Межкультурная коммуникация на уроках английского языка в гуманитарной гимназии.
методическая разработка на тему

Суренкова Татьяна Тимофеевна

Межкультурная коммуникация на уроках английского языка в гуманитарной гимназии.

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon mezhkulturnaya_kommunikatsiya.doc33 КБ

Предварительный просмотр:

    Тема: Межкультурная коммуникация на уроках английского языка в

     гуманитарной гимназии.

                                                             Учитель английского языка МОУ

                                                             «Гимназия № 19» Суренкова Т.Т.

      Социально-экономическая и политическая ситуации в мире вынуждают человека уметь сосуществовать в общем жизненном мире, что означает быть способным строить взаимовыгодный диалог со всеми субъектами этого общего жизненного пространства, уметь наводить гуманитарные межкультурные мосты между представителями различных конфессий, культур и стран.

     В связи с этим проблема обучения межкультурному взаимодействию на уроке иностранного языка становится наиболее актуальной, так как способствует формированию таких качеств, как толерантность и непредвзятость к представителям других стран и культур.

     Межкультурная коммуникация – это совокупность специфических процессов взаимодействия партнеров по общению, принадлежащих к разным лингвоэтнокультурным сообществам. Общающие, используют лингво-культурный опыт и свои национально-культурные традиции и привычки, учитывая не только иной языковой код, но и иные нормы социального поведения. Именно это обстоятельство даёт основание считать, что межкультурная компетенция способствует становлению личности, а коммуникативная – развивает языковые и речевые способности.

     Коммуникативный метод обучения иностранным языкам предполагает обучение диалогу культур. Современные учебно-методические комплексы  по английскому языку, в частности УМК В.П.Кузовлева, УМК М.З. Биболетовой, а также учебники издательства Longman,  располагают большим страноведческим материалом, знакомят с культурой англо-говорящих стран и собственной культурой России. Учитель помогает понять и принять незнакомую культуру, сравнивая со своей родной культурой, доносит до учеников мысль: культура не может быть плохой, она просто другая.

      В гуманитарной гимназии предполагается несколько превысить базовый уровень владения иностранным языком за счет раннего начала  обучения.     Обучение школьников английскому языку через диалог своей национальной культуры и культуры другого народа осуществляется постоянно, начиная с первых шагов изучения предмета.

Посредством межкультурного общения учащиеся учатся:

1) употреблять английский язык в аутентичных ситуациях межкультурного общения (процесс формирования навыков и умений);

2) объяснить и усвоить (на определенном возрастном уровне) чужой образ жизни, поведения (процесс познания);

3) расширить индивидуальную картину мира за счет приобщения к языковой картине мира носителей изучаемого языка (процесс развития):

          При этом используются разные формы работы (индивидуальные, парные, групповые, коллективные) как способы подготовки к условиям реального общения. Так, коллективное (групповое) решение коммуникативных задач способствует созданию на уроке атмосферы взаимодействия, взаимной поддержки, поскольку общение – это процесс, который требует наличие партнера.  

     Одним из действенных способов организации речевого взаимодействия учащихся на уроке выступает проектная методика. Учащиеся в процессе многократного коллективного обсуждения проблем на английском языке приходят к совместному решению, которое чаще всего им предлагается зафиксировать в письменном или графическом виде. Затем команда либо отстаивает и аргументирует свою коллективную позицию, либо вносит вклад в решение коммуникативной задачи более крупного масштаба. В  процессе  проекта   организуется  совместная   работа  учащихся на личностно-значимые  темы:  “Our  House  of  Tomorrow”,  “We  are  against Violence”, “My Dream family” и т.д. Например, тема «Идеальное государство». Дети стремятся к созданию проекта правового государства, где гарантирована защищенность всех членов общества, возможность общаться с молодежью других стран. Тема «Молодежь и субкультура» очень близка подросткам. Одни придерживаются одного течения и отвергают другие.  Таким образом, результатом интенсивной познавательной деятельности  учащихся становится способность к межкультурной коммуникации за счет создания естественных мотивов общения,  как в учебном, так и во внеучебном межкультурном взаимодействии.

     Процесс приобретения учащимися личного опыта общения с чужой лингвокультурой требует создания ситуаций практического использования языка как инструмента межкультурного познания и взаимодействия. В данном случае имеется ввиду расширение границ учебного процесса. Это может происходить за счет увеличения количества учебных часов, отводимых на изучение языка в школе. А также за счет имеющихся средств новых информационных технологий. Так при изучении   в 10 классе темы «Австралия», используется  Internet в режиме On-line. Учащиеся обращаются к электронным письмам сверстников, чтобы узнать реальные мнения туристов об изучаемой стране. Работая над проектом по данной теме, школьники не только находят факты об истории и культуре страны, но и во внеурочное время с удовольствием находят друзей по переписке. Тема «Лондон»(5 класс)  вводится с посещения официального сайта столицы Великобритании. Дети с удовольствием листают страницы о достопримечательностях города. При изучении темы «Знаменитости»(7 класс), ученики, используя Internet,  находят сведения о своих кумирах и используют эту информацию в диалогах. При изучении темы «Покупки»(8 класс), школьники изучают лексику посещая «виртуальный магазин». При этом результатом практической работы может быть,  например, совместный выпуск газеты, альманаха с репортажем  с  места событий; программа туристического маршрута; план  обустройства  дома, парка; планировка и обустройство квартиры и т.д.;

     Такая организация уроков способствует повышению мотивации учащихся к овладению чужой лингвокультурой. Они осознают свои усилия, и степень ответственности за результаты обучения. При этом реальный индивидуальный опыт учеников включен в учебный процесс, а сами школьники имеют возможность вступить в аутентичное межкультурное взаимодействие с представителями изучаемой лингвокультуры.

     В заключении хотелось бы подчеркнуть следующее. Цель обучения ИЯ – развитие у учащихся способности к межкультурному взаимодействию и к использованию изучаемого языка как инструмента этого взаимодействия. Чтобы достичь её, необходимо всегда помнить, что в центре этого взаимодействия находится ученик, который выступает не только как субъект учебного процесса, но и как  центральный субъект межкультурной коммуникации.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Развитие межкультурной коммуникации на уроках английского языка в средней школе

Теоретическая часть: Актуальность темыМежкультурная коммуникацияПрикладной аспект межкультурной коммуникацииСоциолингвокультурный подход к изучению языкаЛингвострановедениеКоммуникативный подход ...

Системно-деятельностный подход как способ организации продуктивной коммуникации на уроках английского языка.

В современном мире компетентностному учителю необходимо владеть основными современными педагогическими технологиями и приемами, которые помогут ему осуществлять педагогический процесс в контексте сист...

Межъязыковая коммуникация на уроках английского языка (презентация)

Презентация "Межъязыковая коммуникация на уроках английского языка"...

Статья "Методика формирования межкультурной компетенции на уроках английского языка"

В представленной статье рассматривается использование текстов для чтения с элементами компаративности для изучения культурологического материала...

СТАТЬЯ "Обучение межкультурной коммуникации на уроках английского языка"

Обучение межкультурной коммуникации на уроках английского языка...