Элективные курсы 10 класс
элективный курс (10 класс) по теме

Дидикина Елена Анатольевна

Курс по выбору « Сравнительное изучение русской и англоязычной литературы»

 предназначен для подготовки по английскому языку, литературе и русскому языку учащихся8 классов. Данный курс направлен на систематизацию и расширение знаний учащихся о традициях, обычаях и о культуре стран изучаемого и родного языка.  Эта программа способствует более глубокому изучению базового курса английского языка, русского языка и литературы, а также служит для дифференциации и построения индивидуального образовательного пути.

         Рабочая программа данного элективного курса создана на основе программы для общеобразовательных учреждений «Английский язык. Школа с углубленным изучением иностранных языков» 8 классы. Авторы: Верещагина,О.В. Афанасьева.

            Данный элективный курс предназначен для старших классов общеобразовательной школы гуманитарного и экономического профиля и рассчитан на34 часа.

Процесс обучения строится на основе учебного пособия «Вводный курс делового письма». Учебное пособие. Элективный курс для 10-11 классов профильной школы. – Авторы: А.В.Леденёв,Т.В; Леденёва. «Сравнительное изучение русской и английской литературы» Дрофа, Москва, 2005г.

Данное учебное пособие создавалось на основе анализа потребностей и проблемных областей, выявленных среди молодых специалистов, работающих в настоящее время в сфере бизнеса. В курсе используются аутентичные материалы из разнообразных современных источников, относящихся к бизнесу. В курсе прослеживаются межпредметные связи с такими предметами как  русский язык,литература.

Цель курса:  

-расширить и углубить знания учащихся о  традициях, обычаях и о культуре стран изучаемого и родного языка.

-создать мотивационную основу для качественной подготовки учащихся к экзаменам и к участию в олимпиадах;

-подготовить к осознанному выбору профильного направления на старшей ступени обучения.

 

Задачи курса:

- научить воспринимать русскую и английскую  литературы как важные составляющие мировой культуры;

-развивать навыки аудирования и чтения художественных произведений на английском языке;

-развивать навыки устной речи (монологической и диалогической) на английском и  русском языках;

-пополнить знания по теории литературы;

-овладеть практическими навыками сравнительного анализа русских и английских текстов;

-совершенствовать ООУН при организации учебного труда, работе с различными художественными произведениями и в устной речи.

 

 

Изучение данного курса по выбору в 8 классе направлено на развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих: речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной.

      Процесс обучения данному курсу предполагает использование различных приемов и форм организации речевой деятельности:

·                     чтение и обсуждение  прочитанного;

           комментирование понятий; ·      

·                    проектирование;

 

·                    участие в дискуссиях;

 

·                    работа с источниками информации;

 

·                    подготовка сообщений, презентаций, докладов;

 

        использование новых информационных технологий.

·                    перевод;

 

Данный курс построен на основе следующих принципов:

- принцип опоры на межпредметные знания и умения учащихся;

- принцип дидактической культуросообразности;

- принципы норм делового и личного общения;

- принцип доминирования проблемных заданий.

 

 

 

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл elektiv_10klass.odt23.85 КБ

Предварительный просмотр:

УТВЕРЖДАЮ                        СОГЛАСОВАНО                        РАССМОТРЕНО

Директор МОУ СОШ № 4                Председатель НМС                        На заседании ШМО

________В.В.Бондарь                __________Л.Н.Преутесей                учителей иностранных

                языков

приказ от 10.09.2012                Протокол от 10.09.2012                Протокол от 06.09.2012

№483                                        № 4                                        № 5

Рабочая программа

 курса по выбору

«Сравнительное изучение русской и англоязычной литературы»

в 8 классе

Программа рассчитана на 34 часов

                                               Учебник: « Сравнительное изучение русской и     англоязычной литературы»

                                   Элективный курс для 10-11 классов профильной школы.

Авторы: А.В.Леденёв, Т.В. Леденёва

                                                Издательство: Дрофа, Москва,  2005г.

                        Учитель: Дидикина Е.А

2012 год

Пояснительная записка

Курс по выбору « Сравнительное изучение русской и англоязычной литературы»

 предназначен для подготовки по английскому языку, литературе и русскому языку учащихся8 классов. Данный курс направлен на систематизацию и расширение знаний учащихся о традициях, обычаях и о культуре стран изучаемого и родного языка.  Эта программа способствует более глубокому изучению базового курса английского языка, русского языка и литературы, а также служит для дифференциации и построения индивидуального образовательного пути.

         Рабочая программа данного элективного курса создана на основе программы для общеобразовательных учреждений «Английский язык. Школа с углубленным изучением иностранных языков» 8 классы. Авторы: Верещагина,О.В. Афанасьева.

         Данный элективный курс предназначен для старших классов общеобразовательной школы гуманитарного и экономического профиля и рассчитан на34 часа.

Процесс обучения строится на основе учебного пособия «Вводный курс делового письма». Учебное пособие. Элективный курс для 10-11 классов профильной школы. – Авторы: А.В.Леденёв,Т.В; Леденёва. «Сравнительное изучение русской и английской литературы» Дрофа, Москва, 2005г.

Данное учебное пособие создавалось на основе анализа потребностей и проблемных областей, выявленных среди молодых специалистов, работающих в настоящее время в сфере бизнеса. В курсе используются аутентичные материалы из разнообразных современных источников, относящихся к бизнесу. В курсе прослеживаются межпредметные связи с такими предметами как  русский язык,литература.

Цель курса:   

-расширить и углубить знания учащихся о  традициях, обычаях и о культуре стран изучаемого и родного языка.

-создать мотивационную основу для качественной подготовки учащихся к экзаменам и к участию в олимпиадах;

-подготовить к осознанному выбору профильного направления на старшей ступени обучения.

Задачи курса:

- научить воспринимать русскую и английскую  литературы как важные составляющие мировой культуры;

-развивать навыки аудирования и чтения художественных произведений на английском языке;

-развивать навыки устной речи (монологической и диалогической) на английском и  русском языках;

-пополнить знания по теории литературы;

-овладеть практическими навыками сравнительного анализа русских и английских текстов;

-совершенствовать ООУН при организации учебного труда, работе с различными художественными произведениями и в устной речи.

Изучение данного курса по выбору в 8 классе направлено на развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих: речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной.

        Процесс обучения данному курсу предполагает использование различных приемов и форм организации речевой деятельности:

  •  чтение и обсуждение  прочитанного;

           комментирование понятий; ·      

  • проектирование;

  • участие в дискуссиях;

  • работа с источниками информации;

  • подготовка сообщений, презентаций, докладов;

        использование новых информационных технологий.

  • перевод;

 

Данный курс построен на основе следующих принципов:

- принцип опоры на межпредметные знания и умения учащихся;

- принцип дидактической культуросообразности;

- принципы норм делового и личного общения;

- принцип доминирования проблемных заданий.

Формы проведения занятий

Уроки формирования новых знаний

Уроки обучения умениям и навыкам

Уроки повторения и обобщения знаний, закрепления умений

Уроки-исследования.

Иллюстративные учебные ситуации. Наглядно-иллюстративный;

Проблемно-поисковый;

коллективное осмысление;

Коммуникативно-ориентированный;

Художественная-педагогическая драматургия.

Практикумы.

Творческие практические работы.

Уроки с ролевой игрой.

Повторительно-обобщающие диспуты.

Урок-конкурс.

Урок-соревнование.

Учебно-тематический план

№ пп

Тема занятия

Часы

К-во теоретич. занятий

К-во практич. занятий

1-4

Сравнительный и сопоставительный анализы  как методы изучения художественных произведений        

4

2

2

5-8

Историческое развитие русской и английской литературы        

        

4

2

2

9-12

Трагизм «смутного»  времени в «Слове о полку Игореве» и  theRobinHoodBallads.        

        

        4

2

2

13-16

ЛирикаТютчеваФ.И., ДэрдментаиThe poem of the Anglo-Saxon period «Beowulf»           

        

4

2

2

17-20

Русская литература и Г.Тукай. Русская литература и Д.Байрон.

Virginia Woolf fnd her “A room of one’sown”        

4

2

2

21-24

 «Ревизор» Н.В.Гоголя, «Американец» К.Тинчурина,

 Charles Dickens “Dombey and Son”.        

4

2

2

25-28

А.Н.Островский, Jane Austen, Charlotte Bronte

4

2

2

29-32

33-34

Первая любовь в изображении И.С.Тургенева и  WilliamShakespeare

Пьесы М .Горького «На дне», TheodoreDreiser

   

Итого

4

2

34

2

1

17

2

1

     

     

        17

Содержание курса

пп

Тема занятия

Содержание занятия

1-4

 Сравнительный и сопоставительный анализы  как методы изучения художественных произведений

Работа с литературоведческими словарями. Запись тезисов.

5-8

 Историческое развитие русской и  английской литературы

Работа с литературоведческими словарями. Запись тезисов

9-12

     Трагизм «смутного»  времени в «Слове о полку Игореве» и  theRobinHoodBallads.        

        

Конспектирование лекции учителя. Подготовка сообщений к занятию. Работа с первоисточниками и литературной критикой. Подбор изобразительного материала.

13-16

ЛирикаТютчеваФ.И., ДэрдментаиThe poem of the Anglo-Saxon period «Beowulf»           

        

Выявление характерных для поэтов приёмов изображения мира и человеческой души путём целостного анализа текстов. Письменный сопоставительный анализ стихотворений. Проектная работа с применением мультимедийных технологий

        

17-20

Русская литература и Г.Тукай. Русская литература и Д.Байрон.

Virginia Woolf fnd her “A room of one’sown”        

Подготовка доклада. Чтение стихотворений Г.Тукая, Д.Байрона в переводе Р.Морана, С.Липкина,

Выявление общих мотивов в произведениях  А.С.Пушкина, М.Ю.Лермонтова, Н.А.Некрасова,

Г.Тукая и Д.Г.Байрона через сопоставительный анализ стихотворений. Самостоятельный подстрочный перевод стихотворения Тукая, Байрона на русский язык. Составление сценария внеклассного мероприятия.

 

21-24

 «Ревизор» Н.В.Гоголя, «Американец» К.Тинчурина,Charles Dickens “Dombey and Son”.        

Виртуальная экскурсия в Александринский театр и в театр им.К.Тинчурина. Сообщения учащихся. Составление тезисного плана выступлений. Анализ и оценка устного сообщения другого учащегося и аргументирование своей точки зрения. Выразительное чтение и инсценирование отдельных эпизодов с последующим их анализом. Написание сочинения - сопоставительной характеристики героев.

25-28

А.Н.Островский, Jane Austen, Charlotte Bronte.

Запись тезисов лекции учителя. Подбор произведений  для анализа. Просмотр видеозаписей. Сопоставительная и сравнительная характеристика главных героев. Сопоставление стиля, языка произведений. Работа с иллюстрациями. Написание сочинения в жанре повествования о событиях, описанных в художественном произведении от имени одного из персонажей.

 29-32

33-34

Первая любовь в изображении И.С.Тургенева и  WilliamShakespeare.        

Пьесы М .Горького «На дне», TheodoreDreiser

        

Комментированное чтение фрагментов текста. Составление цитатного плана, подбор цитат. Составление текстов по произведениям. Коллективная работа над исследовательским проектом

        

Составление словесных портретов героев. Выборочное инсценирование  отдельных эпизодов. Выявление  причин деградации человека. Работа с критической литературой. Письменная  сопоставительная  характеристика героев.

В результате изучения данного курса ученик должен

знать:

-осознать значение драматургии Англии и России;

-научиться проводить сопоставительный анализ драматургических текстов;

-научиться обобщать и систематизировать материал;

-усовершенствовать коммуникативные умения через публичные выступления и защиту проектов;

-уметь сопоставлять первоисточник и его сценическое воплощение;

-уметь написать сочинение – рецензию и творческие работы в соответствии с требованиями ЕГЭ.

Контроль уровня обученности

Виды контроля

  • Индивидуальный
  • Групповой
  • Итоговый
  • Текущий

Формы контроля:

Основная  форма контроля за уровнем достижений учащихся

 – предъявление творческой работы.

Итоговый контроль за уровнем достижений учащихся

 – предъявление творческой работы  составленной   с соблюдением  правил

             и использованием изученных лексических  единиц.

 Критерии оценки  письменных  работ

- лингвистическая правильность

-  стилистическое соответствие;

-лексическое наполнение письменного сообщения.

Учебно – дидактическое и материально – техническое обеспечение

1Программа для общеобразовательных учреждений «Английский язык в фокусе». Авторы:  О.Подоляко, В.Эванс  Просвещение,2011.

2.Чернец Л.В. , Семенов В.Б. ,Скиба В.А. Школьный словарь литературоведческих терминов. М. ,2005.

 3.Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов. М., 2001.

 4.Тэйлор Э.Б. Первобытная культура. М., 1989.

 5.Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М., 2000.

 6.Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М., 1993.

 7.Англо-русский синонимический словарь. / Ю.Д.Апресян, В.В.Ботякова и другие; М.2002                                                                  

 8.Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. В 4 томах. М., 1986. Т. 2.

 9.Сambridge International Dictionary of English. London, 1995..

10. Кассеты, диски, магнитофон.

11.Интерактивная доска или проектор.

                             

                               

             

                                                Календарно-тематический план

№ урока по порядку

Тема занятия

Количество

часов

Дата проведения занятия

1-4

Сравнительный и сопоставительный анализы  как методы изучения художественных произведений        

4

5-8

Историческое развитие русской и  английской литературы

4

9-12

    Трагизм «смутного»  времени в «Слове о полку Игореве» и  theRobinHoodBallads.        

        

4

13-16

ЛирикаТютчеваФ.И., ДэрдментаиThe poem of the Anglo-Saxon period «Beowulf»           

        

4

        

17-20

Русская литература и Г.Тукай. Русская литература и Д.Байрон.

Virginia Woolf fnd her “A room of one’sown”        

4

21-24

«Ревизор» Н.В.Гоголя, «Американец» К.Тинчурина,

 Charles Dickens “Dombey and Son”.

4

25-28

А.Н.Островский, Jane Austen, Charlotte Bronte.

4

 29-32

33-34

Первая любовь в изображении И.С.Тургенева, Г.Исхакый, Ф.Амирхана и  WilliamShakespeare.

.

Пьесы М .Горького «На дне» и TheodoreDreiser

4

      2

             


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Элективный курс "Подготовка к экзамену в новой форме по русскому языку в 9 классе" готовит к экзамену девятиклассников. Материалы этого курса могут быть использованы и при подготовке к ЕГЭ по русскому языку в 11 классе.

№п/пДатаТема занятияВиды работ1 Структура экзаменационной работы по русскому языку в новой форме и критерии её оцениванияЛекция учителя2 Этапы работы над изложениемЛекция учителя4 Редак...

Модифицированная программа элективного курса по информатике в 6β классе «ЗНАКОМСТВО С МУЛЬТИМЕДИЙНЫМИ ТЕХНОЛОГЯМИ» на 2010-2011 учебный год (на основе государственной программы элективного курса С.Н. Леготина «Мультимедийная презентация. Компьютерная

Информационно-коммуникативная компетентность — один из основных приоритетов в целях современного общего образования. Сформировать ИКТ- компетентность у учащихся позволяет реализация данного проекта, н...

ЭЛЕКТИВНЫЕ КУРСЫ Требования к элективным курсам

ЭЛЕКТИВНЫЕ КУРСЫТребования к элективным курсамИзбыточность (их должно быть много).Кратковременность (6–16 часов).Оригинальность содержания, названия.Курс должен заканчиваться определенным результатом ...

Программа элективного курса для 11 классов «Информационно-коммуникационные технологии в учебных проектах (11 класс)» (68 часов) межпредметный элективный курс

Учебная программа соответствует требованиям стандарта базового курса «Информатика и ИКТ» для старшей ступени обучения, предназначена для изучения информационных – коммуникационных технологий в 11 клас...

Программа элективного курса для 10 классов «Информационно-коммуникационные технологии в учебных проектах (10 класс)» (68 часов) межпредметный элективный курс

Учебная программа соответствует требованиям стандарта базового курса «Информатика и ИКТ» для старшей ступени обучения, предназначена для изучения информационных – коммуникационных технологий в 11 клас...

ЭЛЕКТИВНЫЙ КУРС ПО ЛИТЕРАТУРЕ «СЕРЕБРЯНЫЙ ВЕК РУССКОЙ ПОЭЗИИ» В СТАРШИХ КЛАССАХ (Авторская программа элективного курса для учащихся 10-11 класса)

РЕЦЕНЗИЯна программу элективного курса«Серебряный век русской поэзии» в старших классахучителя русского языка и литературы МБОУ « Тогурская СОШ» Ольги Георгиевны Зиновой.Элективный курс «Серебряный ве...