Топонимика Ямало-Ненецкого автономного округа
проект по истории на тему

Цель данного исследования является выявление особенностей топонимии Ямало-ненецкого автономного округа.

Задачи работы заключаются в следующем:

- определить сущность понятия топонимика;

- выяснить особенности названий географических объектов округа: городов, посёлков, водных объектов.

- показать специфику топонимики молодых северных городов на примере города Ноябрьска.

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon toponimika_yanao.doc105 КБ

Предварительный просмотр:

Педагогический проект: Топонимика Ямало-ненецкого округа.

                           

Автор: Щербакова Ольга Валерьевна, учитель истории и обществознания, МБОУ «СОШ №12» мо. Г.Ноябрьск

Каждый человек постоянно встречается с географическими названиями. Они повсеместно и всегда сопровождают нас с раннего детства. Всё на земле имеет свой адрес, и этот адрес начинается с места, где живёт человек. Город, улицы, реки и озёра, и конечно страна – всё имеет свои имена. И естественным становится желание осмыслить географические названия, выяснить, как они образуются, развиваются, умирают, каково их внутреннее содержание.

Цель данного исследования является выявление особенностей топонимии Ямало-ненецкого автономного округа.

Задачи:

- определить сущность понятия топонимика;

- выяснить особенности названий географических объектов округа: городов, посёлков, водных объектов.

- показать специфику топонимики молодых северных городов на примере города Ноябрьска.

 Объект исследования - процесс формирования топонимов Ямала и влияния на него коренных народов севера и пришлого населения.

Для решения поставленных задач использованы атлас ЯНАО и карта г. Ноябрьска, а также литература по истории края.

План.

  1. Топонимика как наука.
  2. Топонимика ЯНАО.
  1.  Названия городов.
  2.  Топонимика природных объектов местности.
  3. Топонимика г. Ноябрьска.

Заключение.

Список используемой литературы.


  1. Топонимика как наука.

Топонимика наука, изучающая географические названия, их значение, структуру, происхождение и ареал распространения. Совокупность топонимов на какой-либо территории составляет её топонимию. Слово «топонимика» образовано от двух греческих слов: topos – место, местность и onoma – имя. Данная наука развивается в тесном взаимодействии с географией, историей, этнографией. Топонимия — важный источник для исследования истории языка (истории лексикологии, диалектологии, этимологии и др.), так как некоторые топонимы (особенно гидронимы) устойчиво сохраняют архаизмы и диалектизмы, часто восходят к языкам народов, живших на данной территории. Топонимия помогает восстановить черты исторического прошлого народов, определить границы их расселения, очертить области былого распространения языков, географию культурных и экономических центров, торговых путей и т.п.

Среди топонимов выделяются различные категории, такие как:

  • Ойконимы — названия населённых мест (от греч. oikos — жилище, обиталище).
  • Гидронимы — названия рек (от греч. hydros — вода).
  • Оронимы — названия гор (от греч. oros — гора).
  • Урбанонимы — названия внутригородских объектов (от лат. urbanus — городской).
  • Годонимы — названия улиц (от греч. hodos — путь, дорога, улица, русло).
  • Агоронимы — названия площадей (от греч. agora — площадь).
  • Дромонимы — названия путей сообщения (от греч. dromos — бег. движение, путь).
  • Макротопонимы — названия больших незаселённых объектов (от греч. makros — большой).
  • Микротопонимы — названия или не вошедшие в официальный оборот или бытующие среди небольшой региональной или возрастной группы (от греч. mikros — малый).
  • Антропонимы - названия географических объектов, произведённых от личного имени (от греч. antropos - человек

Взгляните на географическую карту, она вся испещрена названиями стран, морей, островов, рек, озёр, городов, сёл. Все географические названия имеют свой смысл. Никакой народ не называл реку, озеро или селение «просто так», случайным сочетанием звуков. Отсюда вывод напрашивается сам собой: объяснить можно любое, даже самое сложное и, на первый взгляд, непонятное географическое название. Язык народа не является чем-то застывшим, он изменяется, развивается, некоторые слова исчезают совсем, некоторые меняют свой смысл. Поэтому трудно бывает найти объяснение имени той или иной речки, села, города. Но что удивительно, благодаря названиям в наши дни звучат вышедшие из употребления, давно забытые слова родного языка, слова чужих и даже исчезнувших, «мёртвых» языков. За каждым словом стоят удивительные истории, часто легенды, а иногда и курьёзы.

Таким образом, знание топонимов помогает при изучении истории, этнографии и фольклора населения региона.


  1. Топонимика ЯНАО

Современная топонимическая карта Ямало-ненецкого округа является сложным историческим образованием, состоящим из слоёв разной степени древности: финно-угро-самодийскими (уральскими), русскими названиями и нижнего слоя неизвестного происхождения. В географическом отношении распространение тех или иных названий в основном связано с ореолом расселения народов, населяющих территорию округа. Северные районы заселены ненцами и селькупами, южнее, в таёжной зоне сказывается влияние языка ханты и в незначительной степени – манси. Более поздние пришельцы - коми. Русские старожилы основывали села и деревни, главным образом по р. Оби. Новая волна переселенцев, связанная с освоением нефтегазовых месторождений, дала заметный импульс в формировании топонимического облика рассматриваемой территории.

Русские географические названия появились в пределах рассматриваемой территории, начиная с конца XVI - начала XVII вв. и связаны, прежде всего, с проникновением русских первопроходцев в «златокипящую» Мангазею, центр торговли и пушных промыслов в нижнем течении р. Таз (ненец. Тасу ям – «большая река»).  В XVII веке река называлась также Мангазейская. Много русских названий появилось в связи с лесо- и рыбопромышленным освоением в годы советской власти и, особенно с освоением нефтегазовых месторождений.

Полуостров Ямал, который дал часть имени Ямало-Ненецкому автономному округу (от Полярного Урала и практически до устья Енисея), который также именуется Ямалом. Переводится этот топоним просто: от ненецких слов «я» («земля») и «мал» – («конец»); «я» + «мал» = «ямал» («конец земли») или «край земли». Впервые перевёл с самоедского языка название полуострова Ямал руководитель научной экспедиции 1908 г. профессор Б.Житков. Он также отметил, что на северной оконечности полуострова обитает род самоедов с одноименным названием.


  1.  Названия городов.

В Ямало-Ненецком автономном округе 7 городов окружного значения: Салехард, Губкинский, Лабытнанги, Муравленко, Надым, Ноябрьск, Новый Уренгой. Старейший из них Салехард, столица округа.

Созидая великую Россию, наши предки терпимо относились к аборигенным названиям, как и к самим аборигенам. Увеличивали русскую землю по большей части мирно, а частью и по доброй воле местного нерусского населения. Позднее начали сочинять советские названия из корней местных наречий.

Салехард (Саляхард), ранее Обдорск основан в 1595 году, в 1933 — переименован в Салехард. «Салехард» - это название ненецкое,  Саля Хард, то есть  «город на мысу», так возродилось старинное ненецкое название. В конце XVI века здесь находился Обдорский Носовой городок, принадлежащий ханты (остякам). Коми-зыряне земли, прилежащие к устью Оби называли  Обдор, то есть «Место возле Оби». Отсюда и старинное русское название крепости – «Носовой (мысовой) городок».[1] Еще Обдорск называли Назов или Назова. По-видимому, это искаженное звучание слова «Низовой», то есть поселок в низовьях Оби. Обдорская земля известна еще раньше, «правитель Обдорский» — один из титулов русского государя.

Лабытнанги город с 1975, находится на левом берегу Оби, напротив Салехарда.  Лабытнанги – бывшее стойбище, юрты Лабытнангские. Образовано из хантыйского лапыт – «семь» и нангк – «лиственница», то есть «Семь лиственниц».

Новый  Уренгой, получил своё название от посёлка городского типа Уренгой, который в свою очередь дал название крупнейшему газоконденсатному месторождению. Существует несколько версий происхождения слова «Уренгой».

  • В переводе с хантыйского языка слово Уре означает «старица» (старое русло реки), в ненецком языке есть слово Нго, или остров, т.е. «остров среди старого русла реки».
  • В некоторых источниках слово «Уренгой» переводится с ненецкого языка, как «лысый холм», «холм, на котором растут лиственницы, пригодные для шестов чума», и «холм, покрытый желтой травой».
  • Было время, когда считали, что слово Уренгой означает «гиблое место». Скорее всего, так называли Уренгой строители одного из лагерей ГУЛАГа, которые прокладывали железнодорожную магистраль Салехард – Игарка, строительство которой было свернуто после смерти Сталина. Уренгой действительно для заключенных был гиблым местом, поэтому и появилась такая версия происхождения его названия.
  • Существует и романтическая версия происхождения названия этого северного города. Одна из них связана с легендой народа ханты, которая гласит, что однажды Дочь Солнца опустилась на холм, превратилась в кошку и пробежала под землей, разрезав ее хвостом. Там теперь протекает река Пур, а место, где Дочь Солнца ступила на Землю, нарекли ее именем (на языке ханты «Уренгой»).
  • Некоторые специалисты утверждают, что название пошло от ненецкого вырангай или «звучащая возвышенность».

Надым, получил своё название от гидронима Надым. Город, образованный в 1972 г., расположившийся на левом берегу Надыма. Для гидронима Надым предложен ряд этимологий, из которых наиболее реалистичны от ненецкого недей – «ягельный». По ненецки Надым – это край, богатый ягелем. Другая версия: «Надым», возможно, отражает название одной из родовых групп ненцев – неданна, что означает «пришлые», «прибывшие».[2] Народная этимология связывает название города с выбором места для основания: открыватели шли «на дым».

Тарко-Сале был основан в 1932 году (город с 2004). На ненецком  диалекте название Тарко-Сале звучит как «Талка саля» и означает поселение на мысу с ответвлением, т.е. мыс на развилке.

Русские названия городов

Большая часть русских топонимов - это названия населённых пунктов.  В основе часто лежат имена, фамилии и прозвища первых русских поселенцев (п. Сидоровск, п. Седельниково). Ряд названий связан с революционными событиями и отражает их  значимость в годы советской власти (Октябрьский, Красноселькуп).

Русские топонимы, связанные с новой волной, обычно образованны по фамилиям учённых, оставивших заметный след в предсказании или освоении нефтяных и газовых месторождений.

Губкинский, город с 1996 г. назван в честь академика Губкина И.М., предсказавшего наличие нефтяных и газовых месторождений в Западной Сибири.

Муравленко, город с 1990 г. назван в честь Муравленко В.М., основателя и первого руководителя крупнейшего управления «Главтюменнефтегаз»

В 1970-80-е гг. XX века возникают города получившие названия, носящие нейтральный, природный характер и абсолютно неидеологичные. В округе только один такой город – Ноябрьск.

Начало истории Ноябрьска, как и большинства городов нашего региона, связано с освоением нефтегазовых месторождений, вызвавших рождение поселка, впоследствии названного Ноябрьским. Еще зимой 1976 года он был обозначен только на картах проектировщиков. По названию посёлка шли споры - было два варианта – Ноябрьский и Ханто (ненец) - гидроним «озеро маленьких лебедей», но решили: пусть будет Ноябрьский, так как первый десант высадился в ноябре. Имя будущему городу выбирали по погоде, по календарю, первые жители были молоды и хотели оставить в истории свои первые шаги по этой северной земле.

Таким образом, на территории округа имеют место топонимы, как русского происхождения, так и на наречиях коренного населения.

   


  1. Топонимика природных объектов местности.

Все северные народы, населяющие территорию округа, в силу специфики их жизни, традиционно связанной с оленеводством, охотой и рыболовством, в названиях природных объектов местности старались подчёркивать индивидуальные черты рек, пастбищ, лесов, гор и равнин, от которых зависело их существование. Чаще всего в наименованиях географических объектов кроме характеристики ландшафта встречаются названия растительности, животных, рыб, птиц. Особую роль в жизни аборигенов играют названия рек и озёр. Именно здесь проявляется их наблюдательность и умение «читать» природу.

Названия природных объектов в прямую зависят от территории проживания коренных народов. Этимология названий чаще всего связана с природными особенностями территории проживания, а также с особенностями их жизнедеятельности. Топонимы содержат от одного до трёх слов. Первый компонент этих словосочетаний является названием в собственном смысле слова, второй  - географическим термином, уточняющим данное название, например Тарко-Сале – «мыс на развилке».

русский

ненецкий

селькупский

хантыйский

Река

яха

ка, кы

ёган

Озёро

то

то, ту

лор

Мыс

саля, сале

сок

Дом

харад, хард

Особенности ландшафта: Нярыльто (селькуп.) – тундровое озеро.

Индивидуальные особенности: Яра-яха (ненец) – песчаная река,  Пенто (ненец) – «озеро с местом вытекания».

Отражение в названиях растительности: Нагоръеган (хант) – «кедровая река».

Особенности ихтиофауны или различных промысловых животных и птиц: Нёято (ненец) – «налимье озеро», Тыяха (ненец) – «оленья река».

Связанные с религиозными чувствами или местами жертвоприношения: Хэбидя-Сале (ненец) – «святой мыс», Лозыльто (селткуп) – «озеро духов».

Связанные с названием родов аборигенов, проживающих в том или ином месте: Яднето (ненец) – «озеро рода Ядне»

Русские географические названия природных объектов местности.

Вдоль арктического побережья  округа, охватывающего полуострова и заливы, значительная часть географических названий связана с именами первопроходцев или участниками географических экспедиций (мыс Боткина, Виткова, Рагозина, остров Вилькицкого и др.). Некоторые названия отражают местные особенности побережья (мыс Круглый, Трёхбугровый, Мутный залив), либо связаны с праздниками (залив Преображения). Русский названия, отражающие природные особенности территории, немногочисленны (остров Журавлиный, река Кедровая, п. Ягельный, п. Прибрежный) и в большинстве случаев являются переводами местных названий. Многие названия существуют параллельно на русском языке и языках коренного населения, например: русское (ненецкое) название – мыс Парусный (Седандо). Встречаются названия, одна часть который образована из русского языка, а другая, например, из ненецкого – п. Газсале.

Анализ географической карты показал, что названия рек и озер русского происхождения, появившиеся уже в XX веке преобладают в районах находящихся вдали от угодий коренного населения. Например, ближайшие родовые угодья ненцев находятся примерно в 100 кл. от г. Ноябрьска, поэтому здесь встречаются такие названия озёр как «Светлое», «Жемчужное».


  1. Топонимика г. Ноябрьска.

Названия улиц города отражают его особенности, специфику заселения, анализируя их можно понять, как думали жители, когда присваивали те или иные имена улицам своего города, их занятия и пристрастия.

Ноябрьск молодой северный город, первые его жители геологи, строители, нефтяники, газовики, от их занятий, профессий получили свои названия улицы, например ул. Изыскателей, Строителей, Энтузиастов. Особенностью этого, а также других северных городов является то, что первые жители селились по организациям, которые кроме жилых домов создавали и инфраструктуру (школы, ясли, садики, магазины) для своих работников. По названиям этих организаций были названы районы города: п. СМУ (строительно-монтажное управление), п. Буровик, п. НГДУ (нефтегазодобывающее управление), п. НГРП (ноябрьское геолого-разведовательное предприятие) и другие. Строители из Украины прокладывали дороги и возводили первые капитальные дома, их предприятия также дали названия районам города Укрдорстрой и Укржилстрой и улицам (Киевская, Шевченко), магазинам (Украина, Славутич, Днепр).

Когда началась генеральная застройка города поселки, с которых всё начиналось, отошли на периферию и центр сместился. Центральные улицы получили традиционные названия, как и у большинства городов страны (Ленина, Советская, пр. Мира, Республики, 60 лет СССР, 40 лет Победы, Дзержинского). Улицы, которые находятся на окраинах, получили абсолютно неидеологичные названия, более отвечающие северной специфике: Уренгойская, Северная, Холмогорская (по названию ближайшего месторождения нефти). В районе, где предполагалось строительство молодёжного центра, находятся ул. В. Высоцкого и В. Цоя.

Как в любом городе в Ноябрьске есть улицы и переулки, получившие названия по внешним особенностям и по местоположению (Северная – на севере, Южная – на юге,  пер. Нагорный, ул. Загородная).

Улицы, которые находятся в районе индивидуальной застройки получили,  можно сказать поэтичные, природные названия:  Ягельная, Багульная, Ясная, Солнечная, Звездная, Радужная, Просторная, Брусничная, Кедровая, Пихтовая, Моховая, Берёзовая, Весенняя, Полярная, пер. Сосновый. Названы по особенностям растительности, природы и ландшафта северного края.

С древнейших времён существует традиция называть различные объекты в честь особо отличившихся людей прошлого и настоящего. Среди топонимов Ноябрьска можно выделить некоторые, отвечающие этому условию: в честь людей долго проживающих и внёсших особый вклад в развитие города и нефтедобычи (ул. Городилова, Муравленко). Кстати ул. Городилова, часть ул. Дзержинского, которую переименовали совсем недавно. Есть улица, названная в честь отечественного учёного Пирогова, на ней находится больничный комплекс.

Улицы, названные в честь знаменитых дат и событий в стране: Восьмого марта, Первомайская, 60 лет СССР, 40 лет Победы.

 Таким образом, можно сделать вывод, что топонимической системе г. Ноябрьска существует несколько основных способов наименований объектов:

  • в честь известных людей, как города, так и страны;
  • в честь знаменательных дат и событий;
  • по каким-либо другим топонимам (Уренгойская);
  • отражение в топонимах особенностей состава производственной сферы города и округа;
  • по особенностям природной среды;
  • по внешним признакам;
  • по особенностям местных производств.

Микротопонимы.

Как в любом другом городе, в Ноябрьске существуют свои микротопонимы, которые отражают особенности заселения города. Обычно они известны лишь ограниченному кругу людей, проживающих в определённой местности. Например, район, где появились первые частные дома, стали называть  «Барским посёлком», так как большая часть жителей жила в балках, вагончиках, общежитиях. Место, где проживали в основном переселенцы с Кавказа, народ прозвал «Нагорным Карабахом». Район, выделенный под самостоятельную застройку, стали называть  «Самострой».

Жители каждого города как-то по-особому называют различные торговые точки и Ноябрьск не исключение. Например, рынок – «Пятачок», это связано с его расположением, когда эту торговую точку перенесли на новое место, стали говорить «район старого пятачка», хотя нового не появилось, рынок получил другое название. Три магазина, которые находятся рядом, прозвали «Три поросёнка», затем один из магазинов стал называться так официально, отдавая дань привычке.

Анализ топонимов города позволяет сделать вывод, что они отражают особенности молодых северных городов. Это освоение нефтегазовых месторождений, природа севера, многонациональных состав населения.


Заключение.

Большая часть названий географических объектов территории Ямало-ненецкого округа дана аборигенами, но немало топонимов и русского происхождения.

Коренное население представлено ненцами, ханты, манси и селькупами. Распространение тех или иных названий связано с местами поселения народов. Основу коренного аборигенного населения Ямала составляют ненцы, поэтому преобладают ненецкие топонимы. Содержание их связано с природными особенностями территории проживания, ландшафтом и занятиями.

В распространении русских названий можно выделить несколько направлений. Первая волна связана с  проникновением русских первопроходцев, торговцев с XVI-XVII века, которые селились по берегам рек Оби, Таза. Значительная часть русских топонимов появилась в связи с географическими экспедициями, особенно по северному побережью полуострова. В XX веке в период освоения и разработки нефтегазовых месторождений появляются новые топонимы, отражающие производственную специфику территории, на которой они существуют.

 Волна переименований практически не коснулась названий округа, был переименован только г. Обдорск в 1933 г.  на г. Салехард.

Таким образом, совокупность русских топонимов и названий, данных коренным населением Ямало-ненецкого автономного округа, составляют топонимическую карту  рассматриваемого региона.



Список используемой литературы.

  1. Атлас Ямало-ненецкого автономного округа. - Омск, 2004.- 303 с.
  2. География Ямало-Ненецкого автономного округа: Учебное пособие.- Тюмень, 2001.-328 с.
  3. Место рождения – Ноябрьск: Альманах.- Ноябрьск: Благовест, 2000.- 219 с.


[1] География Ямало-Ненецкого автономного округа: Учебное пособие.- Тюмень, 2001.-С.295.

[2] География Ямало-Ненецкого автономного округа: Учебное пособие.- Тюмень, 2001.-С.294.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Историко-географическая характеристика территории (на примере Ямало-Ненецкого автономного округа)

Программа элективного курса предлагается обучающимся 9 классов общеобразовательных школ, она направлена на углубление и расширение знаний и умений по профильному предмету география, знакомство с метод...

Экология территории (на примере Ямало-Ненецкого автономного округа)

Программа курса предназначена школьникам 9 классов общеобразовательных школ, подготавливающих старшеклассников к изучению предмета биология на профильном уровне.Цель изучения учебного курса «Эко...

Животные и растения Ямало-Ненецкого автономного округа

Материал может  быть использован при изучении тем касающихся севера....

История развития лыжных гонок в городе Ноябрьск Ямало-Ненецкого автономного округа

Спорт в нашей стране всегда держался на энтузиастах, подвижниках, людях увлеченных и творческих. Такие и стояли у истоков спорта в Ноябрьске, это люди крепкой закваски и большого мужества, спорт для н...

Программа в каникулярное время для обучающихся МОУ «Средняя общеобразовательная школа № 2 г. Надыма» Ямало-Ненецкого автономного округа «Путешествуем с английским»

Программа в каникулярное время  «Путешествуем с английским» основана на принципах личностно ориентированного и деятельностного подходов в воспитании школьников и направлена на формирование коммун...

Ямало-Ненецкий автономный округ

Конспект урока предназначен для обучающихся 9 классов. Основная цель урока: развитие коммуникативный умений, отработка лексических знаний по теме "Ямало-Ненецкий автономный округ"...