Wir feiern Ostern
материал по немецкому языку на тему

Малютина Надежда Александровна

Данный сценарий может быть использован при проведении праздника Пасхи как в ОО, так и на языковых курсах.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл wir_feiern_ostern.docx20.69 КБ

Предварительный просмотр:

Wir feiern Ostern

1.  Einen recht schönen guten Tag, liebe Freunde! Ich freue mich sehr, sie alle hier zu begrüßen. Ich wünsche allen Osterglück, gute Gesundheit und alles Gute! Wir beginnen unser feierliches Fest.

2.  Jesus musste am Kreuze sterben, die Soldaten nagelten ihn an das Kreuz. Jesus hatte starke Schmerzen, er bat den Gott: „Vater, verzeihe ihnen, sie wissen nicht, was sie tun!“. Gottes Sohn hing am Kreuz wie ein Verbrecher. Noch einmal bat er den Gott: „Vater, nimm mich zu dir!“. So starb Jesus am Kreuz.

3.

Als Jesus gestorben war, strahlte in der Nacht kein Stern.

Vorbei war alle Freude, da weinten alle sehr.

Als Jesus gestorben war, da war die Welt leer,

Die Großen und die Kleinen, die konnten nur noch weinen,

Sie hatten ihn nicht mehr.

4. Ведущий:

На третий день после распятия Иисуса к гробу его пришли женщины, но не нашли его там. Увидели же ангела, говорящего: «Его нет среди мёртвых. Он воскрес, как и говорил». С тех пор этот день назван воскресением, в память о воскрешении Христа. В церкви же этот день назван «Пасхой», по-немецки «Остерн». Это слово произошло от имени старонемецкого божества «Остара», ангелоподобной богини, олицетворяющей сияние утренней зари и наступающего рассвета. Праздник Пасхи всегда очень радостный. В этот день звучат радостные песни. В них слышны радостные возгласы «Христос воскрес!».

Видео (Рахманинов «Христос воскрес!»)

1.

Ostern! Ostern! Auferstehen!

Lind und leis die Lüfte wehn!

Heil und froh die Glocken schallen,

Osterglück den Menschen allen!

O Osterzeit, du heilige Zeit,

wie wird mir doch mein Herz so weit!

Es tönt der Ruf in allen Landen:

„Der Heiland ist vom Tod erstanden!“

Durch Feld und Flur und Frühlingswehn,

klingt nur das Wort vom Auferstehn!

2.

Weil wir uns zu ihm bekennen,

laßt die Osterkränze brennen!

Lobt den Herrn und zündet dann

froh die Osterkerze an!

(Auf allen Tischen werden Osterkerzen angezündet.)

3.

O Osterzeit, du Freude Zeit!

Vergessen ist der Erde Leid.

Er ist bei uns all’ unsre Tage,

Er nimmt bei uns all’ unsre Plage.

Auch naht er sich uns ungesehn,

Und läßt uns nicht verloren gehn.

4. Ведущий:

Пасха – это праздник радости, жизни и надежды.

(Песня-видео „ Alle Vögel sind schon da“)

Самым ярким символом Пасхи является яйцо. Скорлупа – символ гроба, из которого восстал Иисус, а также символ плодородия и вечного начала жизни. До 12-13 века дарились только белые яйца. Лишь после 13 века яйца стали красить и разукрашивать. 5000 лет назад древние китайцы и египтяне также дарили друг другу крашеные яйца, как символ плодородия. Однако в память Иисуса яйцо должно отличаться: его скорлупа должна быть немного повреждена, как символ выхода из гроба Воскресшего. Из крашеных яиц предпочтительнее красное. Красный цвет – цвет жизни, солнца, а также крови, которую Христос пролил за нас.

Пасхальный огонь – католической церковью освящённый огонь, используется, например для того, чтобы зажечь пасхальную свечу.

Пасхальная свеча – в католической церкви большая декоративная свеча как символ воскресения Иисуса Христа.

Пасхальное гнездо – гнездо, сделанное из травы, мха, веток или искусственной пасхальной травы, в которое кладут пасхальные яйца и сладости.

Венок из пасхальных яиц – для украшения двери и пасхального букета можно смастерить из 5, 7, 9 расписанных яиц; яйца нужно предварительно выдуть, а затем нанизать их на тонкую нить. Между яйцами можно провесить бусинки, бисер. Концы нити закрепляют бантом или зелёной веткой. Венок привешивать на дверь на ленте или на верёвочке.

 Пасхальный кактус – подвид красных кактусов с красивыми большими цветами в виде воронок, цветёт с марта до мая.

Пасхальный заяц – бесспорная персона праздника. Уже с 16 века он приносит детям крашеные яйца и подарки. В Саксонии это петух, в Эльзасе – заяц, в Швейцарии – кукущка, а в Гессене – лиса. Но самым любимым остался заяц. Он был зверьком богини любви Афродиты и спутником германской богини Гояды.

  1. Kind:

Unterm Baum, im grünen Gras

Sitzt ein kleiner Osterhas,

Putzt den Bart und spitzt das Ohr,

Macht ein Männchen, guckt hervor,

Springt dann fort mit einem Satz,

Und ein kleiner, frecher Spatz

Schaut jetzt nach, was denn dort sei

Und was ist’s? Ein Osterei!

        2. Kind:

Ei, seht, da springt vom Walde

        der Osterhase her,

Ein Körbchen auf dem Rücken:

        „Wo ist das Nestchen leer?“

Er füllt es schnell mit Eiern

        von bunter Farbenpracht,

Doch nur für brave Kinder

 hat er sie mitgebracht.

        

         1. Kind:

Osterhäschen, komm zu mir!

Komm in unsern Garten!

Bring uns Eier zwei, drei, vier,

Laß uns nicht lang warten!

Leg sie in das grüne Gras,

lieber, guter Osterhas!

        

2. Kind:

Osterhas, Osterhas,        

komm mal her, ich sag dir was!

„Hopse nicht an mir vorbei,

bring mir doch ein großes Ei!“

  1. Frohe Ostern, liebe Freunde! Ich lade alle zum Ostertisch ein!


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Внеклассное мероприятие по теме "Ostern"

Работа представляет собой разработку внеклассного мероприятия по теме « Ostern » для начальных и средних классов....

Открытый урок по немецкому языку в 5 классе на тему: "Freue Ostern"(Радостная Пасха)

Презентация открытого урока по немецкому  языку в 5 классе по теме "Freue Ostern"...

Урок по теме "Wir feiern Karneval"

Методическая разработка урока по теме "Мы празднуем карнавал" рекомеендуется к проведению в конце первого года обучения.Задачей урока является систематизировать и обобщить изученный маиериал, развить ...

Конспект урока немецкого языка по теме «Wir feiern Weihnachten. Das ist super!»

На уроке формируются коммуникативные умения слушать, говорить, читать. Учащиеся знакомятся с новой лексикой и практикуются в употреблении этой лексики в устной речи, совершенствуют технику чтения, уча...

Рабочая программа по курсу «Wir feiern Feste»

Рабочая программа по внеурочной деятельности составлена в соответствии с требованиями ФГОС ООО и предназначена для учащихся 9 класса...

Welche Feste feiern wir im Frühling, Ostern

Презентация на немецком языке о праздновании пасхи, символы пасхи...

Сценарий праздника "Wir feiern den Muttertag"

Предлагаемый сценарий посвящен Дню матери, который отмечают в России в последнее воскресенье ноября. Сценарий составлен на немецком и русском языке и направлен на то, чтобы выразить свои чувства самом...