Театр на английском языке
статья

Дмитриева Наталья Ивановна
Театрализация на изучаемом языке позволяет открыть новые возможности для обучающихся, сформировать глубокую мотивацию и расширить круг межпредметных знаний. Какие шаги необходимо сделать к достижению успеха театральной постановки на иностранном языке?

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл teatr_na_angliyskom_yazyke_v_shkole.docx17.38 КБ

Предварительный просмотр:

Театр на английском языке в школе

Безусловно театральная деятельность на иностранном языке благотворно влияет на освоение всех аспектов изучаемого языка учащимися: совершенствуется фонетика, запоминаются даже новые, ранее не изучавшиеся грамматические формы, расширяется лексический запас. К тому же, мы получаем не только предметные,но и метапредметные, и личностные результаты.
Используя накопленный опыт, хочу предложить несколько удачных идей по достижению поставленных целей на занятиях по театрализации.

Этап 1. Знакомство
Даже если коллектив устоявшийся, в новом учебном году могут добавиться новые участники, а также часто дети хотят поменять свою социальную роль ( например, если в прошлом году ученик не слишком активно проявлял себя, но достиг успеха, вполне вероятно,что он/она захочет занять более явную позицию в общем деле), поэтому важным этапом является распределение/перераспределение социальных ролей. Для этой цели подойдёт любое занятие-игра, можно использовать мини-соревнование по спеллингу ( как индивидуальное,так и командное). Наблюдая за детьми педагог может отметить для себя наиболее и наименее активных учащихся, чтобы потом предложить им те или иные роли. В то же время, учащиеся тоже могут узнать/увидеть новые качества, причем как свои,так и окружающих.
Этап 2. Сценарий
Выбор сценария может быть индивидуальным решением педагога или пожеланием учащихся. У каждого из вариантов свои плюсы, но и свои минусы.
Наиболее разумным представляется третий, объединяющий плюсы, вариант: педагог, учитывая особенности театрального коллектива, подбирает несколько возможных текстов и презентует их учащимся. Каждый текст становится основой для занятия, на котором можно посмотреть фрагмент мультфильма/ фильма на иностранном языке (если текст составлен по мотивам какого-либо произведения) либо близкий по смыслу/лексике фрагмент, прослушать текст, прочитать его по полям, выполнить предложенные педагогом упражнения на закрепление лексики/грамматики.
Когда все тексты презентованы, учащимся предлагается сделать выбор ( путем голосования или дебатов).

Этап 3. Распределение ролей
Прежде всего, следует избегать "назначения" ролей. Лучше всего учащийся "проживет" роль,если выберет ее сам.
С другой стороны, есть ещё одна проблемная ситуация: одну роль хотят сыграть несколько учащихся.
Вероятно, роли должны распределиться постепенно, как бы "найти" своего актера. С этой целью организуются репетиции по прочитыванию текста,где актер каждый раз получает новую роль и пробует себя в ней. Такой "кастинг" порой приносит неожиданные результаты. Иногда актеры и сами не догадываются,что эта роль им подходит!
Многократным прочитыванием по разным ролям, переходящим в репетиции на сцене, достигается и ещё одна цель: взаимозаменяемость учащихся в спектакле. Благодаря этому все они прекрасно знают все роли, и, если вдруг, кто-то не может присутствовать в день спектакля, легко найти дублёра.

Этап 4. Репетиции на сцене.
Желательно проводить репетиции в актовом зале или другом большом помещении с похожей акустикой. Это позволяет учащимся соизмерять пространство и звук, опытным путем достигая нужной громкости и движений.
Очень важно, чтобы во время репетиций, учащиеся побывали и на сцене, и в зрительном зале. Только в качестве зрителя, можно понять, с какой правильной громкостью нужно произносить слова на сцене, где нужно стоять,чтобы тебя было видно и т.д. Теоретических знаний о подобных деталях зачастую бывает недостаточно для детей. Подмечая ошибки других, они запоминают лучше.
Особое внимание стоит уделить мизансцене: размещение декораций, предметов и действующих лиц на сценической площадке не свойственно юным актерам, они зачастую играют роль как игру, как бы для себя. Стоит обращать их внимание на то, чтобы они не находились на сцене спиной к зрителям, прорепетировать входы и выходы, продумать,как актеры будут взаимодействовать с реквизитом.

Этап 5. Запоминание текста.
Если учащиеся сами выбирают сценарий и роли (идея представляет для них интерес), многократно прочитывают и проигрывают текст, запоминание текста чаще всего происходит само собой. Тем не менее требуется индивидуальная работа по корректировке фонетики и интонаций. В каждом индивидуальном случае, стоит подумать о том, как сделать это более эффективно: можно обсудить какие-то характеристики актерской речи вместе со всеми учащимися или пригласить актера на индивидуальную отработку.
Одним из действенных способов запоминания текста является работа в мини-группах ( по 2-3 человека), проигрывание сцен с участием этих актеров.
Другой хорошей идеей является назначение тьюторов (особенно,если группа разновозрастная).

Этап 6. Костюмы и декорации.
С костюмами и декорациями работа идёт параллельно с репетициями.
Хорошо,если дети изготавливают костюмы сами, но стоит заранее вместе обговорить стиль и материалы, чтобы костюмы выглядели гармонично.
Разные спектакли требуют различного количества декораций. Иногда достаточно лишь нескольких предметов реквизита, чтобы подчеркнуть действие, иногда декорации сменяются многократно.
Представляется наиболее рациональным обозначить минимально необходимое количество декораций и приступить к их изготовлению с детьми, а затем let your imagination run wild.

Этап 7. Афиша и пригласительные билеты.
Кроме традиционных стенгазет и информации от учителей, можно разместить анонс спектакля на канале школы ( там о спектакле смогут узнать и родители) или в других СМИ школы.
Флаеры, которые они изготавливают сами, учащиеся раздают друзьям и знакомым, родителям и родственникам.

Этап 8. Генеральная репетиция и премьера.
Пожалуй, главными неприятелями юных актеров в этот период являются стресс и сомнения. Стоит напомнить им в этот непростой период о том,какую большую работу они проделали, о том,что на репетициях все получалось. Нужно рассказать, что, даже если что-то пошло не по сценарию, они всегда могут импровизировать!

Учащиеся разных возрастов.
Некоторые педагоги задаются вопросом, как построить работу по театрализации в разновозрастной группе.
Вот некоторые плюсы,которые можно извлечь из такой ситуации.
* Тьюторы. Выше уже было описано, как тьюторы могут помочь с запоминанием текста. Кроме того, они могут быть индивидуальными стилистами, визажистами и т.д.
* Специалисты. По желанию учащиеся могут получить не только роли в спектакле, но и другие "роли", не на сцене: сценарист, режиссер- постановщик, звукорежиссёр, художник по костюмам, гримёр, дизайнер декораций и т.д. Очень часто учащиеся старшего возраста с интересом берут на себя эти "роли", одновременно " примеряя" профессии, проходят своеобразные профпробы.

Потенциал театральных постановок в школе сложно переоценить. Они позволяют детям в одно и то же время углубленно изучать иностранный язык, заниматься творчеством, пробовать элементы различных профессий, развивать лидерские качества,навыки работы в команде, понимать и владеть своими движениями, голосом, мимикой и многое другое.
Цели курса могут считаться достигнутыми,если сами юные актеры довольны своей работой, с удовольствием и нетерпением ждут следующего учебного года.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Материалы для школьного театра на английском языке

Пьесы, сценарии, инсценировки для школьного театра на английском языке. Все проверено на практике, сыграно....

Программа объединения "Театр на английском языке"

Данная программа развития и воспитания подростков средствами театральной педагогики представляет собой элективный трехгодичный курс для учащихся  5-7 классов. Сочетание театрального искусств...

Школьный театр на английском языке,как средство создания игровой иноязычной среды в начальной школе

В настоящее время в качестве цели образования определена подготовка разносторонне развитой личности гражданина, ориентированной в традициях отечественной культуры, в современной системе ценносте...

Сценарий спектакля для постановки театром на английском языке "Pigmalion"

Сценарий спектакля для постановки театром на английском языке "Pigmalion" рассчитан на учащихся 9-11 классов и является адаптацией одноименного произведения Б.Шоу, выполненной Горюновой С.В....

Сценарий спектакля для постановки театром на английском языке "Canterville Ghost"

Сценарий спектакля на английском языке "Canterville Ghost"  разработан для постановки учащимися 8-10 классов Горюновой С.В....

Авторская программа внеурочной деятельности "Театр на английском языке"

Данная программа внеурочной деятельности составлена для учащихся 5-6 классов общеобразовательных школ в соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта основного ...

Авторская программа курса внеурочной деятельности "Английский язык и традиции. Театр на английском языке".

Данная программа может быть использована учителями английского языка, ведущими внеурочную деятельность по предмету. Срок реализации программы 3 года. Возраст детей 5 - 7 классы. Программа рассчитана н...