Кружок театрализованной песни и сказки на немецком языке для учащихся 5-8 классов
рабочая программа по немецкому языку (5 класс) на тему

1 Программа включает 3 взаимосвязанных звена: обучение, творческое развитие и воспитание. Все виды музыкальной, театральной и лингвистической деятельности протекают как  творческий познавательный и эвристический процесс, в ходе которого раскрываются индивидуальные возможности ребенка, проявляется его творческая активность.

Процесс обучения опирается на два принципиальных положения: целостный подход к музыкально-театральной и лингвистической деятельности и объединение всех видов деятельности едиными темами.

Целостный подход включает слушание разучивания и исполнение произведений на немецком языке и театральное действие с элементами творческой импровизации. Каждый из этих видов деятельности имеет свое линейное развитие, т.е. постепенное и последовательное усложнение музыкального и лингвистического материала и навыков его усвоения.

Тематизм программы включает в себя знакомство с музыкальной культурой Германии, её обычаями и традициями, с песенными, танцевальными и фольклёрными жанрами. Сказочные сюжеты, образы природы, исторические темы, народное музыкальное творчество- все это дает возможность включения в одно занятие произведений, которые могут быть отнесены к нескольким темам. Таким образом достигается возможность повторения и закрепления материала.

Движение под музыку- возможность получить эстетическое удовольствие , лучше понять и почувствовать общий характер произведения, его форму, возможность «войти в образ»

Импровизационное творчество опирается на музыкальный слух, фантазию и выражается в способности комбинировать и создавать све на основе имеющегося опыта.

Изготовление элементов костюмов и декораций.

 Разнообразие форм лингвистической, музыкальной и театральной деятельности на занятии, включение элементов позволяют переключать интерес и достичь желаемого результата.

1 Программа включает 3 взаимосвязанных звена: обучение, творческое развитие и воспитание. Все виды музыкальной, театральной и лингвистической деятельности протекают как  творческий познавательный и эвристический процесс, в ходе которого раскрываются индивидуальные возможности ребенка, проявляется его творческая активность.

Процесс обучения опирается на два принципиальных положения: целостный подход к музыкально-театральной и лингвистической деятельности и объединение всех видов деятельности едиными темами.

Целостный подход включает слушание разучивания и исполнение произведений на немецком языке и театральное действие с элементами творческой импровизации. Каждый из этих видов деятельности имеет свое линейное развитие, т.е. постепенное и последовательное усложнение музыкального и лингвистического материала и навыков его усвоения.

Тематизм программы включает в себя знакомство с музыкальной культурой Германии, её обычаями и традициями, с песенными, танцевальными и фольклёрными жанрами. Сказочные сюжеты, образы природы, исторические темы, народное музыкальное творчество- все это дает возможность включения в одно занятие произведений, которые могут быть отнесены к нескольким темам. Таким образом достигается возможность повторения и закрепления материала.

Движение под музыку- возможность получить эстетическое удовольствие , лучше понять и почувствовать общий характер произведения, его форму, возможность «войти в образ»

Импровизационное творчество опирается на музыкальный слух, фантазию и выражается в способности комбинировать и создавать све на основе имеющегося опыта.

Изготовление элементов костюмов и декораций.

 Разнообразие форм лингвистической, музыкальной и театральной деятельности на занятии, включение элементов позволяют переключать интерес и достичь желаемого результата.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Кружок театрализованной песни и сказки на немецком языке для учащихся 5-8 классов

                                                                   Выполнила: учитель немецкого языка

                                                                     Кондрашова Т.А.

Программа

1 Программа включает 3 взаимосвязанных звена: обучение, творческое развитие и воспитание. Все виды музыкальной, театральной и лингвистической деятельности протекают как  творческий познавательный и эвристический процесс, в ходе которого раскрываются индивидуальные возможности ребенка, проявляется его творческая активность.

Процесс обучения опирается на два принципиальных положения: целостный подход к музыкально-театральной и лингвистической деятельности и объединение всех видов деятельности едиными темами.

Целостный подход включает слушание разучивания и исполнение произведений на немецком языке и театральное действие с элементами творческой импровизации. Каждый из этих видов деятельности имеет свое линейное развитие, т.е. постепенное и последовательное усложнение музыкального и лингвистического материала и навыков его усвоения.

Тематизм программы включает в себя знакомство с музыкальной культурой Германии, её обычаями и традициями, с песенными, танцевальными и фольклёрными жанрами. Сказочные сюжеты, образы природы, исторические темы, народное музыкальное творчество- все это дает возможность включения в одно занятие произведений, которые могут быть отнесены к нескольким темам. Таким образом достигается возможность повторения и закрепления материала.

Движение под музыку- возможность получить эстетическое удовольствие , лучше понять и почувствовать общий характер произведения, его форму, возможность «войти в образ»

Импровизационное творчество опирается на музыкальный слух, фантазию и выражается в способности комбинировать и создавать све на основе имеющегося опыта.

Изготовление элементов костюмов и декораций.

 Разнообразие форм лингвистической, музыкальной и театральной деятельности на занятии, включение элементов позволяют переключать интерес и достичь желаемого результата.

3. Цель данной программы: формирование достаточного образовательного лингвистического и музыкальной, и языковой культуре Германии; развивать творческие способности учащихся; развивать интерес к немецкой национальной культуре.

Оборудование занятий: видео и аудиоаппаратура и записи, атрибуты для двигательных упражнений, декорации, элементы костюмов, текстовый материал песен и сказок.

4. Основные требования к учащимся в конце учебного года:

  а) воспринимать, анализировать и исполнять произведения разного эмоционального образного содержания;

  б) точно передавать в процессе исполнения особенности произношения текстов на немецком языке;

в)петь выразительно, легко, используя различные приемы дыхания динамики;

г) выразительно и красиво двигаться под музыку и при инсценировании сказок;

д) импровизировать в процессе исполнения театральной роли;

е) изготовлять элементы декораций и костюмов к выученному произведению.

  1. Содержание курса:

1 четверть « Инсценирование песни. Песенная мозаика»

2 четверть  « Театр масок»

3 четверть  «Сказочная мозаика»

4 четверть  «Времена года»

      ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН

           

                   I четверть

« Инсценирование песни. Песенная мозаика»

                        ТЕМА

     РЕПЕРТУАР

Кол. час

1.

Знакомство с немецким фольклером

Haschen in der Grube

2

2.

Немецкие народные песни

Hansel und Gretel

2

3.

Немецкие народные песни

Hansel und Gretel

2

4.

Разучивание“ Hansel und Gretel“

Hansel und Gretel

2

5.

Работа над произношением текста

Hansel und Gretel

2

6.

Интонирование мелодии

Hansel und Gretel

2

7.

Драматургия песни „Dornrochsen“

Dornrochsen

2

8.

Театральность песни

2

9.

Распределение ролей в песне. Работа над  текстом

2

10.

Индивидуальная работа над ролью

2

11.

Постановка движений Dornrochsen

2

12.

Знакомстсво с песней

Jetzt kommt Hampelmann

2

13.

Работа над произношением текста «Hampelmann»

2

14.

Интонирование мелодии

2

15.

Распределение ролей. Постановка движений

2

16.

Изготовление элементов декораций, костюмов, атрибутов

2

17.

Повторение выученных песен

2

18.

Концерт «Песенная мозаика»

2

            II четверть

       ТЕАТР МАСОК

1.

Театральный спектакль, его структура

2

2.

Жанры театральных спектаклей

2

3.

Знакомство со сказкой

Зимняя шубка зайца

2

4.

Разучивание фрагмента сказки

Песня «Идет снег»

2

5.

Работа над произношением текста сказки

2

6.

Работа над музыкальном оформлением сказки

2

7.

Знакомство со сказкой «Золкшка»

Золушка

2

8.

Работа над музыкальном оформлением сказки

Песня «Wir schunkeln“

2

9.

Разучивание фрагмента текста сказки

2

10.

Распределение ролей. Индивидуальная работа

2

11.

Изготовление атрибутов к сказке

2

12.

Знакомство с фрагментом сказки «Три поросенка»

Три поросенка

2

13.

Работа над произношением текста. Распределение ролей

2

14.

Работа над музыкальном оформлением сказки

Песня „Herbstlied“

2

15.

Повторение выученных сказок. Изготовление атрибутов

2

16.

Концертное выступление «Карнавал сказок»

2

                            IIIчетверть

        СКАЗОЧНАЯ  МОЗАИКА

1.

Театральная драматургия

Песня «Es war eine Mutter“

2

2.

Жанры драматургических спектаклей: драма, комедия, трагедия

2

3.

Жанры музыкальных спектаклей: опера, балет, мюзикл

Песня“Brüderchen komm tanz mit mir“

2

4.

Знакомство с фрагментами различных жанров: классика

Чайковский. Вагнер. Шекспир

2

5.

Повторение сказки 1й и 2й состав

Зимняя шубка зайца

2

6.

Повторение «Золушка» 1м составом

Песня „Bunt bunt“

2

7.

Повторение «Золушка» 2м составом

2

8.

Повторение сказок

2

9.

Повторение «Три поросенка»

песня“Brüderchen komm tanz mit mir“

2

10.

Повторение «Три поросенка», 2й состав

Песня“ Herbstlied“

2

11.

Работа над художественным и музыкальном оформлением

2

12.

Танцевальное оформление спектакля

2

13.

Подготовка декораций к спектаклю

2

14.

Подготовка костюмов и атрибутов

2

15.

Оформление сказок в единый спектакль

2

16.

Индивидуальная работа с ведущими спектакля

2

17.

Генеральная репетиция

2

18.

Генеральная репетиция

2

19.

Концерт «Сказочная мозаика « для начальных классов

2

20.

Концерт «Сказочная мозаика « для пятых- восьмых классов

2

   IVчетверть

«ВРЕМЕНА ГОДА»

1.

Немецкие национальные праздники

2

2.

Времена года в немецкой классической музыке

2

3.

Праздник урожая

Песня „Herbstlied“

2

4.

Осенние мотивы

песня „Herbstlied“

2

5.

Здравствуй, зима

песня „Ich gehe mit meiner Laterne“

2

6.

Рождественские песни

песня

2

7.

Весенние голоса

песня „April,April“

2

8.

Масленица

2

9.

Пасха

2

10.

Летняя пора. Разучивание сказки «Разноцветные бабочки»

Сказка» Разноцветные бабочки»

2

11.

Работа над текстом. Распределение ролей

2

12.

Работа над художественным и музыкальном оформлением сказки

2

13.

Повторение изученного материала

2

14.

Концерт «Времена года»

2