«Здоровьесберегающие технологии на уроках английского языка в начальных классах».
методическая разработка на тему

Панова Галина Михайловна

Здоровьесберегающие образовательные технологии - это программы и методы, которые направлены на воспитание у учащихся культуры здоровья, личностных качеств, способствующих его сохранению и укреплению, формирование представления о здоровье как ценности, мотивации на ведения здорового образа жизни. При организации процесса обучения иностранным языкам мы должны не забывать об охране здоровья наших учеников.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Методическая разработка

«Здоровьесберегающие технологии на уроках английского языка

в начальных классах».

Выполнила: учитель английского языка

 МБОУ школы – интерната №1

                                                                                                                 г. Томск

                                                                              Панова Галина Михайловна

 

г. Томск, 2014 год

                                                                                           Высшее благо достигается на основе

 полного физического и умственного здоровья.

                                                                Цицерон

Цели:

  • содействовать сохранению здоровья каждого школьника
  • сформировать у младшего школьника представления об ответственности за собственное здоровье и здоровье окружающих;
  • обеспечить учащихся необходимой информацией для формирования собственных стратегий  и технологий, позволяющих сохранять и укреплять своё здоровье;
  • создать комфортную среду для развития творческих способностей каждого ребенка, воспитать культуру здоровья.

       Задачи:

  • Организация здоровьесберегающей жизнедеятельности учащихся и профилактической работы.
  • Формирование потребности здорового образа жизни у учащихся.
  • Рациональная организация учебного процесса (расписание уроков, динамический режим, подвижный способ обучения в начальной школе, обеспечение преемственности здоровьесберегающих технологий от начальной к основной школе)
  • Создание условий для расширения пространства двигательной активности младших школьников

Здоровьесберегающие образовательные технологии – это программы и методы, которые направлены на воспитание у учащихся культуры здоровья, личностных качеств, способствующих его сохранению и укреплению, формирование представления о здоровье как ценности, мотивацию на ведение здорового образа жизни.

При организации процесса обучения иностранным языкам мы не должны забывать об охране здоровья наших учеников, поскольку лишь здоровые дети в состоянии должным образом усваивать полученные знания и в будущем применять их в жизни.

Я преподаю английский язык более 10 лет и считаю, что применение здоровьесберегающих технологий на уроках английского языка имеет первостепенное значение. Ведь английский язык – это серьёзный и сложный предмет. С первых уроков дети учатся общаться на английском языке. При этом должны усвоить массу нового лингвистического материала (лексические единицы, грамматические формы, приобрести произносительные навыки). На уроках учащимся приходится много запоминать, говорить, писать, читать, слушать и анализировать информацию, поэтому, учитель должен уделять особое внимание здоровьесберегающим технологиям. 

Главной задачей учителя должно стать обеспечение максимально благоприятной и комфортной обстановки и создание у детей положительной эмоциональной настроенности на уроке. Положительные эмоции способны полностью снимать последствия отрицательных воздействий на организм школьника. Учитель должен стремиться вызывать положительное отношение к предмету, повышать интерес и мотивацию школьников. Важно, чтобы у детей не появлялось чувство страха, боязни перед этим предметом. 

Во избежание усталости и перегрузки детей необходимо строить урок в соответствии с динамикой внимания учащихся, учитывать время для каждого задания, чередовать виды работ. 

Учебный процесс необходимо организовывать так, чтобы периоды интенсивного интеллектуального напряжения учащихся чередовались с периодами эмоциональной нагрузки. Успеваемость детей напрямую зависит от их физического и психического здоровья. Чем лучше ребенок чувствует себя в процессе обучения, тем выше будет уровень его успеваемости. Для того чтобы добиться наибольшей эффективности урока следует организовать урок с позиции здоровьесбережения учащихся, применяя речевую зарядку, как форму введения учеников в  атмосферу иноязычного общения. Также следует отметить использование физкультминуток для поддержания общей учебной работоспособности и предупреждения утомления учащихся. Еще одним средством, реализующим здоровьесберегающие технологии при обучении иностранному языку, является игра, которая помогает сделать процесс обучения интересным и творческим.

 

Я активно использую на своих уроках физкультминутки.

В целях профилактики утомления, нарушения осанки и зрения проводятся физминутки, т.е. разрядка с использованием различного рода движений.

Использование физминуток на английском языке ведет к повышению творческого потенциала учащихся, к осмысленному и быстрому освоению лексического, грамматического, фонетического материала (согласно программе) и позволяет компенсировать негативные последствия переутомления.

Школьные нагрузки влияют на успешность обучения и являются причиной ухудшения здоровья и успеваемости. Физминутки на уроках английского языка обеспечивают активный отдых учащихся, переключают внимание с одного вида деятельности на другой, способствуют повышению внимания и работоспособности, развитию мелкой моторики, активизации лексического, грамматического материала по темам, согласно программе по английскому языку.

Физминутки проводятся в сопровождении легко запоминающихся считалок, рифмовок, стихотворений. Музыкальное оформление физминуток делает их насыщеннее и интереснее. 1-2 физкультминутки по 2-3 минуты продолжительностью через 15-20 минут.

  1. Hands up, hands down
    Hands on hips, sit down
    Bent left to the side
    Bent left bent right
    1, 2, 3 hop 1, 2, 3 stop!
    Stand still

    2. Stand up clap clap
    Arms up clap clap
    Step step arms down
    Clap clap please sit down

    3. Hands up clap clap clap
    Hands down shake shake shake
    Hands on hip jump jump jump
    Hop hop hop stop stand still
    Good sit down please 

    4. Hands up hands down shake shake
    Stand up on the tiptoes
    Turn around step aside
    step left step right

    5. I can jump I can run
    I can sing I can dance
    I can swim I can’t fly
    I can climb and say good bye.

    6. I like to read I like to play
    I like to study every day
    I like to jump I like to run
    I like to play, it’s fun.

    7. Hands on the head
    Hands on the hips
    Hands on the table
    Hands like this
    Hands on the shoulders
    Hands up and down
    Hands behind the head
    And sit down. 

    8. Hand up clap clap
    Hands down clap clap
    Hands on the head hop hop
    Hands on the hips hop hop 

    9. Two little feet go tap tap tap
    Two little hands go clap clap clap
    Two little feet go jump jump jump
    Two little hands go thump thump thump

    10. One one one little dog run
    Two two two cats see you
    Three three three birds in the tree
    Four four four frogs on the floor. 

    11. Can you hop like a rabbit
    Can you jump like a frog
    Can you walk like a duck
    Can you run like a dog
    Can you fly like a bird
    Can you swim like a fish
    Can you be like a good child
    As still as you wish

    12. Its fun to this
    Its fun to be that
    To leap like lamp
    To climb like a cat
    To swim like a fish
    To hop like a frog
    To trot like a horse
    To jump like a frog 


13. Up down up down 
Which is the way to London town
Where where up in the air
Close your eyes and you are there

14. Teddy bear turn around
Teddy bear touch the ground
Teddy bear nod you head
Close your eyes and go to bed. 

15. Ten little fingers
Ten little toes
Two little ears
And one little nose
Two little eyes 
They shine so bright
One little mouth to say good night.

16. Three little monkeys jumping on the bed
One fell of and bumped his bed
Mom called the doctor and the doctor said
No more little monkeys jumping on the bed.

17. Stand up and look around
Shake your head and turn around
Stamp your feet upon the ground
Clap your hands and than sit down.

В игровой форме можно провести и физминутку. Так при изучении темы «Глаголы движения» мы играем в игру «Повторяй за мной».

 Суть игры проста: необходимо показать и назвать глагол движения. Однако по мере усвоения учащимися новой лексики игра усложняется и видоизменяется. На первом этапе движение называет и показывает учитель, ученики повторяют и движения, и слова. Когда лексика освоена, учитель, а позже ведущий из учеников только показывает действия, учащиеся же должны его повторить и назвать самостоятельно.

И, наконец, на обобщающем уроке в игру включается соревновательный момент: класс делится на команды, от каждой из команд выбирается ведущий. Каждому из них достается «список» из 5-10 глаголов движения. Не называя их ведущий показывает движение, команда соперников должна угадать, повторить и назвать нужный глагол. За каждый правильный ответ начисляется балл.

Таким образом, в ходе игры происходит актуализация или закрепление лексики и проводится физминутка.

Еще одна такая же «многофункциональная» - «The Chain of Letters». Ею можно заменить физминутку или же использовать в конце урока как элемент рефлексии. Ее основное место – второй класс – при изучении алфавита, но может использоваться в третьем и четвертом классе для актуализации знаний.

Все участники игры встают в круг (в неделящемся классе мы просто встаем в междурядье). Ученики по очереди называют по одной букве алфавита. Тот, кто ошибается или слишком долго вспоминает нужную букву, выбывает из игры, то есть занимает свое место. Побеждает тот, кто не допускает ни одной ошибки. Как правило, в первый раз остаются стоять 1-2 ученика. К концу года из игры выбывает только один-два человека.

В этой игре буквы можно заменить цифрами и числами, названиями времен года, месяцев, дней недели и т.п.

Физкультминутка The game “The trainer and sportsmen”
(Педагог показывает пиктографический значок (движение). Дети называют его. Педагог просит показать это движение. Дети выполняют данную команду. Вариант 2-й: педагог по очереди показывает значки, дети сразу выполняют команды).
Hands up, hands down,
Hands on hips, sit down.
Stand up. Hands down.
1,2,3,
Hop.
1,2,3,
Stop.
Thank you. Sit down.

Музыкальные паузы-разминки, зарядка под музыку или с песней – это необходимый элемент урока, соответствующий современным образовательным требованиям. Выбор английских песенок для зарядки или паузы-разминки обширен, они связаны с движением, с темой изучаемого материала («Head and Shoulders, Knees and Toes…» или «Put Your Finger on Your Nose…»)

Песня на уроке – хороший вид релаксации, которая представляет возможность не только отдохнуть, но и служит способом для формирования фонетических, лексических, грамматических навыков. Пение активизирует функции голосового и дыхательного аппаратов, повышает интерес к предмету, развивает слух, память, снижает утомляемость за счет эмоционального настроя.

Песни дают возможность расслабиться, сделать небольшой перерыв в рутинной учебной деятельности на уроке. Это своего рода релаксация в середине или конце урока, когда нужна пауза, снимающая напряжение и восстанавливающая работоспособность. Песня активизирует функции голосового и дыхательных аппаратов, развивает музыкальный слух и память, повышает интерес к изучению иностранного языка. Учащиеся с самого начала приобщаются к культуре страны изучаемого языка. Многочисленные повторы, характерные для песенного жанра, способствуют легкому и непроизвольному запоминанию лексико-грамматических конструкций.

При разучивании лексики по теме «Семья» можно разучить следующую песенку, используя пальчиковый театр.

I have a father,

I have a mother,

I have a sister,

I have a brother,

Father, mother, sister, brother

Hand in hand with one another.

При изучении указательных местоимений можно использовать песенку такую:

This is Jack

And that is Jill.

This is Ann

And that is Bill.

This is Ted

And that is Dot.

This is Rex

And that is Spot.

         Сохранение и укрепление здоровья детей невозможно без применения современных здоровьесберегающих  технологий. Этому в значительной степени способствуют различные варианты подвижных игр. Они предупреждают утомляемость учащихся и являются необходимым моментом на уроках иностранного языка.

Подвижные игры организуются по определенным правилам, согласно которым дети действуют, общаются. Это общение может осуществляться на иностранном языке. А сочетание движений, аудирования, говорения позволяет довести используемый в игре речевой  материал до степени автоматизма.

Butterflies and birds

        Животные, jungle animals, играют в одну веселую игру. Она называется  «Butterflies and birds», «Бабочки и птички». Хотите тоже в нее поиграть? Сейчас я возьму свою волшебную палочку и я превращу мальчиков в птичек, а девочек в бабочек. Boys, turn around. You are birds now. Girls, turn around. You are butterflies now. The girls are butterflies. Я буду совой. I am an owl. Если я говорю «Fly here», вы «летаете» здесь, около меня. Если я говорю «Fly away, birds!», птички (мальчики) «улетают» вот сюда, к этому стулу-дереву, а я ловлю тех птичек, которые не успели улететь (бабочки не улетают, остаются на месте, их я ловить пока не буду).  Если я говорю «Fly away, butterflies!», бабочки (девочки) «улетают» к стулу-дереву, а я ловлю тех бабочек, которые не успели улететь (птички не улетают, остаются на месте, их я ловить пока не буду). Те, кого я поймала, садятся на стульчики и ждут окончания игры.

Игра

Учитель: Вот сколько я наловила птичек и бабочек, но я всех отпущу и снова превращу в детей, если вы споете со мной веселую песенку

Here we go!

One, two, three, four, five, jump!

Six, seven, eight, nine, ten, jump!

One, two, three, four, five, jump!

(Дети стоят на месте, подпрыгивая при слове «jump!»)

Six, seven, eight, nine, ten.

One, two, three, four, five, jump!

Six, seven, eight, nine, ten, jump!

One, two, three, four, five, jump!

(Дети стоят на месте, подпрыгивая при слове «jump!»)

Six, seven, eight, nine, ten.

Here we go! One! Two! Three!

Step forward! One! Two! Three!

(Дети делают шаг вперед.)

Step back! One! Two! Three!

(Дети делают шаг назад.)

Spin around! Yeah!

(Дети делают поворот на 360°.)

One,  two, three, four, five, jump!

Six, seven, eight, nine, ten, jump!

One, two, three, four, five, jump!

(Дети стоят на месте, подпрыгивая при слове «jump!»)

Six, seven, eight, nine, ten.

Here we go!

One! Two! Three! Four! Five! Six! Seven! Eight! Nine! Ten!

(Дети хлопают в ладоши в такт песне.)

Yeah! I did it!

Father, mother, sister, brother!

         Дети встают в круг,  слушают песню и передают по кругу мячик. У кого на слове you окажется мячик, выходит в середину круга. Он должен покружиться, если поется dance, dance или попрыгать, если поётся jumpjump, или заплакать понарошку, потом он снова становится на свое место. Мячик передается пока, не кончится песня.

Father, Father, Father, Father, Father, I see you!

(Ребенок, которому достался мяч, выходит в круг)

Mother, Mother, Mother, Mother, Mother, I see you!

(Ребенок, которому достался мяч, выходит в круг)

Father, lets dance, dance! Mother, lets dance, dance!

(Два вышедших в круг ребенка кружатся, затем становятся на свои места)

Brother, Brother, Brother, Brother, Brother, I see you!

(Ребенок, которому достался мяч, выходит в круг)

Sister, Sister, Sister, Sister, Sister, Sister,

(Ребенок, которому достался мяч, выходит в круг)

Brother lets jump, jump! Sister, lets jump, jump!

(Два вышедших в круг ребенка прыгают, затем становятся на свои места)

Baby, Baby, Baby, Baby, Baby, I see you!

(Ребенок, которому достался мяч, выходит в круг)

Father, mother, sister, brother

Father, mother, sister, brother

Father, mother, sister, brother   (waaaa!)

(Вышедший в круг ребенок изображает плачущего малыша, затем становится в круг)

Дождик

      Несколько детей надевают на голову ободки из картона, на которых изображены капельки дождя. Остальные дети начинают прогонять дождь, а дети с ободками убегают и прячутся:

Rain, Rain. 
Go away. 
Come again another day. 
DADDY wants to play. 
Rain, rain, go away.

Rain, Rain. 
Go away. 
Come again another day.
MOMMY wants to play. 
Rain, rain, go away.

Rain, Rain. 
Go away. 
Come again another day.
BROTHER wants to play. 
Rain, rain, go away.

Rain, Rain. 
Go away. 
Come again another day.
SISTER wants to play. 
Rain, rain, go away.

Rain, Rain. 
Go away. 
Come again another day.
BABY wants to play. 
Rain, rain, go away.

Rain, Rain. 
Go away. 
Come again another day.
ALL THE FAMILY wants to play. 
Rain, rain, go away.

В любой момент водящий может крикнуть: «Rain!»

По этому сигналу малыши с ободками на голове выбегают из укрытия и стараются коснуться убегающих. Тот, кого намочил дождь, садится на корточки и ждет, какое распоряжение даст ему ребенок с ободком  (Run! Swim! Jump!  и т.д.)

Выполнив задание, ребенок возвращается на свое место.

«Совушка»

   Цель игры: развивать речевые навыки детей, активизировать лексику: day, night, come away, wolves, run!  Birds, fly!  Cats, climb! Frogs, jump!  Fish, swim! Dogs, run! И т.д.

Выбирается водящий и совушка. Водящий объявляет детям: «Day! Birds, fly!»

Дети летают, подражая птицам. Водящий: Night!

Дети замирают на месте, как будто уснули. Совушка вылетает из своего укрытия и забирает того, кто пошевелился.

Водящий объявляет детям: Day! Dogs, run!

Дети бегают, подражая собачкам. Водящий: Night!

Дети засыпают, а сова снова ищет жертву.

"Cats and mice"

Количество игроков от 4.

Ход игры:

Дети делятся на две команды: Cats & Mice.

Водящий или учитель дает команды:

— Cats go home!

— Mice walk!

Дети-коты идут в домики, дети- мыши гуляют по залу или комнате.

— Cats come out & catch mice!

— Mice run away!

Дети-коты выбегают из домиков и ловят мышей. Дети-мыши убегают.

"Sea - ground"

Количество игроков от 2.

Ход игры:

Начертите мелом круг. "Море"- это центр круга, "земля"- вне круга.

Ведущий дает команды:

— Sea! (Дети прыгают в круг.)

— Ground! (Дети выпрыгивают из круга.)

"Movers"

Количество игроков от 2.

Ход игры:

Учитель дает детям команды, дети выполняют их. Если детям не понятны команды, можно показать движения.

Pick up, put down, stand up, turn round

Clap left, clap right, clap up, clap down.

Look left, look right, look up, look down.

Turn round, sit down, touch something …brown!

Point to your teacher, point to the door,

Look at the window, look at the floor,

Stand on your left leg, stand on your right.

Now sit down, touch something…white.

Put your hands and touch your toes.

Cross your fingers, hold your nose.

Bend your knees and shake your head,

Stamp your feet, touch something…red.

Head and shoulders, knees and toes,

Knees and toes, knees and toes;

Head and shoulders, knees and toes,

Eyes, ears, mouth and nose.

"What's the time, Mr. Wolf?"

Количество игроков от 3.

Ход игры:

Из группы детей выбирается "волк".

Учитель дает детям команды:

— Mr. Wolf sleeps.

(Ребенок- волк делает вид, что он спит)

Дети подходят к волку и спрашивают:

— What's the time Mr. Wolf?

Ребенок-волк просыпается и отвечает:

— It is time for lunch!

Дети разбегаются, волк их ловит.

"Eatable - uneatable"

Количество игроков от 3.

Ход игры:

Ребенок- ведущий или учитель кидает детям мяч и называет съедобные или несъдобные предметы на английском языке. Если ведущий называет съедобный предмет, ребенок ловит мяч. Если ведущий называет несъедобную вещь, ребенок отбрасывает мяч ведущему.

Bring me a toy

Количество игроков от 2.

Ход игры:

В классе или комнате раскладываются разные предметы и вещи. Учитель просит детей принести ему какую-либо вещь, называя ее на английском языке. Кто первым из детей ее найдет и принесет- выигрывает.

Учитель:

— Bring me a pen. (Give me a book.)

Движения пальцев рук и кистей оказывают особое развивающее развитие. Выполняя пальчиковые упражнения, вы сможете помочь  ребенку расслабиться, так как простые движения рук помогают убрать напряжение не только с самих рук, но и с губ, снимают общую умственную усталость. Благодаря развитию пальцев формируется проекция «схемы человеческого тела», а речевые реакции находятся в прямой зависимости от тренированности пальцев. Специалисты по раннему развитию считают, что с пальчиковыми играми нужно знакомить ребенка с рождения.

Dance of the leaves

First they dance upon the trees, (поднять руки вверх и раскачивать имитируя порывы ветра, пальчики при этом шевелятся как листочки)

Then they float on the breeze. (руки плавно “плавают по волнам”, пальчики расслаблены)

Then they gaily blow around, (сделать круги руками, вращая ладони)

Now they’re sleeping on the ground. (мягко опустить руки вниз, присев на корточки)

Homes

This is a nest for Mr. Bluebird (Сложить ладошки чашечкой, изображая гнездо )

This is a hive for Mrs. Bee (Сложить кулачки вместе, изображая улей)

This is a hole for funny rabbit (Соединить кончики пальцев двух рук, изображая вход в норку для кролика)

And this is a house for me (Сложить руки «домиком» над головой)

It's raining

Послушайте эту веселую песенку

It’s raining, it’s pouring. (движения пальчиками, имитирующие капли дождя)

The old man is snoring (сложить руки за голову, изобразив подушку)

He went to bed (ладошки под щекой, как будто спим)

And bumped his head (хлопнуть ладошкой по голове)

And couldn’t get up in the morning (покачать головой, изображая сожаление)

With my mouth

I can show you my face (обводим пальцем несколько раз вокруг лица)

Where everything is on it's place

With my nose I can smell (нюхаем носом)

Many objects very well.(показываем на предметы вокруг себя)

With my eyes I look around, (прикладываем ладонь ко лбу козырьком и всматриваемся вдаль)

Watch my feet and stamp the ground. (смотрим, как топают наши ноги)

With my ear I can hear (прикладываем ладонь к уху и прислушиваемся, что делает наш сосед рядом)

What my friend is doing near.

With my mouth I can eat (движение, как будто едим ложкой суп)

Everything that’s very sweet (улыбаемся довольно и гладим рукой по животу, как будто съели что-то вкусное).

Mother's knives and forks

These are mother’s knives and forks, (переплести руки, пальцы наверху, изображая острые предметы)

This is Mother’s table, (прижать пальцы, изображая ровную поверхность стола)

This is mother’s looking-glass, (ладошка находится у лица, разглядываем изображение в «зеркале»)

And this is baby’s cradle. (сложить ладошки, изображая детскую колыбельку

Пальчиковую гимнастику рекомендуют делать не только после длинных письменных упражнений, чтобы руки отдохнули. На пальчиках много активных точек, которые необходимо массировать. И если делать это регулярно – дети начинают лучше и быстрее писать, у них улучшается координация движений, тренируется память, если отчего-то разволновались - быстрее успокаиваются. Хочу вам рассказать, что в английском фольклоре каждый пальчик имеет собственное имя. Одновременно это имя является характеристикой пальца, определяющей его возможности.

 Есть: Peter Pointer(указательный), Tobby Tall( Длинный Тобби), Ruby Ring (Руби с кольцом), Baby Small (Малютка – мизинчик) и, наконец, Tommy Thumb (Большой Томми – большой палец – «Сам»). Во многих английских пальчиковых играх пальцы по очереди выкликаются по именам. Эти игры преследуют задачу, заставить каждый палец двигаться отдельно от других, что довольно сложно (попробуйте, например, отдельно от других пошевелить безымянным пальцем). Мы делаем это так: (давайте вместе) – выкликаем указательный палец: Рeter-Pointer, Peter – Pointer Where are you? Where are you? Here I am, here I am - появляется из кулачка How do you do? - кланяется. Peter – Pointer, Peter – Pointer, dance, dance! Peter – Pointer, Peter – Pointer, dance, dance! Движения каждого пальца по отдельности могут чередоваться с движениями всех пальцев ( произвольно – главное, активно) Dance the merry men around, Dance the merry men around! - танцуют все пальчики Tommy Thumb can dance alone Tommy Thumb can dance alone! - все – в кулачок, большой палец сгибается, наклоняется вправо – влево.  Так можно несколько раз - сперва на правой руке, потом на левой, потом вместе.

Пальчиковая гимнастика – ритуал прощания.
Good bye, good bye, my doll.
Good bye, good bye, you all.

На своих уроках я стараюсь проводить дыхательную гимнастику. Оказывается, произносить звуки очень полезно – не только в смысле коммуникации, но и в смысле здоровья. Это своеобразная зарядка нервной системы, позволяющая сбросить напряжение, которая к тому же является хорошим средством профилактики заболеваний верхних дыхательных путей, головной боли. Знаете ли вы, например, что  звуки [a] и [a:] (в английском языке это разные звуки). Произнесение этих звуков стимулирует работу лёгких, трахеи, гортани.  Произнесение звука [m] вызывает вибрацию голосовых связок, которая передаётся на трахею, бронхи, лёгкие, что способствует расслаблению бронхов. А ещё произнесение этого звука положительно влияет на сосуды головного мозга, даёт ощущение покоя, улучшает память.  Полезнее всего при бронхите звуки п, т, к, ф, чуть меньше полезно произнесение их звонких пар: б,д,г,в.  Произнесение [i:] очищает сосуды мозга, ушей, глаз, улучшает слух и стимулирует работу щитовидной железы.  Произнесение звука [я] благотворно влияет на нижнюю часть лёгких, сердце, печень, желудок, избавляет от боли и придаёт уверенность в собственных силах.  Звук [ы] положительно влияет на общий тонус организма, снимает усталость, повышает работоспособность.  Произнесение звука [ч] способствует профилактике бессонницы.  А произнесение звуков [и-а] укрепляет мягкое нёбо и связки и полезно тем, кто храпит во сне. Дыхательная гимнастика прекрасно развивает ещё несовершенную дыхательную систему ребёнка и укрепляет защитные силы организма. Упражнения дыхательной гимнастики хорошо включать в физминутку, а можно и в фонетическую зарядку. В УМК Биболетовой , по которому я работаю, есть готовые7 специальные стишки, рифмовки, скороговорки для оттачивания произношения. Но занимательнее всего оказываются маленькие истории, которые я сочиняю, включая элементы дыхательной гимнастики, о героях учебника – человечках и зверятах. Эти герои переходят из учебника в учебник, к концу 3 класса мы знаем о них всё – как о близких родственниках.

Таким образом, использование здоровьесберегающих технологий в совокупности с охранительными педагогическими режимами обучения играет большую роль в жизни каждого школьника, позволяет легче и успешнее овладеть необходимыми знаниями на уроке, преодолеть трудности, позволяет достичь цели, решить задачи обучения. Учит детей жить без стрессов, укреплять, сохранять свое и ценить чужое здоровье. Применение здоровьесберегающих образовательных технологий на уроках способствует самоопределению, самореализации ученика на основе его внутренней мотивации, вводит ребёнка в образовательное поле без потерь для здоровья, с повышенной мотивацией. Подобный подход к обучению не даёт дополнительной нагрузки на нервную систему и способствует творческому развитию личности. 

Использование здоровьесберегающих технологий в учебном процессе позволяет учащимся более успешно адаптироваться в образовательном и социальном пространстве, раскрыть свои творческие способности, а учителю эффективно проводить профилактику асоциального поведения.

Литература:


1. Источник: http://www.wisdoms.ru/57.html 

2. http://nsportal.ru/shkola/inostrannye-yazyki/angliiskiy-yazyk/library/2012/10/21/ispolzovanie-zdorovesberegayushchikh

3.http://osyka.ru/zdorovie

4.Орловская И.С. Методические рекомендации. Здоровьесберегающие технологии обучения иностранному языку. - 2005.

5.http://festival.1september.ru/articles/606068/

6.http://www.методкабинет.рф/attachments/Дёмина%20А.В.%20-%20Мастер-класс%20на%20тему%20«Здоровьесберегающая%20технология».doc