Сценарий новогодней сказки для Фестиваля иностранных языков (автор - Латыпова Анна Александровна)
материал (10 класс) на тему

Этот сценарий - IF YOU BELIEVE-мое особое детище: это первый опыт объединить в единое целое разнообразные языки. Дело в том, что изначально была цель организовать мероприятие на Неделе английского языка. Потом этопревратилось в более масштабное предприятие, так как языков наши преподаватели знали гораздо больше, а детей, танцующих и поющих,  вовсе мало не бывает. 

 Мы собрали номера на всех языках, которые ребята готовы были предложить нам, и стали кроить структуру мероприятия. Но поскольку время было предновогоднее, то без чудес обойтись было нельзя, таким образом, родилась эта сказка.

 Основный сюжет заимствован из "Двенадцати месяцев", но направлен именно на то, что надо учиться, изучать свой родной язык, искать отношений и делать открытия. Никогда не останавливаться! И если ты будешь верить в чудо, то оно обязательно совершиться.

 

Скачать:


Предварительный просмотр:

Автор сценария: Латыпова Анна Александровна

Рабочее название: « If you believe»

Действующие лица, исполнители, номера:

Мэри –

Тетя -    

Зима –  

Весна –

Лето –

Осень –

Исполнители музыкальных номеров на иностранных языках

Сцена 1.

На экране - комната, видна украшенная елка. В глубине сцена четыре стула (и стол, накрытый скатертью). Мэри прокрадывается в комнату, снимает с полки /достает откуда-то книгу (можно задействовать стену в актовом зале, которая заклеена «библиотечными» обоями). Между страницами книги письмо от ее отца. Читает вслух.

Примерный текст: «My Dear Mary! I miss you, but I can’t return this year. I’m still too weak. Please, be patient, dear! So, don’t forget to study! It’s very important for us to remember our history, to know our language. Please, remember: You can change the world, if you …» На этом письмо обрывается. Она произносит тихо: What should I do, Dad? Затем прячет письмо в книгу, и начинает тихо читать.

Входит тетка.

ТЕТЯ:- Mary! Where are you? What are you doing here? Again! Stop this useless exercise!

МЭРИ:- Aunty! I just wanted to read up a little… (Мэри прячет книгу, начинается возня)

ТЕТЯ: - Mary! I forbade you to take these books! I’m going to sale them, as you know.

МЭРИ: - Oh, no! They’re mine! Father gave them to me! You know it!

ТЕТЯ: - Yes, I know. But he is not here. I think he will not return. So, we need money. And you don’t need these books.

МЭРИ: - I should learn, aunty. I still have so much to learn! Father said….

ТЕТЯ:  - Your father is not here, Mary! Perhaps, he’s dead! Perhaps you will become a servant or a maid, you shouldn’t spend your time on these empty books. Go away and clean the house!

МЭРИ: - I have cleaned the entire house. So, I hope, you let me stay here and have a rest tonight. This night is special!

ТЕТЯ: - It’s special not for you, stupid girl! Stop thinking about your dreams! It’s time to return to real life! You are a stupid poor girl, so you will never live differently! Don’t forget it!

МЭРИ: - But I don’t agree, Aunty! I’d like to…

ТЕТЯ: - What? Go away from here! (лупит ее шалью, выгоняет) And come back when you wise up!

(Мэри берет книгу и убегает в слезах за занавес)

Сцена 2.

 На экране – красивый заснеженный лес.

Играет Let it go. Мэри появляется из-за занавески. Она одета, в руках книга. Она поет песню, обращаюсь к залу и к небу. Двигается вдоль сцены (не по сцене), часто останавливается. (Декорации: «ветки», «деревья», «снег»). В течение песни скорбь сменяется решимостью.

Текст:

The snow glows white on the mountain tonight
Not a footprint on the snow
A kingdom of isolation
And it looks like I'm alone

The wind is howling like this swirling storm inside
Couldn't keep it in, heaven knows I've tried

Don't let them in, don't let them see
Be the good girl you always have to be
Conceal, don't feel, don't let them know
Well, now they know

Let it go, let it go
And I'll rise like the break of dawn
Let it go, let it go
That fragile girl is gone
Here I stand in the light of day
Let the storm rage on
The cold never bothered me anyway

На финальных словах поднимает глаза наверх, прося у неба ответа.

 На сцене: на экране - заставка с костром посреди зимнего леса (или оставляем ту, что была). Стол убираем (если был). На стульях спиной к залу сидят люди. Это времена года: Зима, Весна, Лето, Осень.

Две девочки тихо поют под гитару песню про Отца на русском языке.

 Мэри замечает их, приближается, слушает. Песня заканчивается, все оборачиваются к ней и приглашают подойти.

Зима: Mary, please, come here! We’ve have been waiting for you for ages!

Мэри удивленно : Excuse me! May I sit by your fire and warm up?

Все начинают суетиться, укрывать ее пледом, предлагают кружку с чаем. Девочки-певицы тихонько уходят за занавес.

Весна: Oh, Dear! Of course, you may!

Лето: What are you doing in the woods in this weather –

Зима (довольно потирая руки) : Oh, yes! The weather is wonderful! It’s my doing!

Мэри: I ‘ve left my home. It’s a very long story. My father…

Осень: We know you father, Mary! Have a rest, Dear!

Мэри удивленно: Why do you know my name? Who are you? What’s this song about?

I don’t understand this language, but It made me very sad.

Зима: It was a special song, Mary! It was a song for you?

Мэри: For me?

Весна: Yes! This song about you and your father…in Russian.

Мэри: I’m so sorry, I don’t know this language. It was beautiful!

Зима: This night is special, as you know, Mary! Do you believe in miracles of Christmas?

Мэри: I’d really like!

Весна: You have to believe!

Лето: This is the time when true heart's desire will be fulfilled!

Осень: Mary! What does your heart desire?

Мэри: Oh, I’d like to see my father!

Зима (держит в руках ее книгу): Can you read, Mary?

Мэри: Yes, I can. But not very well.

Зима: You should learn!

Весна: You can learn a lot about the world from books.

Лето: And it’s so interesting!

Осень: Today you will experience the miracle of Christmas! Don’t give up dreaming. Your dreams will come true.

Пока они говорят, на другой стороне сцены готовится выступление на армянском языке. Появляются стол, стулья, елка. На столе конверт.

Зима: Look, now the children in Armenia, the motherland of apricot and pomegranate, believe in miracle!

Выступление на армянском языке – песня про новый год – девочки пишут письмо Деду Морозу; потом они кладут письмо под елку.

 Армянский танец

Мэри: It was wonderful!

Актеры уходят; на сцене начинается подготовка к сказке.

Зима (подносит палец к губам): Tsss! December is coming to the end! Listen to the tale! – Все поворачиваются к актерам, смотрят сказку.

Сцена 3.

Стихи про Новый год, «Новогодняя мини-сказка» (учащиеся начальной школы)

Сказка начинается с того, что Дед Мороз достает письмо из-под елки (написанное девочками)

Дети исполняют Jingle Bells на английском.

Сцена 4.

Все в восторге. Мэри хлопает в ладоши.

МЭРИ: Thank you! It’s so interesting and colorful! I want to learn my language! I want to know more and more!

Зима: So, you can! There are many amazing languages in the world! Let’s listen to this song in German!

Весна: It’s loud and clear as January sky!

Выступление на немецком языке. На экране - соответствующее оформление (или просто ясное зимнее небо)

Все аплодируют: Merry Christmas!

Сцена 5.

Стихотворение на немецком языке про весну.

Весна: Thank you, my friend! Finally, my time comes: look at the window (показывает на экран). I’m so different and unpredictable. It’s time of love and tender. Listen to a very beautiful song in French!

Выступление на французском (возможна подтанцовка) (Филимонова Л.И.)

Мэри: This language is so romantic!

Весна: Yes, you are right! Your heart songs along with nature! Let’s listen to another song about the first love in Moldavian!

Выступление на молдавском 

Лето: What do you think about it, Mary?

Мэри: I feel so happy! That’s great!

Весна: Let’s look how the rivers flow in China. The country of sunrise and oriental wisdom.

На сцене появляется «лодка». На экране – китайская весна

Выступление на китайском – 1.

Мэри: This language is so unusual! I like it!

Сцена 6.

Лето: Yes! You’re right! So, my time is warm and fresh. I give you fruits and vegetables! What do you think about Turkey! This country smells raspberry and tangerines! Let’s listen the poem about a family in Turkish.

Выступление на турецком

Мэри: Thank you!

Лето: My favorite time is August! The sun lulls the tops of the mountains of Spain.

Весна: Delicious juicy grapes grow up on their!

Лето: The Spanish language is full of passion, colour and music!

Выступление на испанском

На экране - соответствующее оформление

Mэри (восхищенно): That’s great! I like Spanish!

Лето: This song cheer you up, Mary! Let’s listen another cheerful song in Italian!

Выступление на итальянском

Подготовить сцену- цветы, шары, гирлянды

Сцена 7.

Осень: There comes my time. Nature is covered with gold. Every sound is filled with power and love. This is the time to use their power and act! Azerbaijani autumn is vivid and sensual as the language

Выступление на азербайджанском

Осень: So, the nature needs to relax. And you should fill your heart with dreams.

Выступление на английском

Осень: You need to learn, to discover, to set goals and achieve them. Listen to our wishes in this song!

Выступление «Try everything!» (много шариков - поздравление Мэри)

Мэри: Thank you!!! I’ll try, I’ll try! My father says that I can change the world, but how?

Seasons подходят к Мэри, обнимают ее, дают последние напутствия.

Зима: Dear, look at the window!

На экране одно за другим появляются напутствия, которые складываются в совет:

Зима:       Bless each person you will meet

Весна: be Easy-going and friendly

Лето:   HeLp other people

Осень:   LIsten to your heart

Зима: HopE,

             loVe and

             DrEam!

Мэри: I see! I see! I should believe!!!!

Весна: We wish you a Merry Christmas!

Лето: We wish you many miracles!

Осень: Look here, sweetheart!

На экране появляется письмо:

Dear Mary! I’ll be back for Christmas. I’ve bought new books for you, and I have a lot to tell you, my brilliant daughter! Your Father.

Пока Мэри читает вслух, времена года уходят. Сцена пуста.

Мэри: Father!!! He’s coming back! Thank you, my friends! – Она оборачивается.

Понимает, что никого нет, и обращается к небу: Thank you, My Lord!

Счастливая, убегает домой.

Сцена 8.

Выступление на английском - We three kingsю. На экране – соответствующий клип. На последнем припеве выходят все актеры, держа в руках звезды, и становятся позади нее.

 Тишина. Занавес. Бурные апплодисменты)))

 


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Сценарий новогодней сказки "Волк, Красная Шапочка и другие животные в канун Нового года" на английском языке.

Внеклассное  мероприятие  на  английском  языке  для  учащихся 5-7  классов   A  Fairy  Tale  "The  Wolf,  Red-Riding-Hood  and ...

Сценарий Новогодней сказки по мотивам русской народной сказки "Волк и семеро козлят"

В сказке соединены русская народная сказка, музыка из музыкального фильма "Мама" и авторские задумки. Авторы сценария: Смирнова О.А. и Роабеш У.Н....

"Новогодняя история" (сценарий новогодней сказки)

"Новогодняя история" - интерсный сценарий новогодней сказки, который можно поставить в школе силами учителей и учеников. незабываемые приключения, множество героев и позиттивный финал. ...

Сценарий новогодней сказки "Снежная королева" (по мотивам одноименной сказки Г.Х. Андерсена)

Вся жизнь детей насыщена игрой. Каждый ребенок хочет сыграть свою роль. Научить ребенка играть, брать на себя роль и действовать, вместе с тем помогая ему приобретать жизненный опыт, – все это п...

Сценарий фестиваля иностранного языка.

Данный сценарий  разработан в рамках проведения недели иностранного языка в школе....

"Роль языка в процессе адаптации иностранных учащихся" автор Осепян Анна Карленовна

В статье рассматриваются особенности адаптации иностранных учащихся (инофонов) к учебе в начальной и средней школы России, которые определяются комплексом факторов: психофизиологических, учебно-познав...