s

ich habe Hunger

ich bin hungrig

V-12

я хочу есть

голод

я голоден

я голоден

ich will trinken

der Durst -es

ich habe Durst

ich bin durstig

V-13

я хочу пить

жажда

я хочу пить

я хочу пить

Тема VI ДОМ. КВАРТИРА

das Haus -es, Häuser

das Heim -es, -e

das Gebäude -s, =

der Stock -(e)s, =

VI-1

дом

дом; общежитие

здание

этаж

der Hof -(e)s, Höfe

der Zaun -(e)s, Zäune

das Tor -(e)s, -e

die Tür =, -en

VI-2

двор

забор, ограда

1)ворота; 2) спорт. гол

дверь

das Dach  -(e)s, Dächer

die Decke =, -n

der Fuβboden -s, =

die Wand =, Wände

VI-3

крыша

1. потолок; 2. одеяло

пол

стена

der Eingang -(e)s, -gänge

die Treppe =, -n

der Fahrstuhl -(e)s, stühle

das Fenster -s, =

VI-4

вход; подъезд

лестница

лифт (пассажир.)

окно

die Zentralheizung =

die Wasserleitung =, -en

das Stromnetz -es, -e

der Müllschlucker

VI-5

отопление (центр.)

водопровод

электросеть

мусоропровод

die Wohnung =, -en

das Zimmer -s, =

die Küche =, -n

das Bad -(e)s, Bäder

VI-6

квартира; жилье

комната

кухня

1. ванна; 2. купание

das Möbel -s, =

der Tisch -es, -e

der Sessel -s, =

der Stuhl -es, Stühle

VI-7

мебель

стол

кресло

стул

das Bett -es, -en

das Sofa  -s, -s

der Schrank -es, schränke

der Bücherschrank

VI-8

кровать

диван, софа

шкаф

книжный шкаф

die Waschmaschine =,

-n

die Nähmaschine =, -n

der Staubsauger -s, =

das Bügeleisen -s, =

VI-9

стиральная машина

швейная машина

пылесос

утюг

der Fernseher -s, =

das Videogerät -es, -e

der Computer -s, =

das Handy

VI-10

телевизор

видеомагнитофон

компьютер

мобильный телефон

das Gemälde -s, =

das Bild -(e)s, -er

die Wanduhr =, -en

der Kronleuchter -s, =

VI-11

картина (маслом)

картина; рисунок

настенные часы

люстра

der Teppich -s, -e

die Tapete =, -n

der Spiegel -s, =

der Vorhang -es, -hänge

VI-12

ковёр

обои

зеркало

штора

die Bettwäsche =

das Leinen -s, =

das Kissen -s, =

der Überzug -(e)s, -züge

VI-13

постельное бельё

простыня

подушка

наволочка

Тема VII ОДЕЖДА. ОБУВЬ

die Bekleidung =

das Kleid -(e)s -er

die Wäsehe =

от waschen

VII-1

одежда

платье (собир.)

бельё

стирать

der Mantel -s, Mäntel

der Pelzmantel

der Regenmantel

der Regenschirm

VII-2

пальто

меховое пальто

плащ (от дождя)

зонтик (от дождя)

der Anzug -(e)s, -züge

das Kostüm -s, -e

die Jacke =, -n

der Anorak -s, -s

VII-3

костюм (муж)

костюм (жен)

куртка

куртка (тёплая)

die Jeans = [джи:нс]

die Hose =, -n

die Badehose

die Unterhose

VII-4

джинсы

брюки, штаны

плавки

трусы

die Strumpfhose

die Strümpfe

die Socken

der Rock -(e)s, Röcke

VII-5

колготки

чулки

носки

юбка

das Hemd -(e)s, -en

das Sporthemd

das Unterhemd

der Schal -s, -e

VII-6

рубашка

футболка

майка

шарф

die Mütze =, -n

der Hut -(e)s, Hüte

die Handschuhe

die Krawatte =, -n

VII-7

шапка; фуражка

шляпа

перчатки

галстук

der Schuh -(e)s, -e

der Stiefel -s, =

die Sandaletten

die Sportschuhe

VII-8

ботинок, туфля

сапог

босоножки

кроссовки

Тема VIII СЕМЬЯ. РОДНЫЕ

die Famili e =, -n

der Familienname -ns, n

derName

die Eltern

VIII-1

семья

фамилия

имя; [≈имя семьи]

родители

der Vater -s, Väter

der Vati -s, -s

der Groβvater

der Opa -s, -s

VIII-2

отец

папа, папочка

дедушка

дедушка

dieMutter =, Mütter

die Mutti =, -s

die Groβmutter

die Oma =, -s

VIII-3

мать

мама, мамочка

бабушка

бабушка

der Sohn -(e)s Söhne

die Tochter =, Töchter

der Bruder -s, Brüder

die Schwester = -n

VIII-4

сын

дочь

брат

сестра

die Tante = -n

der Onkel -s, =

der Enkel -s, =

der Urenkel

VIII-5

тётя

дядя

внук

правнук

der Neffe -n, -n

die Nichte = -n

das Kind -(e)s, -er

der Knabe -n, -n

VIII-6

племянник

племянница

ребёнок, дитё

мальчик; подросток

das Mädchen -s, =

das Fräulein -s, =

der Mann -(e)s, Männer

der Mensch -en,-en

VIII-7

девочка

девушка

мужчина; муж

человек

der Herr -n, -en

die Frau =, -en

die Ehe =, -n

но: ehe нареч.

VIII-8

господин

женщина; жена

брак

прежде чем

die Ehe scheiden

(ver)heiraten (sich)

verheiratet

ledig

VIII-9

расторгать брак

женить (ся)

женатый

холостой; незамужняя

der Ehemann

die Ehefrau

der Gatte -n, -n

die Gattin =, -nen

VIII-10

супруг, муж

супруга, жена

супруг

супруга

die Braut =, Bräute

der Bräutigam -s, -e

verwandt

bekannt

VIII-11

невеста

жених

родной

знакомый; известный

der Genosse -n, -n

der Kamerád -en, -en

der Freund-(e)s, -e

но: Freude =

VIII-12

товарищ

приятель

друг

радость

Тема IX ЧЕЛОВЕК. ТЕЛО

der Kopf -(e)s, Köpfe

das Haar -(e)s, -e

die Stirn =, -en

das Gesich-(e)s, -er

IX-1

голова

волос (ы)

лоб

лицо; уст. внешн. вид

der Bart -(e)s, Bärte

die Backe =, -n

die Wange =, -n

Срав. рус. заим.

IX-2

борода

щека

щека

бакенбарды

das Genick -(e)s, -e

der Nacken -s, =

das Auge -s, -n

dieNase =, -n

IX-3

затылок

затылок

глаз

нос

das Ohr -(e)s, -en

die Lippe =, -n

der Mund -(e)s, Münder

срав. рус. заим.

IX-4

ухо

губа

рот

мундштук

der Zahn -(e)s, Zähne

die Zunge =, -n

der Hals -es, Hälse

срав. рус. заим.

IX-5

зуб

язык

шея; горло

галстук

die Achsel =, -n

die Schulter =, -n

срав. рус. заим.

der Bauch -(e)s, Bäuche

IX-6

плечо

плечо

аксельбант

живот

die Brust =, Brüste

die Büste =, -n

срав. рус. заим.

der Rücken -s, =

IX-7

грудь

бюст; жен. грудь

бюстгальтер

спина; срав. рюкзак

der Arm -(e)s, -e

die Hand =, Hände

der Finger -s, =

die Zehe =, -n

IX-8

рука

рука (кисть)

палец (на руке)

палец (на ноге)

der Nagel -s, Nägel

das Bein -(e)s, -e

der Fuβ -es, Füβe

das Knie -s, =

IX-9

1. ноготь; 2. гвоздь

нога

нога (ступня)

колено

der Körper -s, =

der Rumpf -(e)s, Rümpfe

das Herz -en s, -e

das Hirn -(e)s, -e

IX-10

корпус; тело

туловище

сердце

головн. мозг

Тема X ЧЕЛОВЕК. ЧУВСТВА. ХАРАКТЕР

das Gefühl -(e)s, -e

das Mitgefühl -(e)s, =

das Mitleid -(e)s, =

die Geduld =

X-1

чувство

сочувствие

сострадание

терпение

die Liebe =

die Achtung =

der Hass -sses

der Neid -(e)s

X-2

любовь

уважение

ненависть

зависть

die Hoffnung =, -en

der Traum -(e)s, Träume

der Stolz -es

die Scham =

X-3

надежда

мечта

гордость

стыд

der Wunsch -es, Wünsche

die Lust =

das Bestreben -s

das Ziel -(e)s, -e

X-4

желание

желание, охота

стремление

цель

das Glück -(e)s

die Freude =

der Kummer -s

die Trauer =

X-5

счастье

радость

горе; печаль

1. печаль; 2. траур

freudig, froh

heiter; lustig

kummervoll

traurig

X-6

радостный

веселый; радостный

печальный

грустный

die Freundschaft =

die Feindschaft =

ehrlich

gerecht

X-7

дружба

вражда

честный

справедливый

aufmerksam

höflich

grob

böse

X-8

внимательный

вежливый

грубый

злой, сердитый

kühn; tapfer

furchtsam

ängstlich

feig(e)

X-9

смелый; храбрый

боязливый

боязливый, робкий

трусливый

begabt

fähig

fleiβig

faul

X-10

одарённый

способный

старательный

1. ленивый; 2. гнилой

Тема XI АНТОНИМЫ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ, НАРЕЧИЙ

блестящий - матовый

близко - далеко

богатый - бедный

бодрый - вялый

XI-1

glänzend - matt

nah (e) - fern, weit

reich - arm

munter - träge

большой - маленький

быстро - медленно

влажный, мокрый -сухой

XI-2

groβ - klein

schnell - langsam

feucht, nass - trocken

весёлый,

радостный -

печальный

грустный

XI-3

helter, lusting

freudig, froh -

traurig,

betrübt

верхний - нижний

вверху - внизу

правый - левый

справа - слева

XI-4

obere - untere

oben - unten

recht - link

rechts - links

впереди - сзади

вперёд - назад

передний - задний

внутри - снаружи

XI-5

vorn - hinten

vorwärts - zurück

vordere - hintere

drinnen - drauβen

высокий - низкий

глубокий - мелкий

глупый - умный

громкий - тихий

XI-6

hoch - niedrig

tief - seicht

dumm - klug

laut - leise

горячий - холодный

тёплый - прохладный

горький - сладкий

кислый - солёный

XI-7

heiβ - kalt

warm - kühl

bitter - süβ

sauer - salzig

грубый - нежный

длинный - короткий

дорогой - дешёвый

здоровый - больной

XI-8

grob - zart

lang - kurz

teuer - billig

gesund - krank

красивый -безобразный

лёгкий - тяжёлый

много - мало

XI-9

schön, hübsch - hässlich

leicht - schwer

viel - wenig

молодой, новый -старый

острый - тупой

плохо - хорошо

XI-10

jung, neu - alt

scharf - stumpf

schlecht - gut

поздно - рано

простой - сложный

прямой - кривой

редко - часто

XI-11

spät - früh

einfach - kompliziert

gerade - krumm

selten - oft, häufig

светлый - тёмный

сильный - слабый

XI-12

hell - dunkel, finster

stark, kräftig - schwach

твёрдый - мягкий

толстый - тонкий

хитрый - наивный

XI-13

fest, hart - weich

dick - dünn

schlau - naiv

чистый - грязный

широкий - узкий,

тесный

XI-14

rein sauber - schmutzig

breit - schmal,

eng

Тема XII ГЛАГОЛЫ

бежать

беседовать

благодарить

бояться

брать

XII-1

laufen / rennen

sich unterhalten

danken

sich fürchten

nehmen

бросать

верить

видеть

висеть / вешать

вставать

XII-2

werfen

glauben

sehen

hängen

aufstehen

встречать(ся)

встречаться

говорить

давать

дарить

XII-3

treffen

begegnen

sprechen

geben

schenken

двигаться

делать

держать

ехать

ждать

XII-4

bewegen (sich)

machen / tun

halten

fahren

warten

жить

заботиться

забывать

завершать

закрывать

XII-5

leben

sorgen

vergessen

beenden

schlieβen / zumachen

запрещать

зарабатывать

звать

знать

идти

изучать

XII-6

verbieten

verdienen

rufen

wissen / kennen

gehen

erlernen / studieren

искать

использовать

класть

кричать

кусать

лгать

XII-7

suchen

benutzen

legen

schreien

beiβen

lügen

лежать

летать

лить

ломать

молчать

XII-8

liegen

fliegen

gieβen

brechen

schweigen

мыть(ся)

наблюдать

надевать

надеяться

называться

XII-9

waschen (sich)

beobachten / betrachten

anziehen

hoffen

heiβen

наполнять

находить

начинать

начинать(ся)

носить

XII-10

füllen

finden

anfangen

beginnen

tragen / anhaben

нравиться

нуждаться

обращаться

объяснять

одеваться

XII-11

gefallen

brauchen / benötigen

sich wenden

erklären

sich anziehen

означать

опускать

опускаться

отвечать

XII-12

bedeuten

senken

sinken

antworten

отдыхать

открывать

падать

переводить

писать

XII-13

sich erholen

öffnen / aufmachen

fallen

übersetzen

schreiben

пить

платить

плыть

повторить

поднимать

XII-14

trinken

zahlen

schwimmen

wiederholen

heben

поздравлять

показывать

покупать

получать

помнить

XII-15

gratulieren

zeigen

kaufen

bekommen / erhalten

sich erinnern

помогать

понимать

посадить

посещать

приветствовать

XII-16

helfen

verstehen

setzen

besuchen

begrüβen

приглашать

приказывать

принадлежать

приходить

проверять

XII-17

einladen

befehlen

gehören

kommen

prüfen

продавать

проживать

просить

прощаться

работать

XII-18

verkaufen

wohnen

bitten

sich verabschieden

arbeiten

радоваться

разрешать

рассказывать

растворять

рвать

XII-19

sich freuen

erlauben

erzählen

lösen

reiβen

рожать

сидеть

сказать

следить, наблюдать

следовать

XII-20

gebären

sitzen

sagen

beobachten

folgen

слушать

слышать

смеяться

собирать

советовать

XII-21

zuhören

hören

lachen

sammeln

raten

сомневаться

сохранять

спать

спрашивать

стоять

XII-22

zweifeln

bewahren / erhalten

schlafen

fragen

stehen

существовать

считать

терять

течь

толкать

XII-23

existieren

zählen

verlieren

flieβen

stoβen

тянуть

убрать

уважать

удивлять

узнавать

XII-24

ziehen

räumen

achten

wundern

erkennen

умирать

хвалить

хватать

хотеть

целовать

XII-25

sterben

loben

fassen / greifen

wollen

küssen

ценить

читать

чувствовать

шить

экономить

XII-26

schätzen

lesen

fühlen / empfinden

nähen

sparen

Тема XIII ОБРАЗОВАНИЕ

die Bildung =

die Volksbildung

die Hochschulbildung

die Ausbildung

XIII-1

образование

народное образование

высшее образование

обучение

das Studium -s, -di/en

die Erziehung =

unterrichten

die Vorlesung =, -en

XIII-2

учеба (в вузе)

воспитание

преподавать

лекция

die Stunde =, -n

der Stundenplan -es,

-pläne

die Pause =, -n

das Fach -(e)s, Fächer

XIII-3

урок; час

расписание

перемена; пауза

предмет; специальность

die Fachschule

die Berufsschule

die Hauptschule

der Lehrstuhl -es, -stüle

XIII-4

техникум

профтехучилище

средняя школа

кафедра

das Labor -s, -s

der Hörsaal -(e)s, - säle

die Werkstatt =, -stätten

die Schulbank =, -bänke

XIII-5

лаборатория

аудитория

мастерская

парта

der Lektor -s, -toren

der Lehrer -s, =

die Note =, -n

die Feri/en

XIII-6

преподаватель

учитель

1. отметка; 2. нота

каникулы

die Tafel =, -n

die Leinwand =, -wände

die Kreide =, -n

der Zeigestock -(e)s,

-stöcke

XIII-7

доска

экран

мел

указка

das Lehrbuch -(e)s,

-bücher

das Heft -(e)s, -e

der Kugelschreiber -s, =

das Lineal -s, -e

XIII-8

учебник

тетрадь

ручка (шарик.)

линейка

der Bleistift -(e)s, -e

der Filzstift

das Zeichenpapier -s, -e

das Reiβzeug -(e)s

XIII-9

карандаш

фломастер

ватман

готовальня

die Hausaufgabe =, -n

das Aufgabenheft -(e)s,

-e

die Prüfung =, -en

das Zwischenprüfung

XIII-10

домаш. задание

дневник (школ.)

экзамен

зачёт

das Abitur -s, -e

das Reifezeugnis -ses,

-se

die Aufnahmeprüfung

der Wettbewerb -es, -e

XIII-11

выпуск. экзамен

аттестат зрелости

приёмн. экзамен

конкурс

Тема XIV СПОРТ

Sport treiben

der Sportler -s, =

das Turnen -s

das Training -s [трэ…]

XIV-1

заниматься спортом

спортсмен

спорт. гимнастика

тренировка

der Trainer -s, =

das Spiel -(e)s, -e

der Spieler -s, =

der Fan -s, -s [фэн]

XIV-2

тренер

игра

игрок

болельщик

der Zuschauer -s, =

der Kampf -(e)s, Kämpfe

der Mehrkampf

der Wettkampf

XIV-3

зритель

1. борьба; 2. бой

многоборье

соревнование

das Match -es, -e

die Meisterschaft =, -en

der Sieg -(e)s, -e

der Sieger -s, =

XIV-4

матч

чемпионат

победа

победитель

das Ergebnis -ses, -se

der Punkt -(e)s, -e

der Ball -(e)s, Bälle

das Tor -(e)s, -e

XIV-5

результат

1. очко; 2 пункт

мяч

1. ворота; 2. гол

die Mannschaft =, -en

der Kapitän -s, -e

der Richter -s, =

der Sportreporter -s, =

XIV-6

команда

капитан

судья

комментатор

die Schieβbude =

die Eisbahn =, -en

der Eiskunstlauf

der Sporthalle =

XIV-7

тир

каток

фигур. катание

спортзал

die Rennbahn

das Pferderennen -s

das Boot -(e)s, -e

das Rudern -s

XIV-8

ипподром

скачки

лодка; бот

гребля

der Lauf -es, Läufe

der Skilauf [ши:]

der Schlitten -s

die Schlittschuhe

XIV-9

бег

лыжная гонка

санки

коньки

das Fechten -s

der Fuβball -s

das Radrennen -s

das Ringen -s

XIV-10

фехтование

футбол

велогонки

борьба

das Schachspiel

das Schwimmen -s

der Sprung -es, Sprünge

die Staffel =, -n

XIV-11

шахматы

плавание

прыжок

эстафета

Тема XV КУЛЬТУРА

1. Литература

die schöngeistige Literatur

der Verfasser -s, =

der Schriftsteller -s, =

der Dichter -s, =

XV-1.-1

художественная литература

автор

писатель

поэт

der Dramatiker -s, =

das Werk -(e)s, -e

der Band -(e)s, Bände

der Titel -s, =

XV-1.-2

драматург

сочинение

том

заглавие

2. Кино

das Kino -s, -s

der Spielfilm -(e)s, -e

der Farbfilm

das Lustspiel -(e)s, -e

XV-2.-1

кино (театр)

худож. фильм

цвет. фильм

комедия

die Wochenschau =, -en

die Vorstellung =, -en

das Drehbuch -(e)s,

-bücher

der Filmstar -s, -s

XV-2.-2

кинохроника

сеанс

сценарий

кинозвезда

3. Музыка

die Musik =

der Musiker -s, =

der Komponist -en, -en

die Sinfonie =, -ni/en

XV-3.-1

музыка

музыкант

композитор

симфония

das Musikstück -(e)s, -e

der Flügel -s, =

das Klavier -s, =

die Geige =, -n

XV-3.-2

пьеса (музык.)

рояль (концертн.)

пианино

скрипка

die Pianistin =, -nen

begleiten

der Sänger -s, =

singen

XV-3.-3

пианистка

аккомпанировать

певец

петь

4. Искусство. Музей

die Kunst =, Künste

das Schaffen -s, =

das Kunstwerk -(e)s, -e

die Sammlung =, -en

XV-4.-1

искусство

творчество

произведение (искус.)

коллекция

die Architektur =

der Architekt -en, -en

der Baustil -(e)s, -e

das Baudenkmal -(e)s,

-mäler

XV-4.-2

архитектура

архитектор

архитект. стиль

памятник (арх.)

der Bildhauer -s, -häuer

die Skulptur =, -en

die Plastik =, -en

die Statue =, -n

XV-4.-3

скульптор

скульптура

скульптура

статуя

die Malerei =, -en

der Maler -s, =

das Bild -(e)s, -er

das Gemälde -s, =

XV-4.-4

живопись

художник

картина

картина

die Landschaft =, -en

das Stilleben -s, =

die Zeichnung =, -en

die Ausstellung =, -en

XV-4.-5

пейзаж

натюрморт

рисунок

выставка

das Muse/um -s, -seen

der Muse/ums -

führer -s, =

die Führung =, -en

XV-4.-6

музей

1) экскурсовод;

2) путеводитель

экскурсия

5. Театр. Цирк

die Oper =, -n

die Vorstellung =, -en

die Darstellung

der Dirigent -en, -en

XV-5.-1

1. опера; 2. театр

спектакль

исполнение

дирижёр

die Bühne =, -n

das Bühnenbild -(e)s, -er

das Bühnenstück -(e)s,

-e

der Spielplan -(e)s,

-pläne

XV-5.-2

сцена

декорация

пьеса (театр.)

афиша

der Schauspieler -s, =

der Zusehauer -s, =

der Beifall -(e)s

das Parkett -(e)s, =

XV-5.-3

артист

зритель

аплодисменты

партер

der Rang -(e)s, Ränge

das Foyer [фоаэ] -s, -s

die Pause =, -n

die Karte =, -n

XV-5.-4

балкон, ярус

фойе

антракт, перерыв

билет (театр.)

der Zirkus =, -se

der Clown [клаун] -s, -s

der Dompteur [-то:р] -s, -s

das Zauberstück -(e)s ,

-e

XV-5.-5

цирк

клоун

дрессировщик

фокус

Тема XVI ГОРОД. ДЕРЕВНЯ

город

пригород

район города

деревня, село

XVI-1

die Stadt =, -Städte

die Vorstadt

der Stadtbezirk -(e)s, -e

das Dorf -(e)s, Dörfer

больница

гостиница

дворец

дом

XVI-2

das Krankenhaus

das Hotel -s,-s

der Palast -es, -läste

das Haus -es, Häuser

зáмок (крепость)

здание

зоопарк

магазин

XVI-3

die Burg =, -en

das Gebäude -es, =

der Zoo -s, -s

das Geschäft -(e)s, -e

набережная

площадь

пляж

полиция

XVI-4

der Kai -s, -s

der Platz -es, Plätze

der Strand -es, Strände

die Polizei

порт; гавань

почта

пристань

ратуша

XVI-5

der Hafen -s, Häfen

die Post =

die Anlegestelle =, -n

das Rathaus

рынок

собор

универмаг

церковь

XVI-6

der Markt -(e)s, Märkte

der Dom -(e)s, -e

das Warenhaus

die Kirche =, -n

Городской транспорт

автобус

аэропорт

вокзал

велосипед

XVI-7

der Bus -ses, -se

der Flughafen -s

der Bahnhof -(e)s, -höfe

das Fahrrad -(e)s, -räder

движение (трансп.)

дорога

дорога железная

заправка (горючим)

XVI-8

derVerkehr -(e)s

der Weg -(e)s, -e

die Eisenbahn

die Tankstelle =, -en

маршрут

метро

метро

мост

XVI-9

die Lini/e =, -n

die U-Bahn

die Metro =, -s

die Brücke =, -n

мотоцикл

остановка (трансп.)

пешеход

платформа (перрон)

XVI-10

das Motorrad

die Haltestelle

der Fusgänger -s, =

der Bahnsteig -(e)s, -e

поезд

самолет

светофор

судно

XVI-11

der Zug -(e)s, Züge

das Flugzeug =, -e

die Ampel =, -n

das Schiff -(e)s, -e

трамвай

троллейбус

тротуар

тротуар

XVI-12

die Straβenbahn

der Obus -ses, -se

der Fuβweg -es, -e

der Bürgersteig

улица

шоссе

электричка

электричка

XVI-13

die Straβe =, -n

die Chaussee [шо: се] =, -seen

die S-Bahn

die Stadtbahn

Тема XVII ГОСУДАРСТВО

der Staat -(e)s, -en

die Hauptstadt

das Land -(e)s, Länder

der Bund -(e)s, Bünde

XVII-1

государство; штат

столица

страна; земля

федерация; союз

der Bundestag -(e)s

der Bundesrat -(e)s

der Landtag -(e)s

der Bundesbürger -s, =

XVII-2

парламент ФРГ

представительство земель

парламент земли

гражданин ФРГ

die Regierung =, -en

der Kanzler -s, =

der Ministerrat -(e)s

der Führer -s, =

XVII-3

правительство

глава правительства

совет министров

вождь; руководитель

die Armee =, - me/en

die Streitkräfte

die Waffen

die Luftwaffe =

XVII-4

армия

вооруженные силы

оружие

военная авиация

die Fahne =, -n

die Hymne =, -n

das Wappen -s, =

die Verfassung =, -en

XVII-5

знамя

гимн

герб

конституция

Праздники

das Neujahr -(e)s, -e

das Silvester -s, =

das Weihnachten -s

das Ostern =

XVII-6

Новый год

новогодний вечер

Рождество Христово

Пасха

1. Mai Tag der Arbeit

3. Oktober Tag der deutschen Einheit

XVII-7

1 мая день труда

3 октября день воссоединения германии

Тема XVIII ВРЕМЯ

die Zeit =, -en

das Jahrzehnt -es, -e

das Jahrhundert -s, -e

die Jahreszeit =, -en

XVIII-1

время

десятилетие

столетие, век

время года, сезон

der Frühling -s, -e

der Sommer -s, =

der Herbst -es, -e

der Winter -s, =

XVIII-2

весна

лето

осень

зима

der Monat -(e)s, -e

der Mond -(e)s

die Woche =, -n

Tag und Nacht

XVIII-3

месяц (календ.)

месяц, луна

неделя

сутки (день и ночь)

die Stunde =, -n

die Uhr =, -en

der Wecker -s, =

XVIII-4

1. час; 2. урок

1. часы; 2. ед. число час (по часам)

будильник

der Morgen -s, =

der Tag -(e)s, -e

der Abend -s, -e

die Nacht =, Nächte

XVIII-5

утро

день

вечер

ночь

gleich

jetzt

sofort

heute

XVIII-6

сейчас, сразу

сейчас, теперь

сейчас, немедленно

сегодня

gestern

vorgestern

morgen

übermorgen

XVIII-7

вчера

позавчера

завтра

послезавтра

früh

spät

rechtzeitig

immer

XVIII-8

рано

поздно

вовремя

всегда

bald

oft

nachher

vorher

XVIII-9

вскоре, скоро

часто

потом

заранее

vergangen

vorig

nächste

(zu)künftig

XVIII-10

прошедший

предыдущий

следующий

будущий

die Arbeitzeit =, -en

die Freizeit

der Feierabend -s, -e

freier Tag, Ruhetag

XVIII-11

рабочее время

свободное время

конец рабочего дня

выходной день

das Fest -es, -e

die Feier =, -n

die Feri|en

der Urlaub -es, -e

XVIII-12

праздник

праздник

каникулы

отпуск


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

«Самая РОДНАЯ, самая ВАЖНАЯ, самая НУЖНАЯ, самая..." Внеклассное мероприятие совместно с родителями.

Внеклассное мероприятие  совместно с родителями, посвященное Дню Матери...

Самое важное в жизни - слова. Из-за них люди шли на костры. (Литературное кафе по творчеству М. Зощенко, 8 класс)

Форма проведения мероприятия-литературное кафе. Данный вид работы помогает не только развивать литературную компетенцию, но учит ребят дружить. Это мероприятие подготовленное, заранее обсуждается сцен...

Самое важное в жизни - слова. Из-за них люди шли на костры. (Литературное кафе по творчеству М. Зощенко, 8 класс)

Технология литературного кафе помогает укрепить тандем семья-школа и помогает сплотить классный коллектив...

500 самых важных китайских слов

500 самых важных китайских слов...

Я - педагог! «Самым важным явлением в школе, самым поучительным предметом, самым живым примером для ученика, по мнению немецкого педагога А. Дистервега, является сам учитель».

laquo;Будущего нет. Оно делается нами», - Лев Толстой. Публичное выступление по теме "Я - педагог" на Конкурсе педагогических достижений в 2012-2013 году. «Самым важным явл...

Конспект урока немецкого языка во 2 классе. Тема урока: «Употребление глаголов в настоящем времени. Особенности спряжения сильных глаголов с корневой гласной «е»».

Цель урока: Создание условий для совершенствования навыков устной речи, чтения вслух, орфографических навыков, формирования и совершенствования грамматических навыков.Задачи урока:Образ...