Социокультурный подход с использованием технологии критического мышления в формировании экологических компетенций при обучении немецкому языку.
презентация к уроку по немецкому языку по теме

Дубина Ольга Александровна

Мастер-класс для учителей немецкого языка и других предметов гуманитарного направления с целью ознакомления  с основными приемами обучающих технологий, которые можно  использую в обучении иностранным языкам.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл master_klass.pptx579.92 КБ

Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

НОУ «Школа-интернат № 8 ОАО «РЖД» г. Астрахани Мастер класс Социокультурный подход с использованием технологии критического мышления в формировании экологических компетенций при обучении немецкому языку Дубина Ольга Александровна

Слайд 2

Данный мастер-класс проводится для учителей немецкого языка и других предметов гуманитарного направления с целью ознакомления с основными приемами обучающих технологий, которые я использую в обучении иностранным языкам. При проектировании данного занятия мною была сформулирована следующая цель: представление наиболее результативных элементов собственной системы работы, методических приемов, применяемых при обучении иностранным языкам. При планировании и проведении занятия я ставила следующие задачи: развивать эмоционально – чувственную сферу и художественно – образное мышление как основу творческой личности, помогать осмыслить художественно – творческое отношение представлений об окружающем мире.

Слайд 3

Структура мастер класса Социокультурный компонент в содержании обучения немецкому яыку Мнемонические приёмы при работе над стихотворением Приёмы технологии критического мышления для развития творческой выразительности

Слайд 4

СОЦИОКУЛЬТУРНЫЙ ПОДХОД В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ “… лучшее и даже единственное средство проникнуть в характер народа – усвоить его язык, и чем глубже мы вошли в язык народа, тем глубже мы вошли в его характер”. К. Д. Ушинский.

Слайд 5

В современных условиях адаптации системы образования к европейским стандартам особого внимания заслуживают проблемы межкультурной коммуникации. Так, в работах по лингвистике и методике обучения языкам особенности диалога культур исследуются в рамках различных подходов, одним из которых является социокультурный . Это особое направление, ставящее во главу угла изучение языка в тесной связи с культурой народа, который говорит на этом языке. Изучающие иностранный язык обычно стремятся в первую очередь овладеть определенным минимумом знаний, который позволил бы им участвовать в коммуникации. Однако, когда усвоение языка достигает полноты, человек одновременно получает огромное духовное богатство, хранимое языком, принимает новую национальную культуру. Это знание национальных реалий, основ модели поведения, важных исторических событий, праздников и обычаев страны изучаемого языка, крупнейших деятелей литературы и искусства.

Слайд 6

Иоганн Вольфганг фон Гёте Johann Wolfgang von Goethe Изучать иностранный язык через его культурное наследие – к этому я призываю моих учеников. Например, говоря о проблемах экологии на уроках немецкого языка мы вспоминаем прекрасные стихотворения о природе великих поэтов: И. В. Гёте и Г. Гейне в переводе на русский язык великого русского поэта М. Ю. Лермонтова и других. Wanderers Nachtlied Über allen Gipfeln Ist Ruh, In allen Wipfeln Spürest du Kaum einen Hauch; Die Vogelein schweigen im Walde. Warte nur, balde Ruhest du auch. Горные вершины Спят во тьме ночной; Тихие долины Полные свежей мглой; Не пылит дорога, Не дрожат листы... Подожди немного, Отдохнешь и ты. Перевод М.Ю.Лермонтова

Слайд 7

Генрих Гейне Heinrich Heine Ein Fichtenbaum steht einsam Im Norden auf kahler Höh' Ihn schläfert; mit weißer Decke Umhüllen ihn Eis and Schnee. Er träumt von einer Palme, Die fern im Morgenland Einsam und schweigend trauert Auf brennender Felsenwand. На севере диком стоит одиноко На голой вершине сосна. И дремлет, качаясь, и снегом сыпучим Одета, как ризой, она. И снится ей все, что в пустыне далекой, В том крае, где солнца восход, Одна и грустна на утесе горючем Прекрасная пальма растет. М.Ю.Лермонтов Ein Fichtenbaum steht einsam

Слайд 8

Главным социокультурным компонентом содержания обучения на уроках иностранного языка является учебный текст. В качестве учебных текстов следует использовать как тематические, страноведческие, художественные тексты, так и диалоги, письма, интервью, стихи и песни. Главное, чтобы текст был аутентичным, соответствовал интересам и возрасту учащихся и был максимально приближен к естественной ситуации. Например, для учащихся старшего звена, говоря о красоте природы на уроках немецкого языка можно использовать текст стихотворения И. В. Гёте “ Osterspaziergang “ (Пасхальные гуляния) Это стихотворение очень любимо немцами и не менее популярно, чем пушкинское “Лукоморье” http://www.youtube.com/watch?v=nuCt7Dj_LM0

Слайд 9

Лингвострановедческие реалии : Празднование пасхи “ Osterspaziergang“ Лексика по теме : Грамматика : Природа Мн. число им. сущ. Город Глаголы наст. вр . 3 л. ед. ч. Люди Управление предлога : Aus + Akk Работая с учениками над аутентичным текстом мы можем прорабатывать различные аспекты: лингвострановедческие реалии (Празднование Пасхи), активизировать лексику по теме, а также повторять грамматические правила.

Слайд 10

Рассмотрим эту работу подробнее : Слушая и читая это стихотворение, мы видим, ч то текст делится по смыслу на 3 части: Природа Город Люди Таким образом, можно предложить ученикам задание: Разделите текст на части 2) Подчеркните в каждой части слова по теме

Слайд 11

Osterspaziergang Vom Eise befreit sind Strom und Bäche durch des Frühlings holden belebenden Blick, im Tale grünet Hoffnungsglück; der alte Winter , in seiner Schwäche, zog sich in raue Berge zurück. Von dort her sendet er, fliehend, nur ohnmächtige Schauer körnigen Eises in Streifen über die grünende Flur . Aber die Sonne duldet kein Weißes, überall regt sich Bildung und Streben, alles will sie mit Farben beleben; doch an Blumen fehlt's im Revier , sie nimmt geputzte Menschen dafür. Kehre dich um, von diesen Höhen nach der Stadt zurückzusehen! Aus dem hohlen, finstern Tor dringt ein buntes Gewimmel hervor. Jeder sonnt sich heute so gern. Sie feiern die Auferstehung des Herrn, denn sie sind selber auferstanden: aus niedriger Häuser dumpfen Gemächern, aus Handwerks- und Gewerbes banden , aus dem Druck von Giebeln und Dächern , aus den Straßen quetschender Enge, aus der Kirchen ehrwürdiger Nacht sind sie alle ans Licht gebracht. Sieh nur, sieh! wie bähend sich die Menge durch die Gärten und Felder zerschlägt, wie der Fluss in Breit und Länge so manchen lustigen Naschen bewegt, und, bis zum Sinken überladen, entfernt sich dieser letzte Kahn. Selbst von des Berges fernen Pfaden blinken uns farbige Kleider an. Ich höre schon des Dorfs Getümmel, hier ist des Volke s wahrer Himmel, zufrieden jauchzet groß und klein: Hier bin ich Mensch , hier darf ich's sein!

Слайд 12

Задание для повторения грамматики: Образование глаголов наст вр 3 л ед ч Подчеркните главные члены предложения и определите время глаголов Управление предлога Aus : выпишите словосочетания с предлогом Aus , укажите в каком падеже стоят существительные Форма мн ч им сущ - выпишите им сущ во мн числе ( вспомните их форму ед ч) В качестве ДЗ можно предложить сделать рисунки ко всему стихотворению или к его отдельным частям.

Слайд 13

Osterspaziergang Von dort her sendet er , fliehend, nur ohnmächtige Schauer körnigen Eises in Streifen über die grünende Flur. Aber die Sonne duldet kein Weißes, überall regt sich Bildung und Streben , alles will sie mit Farben beleben; doch an Blumen fehlt ' s im Revier, sie nimmt geputzte Menschen dafür.

Слайд 14

Osterspaziergang Aus + Dativ aus niedriger Häuser dumpfen Gemächern, aus Handwerks- und Gewerbesbanden , aus dem Druck von Giebeln und Dächern, aus den Straßen quetschender Enge, aus der Kirchen ehrwürdiger Nacht sind sie alle ans Licht gebracht.

Слайд 15

Osterspaziergang Das Bach – die Bäche Die Höhe – die Höhen Das Haus – die Häuser Der Giebel – die Giebel Das Dach – die Dächern Die Straße – die Straßen Die Kirche – die Kirchen Der Garten – die Gärten Das Feld – die Felder Das Kleid – die Kleider

Слайд 16

Мнемоте́хника Очень часто в качестве ДЗ мы просим учеников выучить стихотворение наизусть. Вдвойне сложнее вычить наизусть стихотворение на иностранном языке. Для того, чтобы помочь моим ученикам на уроке я использую мнемоте́хнику : Совокупность специальных приёмов и способов, облегчающих запоминание нужной информации и увеличивающих объём памяти путём образования ассоциаий (связей). Я хочу показать этот приём на примере конкретного стихотворения Alexanderplatz , взятого из учебника немецкого языка И. Л. Бим для уч-ся 7 классов. Итак, вначале прочитаем стихотворение. Далее подчеркиваем все словосочетания с именами существительными. К этим словосочетаниям подберём картинки. Заменим словосочетания картинками и прочитаем стихотворение ещё раз. А теперь проверим как много мы запомнили.

Слайд 17

Alexanderplatz Die Haltestelle Alexanderplatz Weint, wie mir scheint! Weißt du warum? Ich denk`, darum: Es liegt so viel Papier Unter ihr. Fahrscheinschnipselei Und sogar Schalen vom Ei. Papier von Bonbons Und alte Luftballons. Haltestellen sollen lachen! Ich will nichts mehr schmutzig machen!

Слайд 18

Alexanderplatz Die Haltestelle Alexanderplatz Weint, wie mir scheint! Weißt du warum? Ich denk`, darum: Es liegt so viel Papier Unter ihr. Fahrscheinschnipselei Und sogar Schalen vom Ei . Papier von Bonbons Und alte Luftballons . Haltestellen sollen lachen! Ich will nichts mehr schmutzig machen!

Слайд 19

Alexanderplatz 1) 2) 3) 4) 5) 6)

Слайд 20

Alexanderplatz Weint, wie mir scheint! Weißt du warum? Ich denk`, darum: Es liegt so Unter ihr. Und sogar . Und . Haltestellen sollen lachen! Ich will nichts mehr schmutzig machen!

Слайд 21

Alexanderplatz … … Weint, wie mir scheint! Weißt du warum? Ich denk`, darum: Es liegt so … … Unter ihr. … Und sogar … . … … Und … … . Haltestellen sollen lachen! Ich will nichts mehr schmutzig machen!

Слайд 22

Технология критического мышления Сегодня обучение иностранным языкам требует применения современных образовательных технологий, которые призваны способствовать повышению эффективности обучения . Одной из таких технологий является технология критического мышления, которая, на мой взгляд, оптимальнее других реализует интерактивный и личностно-ориентированный подходы в образовательной системе. Эта технология позволяет соединить обучение и воспитание в целостный процесс развития творческой личности и интерактивно включать учащихся в учебно-воспитательный процесс. Применение технологии критического мышления помогает учителю активизировать как слабых, так и сильных учеников, настраивает их на воспроизведение изучаемого материала через мотивацию своей жизненной позиции.

Слайд 23

Дорога. Новая, железная, Везет, направляет, помогает. Счастья нам желает! Способ передвижения! Один из интереснейших приёмов данной технологии : синквейн

Слайд 24

Синквейн Правила написания синквейна : 1. (первая строка – тема стихотворения, выраженная ОДНИМ словом, обычно именем существительным); 2. (вторая строка – описание темы в ДВУХ словах, как правило, именами прилагательными); 3. (третья строка – описание действия в рамках этой темы ТРЕМЯ словами, обычно глаголами); 4. (четвертая строка – фраза из ЧЕТЫРЕХ слов, выражающая отношение автора к данной теме); 5. (пятая строка – ОДНО слово – синоним к первому, на эмоционально-образном или философско-обобщенном уровне повторяющее суть темы).

Слайд 25

Синквейн Цветок. Замечательный и красивый. Растёт, развивается, гибнет. Любит, чтобы его поливали. Роза. Die Blume. Wunderbar, schön. wächst, entwickelt, stirbt. Liebt es, ihn zu wässern. Die Rose.

Слайд 26

Опробуйте составить синквейны , используя слова: Она , делает, красивая, Учит, природа, наказывает, всё правильно! помогает, мать, умная. Sie , die Natur, bestraft, hat recht! lehrt, schöne, hilft, die Mutter , vernünftige,

Слайд 27

Закончить свой мастер класс я хочу словами великого Гёте : „ Mächtige Natur um uns herum, ist fähig, mächtige Gedanken und Taten zu geboren. “ – « Великая природа, окружающая нас, способна порождать великие мысли и поступки.» - С одной стороны это сказано о природе, которую нужно любить и оберегать ; а с другой стороны Учитель как мудрый наставник применяя интересные современные технологии способен порождать великие мысли и поступки в своих учениках


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Использование технологии критического мышления через чтение и письмо на уроках русского языка

Некоторые выводы по использованию ТРКМЧП на уроках русского языка...

Использование технологии развития критического мышления в формировании экологической культуры школьника

Культура - та область человеческого бытия, где следует искать ответы на экологические проблемы, поскольку в её основании лежат общечеловеческие ценности. Тот или иной уровень экологической культуры - ...

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИЕМОВ ТЕХНОЛОГИИ РАЗВИТИЯ КРИТИЧЕСКОГО МЫШЛЕНИЯ ДЛЯ ФОРМИРОВАНИЯ КЛЮЧЕВЫХ КОМПЕТЕНЦИЙ УЧАЩИХСЯ НА УРОКАХ ГЕОГРАФИИ

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИЕМОВ ТЕХНОЛОГИИ РАЗВИТИЯ КРИТИЧЕСКОГО МЫШЛЕНИЯ ДЛЯ ФОРМИРОВАНИЯ КЛЮЧЕВЫХ КОМПЕТЕНЦИЙ УЧАЩИХСЯ НА УРОКАХ ГЕОГРАФИИ...

Роль технологии критического мышления в формировании мировоззрения школьников на уроках русского языка и литературы

Что же такое технология критического мышления, и как с ней работать? Попрробую ответить на эти и другие вопросы в данной статье....

" Использование технологии критического мышления на уроках иностранного языка для формирования коммуникативной компетенции в условиях реализации ФГОС нового поколения.

Использование технологии критического мышления на уроках иностранного языка для формирования коммуникативной компетенции в условиях реализации ФГОС нового поколения....

Из опыта работы учителя немецкого языка по теме "Использование ИКТ- технологий как условие формирование коммуникативной компетенции при обучении иностранным языкам"

Данная работа посвящена проблемам современного образования. Живя в эпоху нано-технологий, мы должны соответствовать требованиям сегодняшнего времени. В ценре внимания современной школы - ученик, его л...