Комплексные задания по литературе. 9, 10, 11 классы
учебно-методический материал по литературе (11 класс)

Мясникова Марина Владимировна

I этап – работа с группами вопросов.

II этап – работа со схемой опорой.

III этап – творческая (письменная) работа.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Вопросы и задания для обсуждения главы «Бэла»

1. Сколько рассказчиков в повести? Каков художественный смысл смены рассказчиков?

2. Как в первом портрете Печорина, данном Максимом Максимычем, угадывается противоречивость его характера?

3. Почему история Бэлы, происшедшая в прошлом, все время прерывается оценочными репликами Максима Максимыча и автора, происходящими в настоящем?

4. Проанализируйте диалог Максима Максимыча с Бэлой со слов «А где Печорин?» до слов «упала на постель и закрыла лицо руками». Какими художественными средствами пользуется автор для раскрытия психологического состояния героев? Как в подтексте диалога косвенно характеризуется Печорин?

5. Почему в истории с Бэлой Печорин не считал себя виноватым?

6. Как проявляется противоречивость характера Печорина после смерти Бэлы? Какие художественные детали это подчеркивают?

7. Прочитайте монолог Печорина со слов «Максим Максимыч, — отвечал он, у меня несчастный характер» до слов «Неужто тамошняя молодежь вся такова?». Сопоставьте рассуждения Печорина о его прошлом с историей жизни Онегина. Сопоставьте текст монолога Печорина со стихотворением Лермонтова «Дума».

8. Какую роль играют в главе пейзажные зарисовки?

9. Как проявляется в главе характер Максима Максимыча? Проследите детали его психологического портрета.

Вопросы и задания для обсуждения главы «Максим Максимыч»

1. Найдите в тексте детали, характеризующие психологическое состояние Максима Максимыча, ожидающего Печорина.

2. Прочитайте описание внешности Печорииа. докажите, что это психологический портрет. Почему второй портрет Печорина мы видим глазами автора?

3. Прочитайте эпизод встречи Печорина с Максимом Максимычем со слов «Я обернулся к площади и увидел Максима Максимыча, бегущего что было мочи» до слов «глаза его поминутно наполнялись слезами». Какими средствами рисует автор психологическое состояние Печорина и Максима Максимыча? Попытайтесь прокомментировать подтекст их диалога.

4. Почему Печорин не стремился увидеться с Максимом Максимычем? Какова авторская оценка их поведения?

5. Какое впечатление производит Печорин на читателя? Какие черты его характера кажутся вам отрицательными? Какие детали текста 1—2-й глав подчеркивают его положительные качества?

Вывод: Печорин показан в главах «Бэла» и «Максим Максимыч» противоречивой личностью, человеком, не умеющим сострадать, привыкшим исполнять только свои желания. Душевная черствость, равнодушие, неумение дорожить дружбой и любовью делают этот образ малопривлекательным.

Согласны ли Вы с предложенным выводом? Выскажите собственную точку зрения. Ответ аргументируйте. 


Вопросы и задания к обсуждению главы «Тамань»

1. Какой художественный смысл в том, что в главе «Тамань» рассказчиком выступает сам герой?

2. Что удивило Печорина в героях главы «Тамань»? Прочитайте диалог слепого и девушки-ундины ночью на берегу моря со слов «Так прошло около часа» до слов «Я насилу дождался утра». Как в этом эпизоде проявляется характер Печорина? Зачем ему нужно было «достать ключ» загадки контрабандистов?

3. Прочитайте портрет девушки-ундины. Какие оценки дает ей Печорин и как это характеризует его самого?

4. Проанализируйте эпизод схватки Печорина с девушкой в лодке. Дайте оценку поведению Печорина в этой сцене.

5. Почему Печорин называет контрабандистов «честными»? Почему ему грустно в конце их истории? Что это проясняет в его характере?

6. Какую позицию Печорина по отношению к окружающим людям подчеркивает автор?

Вопросы и задания для обсуждения главы «Княжна Мери»

1. Зачем Печорин добивался любви Мери? Как понять его утверждение: «А что такое счастье? Насыщенная гордость»? Последователен ли Печорин в соблюдении этой жизненной позиции?

2. Каковы взгляды Печорина на дружбу? Как это проявляется в его отношениях с окружающими людьми? Как Печорина характеризуют его отношения с Вернером и Грушницким?

3. Почему из всех женщин Печорин выделял Веру? Найдите объяснение этому в дневниковых записях от 16 и 23 мая.

4. Отметьте черты искренности и притворства в исповеди Печорина Мери (со слов «Да, такова была моя участь с самого детства» до слов «Это меня не огорчит нимало»).

5. Прочитайте эпизод переправы Печорина и Мери через горную речку (запись от 12 июня). Как в объяснении Мери с Печориным раскрывается ум и неординарность ее характера?

6. Прочитайте запись от 14 июня. Как Печорин объясняет изменения в самом себе и как это его характеризует?

7. Прочитайте внутренний монолог Печорина перед дуэлью (запись от 16 июня). Искренен ли Печорин в этом признании или он лукавит даже перед самим собой?

8. Почему рассказ о дуэли дается автором в воспоминаниях Печорина (через полтора месяца в крепости N)? Каково поведение Печорина во время дуэли? Что положительного и что отрицательного подчеркивает автор в его образе? Можно ли посочувствовать герою или он достоин осуждения? Как проявляется мастерство Лермонтова в изображении жизни и психологии людей в этом эпизоде?

Вопросы и задания для обсуждения главы «Фаталист»

1. Каково отношение к предопределенности в судьбе у Вулича? у Печорина? у автора? У кого из них оно неоднозначно и почему?

2. Зачем Лермонтов вводит в повествование мысль о том, что Печорин чувствовал скорую гибель Вулича? Ищет ли Вулич смерти? Ищет ли смерти Печорин? Почему?

3. Как Печорина характеризует его желание испытать судьбу? Какие черты его личности проявляются в сцене захвата пьяного казака?

4. К кому из героев относится название главы? Какой художественный смыслпри этом проявляется?

5. Докажите, что глава «Фаталист» — это философское произведение.

Вывод: Печорин предстает в «Журнале» человеком, глубоко чувствующим  и страдающим. Его душа «испорчена светом», и вся его жизнь — расплата за собственные поступки. Личность Печорина сложна и противоречива. Сам того не желая, он становится виновником несчастий других. Мастерство автора в создании психологического портрета Печорина проявляется в изображении его внутренней жизни, его самоанализа, сюжетно-композиционных особенностях романа.

Согласны ли Вы с предложенным выводом? Выскажите собственную точку зрения. Ответ аргументируйте.


«В дружбе один раб другого». Дружба в жизни Печорина.

Печорин в системе мужских образов романа.

Цель работы: раскрытие образов второстепенных персонажей романа для понимания личности Печорина.

I этап – работа с группами вопросов.

1-я группа. Печорин и Максим Максимыч.

1. Перечитайте монолог Печорина из главы «Бэла» со слов «у меня несчастный характер». Почему исповедь Печорина удивила Максима Максимыча? Что в монологе заставляет страдать и сострадать читателя?

2. Перечитайте сцену встречи Печорина с Максимом Максимычем из главы «Максим Максимыч». Как в ней передается взволнованность Максима Максимыча и равнодушие Печорина?

3. Как в первых двух главах Печорин и Максим Максимыч относятся друг к другу? Как образ Максима Максимыча оттеняет образ Печорина?

2-я группа. Печорин и Грушнцкий.

1. Перечитайте запись в журнале Печорина от 5 июня. Что стало причиной конфликта между Печориным и Грушницким? Чем характер Грушницкого был неприятен Печорину и почему этого не замечали окружающие?

2. Дайте оценку поведению Печорина и Грушницкого во время дуэли. Что можно сказать о благородстве и низости их характеров?

3. Какова композиционная роль образа Грушницкого?

3-я группа. Печорин и Вернер.

1. Перечитайте диалог Печорина и Вернера в записи от 13 мая. Что общего в их интеллектуальном развитии и отношении к жизни?

2. Перечитайте записку Вернера к Печорину после дуэли и описание их последней встречи. В чем Печорин оказался морально выше Вернера?

3. Какова роль образа Вернера в понимании характера Печорина?

4-я группа. Печорин и Вулич.

1. Перечитайте сцену заключения пари между Печориным и Вуличем. Почему Печорин решил, что Вулич не дорожит своей жизнью? Дорожит ли жизнью Печорин? Какой смысл выявляется при сопоставлении этих образов?

2. Как можно оценить поведение Печорина в сцене захвата пьяного казака? Почему Вулич все-таки погибает, а Печорин остается жив? В чем художественный смысл такой авторской позиции?

3. Какова роль кольцевой композиции романа? Почему он начинается и заканчивается в крепости?


II этап – работа со схемой опорой.

  • Рассмотрите предложенную схему-опору.
  • Проиллюстрируйте опору цитатами из текста.
  • Используя схему-опору, подготовьте устное сообщение на тему «Дружба в жизни Печорина».

III этап – творческая (письменная) работа.

Согласны ли Вы с предложенным обобщающим заключительный выводом по данной теме? Выскажите собственную точку зрения. Ответ аргументируйте.

Вывод: Мужские образы романа – двойники и антиподы Печорина, но все они, несомненно, ниже его по интеллекту, менее глубоки их души, слабее характер, у них отсутствует способность к самоанализу.


«Я никогда не делался рабом любимой женщины». Любовь в жизни Печорина. Женские образы романа и роль в раскрытии характера Печорина.

Цель работы: в процессе анализа ключевых эпизодов выявить существенные черты образа Печорина в его отношениях с женщинами.

Лермонтов проводит своего героя через испытание любовью, так как это высшая человеческая ценность. Каждый женский образ оттеняет определенную грань в характере Печорина и выполняет свою композиционную функцию.

I этап – работа с группами вопросов.

1-я группа. Печорин и Бэла.

1. Перечитайте песню-комплимент Печорину, спетую Бэлой па свадьбе сестры. Как в ней обозначено отношение Бэлы к Печорину? В чем своеобразие ее чувства? Почему она вначале отвергает любовь Печорина?

2. Какими способами Печорин добивался любви Бэлы? Почему он охладел к Бэле? Любил ли он ее на самом деле?

3. Какова роль образа Бэлы в понимании характера Печорина?

2-я группа. Печорин и девушка-ундина.

1. Как Печорин рассуждает о внешности девушки-ундины и как это характеризует его самого?

2. Перечитайте сцену схватки Печорина с девушкой в лодке. В чем девушка-ундина превосходила Печорина и в чем ему уступала?

3. Какова композиционная роль ее образа?

3-я группа. Печорин и Мери.

1. Перечитайте сцену переправы Печорина и Мери через горную речку. В чем нравственное превосходство Мери над Печориным? Перечитайте запись в «Журнале» от 3 июня. Как Печорин объясняет свои отношения с Мери?

2. Проанализируйте сцену объяснения Печорина и Мери в конце главы. Как проявляется в этой сцене характер Печорина? Почему же он все-таки решился на дуэль из-за Мери?

3. Каков композиционный смысл образа Мери?

4-я группа. Печорин и Вера

1. Проанализируйте сцену встречи Печорина и Веры в записи от 16 мая и монолог Веры в записи от 23 мая. Как можно охарактеризовать их чувства друг к другу?

2. Перечитайте письмо Веры к Печорину, полученное им после дуэли, и эпизод погони за Верой. Каким мы видим Печорина в оценке Веры? в авторской оценке? в самооценке?

3. Как образ Веры помогает понять характер Печорина?


II этап – работа со схемой опорой.

  • Рассмотрите предложенную схему-опору.
  • Проиллюстрируйте опору цитатами из текста.
  • Используя схему-опору, подготовьте устное сообщение на тему «Любовь в жизни Печорина. Женские образы романа и роль в раскрытии характера Печорина».

III этап – творческая (письменная) работа.

Согласны ли Вы с предложенным обобщающим заключительный выводом по данной теме? Выскажите собственную точку зрения. Ответ аргументируйте.

Вывод: Женские образы в романе Лермонтова, несомненно, выше, чище Печорина. Они натуры более цельные, искренние, умеющие любить и глубоко чувствовать.


Литературная критика об образе Печорина

Душа Печорина не каменистая почва…

В.Г. Белинский

I этап – работа с критическими статьями.

  • Самостоятельно познакомьтесь с основными положениями статьи Белинского о романе «Герой нашего времени» и оценкой образа Печорина в современном лермонтоведении.
  • Сопоставьте точки зрения критиков.
  • Сформулируйте основные черты личности Печорина, опираясь на прочитанные и осмысленные критические статьи.

II этап – творческая (письменная) работа.

Согласны ли Вы с предложенными утверждениями относительно основных черт личности Печорина, основанных на идейно-композиционных особенностях романа и способствующих пониманию образа Печорина? Выскажите собственную точку зрения. Ответ аргументируйте.

1. Печорин анализирует каждое событие своей жизни и подвергает самоанализу мотивы своего поведения. Аналитический склад ума — это и его достоинство, и его слабость, ведущая к душевным травмам. Автор нигде не судит Печорина, не выносит ему приговора, Печорин сам судит себя.

2. Жизнь Печорина это ряд происшествий, каждое из которых открывает новую грань его души, одаренность и глубину его личности, но его характер уже сложился и не меняется, не развивается ( «Неужели я не тот же?» — глава «Максим Максимыч» сцена прощания). Главный принцип жизни Печорина — свобода, переходящая в индивидуализм.

3. Роман сходен по сюжетно-композиционным особенностям с романтической поэмой, а главный герой изображен в соответствии с принципами создания героев романтических поэм (отсутствие сведений о прошлом, изображение его в моменты наивысшего напряжения, статичность образа героя, внутренняя жизнь героя глубока и не может быть раскрыта до конца).

4. Характер Печорина не меняется, но смена рассказчиков создает видимость личности Печорина с разных точек зрения. Кольцевая композиция романа символична. Она показывает бесполезность исканий главного героя (ср. с кольцевой композицией поэмы «Мцыри»).

5. «Герой нашего времени» — социальный, философский и психологический роман, раскрывающий пороки потерянного поколения 30-х годов ХIX века.


Литературная критика об образе Печорина

Душа Печорина не каменистая почва…

В.Г. Белинский

I этап – работа с критическими статьями.

  • Самостоятельно познакомьтесь с основными положениями статьи Белинского о романе «Герой нашего времени» и оценкой образа Печорина в современном лермонтоведении.
  • Сопоставьте точки зрения критиков.
  • Сформулируйте основные черты личности Печорина, опираясь на прочитанные и осмысленные критические статьи.

II этап – творческая (письменная) работа.

Согласны ли Вы с предложенными утверждениями относительно основных черт личности Печорина, основанных на идейно-композиционных особенностях романа и способствующих пониманию образа Печорина? Выскажите собственную точку зрения. Ответ аргументируйте.

1. Печорин анализирует каждое событие своей жизни и подвергает самоанализу мотивы своего поведения. Аналитический склад ума — это и его достоинство, и его слабость, ведущая к душевным травмам. Автор нигде не судит Печорина, не выносит ему приговора, Печорин сам судит себя.

2. Жизнь Печорина это ряд происшествий, каждое из которых открывает новую грань его души, одаренность и глубину его личности, но его характер уже сложился и не меняется, не развивается ( «Неужели я не тот же?» — глава «Максим Максимыч» сцена прощания). Главный принцип жизни Печорина — свобода, переходящая в индивидуализм.

3. Роман сходен по сюжетно-композиционным особенностям с романтической поэмой, а главный герой изображен в соответствии с принципами создания героев романтических поэм (отсутствие сведений о прошлом, изображение его в моменты наивысшего напряжения, статичность образа героя, внутренняя жизнь героя глубока и не может быть раскрыта до конца).

4. Характер Печорина не меняется, но смена рассказчиков создает видимость личности Печорина с разных точек зрения. Кольцевая композиция романа символична. Она показывает бесполезность исканий главного героя (ср. с кольцевой композицией поэмы «Мцыри»).

5. «Герой нашего времени» — социальный, философский и психологический роман, раскрывающий пороки потерянного поколения 30-х годов ХIX века.



Предварительный просмотр:

  1. Прочитайте стихотворение Дмитрия Минаева, написанное в 1862 году по поводу романа И.С. Тургенева «Отцы и дети».

Выделите главные слова. Сделайте комментарий. 

Отцы и дети? Параллель

Уж много лет без утомленья

Ведут войну два поколенья,

Кровавую войну:

И в наши дни в любой газете

Вступают в бой «Отцы» и «Дети»,

Разят друг друга те и эти

Как прежде, в старину.

Мы проводили как умели

Двух поколений параллели

Сквозь мглу и сквозь туман.

Но разлетелся пар тумана,

Лишь от Тургенева Ивана

дождались нового романа —

Наш спор решил роман.

И мы воскликнули в задоре:

«Кто устоит в неравном споре?»

Которое ж из двух?

Кто победил? Кто лучших правил?

Кто уважать себя заставил:

Базаров ли, Кирсанов Павел,

Ласкающий наш слух?

В его лицо вглядитесь строже:

Какая нежность, тонкость кожи

Как снег, бела рука,

В речах, в приёмах — такт и мера,

Величье лондонского «сэра»,—

Ведь без духов, без несессера

И жизнь ему тяжка.

А что за нравственность! О боги!

Он перед Фенечкой в тревоге,

Как гимназист, дрожит;

За мужика вступаясь в споре,

Он иногда при всей конторе,

Рисуясь с братом в разговоре

«Du саlmе, du саlme» — твердит.

Своё воспитывая тело,

Он дело делает без дела,

Пленяя старых дам;

Садится в ванну, спать ложася,

Питает ужас к новой расе,

Как лен, на Брюлевской террасе

Гуляя по утрам.

Вот старой прессы представитель.

Вы с ним Базарова сравните ль?

Едва ли, господа!

Героя видно по приметам,

А в нигилисте мрачном этом

С его лекарствами, с ланцетом,

Геройства нет следа.

Он в красоте лишь видит формы,

Готов уснуть при звуках «Нормы»,

Он отрицает и...

Он ест и пьёт, как все мы тоже,

С Петром беседует в прихожей,

И даже с горничной, о боже!

Играть готов идти.

Как циник самый образцовый

Он стан madame де Одинцовой

К своей груди прижал.

И даже, — дерзость ведь какая, —

Гостеприимства прав не зная,

Однажды Феню, обнимая,

В саду поцеловал.

Кто ж нам милей: старик Кирсанов,

Любитель фресок и кальянов,

Российский Тогенбург?

Иль он, друг черни и базаров,

Переродившийся Инсаров —

Лягушек режущий Базаров,

Неряха и хирург?

Ответ готов: ведь мы недаром

Имеем слабость к русским барам —

Несите ж им венцы!

И мы, решая всё на свете,

Вопросы разрешили эти...

Кто нам милей — отцы иль дети?

Отцы! Отцы! Отцы!

2. Выберите правильный вариант ответа — правильную схему системы образов романа.

Поясните свой выбор.

Объясните позицию автора через систему образов с опорой на выбранный Вами вариант.

А

Базаров

Аркадий

Кукшина

Ситников

Павел Петрович

Николай Петрович

старики Базаровы

Одинцова

Б

Базаров

Павел Петрович

Николай Петрович

старики Базаровы

Одинцова

Кукшина и Ситников

В

Базаров

Одинцова

Павел Петрович

Николай Петрович

старики Базаровы

Одинцова

Аркадий, Кукшина и Ситников




Предварительный просмотр:

«Рукописи не горят!»

Идейно-художественное творчество Михаила Афанасьевича Булгакова

на примере романа «Мастер и Маргарита»

                                                                                                                                   … творчество мое разделяется резко

 на две части: подлинное и вымученное.

М.А. Булгаков

  1. Сделайте конспект статей учебника, посвященных жизни и творчеству М.А. Булгакова.
  2. Подготовьте УСТНОЕ сообщение на тему: «Жизнь и творчество М.А. Булгакова».
  3. Прочитайте роман М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита».
  4. 11В: поработайте с текстом романа, выполните задания (см. ниже).
  5. 11А: выполните задания по содержанию романа «Мастер и Маргарита». (см. ниже).
  6. Напишите творческую работу (или творческий проект проект) по роману М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» по одной из тем по вашему выбору:
  1. Нравственно-философский смысл романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита».
  2. «Вечные» проблемы в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита».
  3. «Вечное» и «вещное» в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита».
  4. Вечные истины в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита».
  5. Жанровое своеобразие романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита».
  6. Мои любимы страницы в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита».
  7. Роль библейского сюжета в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита».
  8. Автор и его герои в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита».
  9. Тема любви в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита».
  10. О чём заставил задуматься роман М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»
  11. Сатирические мотивы в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита».
  12. Любимые герои романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита».

Для 11А. Задания по содержанию романа «Мастер и Маргарита» (задание 5):

Вопросы

I. ОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ МИНИМУМ.

Проследите, как ведет себя Понтий Пилат во время допроса Иешуа? Почему, не веря в вину арестованного и не желая его гибели, он утверждает смертный приговор? Что означают мысли Понтия Пилата» «Погиб!..», потом: «Погибли!..»?

В чем заключается смысл спора между ИЕШУА Га-Ноцри и Понтием Пилатом? Какое развитие получает этот спор в последующих главах романа?

Так что есть ИСТИНА? (См. творческую работу по тексту романа.)

Кем, за что и как наказан Понтий Пилат? Когда наступает его нравственное прозрение? Кем и почему ему все-таки даровано прощение?

Объясните смысл эпиграфа к роману.

Объясните смысл и значение образа Воланда. С какой целью Воланд приезжает в Москву? С какой целью Воланд проводит сеанс «черной магии» в Варьете? К какому выводу он приходит?

Назовите литературных предшественников Воланда. Чем он похож и не похож на них.

II. Выполните задания по вашему выбору: «3» – 2 из 6; «4» – 3 из 6; «5» – 4 из 6.

1.

Какие силы, с точки зрения М.А. Булгакова, определяют судьбы людей и мировой истории? Что лежит в основе человеческих поступков: воля случая, стечение обстоятельств, предопределение извечным моральным принципам, идеалам?

2.

Многие литературоведы сходятся во мнении, что образ Мастера автобиографичен. Найдите сходства и различия: в судьбе, творческой биографии, жизненной ситуации, портрете и т.д.

3.

Почему Воланд останавливает свой выбор на Маргарите, и она стала «королевой весеннего бала полнолуния, или бала ста королей»: из-за ее «непомерной красоты», потому что она «прелестная прапрапраправнучка одной из французских королев, живших в шестнадцатом веке», или еще по каким-то причинам (если да, то назовите их)?

4.

Многие эпизоды и описания в романе построены по принципу «зеркального отражения» (параллелизм), например, описание лестницы и стен из роз во второй (Ершалаим в момент объявления о казни Иешуа) и двадцать четвертой главах (Москва, описания бала ста королей); жара и описание грозы в Ершалаиме и Москве и др. Продолжите этот ряд параллельных сцен в романе.  Объясните, зачем автор использует этот прием?

5.

Чем Мастер и Маргарита отличаются от московских обывателей? Дайте характеристику главным героям романа. Какие черты романтических героев использует автор?

6.

В романе «Мастер и Маргарита» много загадок, по поводу которых критики не прекращают ожесточенные споры до сих пор. Одна из них – почему Мастер «не заслужил света», а заслужил только покой. Попробуйте выдвинуть свою читательскую версию. Ответ аргументируйте.

Для 11В. Самостоятельная работа с тестом романа М.А. Булгакова «МАСТЕР   И   МАРГАРИТА» (задание 4).

Интерпретация   евангельского   сюжета

  1. В гл. 13 «Явление героя» найдите ответ на вопрос: кто главный герой романа, написанного Мастером? Согласны ли вы с утверждением Мастера?
  2. Отметьте в тексте гл. 2 портретные характеристики Понтия Пилата и Иешуа. Какая деталь в описании Понтия Пилата обращает на себя внимание?
  3. Проследите по тексту, как меняется выражение глаз Понтия Пилата. Что в диалоге с Иешуа побуждает Понтия Пилата принять решение в пользу пленника? В какой момент изменится настроение Понтия Пилата (проследите по тексту)? Почему он утверждает смертный приговор? Спокоен ли Понтий Пилат после утверждения приговора? Почему? Выпишите слова, которые Иешуа просит передать Понтию Пилату (гл. 25).
  4. Отметьте в тексте, как ведет себя Левий Матвей, узнав о неизбежности смерти Иешуа. Как он выполнит свой последний долг перед своим Учителем? Докажите, что Левий Матвей — верный ученик Иешуа, проанализировав его диалог с Понтием Пилатом (гл. 26).
  5. Как судьба наказала Понтия Пилата за трусость (гл. 32)?
  6. * Вспомните героев русской литературы, для которых бессмертие стало наказанием.
  7. Какой эпизод, связанный с Понтием Пилатом, завершит роман, написанный Мастером?
  8. Почему Булгаков использует параллельное развитие двух сюжетов — Москва 30-х гг. и древний Ершалаим?
  9. В чем смысл евангельской истории, воспроизведенной автором в романе «Мастер и Маргарита»?

Творческая   свобода   художника

  1. Найдите в тексте:

— когда и где впервые появляется герой, именем которого назван роман;

— его портрет;

— его ответ Ивану Бездомному на вопрос, можно ли убежать из лечебницы.

  1. Почему герой настаивает на том, что он — Мастер, а не писатель? Дайте определение слова «мастер» по словарю В. Даля.
  2. Составьте рассказ, используя цитаты о жизни Мастера до того момента, как «роман был написан».
  3. Что означает фраза Мастера: «И я вышел в жизнь, держа его (роман о Понтии Пилате) в руках, и тогда моя жизнь кончилась»?
  4. Приведите примеры жизни литературной Москвы, которая заставляет автора резюмировать: «Словом, ад... О боги, боги мои, яду мне, яду».
  5. Справедливо ли наказан Берлиоз Воландом? Обоснуйте свой ответ.
  6. Почему литературная общественность, обслуживающая властей предержащих, отвергла роман Мастера? Как со страниц романа встает реальная жизнь Москвы конца 20-х — начала 30-х гг.?
  7. Что происходит с Мастером (подчеркните, докажите текстом гл. 13)?

— Смиряется и подчиняется;

— борется за свой роман;

— начинает испытывать все нарастающий страх.

  1. О чем шепчет Мастер на ухо Бездомному?
  2. Приведите примеры реальной жизни Москвы (напр.: гл. 7, 9, 27). Какие художественные приемы использует автор?
  3. Почему Мастер ищет спасения в «доме скорби», а Маргарита, спасая свою любовь, обращается к дьяволу?
  4. Объясните фразу Левия Матвея о Мастере (гл. 29): «Он не заслужил света, он заслужил покой». Иешуа заслужил свет. Почему?

Роль   Воланда   и   его   свиты   в   романе

  1. В чем смысл эпиграфа?
  2. Закономерно ли появление дьявола в Москве, какой ее видит М. Булгаков? Какова цель этого визита?
  3. Прочитайте гл. 12, отметьте в тексте элементы гротеска. Какова их роль?
  4. Какова роль фантастики на страницах романа?

«Вечные»   вопросы   в   романе

  1. Дайте определение по Толковому словарю следующим словам:
  • Справедливость —
  • Всепрощение —
  • Милосердие —
  1. В чем разница между этими понятиями?
  2. Как эти понятия соотносятся в романе? Что является первой ступенью восхождения к истине, что высшей? На какой ступеньке стоят Мастер, Маргарита, Левий Матвей, Иешуа?
  3. Почему эпилог романа посвящен судьбе Ивана Бездомного?

Творческая работа (обязательно для 11А), 11В по желанию или вместо одного из обязательных заданий (только 11В!)

Что есть ИСТИНА?

  1. Прочитайте главу «Понтий Пилат» из романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита».
  2. Какие эпизоды главы показались Вам наиболее значимыми?
  3. Выпишите из текста наиболее значимые цитаты.
  4. Выделите из главы эпизод беседы Понтия Пилата и Иешуа Га-Ноцри.
  5. Что, по мнению Пилата, есть Истина?
  6. Что, по мнению Иешуа, есть Истина?
  7. Что, по вашему мнению, есть Истина?
  8. Выделите из текста эпизод беседы Понтия Пилата и Каифы. Почему Пилат уступил Каифе?
  9. Почему к казни приговорён Га-Ноцри, а не Вар-раван?
  10. Объясните значение реплики Пилата: «Погиб! Погибли!»

Глава 2

Понтий Пилат

В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой, ранним утром четырнадцатого числа весеннего месяца нисана в крытую колоннаду между двумя крыльями дворца ирода великого вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат.

Более всего на свете прокуратор ненавидел запах розового масла, и все теперь предвещало нехороший день, так как запах этот начал преследовать прокуратора с рассвета. Прокуратору казалось, что розовый запах источают кипарисы и пальмы в саду, что к запаху кожи и конвоя примешивается проклятая розовая струя. От флигелей в тылу дворца, где расположилась пришедшая с прокуратором в Ершалаим первая когорта двенадцатого молниеносного легиона, заносило дымком в колоннаду через верхнюю площадку сада, и к горьковатому дыму, свидетельствовавшему о том, что кашевары в кентуриях начали готовить обед, примешивался все тот же жирный розовый дух. О боги, боги, за что вы наказываете меня?

«Да, нет сомнений! Это она, опять она, непобедимая, ужасная болезнь гемикрания, при которой болит полголовы. От нее нет средств, нет никакого спасения. Попробую не двигать головой».

На мозаичном полу у фонтана уже было приготовлено кресло, и прокуратор, не глядя ни на кого, сел в него и протянул руку в сторону.

Секретарь почтительно вложил в эту руку кусок пергамента. Не удержавшись от болезненной гримасы, прокуратор искоса, бегло проглядел написанное, вернул пергамент секретарю и с трудом проговорил:

– Подследственный из Галилеи? К тетрарху дело посылали?

– Да, прокуратор, – ответил секретарь.

– Что же он?

– Он отказался дать заключение по делу и смертный приговор Синедриона направил на ваше утверждение, – объяснил секретарь.

Прокуратор дернул щекой и сказал тихо:

– Приведите обвиняемого.

И сейчас же с площадки сада под колонны на балкон двое легионеров ввели и поставили перед креслом прокуратора человека лет двадцати семи. Этот человек был одет в старенький и разорванный голубой хитон. Голова его была прикрыта белой повязкой с ремешком вокруг лба, а руки связаны за спиной. Под левым глазом у человека был большой синяк, в углу рта – ссадина с запекшейся кровью. Приведенный с тревожным любопытством глядел на прокуратора.

Тот помолчал, потом тихо спросил по-арамейски:

– Так это ты подговаривал народ разрушить Ершалаимский храм?

Прокуратор при этом сидел как каменный, и только губы его шевелились чуть-чуть при произнесении слов. Прокуратор был как каменный, потому что боялся качнуть пылающей адской болью головой.

Человек со связанными руками несколько подался вперед и начал говорить:

– Добрый человек! Поверь мне…

Но прокуратор, по-прежнему не шевелясь и ничуть не повышая голоса, тут же перебил его:

– Это меня ты называешь добрым человеком? Ты ошибаешься. В Ершалаиме все шепчут про меня, что я свирепое чудовище, и это совершенно верно, – и так же монотонно прибавил: – Кентуриона Крысобоя ко мне.

Всем показалось, что на балконе потемнело, когда кентурион, командующий особой кентурией, Марк, прозванный Крысобоем, предстал перед прокуратором.

Крысобой был на голову выше самого высокого из солдат легиона и настолько широк в плечах, что совершенно заслонил еще невысокое солнце.

Прокуратор обратился к кентуриону по-латыни:

– Преступник называет меня «добрый человек». Выведите его отсюда на минуту, объясните ему, как надо разговаривать со мной. Но не калечить.

И все, кроме неподвижного прокуратора, проводили взглядом Марка Крысобоя, который махнул рукою арестованному, показывая, что тот должен следовать за ним.

Крысобоя вообще все провожали взглядами, где бы он ни появлялся, из-за его роста, а те, кто видел его впервые, из-за того еще, что лицо кентуриона было изуродовано: нос его некогда был разбит ударом германской палицы.

Простучали тяжелые сапоги Марка по мозаике, связанный пошел за ним бесшумно, полное молчание настало в колоннаде, и слышно было, как ворковали голуби на площадке сада у балкона, да еще вода пела замысловатую приятную песню в фонтане.

Прокуратору захотелось подняться, подставить висок под струю и так замереть. Но он знал, что и это ему не поможет.

Выведя арестованного из-под колонн в сад. Крысобой вынул из рук у легионера, стоявшего у подножия бронзовой статуи, бич и, несильно размахнувшись, ударил арестованного по плечам. Движение кентуриона было небрежно и легко, но связанный мгновенно рухнул наземь, как будто ему подрубили ноги, захлебнулся воздухом, краска сбежала с его лица и глаза обессмыслились. Марк одною левою рукой, легко, как пустой мешок, вздернул на воздух упавшего, поставил его на ноги и заговорил гнусаво, плохо выговаривая арамейские слова:

– Римского прокуратора называть – игемон. Других слов не говорить. Смирно стоять. Ты понял меня или ударить тебя?

Арестованный пошатнулся, но совладал с собою, краска вернулась, он перевел дыхание и ответил хрипло:

– Я понял тебя. Не бей меня.

Через минуту он вновь стоял перед прокуратором.

Прозвучал тусклый больной голос:

– Имя?

– Мое? – торопливо отозвался арестованный, всем существом выражая готовность отвечать толково, не вызывать более гнева.

Прокуратор сказал негромко:

– Мое – мне известно. Не притворяйся более глупым, чем ты есть. Твое.

– Иешуа, – поспешно ответил арестант.

– Прозвище есть?

– Га-Ноцри.

– Откуда ты родом?

– Из города Гамалы, – ответил арестант, головой показывая, что там, где-то далеко, направо от него, на севере, есть город Гамала.

– Кто ты по крови?

– Я точно не знаю, – живо ответил арестованный, – я не помню моих родителей. Мне говорили, что мой отец был сириец…

– Где ты живешь постоянно?

– У меня нет постоянного жилища, – застенчиво ответил арестант, – я путешествую из города в город.

– Это можно выразить короче, одним словом – бродяга, – сказал прокуратор и спросил: – Родные есть?

– Нет никого. Я один в мире.

– Знаешь ли грамоту?

– Да.

– Знаешь ли какой-либо язык, кроме арамейского?

– Знаю. Греческий.

Вспухшее веко приподнялось, подернутый дымкой страдания глаз уставился на арестованного. Другой глаз остался закрытым.

Пилат заговорил по-гречески:

– Так ты собирался разрушить здание храма и призывал к этому народ?

Тут арестант опять оживился, глаза его перестали выражать испуг, и он заговорил по-гречески:

– Я, доб… – тут ужас мелькнул в глазах арестанта оттого, что он едва не оговорился, – я, игемон, никогда в жизни не собирался разрушать здание храма и никого не подговаривал на это бессмысленное действие.

Удивление выразилось на лице секретаря, сгорбившегося над низеньким столом и записывающего показания. Он поднял голову, но тотчас же опять склонил ее к пергаменту.

– Множество разных людей стекается в этот город к празднику. Бывают среди них маги, астрологи, предсказатели и убийцы, – говорил монотонно прокуратор, – а попадаются и лгуны. Ты, например, лгун. Записано ясно: подговаривал разрушить храм. Так свидетельствуют люди.

– Эти добрые люди, – заговорил арестант и, торопливо прибавив: – игемон, – продолжал: – ничему не учились и все перепутали, что я говорил. Я вообще начинаю опасаться, что путаница эта будет продолжаться очень долгое время. И все из-за того, что он неверно записывает за мной.

Наступило молчание. Теперь уже оба больных глаза тяжело глядели на арестанта.

– Повторяю тебе, но в последний раз: перестань притворяться сумасшедшим, разбойник, – произнес Пилат мягко и монотонно, – за тобою записано немного, но записанного достаточно, чтобы тебя повесить.

– Нет, нет, игемон, – весь напрягаясь в желании убедить, заговорил арестованный, – ходит, ходит один с козлиным пергаментом и непрерывно пишет. Но я однажды заглянул в этот пергамент и ужаснулся. Решительно ничего из того, что там написано, я не говорил. Я его умолял: сожги ты бога ради свой пергамент! Но он вырвал его у меня из рук и убежал.

– Кто такой? – брезгливо спросил Пилат и тронул висок рукой.

– Левий Матвей, – охотно объяснил арестант, – он был сборщиком податей, и я с ним встретился впервые на дороге в Виффагии, там, где углом выходит фиговый сад, и разговорился с ним. Первоначально он отнесся ко мне неприязненно и даже оскорблял меня, то есть думал, что оскорбляет, называя меня собакой, – тут арестант усмехнулся, – я лично не вижу ничего дурного в этом звере, чтобы обижаться на это слово…

Секретарь перестал записывать и исподтишка бросил удивленный взгляд, но не на арестованного, а на прокуратора.

– …однако, послушав меня, он стал смягчаться, – продолжал Иешуа, – наконец бросил деньги на дорогу и сказал, что пойдет со мной путешествовать…

Пилат усмехнулся одною щекой, оскалив желтые зубы, и промолвил, повернувшись всем туловищем к секретарю:

– О, город Ершалаим! Чего только не услышишь в нем. Сборщик податей, вы слышите, бросил деньги на дорогу!

Не зная, как ответить на это, секретарь счел нужным повторить улыбку Пилата.

– А он сказал, что деньги ему отныне стали ненавистны, – объяснил Иешуа странные действия Левия Матвея и добавил: – И с тех пор он стал моим спутником.

Все еще скалясь, прокуратор поглядел на арестованного, затем на солнце, неуклонно подымающееся вверх над конными статуями гипподрома, лежащего далеко внизу направо, и вдруг в какой-то тошной муке подумал о том, что проще всего было бы изгнать с балкона этого странного разбойника, произнеся только два слова: «Повесить его». Изгнать и конвой, уйти из колоннады внутрь дворца, велеть затемнить комнату, повалиться на ложе, потребовать холодной воды, жалобным голосом позвать собаку Банга, пожаловаться ей на гемикранию. И мысль об яде вдруг соблазнительно мелькнула в больной голове прокуратора.

Он смотрел мутными глазами на арестованного и некоторое время молчал, мучительно вспоминая, зачем на утреннем безжалостном Ершалаимском солнцепеке стоит перед ним арестант с обезображенным побоями лицом, и какие еще никому не нужные вопросы ему придется задавать.

– Левий Матвей? – хриплым голосом спросил больной и закрыл глаза.

– Да, Левий Матвей, – донесся до него высокий, мучающий его голос.

– А вот что ты все-таки говорил про храм толпе на базаре?

Голос отвечавшего, казалось, колол Пилату в висок, был невыразимо мучителен, и этот голос говорил:

– Я, игемон, говорил о том, что рухнет храм старой веры и создастся новый храм истины. Сказал так, чтобы было понятнее.

– Зачем же ты, бродяга, на базаре смущал народ, рассказывая про истину, о которой ты не имеешь представления? Что такое истина?

И тут прокуратор подумал: «О, боги мои! Я спрашиваю его о чем-то ненужном на суде… Мой ум не служит мне больше…» И опять померещилась ему чаша с темною жидкостью. «Яду мне, яду!»

И вновь он услышал голос:

– Истина прежде всего в том, что у тебя болит голова, и болит так сильно, что ты малодушно помышляешь о смерти. Ты не только не в силах говорить со мной, но тебе трудно даже глядеть на меня. И сейчас я невольно являюсь твоим палачом, что меня огорчает. Ты не можешь даже и думать о чем-нибудь и мечтаешь только о том, чтобы пришла твоя собака, единственное, по-видимому, существо, к которому ты привязан. Но мучения твои сейчас кончатся, голова пройдет.

Секретарь вытаращил глаза на арестанта и не дописал слова.

Пилат поднял мученические глаза на арестанта и увидел, что солнце уже довольно высоко стоит над гипподромом, что луч пробрался в колоннаду и подползает к стоптанным сандалиям Иешуа, что тот сторонится от солнца.

Тут прокуратор поднялся с кресла, сжал голову руками, и на желтоватом его бритом лице выразился ужас. Но он тотчас же подавил его своею волею и вновь опустился в кресло.

Арестант же тем временем продолжал свою речь, но секретарь ничего более не записывал, а только, вытянув шею, как гусь, старался не проронить ни одного слова.

– Ну вот, все и кончилось, – говорил арестованный, благожелательно поглядывая на Пилата, – и я чрезвычайно этому рад. Я советовал бы тебе, игемон, оставить на время дворец и погулять пешком где-нибудь в окрестностях, ну хотя бы в садах на Елеонской горе. Гроза начнется, – арестант повернулся, прищурился на солнце, – позже, к вечеру. Прогулка принесла бы тебе большую пользу, а я с удовольствием сопровождал бы тебя. Мне пришли в голову кое-какие новые мысли, которые могли бы, полагаю, показаться тебе интересными, и я охотно поделился бы ими с тобой, тем более что ты производишь впечатление очень умного человека.

Секретарь смертельно побледнел и уронил свиток на пол.

– Беда в том, – продолжал никем не останавливаемый связанный, – что ты слишком замкнут и окончательно потерял веру в людей. Ведь нельзя же, согласись, поместить всю свою привязанность в собаку. Твоя жизнь скудна, игемон, – и тут говорящий позволил себе улыбнуться.

Секретарь думал теперь только об одном, верить ли ему ушам своим или не верить. Приходилось верить. Тогда он постарался представить себе, в какую именно причудливую форму выльется гнев вспыльчивого прокуратора при этой неслыханной дерзости арестованного. И этого секретарь представить себе не мог, хотя и хорошо знал прокуратора.

Тогда раздался сорванный, хрипловатый голос прокуратора, по-латыни сказавшего:

– Развяжите ему руки.

Один из конвойных легионеров стукнул копьем, передал его другому, подошел и снял веревки с арестанта. Секретарь поднял свиток, решил пока что ничего не записывать и ничему не удивляться.

– Сознайся, – тихо по-гречески спросил Пилат, – ты великий врач?

– Нет, прокуратор, я не врач, – ответил арестант, с наслаждением потирая измятую и опухшую багровую кисть руки.

Круто, исподлобья Пилат буравил глазами арестанта, и в этих глазах уже не было мути, в них появились всем знакомые искры.

– Я не спросил тебя, – сказал Пилат, – ты, может быть, знаешь и латинский язык?

– Да, знаю, – ответил арестант.

Краска выступила на желтоватых щеках Пилата, и он спросил по-латыни:

– Как ты узнал, что я хотел позвать собаку?

– Это очень просто, – ответил арестант по-латыни, – ты водил рукой по воздуху, – арестант повторил жест Пилата, – как будто хотел погладить, и губы…

– Да, – сказал Пилат.

Помолчали, потом Пилат задал вопрос по-гречески:

– Итак, ты врач?

– Нет, нет, – живо ответил арестант, – поверь мне, я не врач.

– Ну, хорошо. Если хочешь это держать в тайне, держи. К делу это прямого отношения не имеет. Так ты утверждаешь, что не призывал разрушить… или поджечь, или каким-либо иным способом уничтожить храм?

– Я, игемон, никого не призывал к подобным действиям, повторяю. Разве я похож на слабоумного?

– О да, ты не похож на слабоумного, – тихо ответил прокуратор и улыбнулся какой-то страшной улыбкой, – так поклянись, что этого не было.

– Чем хочешь ты, чтобы я поклялся? – спросил, очень оживившись, развязанный.

– Ну, хотя бы жизнью твоею, – ответил прокуратор, – ею клясться самое время, так как она висит на волоске, знай это!

– Не думаешь ли ты, что ты ее подвесил, игемон? – спросил арестант, – если это так, ты очень ошибаешься.

Пилат вздрогнул и ответил сквозь зубы:

– Я могу перерезать этот волосок.

– И в этом ты ошибаешься, – светло улыбаясь и заслоняясь рукой от солнца, возразил арестант, – согласись, что перерезать волосок уж наверно может лишь тот, кто подвесил?

– Так, так, – улыбнувшись, сказал Пилат, – теперь я не сомневаюсь в том, что праздные зеваки в Ершалаиме ходили за тобою по пятам. Не знаю, кто подвесил твой язык, но подвешен он хорошо. Кстати, скажи: верно ли, что ты явился в Ершалаим через Сузские ворота верхом на осле, сопровождаемый толпою черни, кричавшей тебе приветствия как бы некоему пророку? – тут прокуратор указал на свиток пергамента.

Арестант недоуменно поглядел на прокуратора.

– У меня и осла-то никакого нет, игемон, – сказал он. – Пришел я в Ершалаим точно через Сузские ворота, но пешком, в сопровождении одного Левия Матвея, и никто мне ничего не кричал, так как никто меня тогда в Ершалаиме не знал.

– Не знаешь ли ты таких, – продолжал Пилат, не сводя глаз с арестанта, – некоего Дисмаса, другого – Гестаса и третьего – Вар-раввана?

– Этих добрых людей я не знаю, – ответил арестант.

– Правда?

– Правда.

– А теперь скажи мне, что это ты все время употребляешь слова «добрые люди»? Ты всех, что ли, так называешь?

– Всех, – ответил арестант, – злых людей нет на свете.

– Впервые слышу об этом, – сказал Пилат, усмехнувшись, – но, может быть, я мало знаю жизнь! Можете дальнейшее не записывать, – обратился он к секретарю, хотя тот и так ничего не записывал, и продолжал говорить арестанту: – В какой-нибудь из греческих книг ты прочел об этом?

– Нет, я своим умом дошел до этого.

– И ты проповедуешь это?

– Да.

– А вот, например, кентурион Марк, его прозвали Крысобоем, – он – добрый?

– Да, – ответил арестант, – он, правда, несчастливый человек. С тех пор как добрые люди изуродовали его, он стал жесток и черств. Интересно бы знать, кто его искалечил.

– Охотно могу сообщить это, – отозвался Пилат, – ибо я был свидетелем этого. Добрые люди бросались на него, как собаки на медведя. Германцы вцепились ему в шею, в руки, в ноги. Пехотный манипул попал в мешок, и если бы не врубилась с фланга кавалерийская турма, а командовал ею я, – тебе, философ, не пришлось бы разговаривать с Крысобоем. Это было в бою при Идиставизо, в долине Дев.

– Если бы с ним поговорить, – вдруг мечтательно сказал арестант, – я уверен, что он резко изменился бы.

– Я полагаю, – отозвался Пилат, – что мало радости ты доставил бы легату легиона, если бы вздумал разговаривать с кем-нибудь из его офицеров или солдат. Впрочем, этого и не случится, к общему счастью, и первый, кто об этом позаботится, буду я.

В это время в колоннаду стремительно влетела ласточка, сделала под золотым потолком круг, снизилась, чуть не задела острым крылом лица медной статуи в нише и скрылась за капителью колонны. Быть может, ей пришла мысль, вить там гнездо.

В течение ее полета в светлой теперь и легкой голове прокуратора сложилась формула. Она была такова: игемон разобрал дело бродячего философа Иешуа по кличке Га-Ноцри, и состава преступления в нем не нашел. В частности, не нашел ни малейшей связи между действиями Иешуа и беспорядками, происшедшими в Ершалаиме недавно. Бродячий философ оказался душевнобольным. Вследствие этого смертный приговор Га-Ноцри, вынесенный Малым Синедрионом, прокуратор не утверждает. Но ввиду того, что безумные, утопические речи Га-Ноцри могут быть причиною волнений в Ершалаиме, прокуратор удаляет Иешуа из Ершалаима и подвергает его заключению в Кесарии Стратоновой на Средиземном море, то есть именно там, где резиденция прокуратора.

Оставалось это продиктовать секретарю.

Крылья ласточки фыркнули над самой головой игемона, птица метнулась к чаше фонтана и вылетела на волю. Прокуратор поднял глаза на арестанта и увидел, что возле того столбом загорелась пыль.

– Все о нем? – спросил Пилат у секретаря.

– Нет, к сожалению, – неожиданно ответил секретарь и подал Пилату другой кусок пергамента.

– Что еще там? – спросил Пилат и нахмурился.

Прочитав поданное, он еще более изменился в лице. Темная ли кровь прилила к шее и лицу или случилось что-либо другое, но только кожа его утратила желтизну, побурела, а глаза как будто провалились.

Опять-таки виновата была, вероятно, кровь, прилившая к вискам и застучавшая в них, только у прокуратора что-то случилось со зрением. Так, померещилось ему, что голова арестанта уплыла куда-то, а вместо нее появилась другая. На этой плешивой голове сидел редкозубый золотой венец; на лбу была круглая язва, разъедающая кожу и смазанная мазью; запавший беззубый рот с отвисшей нижней капризною губой. Пилату показалось, что исчезли розовые колонны балкона и кровли Ершалаима вдали, внизу за садом, и все утонуло вокруг в густейшей зелени Капрейских садов. И со слухом совершилось что-то странное, как будто вдали проиграли негромко и грозно трубы и очень явственно послышался носовой голос, надменно тянущий слова: «Закон об оскорблении величества…»

Мысли понеслись короткие, бессвязные и необыкновенные: «Погиб!», потом: «Погибли!..» И какая-то совсем нелепая среди них о каком-то долженствующем непременно быть – и с кем?! – бессмертии, причем бессмертие почему-то вызывало нестерпимую тоску.

Пилат напрягся, изгнал видение, вернулся взором на балкон, и опять перед ним оказались глаза арестанта.

– Слушай, Га-Ноцри, – заговорил прокуратор, глядя на Иешуа как-то странно: лицо прокуратора было грозно, но глаза тревожны, – ты когда-либо говорил что-нибудь о великом кесаре? Отвечай! Говорил?.. Или… не… говорил? – Пилат протянул слово «не» несколько больше, чем это полагается на суде, и послал Иешуа в своем взгляде какую-то мысль, которую как бы хотел внушить арестанту.

– Правду говорить легко и приятно, – заметил арестант.

– Мне не нужно знать, – придушенным, злым голосом отозвался Пилат, – приятно или неприятно тебе говорить правду. Но тебе придется ее говорить. Но, говоря, взвешивай каждое слово, если не хочешь не только неизбежной, но и мучительной смерти.

Никто не знает, что случилось с прокуратором Иудеи, но он позволил себе поднять руку, как бы заслоняясь от солнечного луча, и за этой рукой, как за щитом, послать арестанту какой-то намекающий взор.

– Итак, – говорил он, – отвечай, знаешь ли ты некоего Иуду из Кириафа, и что именно ты говорил ему, если говорил, о кесаре?

– Дело было так, – охотно начал рассказывать арестант, – позавчера вечером я познакомился возле храма с одним молодым человеком, который назвал себя Иудой из города Кириафа. Он пригласил меня к себе в дом в Нижнем Городе и угостил…

– Добрый человек? – спросил Пилат, и дьявольский огонь сверкнул в его глазах.

– Очень добрый и любознательный человек, – подтвердил арестант, – он высказал величайший интерес к моим мыслям, принял меня весьма радушно…

– Светильники зажег… – сквозь зубы в тон арестанту проговорил Пилат, и глаза его при этом мерцали.

– Да, – немного удивившись осведомленности прокуратора, продолжал Иешуа, – попросил меня высказать свой взгляд на государственную власть. Его этот вопрос чрезвычайно интересовал.

– И что же ты сказал? – спросил Пилат, – или ты ответишь, что ты забыл, что говорил? – но в тоне Пилата была уже безнадежность.

– В числе прочего я говорил, – рассказывал арестант, – что всякая власть является насилием над людьми и что настанет время, когда не будет власти ни кесарей, ни какой-либо иной власти. Человек перейдет в царство истины и справедливости, где вообще не будет надобна никакая власть.

– Далее!

– Далее ничего не было, – сказал арестант, – тут вбежали люди, стали меня вязать и повели в тюрьму.

Секретарь, стараясь не проронить ни слова, быстро чертил на пергаменте слова.

– На свете не было, нет и не будет никогда более великой и прекрасной для людей власти, чем власть императора Тиверия! – сорванный и больной голос Пилата разросся.

Прокуратор с ненавистью почему-то глядел на секретаря и конвой.

– И не тебе, безумный преступник, рассуждать о ней! – тут Пилат вскричал: – Вывести конвой с балкона! – и, повернувшись к секретарю, добавил: – Оставьте меня с преступником наедине, здесь государственное дело.

Конвой поднял копья и, мерно стуча подкованными калигами, вышел с балкона в сад, а за конвоем вышел и секретарь.

Молчание на балконе некоторое время нарушала только песня воды в фонтане. Пилат видел, как вздувалась над трубочкой водяная тарелка, как отламывались ее края, как падали струйками.

Первым заговорил арестант:

– Я вижу, что совершается какая-то беда из-за того, что я говорил с этим юношей из Кириафа. У меня, игемон, есть предчувствие, что с ним случится несчастье, и мне его очень жаль.

– Я думаю, – странно усмехнувшись, ответил прокуратор, – что есть еще кое-кто на свете, кого тебе следовало бы пожалеть более, чем Иуду из Кириафа, и кому придется гораздо хуже, чем Иуде! Итак, Марк Крысобой, холодный и убежденный палач, люди, которые, как я вижу, – прокуратор указал на изуродованное лицо Иешуа, – тебя били за твои проповеди, разбойники Дисмас и Гестас, убившие со своими присными четырех солдат, и, наконец, грязный предатель Иуда – все они добрые люди?

– Да, – ответил арестант.

– И настанет царство истины?

– Настанет, игемон, – убежденно ответил Иешуа.

– Оно никогда не настанет! – вдруг закричал Пилат таким страшным голосом, что Иешуа отшатнулся. Так много лет тому назад в долине дев кричал Пилат своим всадникам слова: «Руби их! Руби их! Великан Крысобой попался!» Он еще повысил сорванный командами голос, выкликая слова так, чтобы их слышали в саду: – Преступник! Преступник! Преступник!

А затем, понизив голос, он спросил:

– Иешуа Га-Ноцри, веришь ли ты в каких-нибудь богов?

– Бог один, – ответил Иешуа, – в него я верю.

– Так помолись ему! Покрепче помолись! Впрочем, – тут голос Пилата сел, – это не поможет. Жены нет? – почему-то тоскливо спросил Пилат, не понимая, что с ним происходит.

– Нет, я один.

– Ненавистный город, – вдруг почему-то пробормотал прокуратор и передернул плечами, как будто озяб, а руки потер, как бы обмывая их, – если бы тебя зарезали перед твоим свиданием с Иудою из Кириафа, право, это было бы лучше.

– А ты бы меня отпустил, игемон, – неожиданно попросил арестант, и голос его стал тревожен, – я вижу, что меня хотят убить.

Лицо Пилата исказилось судорогой, он обратил к Иешуа воспаленные, в красных жилках белки глаз и сказал:

– Ты полагаешь, несчастный, что римский прокуратор отпустит человека, говорившего то, что говорил ты? О, боги, боги! Или ты думаешь, что я готов занять твое место? Я твоих мыслей не разделяю! И слушай меня: если с этой минуты ты произнесешь хотя бы одно слово, заговоришь с кем-нибудь, берегись меня! Повторяю тебе: берегись.

– Игемон…

– Молчать! – вскричал Пилат и бешеным взором проводил ласточку, опять впорхнувшую на балкон. – Ко мне! – крикнул Пилат.

И когда секретарь и конвой вернулись на свои места, Пилат объявил, что утверждает смертный приговор, вынесенный в собрании Малого Синедриона преступнику Иешуа Га-Ноцри, и секретарь записал сказанное Пилатом.

Через минуту перед прокуратором стоял Марк Крысобой. Ему прокуратор приказал сдать преступника начальнику тайной службы и при этом передать ему распоряжение прокуратора о том, чтобы Иешуа Га-Ноцри был отделен от других осужденных, а также о том, чтобы команде тайной службы было под страхом тяжкой кары запрещено о чем бы то ни было разговаривать с Иешуа или отвечать на какие-либо его вопросы.

По знаку Марка вокруг Иешуа сомкнулся конвой и вывел его с балкона.

Затем перед прокуратором предстал стройный, светлобородый красавец со сверкающими на груди львиными мордами, с орлиными перьями на гребне шлема, с золотыми бляшками на портупее меча, в зашнурованной до колен обуви на тройной подошве, в наброшенном на левое плечо багряном плаще. Это был командующий легионом легат. Его прокуратор спросил о том, где сейчас находится себастийская когорта. Легат сообщил, что себастийцы держат оцепление на площади перед гипподромом, где будет объявлен народу приговор над преступниками.

Тогда прокуратор распорядился, чтобы легат выделил из римской когорты две кентурии. Одна из них, под командою Крысобоя, должна будет конвоировать преступников, повозки с приспособлениями для казни и палачей при отправлении на Лысую Гору, а при прибытии на нее войти в верхнее оцепление. Другая же должна быть сейчас же отправлена на Лысую Гору и начинать оцепление немедленно. Для этой же цели, то есть для охраны Горы, прокуратор попросил легата отправить вспомогательный кавалерийский полк – сирийскую алу.

Когда легат покинул балкон, прокуратор приказал секретарю пригласить президента Синедриона, двух членов его и начальника храмовой стражи Ершалаима во дворец, но при этом добавил, что просит устроить так, чтобы до совещания со всеми этими людьми он мог говорить с президентом раньше и наедине.

Приказания прокуратора были исполнены быстро и точно, и солнце, с какой-то необыкновенною яростью сжигавшее в эти дни Ершалаим, не успело еще приблизиться к своей наивысшей точке, когда на верхней террасе сада у двух мраморных белых львов, стороживших лестницу, встретились прокуратор и исполняющий обязанности президента Синедриона первосвященник иудейский Иосиф Каифа.

В саду было тихо. Но, выйдя из-под колоннады на заливаемую солнцем верхнюю площадь сада с пальмами на чудовищных слоновых ногах, площадь, с которой перед прокуратором развернулся весь ненавистный ему Ершалаим с висячими мостами, крепостями и – самое главное – с не поддающейся никакому описанию глыбой мрамора с золотою драконовой чешуею вместо крыши – храмом Ершалаимским, – острым слухом уловил прокуратор далеко и внизу, там, где каменная стена отделяла нижние террасы дворцового сада от городской площади, низкое ворчание, над которым взмывали по временам слабенькие, тонкие не то стоны, не то крики.

Прокуратор понял, что там на площади уже собралась несметная толпа взволнованных последними беспорядками жителей Ершалаима, что эта толпа в нетерпении ожидает вынесения приговора и что в ней кричат беспокойные продавцы воды.

Прокуратор начал с того, что пригласил первосвященника на балкон, с тем чтобы укрыться от безжалостного зноя, но Каифа вежливо извинился и объяснил, что сделать этого не может. Пилат накинул капюшон на свою чуть лысеющую голову и начал разговор. Разговор этот шел по-гречески.

Пилат сказал, что он разобрал дело Иешуа Га-Ноцри и утвердил смертный приговор.

Таким образом, к смертной казни, которая должна совершиться сегодня, приговорены трое разбойников: Дисмас, Гестас, Вар-равван и, кроме того, этот Иешуа Га-Ноцри. Первые двое, вздумавшие подбивать народ на бунт против кесаря, взяты с боем римскою властью, числятся за прокуратором, и, следовательно, о них здесь речь идти не будет. Последние же, Вар-равван и Га-Ноцри, схвачены местной властью и осуждены Синедрионом. Согласно закону, согласно обычаю, одного из этих двух преступников нужно будет отпустить на свободу в честь наступающего сегодня великого праздника пасхи.

Итак, прокуратор желает знать, кого из двух преступников намерен освободить Синедрион: Вар-раввана или Га-Ноцри? Каифа склонил голову в знак того, что вопрос ему ясен, и ответил:

– Синедрион просит отпустить Вар-раввана.

Прокуратор хорошо знал, что именно так ему ответит первосвященник, но задача его заключалась в том, чтобы показать, что такой ответ вызывает его изумление.

Пилат это и сделал с большим искусством. Брови на надменном лице поднялись, прокуратор прямо в глаза поглядел первосвященнику с изумлением.

– Признаюсь, этот ответ меня удивил, – мягко заговорил прокуратор, – боюсь, нет ли здесь недоразумения.

Пилат объяснился. Римская власть ничуть не покушается на права духовной местной власти, первосвященнику это хорошо известно, но в данном случае налицо явная ошибка. И в исправлении этой ошибки римская власть, конечно, заинтересована.

В самом деле: преступления Вар-раввана и Га-Ноцри совершенно не сравнимы по тяжести. Если второй, явно сумасшедший человек, повинен в произнесении нелепых речей, смущавших народ в Ершалаиме и других некоторых местах, то первый отягощен гораздо значительнее. Мало того, что он позволил себе прямые призывы к мятежу, но он еще убил стража при попытках брать его. Вар-равван гораздо опаснее, нежели Га-Ноцри.

В силу всего изложенного прокуратор просит первосвященника пересмотреть решение и оставить на свободе того из двух осужденных, кто менее вреден, а таким, без сомнения, является Га-Ноцри. Итак?

Каифа прямо в глаза посмотрел Пилату и сказал тихим, но твердым голосом, что Синедрион внимательно ознакомился с делом и вторично сообщает, что намерен освободить Вар-раввана.

– Как? Даже после моего ходатайства? Ходатайства того, в лице которого говорит римская власть? Первосвященник, повтори в третий раз.

– И в третий раз мы сообщаем, что освобождаем Вар-раввана, – тихо сказал Каифа.

Все было кончено, и говорить более было не о чем. Га-Ноцри уходил навсегда, и страшные, злые боли прокуратора некому излечить; от них нет средства, кроме смерти. Но не эта мысль поразила сейчас Пилата. Все та же непонятная тоска, что уже приходила на балконе, пронизала все его существо. Он тотчас постарался ее объяснить, и объяснение было странное: показалось смутно прокуратору, что он чего-то не договорил с осужденным, а может быть, чего-то не дослушал.

Пилат прогнал эту мысль, и она улетела в одно мгновение, как и прилетела. Она улетела, а тоска осталась необъясненной, ибо не могла же ее объяснить мелькнувшая как молния и тут же погасшая какая-то короткая другая мысль: «Бессмертие… пришло бессмертие…» Чье бессмертие пришло? Этого не понял прокуратор, но мысль об этом загадочном бессмертии заставила его похолодеть на солнцепеке.

– Хорошо, – сказал Пилат, – да будет так.

Тут он оглянулся, окинул взором видимый ему мир и удивился происшедшей перемене. Пропал отягощенный розами куст, пропали кипарисы, окаймляющие верхнюю террасу, и гранатовое дерево, и белая статуя в зелени, да и сама зелень. Поплыла вместо этого всего какая-то багровая гуща, в ней закачались водоросли и двинулись куда-то, а вместе с ними двинулся и сам Пилат. Теперь его уносил, удушая и обжигая, самый страшный гнев, гнев бессилия.

– Тесно мне, – вымолвил Пилат, – тесно мне!

Он холодною влажною рукою рванул пряжку с ворота плаща, и та упала на песок.

– Сегодня душно, где-то идет гроза, – отозвался Каифа, не сводя глаз с покрасневшего лица прокуратора и предвидя все муки, которые еще предстоят. «О, какой страшный месяц нисан в этом году!»

– Нет, – сказал Пилат, – это не оттого, что душно, а тесно мне стало с тобой, Каифа, – и, сузив глаза, Пилат улыбнулся и добавил: – Побереги себя, первосвященник.

Темные глаза первосвященника блеснули, и, не хуже, чем ранее прокуратор, он выразил на своем лице удивление.

– Что слышу я, прокуратор? – гордо и спокойно ответил Каифа, – ты угрожаешь мне после вынесенного приговора, утвержденного тобою самим? Может ли это быть? Мы привыкли к тому, что римский прокуратор выбирает слова, прежде чем что-нибудь сказать. Не услышал бы нас кто-нибудь, игемон?

Пилат мертвыми глазами посмотрел на первосвященника и, оскалившись, изобразил улыбку.

– Что ты, первосвященник! Кто же может услышать нас сейчас здесь? Разве я похож на юного бродячего юродивого, которого сегодня казнят? Мальчик ли я, Каифа? Знаю, что говорю и где говорю. Оцеплен сад, оцеплен дворец, так что и мышь не проникнет ни в какую щель! Да не только мышь, не проникнет даже этот, как его… из города Кириафа. Кстати, ты знаешь такого, первосвященник? Да… если бы такой проник сюда, он горько пожалел бы себя, в этом ты мне, конечно, поверишь? Так знай же, что не будет тебе, первосвященник, отныне покоя! Ни тебе, ни народу твоему, – и Пилат указал вдаль направо, туда, где в высоте пылал храм, – это я тебе говорю – Пилат Понтийский, всадник Золотое Копье!

– Знаю, знаю! – бесстрашно ответил чернобородый Каифа, и глаза его сверкнули. Он вознес руку к небу и продолжал: – Знает народ иудейский, что ты ненавидишь его лютой ненавистью и много мучений ты ему причинишь, но вовсе ты его не погубишь! Защитит его бог! Услышит нас, услышит всемогущий кесарь, укроет нас от губителя Пилата!

– О нет! – воскликнул Пилат, и с каждым словом ему становилось все легче и легче: не нужно было больше притворяться. Не нужно было подбирать слова. – Слишком много ты жаловался кесарю на меня, и настал теперь мой час, Каифа! Теперь полетит весть от меня, да не наместнику в Антиохию и не в Рим, а прямо на Капрею, самому императору, весть о том, как вы заведомых мятежников в Ершалаиме прячете от смерти. И не водою из Соломонова пруда, как хотел я для вашей пользы, напою я тогда Ершалаим! Нет, не водою! Вспомни, как мне пришлось из-за вас снимать со стен щиты с вензелями императора, перемещать войска, пришлось, видишь, самому приехать, глядеть, что у вас тут творится! Вспомни мое слово, первосвященник. Увидишь ты не одну когорту в Ершалаиме, нет! Придет под стены города полностью легион Фульмината, подойдет арабская конница, тогда услышишь ты горький плач и стенания. Вспомнишь ты тогда спасенного Вар-раввана и пожалеешь, что послал на смерть философа с его мирною проповедью!

Лицо первосвященника покрылось пятнами, глаза горели. Он, подобно прокуратору, улыбнулся, скалясь, и ответил:

– Веришь ли ты, прокуратор, сам тому, что сейчас говоришь? Нет, не веришь! Не мир, не мир принес нам обольститель народа в Ершалаим, и ты, всадник, это прекрасно понимаешь. Ты хотел его выпустить затем, чтобы он смутил народ, над верою надругался и подвел народ под римские мечи! Но я, первосвященник иудейский, покуда жив, не дам на поругание веру и защищу народ! Ты слышишь, Пилат? – И тут Каифа грозно поднял руку: – Прислушайся, прокуратор!

Каифа смолк, и прокуратор услыхал опять как бы шум моря, подкатывающего к самым стенам сада Ирода великого. Этот шум поднимался снизу к ногам и в лицо прокуратору. А за спиной у него, там, за крыльями дворца, слышались тревожные трубные сигналы, тяжкий хруст сотен ног, железное бряцание, – тут прокуратор понял, что римская пехота уже выходит, согласно его приказу, стремясь на страшный для бунтовщиков и разбойников предсмертный парад.

– Ты слышишь, прокуратор? – тихо повторил первосвященник, – неужели ты скажешь мне, что все это, – тут первосвященник поднял обе руки, и темный капюшон свалился с головы Каифы, – вызвал жалкий разбойник Вар-равван?

Прокуратор тыльной стороной кисти руки вытер мокрый, холодный лоб, поглядел на землю, потом, прищурившись, в небо, увидел, что раскаленный шар почти над самой его головою, а тень Каифы совсем съежилась у львиного хвоста, и сказал тихо и равнодушно:

– Дело идет к полудню. Мы увлеклись беседою, а между тем надо продолжать.

В изысканных выражениях извинившись перед первосвященником, он попросил его присесть на скамью в тени магнолии и обождать, пока он вызовет остальных лиц, нужных для последнего краткого совещания, и отдаст еще одно распоряжение, связанное с казнью.

Каифа вежливо поклонился, приложив руку к сердцу, и остался в саду, а Пилат вернулся на балкон. Там ожидавшему его секретарю он велел пригласить в сад легата легиона, трибуна когорты, а также двух членов Синедриона и начальника храмовой стражи, ожидавших вызова на следующей нижней террасе сада в круглой беседке с фонтаном. К этому Пилат добавил, что он тотчас выйдет и сам, и удалился внутрь дворца.

Пока секретарь собирал совещание, прокуратор в затененной от солнца темными шторами комнате имел свидание с каким-то человеком, лицо которого было наполовину прикрыто капюшоном, хотя в комнате лучи солнца и не могли его беспокоить. Свидание это было чрезвычайно кратко. Прокуратор тихо сказал человеку несколько слов, после чего тот удалился, а Пилат через колоннаду прошел в сад.

Там в присутствии всех, кого он желал видеть, прокуратор торжественно и сухо подтвердил, что он утверждает смертный приговор Иешуа Га-Ноцри, и официально осведомился у членов Синедриона о том, кого из преступников угодно оставить в живых. Получив ответ, что это – Вар-равван, прокуратор сказал:

– Очень хорошо, – и велел секретарю тут же занести это в протокол, сжал в руке поднятую секретарем с песка пряжку и торжественно сказал: – Пора!

Тут все присутствующие тронулись вниз по широкой мраморной лестнице меж стен роз, источавших одуряющий аромат, спускаясь все ниже и ниже к дворцовой стене, к воротам, выходящим на большую, гладко вымощенную площадь, в конце которой виднелись колонны и статуи Ершалаимского ристалища.

Лишь только группа, выйдя из сада на площадь, поднялась на обширный царящий над площадью каменный помост, Пилат, оглядываясь сквозь прищуренные веки, разобрался в обстановке. То пространство, которое он только что прошел, то есть пространство от дворцовой стены до помоста, было пусто, но зато впереди себя Пилат площади уже не увидел – ее съела толпа. Она залила бы и самый помост, и то очищенное пространство, если бы тройной ряд себастийских солдат по левую руку Пилата и солдат итурейской вспомогательной когорты по правую – не держал ее.

Итак, Пилат поднялся на помост, сжимая машинально в кулаке ненужную пряжку и щурясь. Щурился прокуратор не оттого, что солнце жгло ему глаза, нет! Он не хотел почему-то видеть группу осужденных, которых, как он это прекрасно знал, сейчас вслед за ним возводят на помост.

Лишь только белый плащ с багряной подбивкой возник в высоте на каменном утесе над краем человеческого моря, незрячему Пилату в уши ударила звуковая волна: «Га-а-а…» Она началась негромко, зародившись где-то вдали у гипподрома, потом стала громоподобной и, продержавшись несколько секунд, начала спадать. «Увидели меня», – подумал прокуратор. Волна не дошла до низшей точки и неожиданно стала опять вырастать и, качаясь, поднялась выше первой, и на второй волне, как на морском валу вскипает пена, вскипел свист и отдельные, сквозь гром различимые, женские стоны. «Это их ввели на помост… – подумал Пилат, – а стоны оттого, что задавили нескольких женщин, когда толпа подалась вперед».

Он выждал некоторое время, зная, что никакою силой нельзя заставить умолкнуть толпу, пока она не выдохнет все, что накопилось у нее внутри, и не смолкнет сама.

И когда этот момент наступил, прокуратор выбросил вверх правую руку, и последний шум сдуло с толпы.

Тогда Пилат набрал, сколько мог, горячего воздуха в грудь и закричал, и сорванный его голос понесло над тысячами голов:

– Именем кесаря императора!

Тут в уши ему ударил несколько раз железный рубленый крик – в когортах, взбросив вверх копья и значки, страшно прокричали солдаты:

– Да здравствует кесарь!

Пилат задрал голову и уткнул ее прямо в солнце. Под веками у него вспыхнул зеленый огонь, от него загорелся мозг, и над толпою полетели хриплые арамейские слова:

– Четверо преступников, арестованных в Ершалаиме за убийства, подстрекательства к мятежу и оскорбление законов и веры, приговорены к позорной казни – повешению на столбах! И эта казнь сейчас совершится на Лысой Горе! Имена преступников – Дисмас, Гестас, Вар-равван и Га-Ноцри. Вот они перед вами!

Пилат указал вправо рукой, не видя никаких преступников, но зная, что они там, на месте, где им нужно быть.

Толпа ответила длинным гулом как бы удивления или облегчения. Когда же он потух, Пилат продолжал:

– Но казнены из них будут только трое, ибо, согласно закону и обычаю, в честь праздника пасхи одному из осужденных, по выбору Малого Синедриона и по утверждению римской власти, великодушный кесарь император возвращает его презренную жизнь!

Пилат выкрикивал слова и в то же время слушал, как на смену гулу идет великая тишина. Теперь ни вздоха, ни шороха не доносилось до его ушей, и даже настало мгновение, когда Пилату показалось, что все кругом вообще исчезло. Ненавидимый им город умер, и только он один стоит, сжигаемый отвесными лучами, упершись лицом в небо. Пилат еще придержал тишину, а потом начал выкрикивать:

– Имя того, кого сейчас при вас отпустят на свободу…

Он сделал еще одну паузу, задерживая имя, проверяя, все ли сказал, потому что знал, что мертвый город воскреснет после произнесения имени счастливца и никакие дальнейшие слова слышны быть не могут.

«Все? – беззвучно шепнул себе Пилат, – все. Имя!»

И, раскатив букву «р» над молчащим городом, он прокричал:

– Вар-равван!

Тут ему показалось, что солнце, зазвенев, лопнуло над ним и залило ему огнем уши. В этом огне бушевали рев, визги, стоны, хохот и свист.

Пилат повернулся и пошел по мосту назад к ступеням, не глядя ни на что, кроме разноцветных шашек настила под ногами, чтобы не оступиться. Он знал, что теперь у него за спиною на помост градом летят бронзовые монеты, финики, что в воющей толпе люди, давя друг друга, лезут на плечи, чтобы увидеть своими глазами чудо – как человек, который уже был в руках смерти, вырвался из этих рук! Как легионеры снимают с него веревки, невольно причиняя ему жгучую боль в вывихнутых на допросе руках, как он, морщась и охая, все же улыбается бессмысленной сумасшедшей улыбкой.

Он знал, что в это же время конвой ведет к боковым ступеням троих со связанными руками, чтобы выводить их на дорогу, ведущую на запад, за город, к Лысой Горе. Лишь оказавшись за помостом, в тылу его, Пилат открыл глаза, зная, что он теперь в безопасности – осужденных он видеть уже не мог.

К стону начинавшей утихать толпы примешивались теперь и были различимы пронзительные выкрики глашатаев, повторявших одни на арамейском, другие на греческом языках все то, что прокричал с помоста прокуратор. Кроме того, до слуха долетел дробный, стрекочущий и приближающийся конский топот и труба, что-то коротко и весело прокричавшая. Этим звукам ответил сверлящий свист мальчишек с кровель домов улицы, выводящей с базара на гипподромскую площадь, и крики «берегись!».

Солдат, одиноко стоявший в очищенном пространстве площади со значком в руке, тревожно взмахнул им, и тогда прокуратор, легат легиона, секретарь и конвой остановились.

Кавалерийская ала, забирая все шире рыси, вылетела на площадь, чтобы пересечь ее в сторонке, минуя скопище народа, и по переулку под каменной стеной, по которой стлался виноград, кратчайшей дорогой проскакать к Лысой Горе.

Летящий рысью маленький, как мальчик, темный, как мулат, командир алы – сириец, равняясь с Пилатом, что-то тонко выкрикнул и выхватил из ножен меч. Злая вороная взмокшая лошадь шарахнулась, поднялась на дыбы. Вбросив меч в ножны, командир ударил плетью лошадь по шее, выровнял ее и поскакал в переулок, переходя в галоп. За ним по три в ряд полетели всадники в туче пыли, запрыгали кончики легких бамбуковых пик, мимо прокуратора понеслись казавшиеся особо смуглыми под белыми тюрбанами лица с весело оскаленными, сверкающими зубами.

Поднимая до неба пыль, ала ворвалась в переулок, и мимо Пилата последним проскакал солдат с пылающей на солнце трубою за спиной.

Закрываясь от пыли рукой и недовольно морща лицо, Пилат двинулся дальше, устремляясь к воротам дворцового сада, а за ним двинулся легат, секретарь и конвой.

Было около десяти часов утра.



Предварительный просмотр:

Иван Александрович Гончаров

(1812-1891)

Социально-гуманитарный

Универсальный

Этапы работы

1-5

1,2,3,5

1 этап. Ответьте на вопросы и выполните задания по роману «Обломов».

1. Как отразилась в романе «Обломов» общественная ситуация России в 60-х гг. ХIХ века?

2. Определите проблематику романа. Какова, на ваш взгляд, авторская позиция и как она отразилась в романе?

3. Как отразились в романе слова Гончарова, «что тип слагается из долгих и многих повторений или наслоений явлений и лиц, где подобия застывают и делаются знакомыми наблюдателю»?

4. Почему первая часть романа посвящена лишь одному дню Обломова?

5. Дайте портретную характеристику Обломову. Какие художественные детали использует автор при создании портретной характеристики Ильи Ильича? Что говорит о характере и образе жизни героя обстановка в его квартире? Каков образ жизни Обломова? С какими известными вам литературными персонажами можно сравнить Обломова при первом с ним знакомстве?

6. Посетители Обломова. Цель их визитов? При подготовке ответа используйте схему-опору «Надоела мне эта петербургская жизнь…»  Дайте коллективную характеристику знакомых Обломова, пришедших к нему в дом. Какие социальные слои они воплощают? Какое место занимает Тарантьев в системе образов романа? Какова его роль в жизни Обломова?

7. Какие «два несчастья» занимают Обломова? Какие трудности он видит в решении этих проблем?

8. Почему рассказ о прошлой жизни героя Гончаров начинает не с его детских лет?

9. Расскажите о службе Ильи Ильича в канцелярии.

10. Как проводил свободное время Обломов? Какова его роль в обществе?

11. Как проходили годы ученичества Ильи? Что дало ему ученье?

12. Какую черту Обломова подчеркивает Гончаров словами «поэты надели его за живое»?

13. Дайте портретную характеристику Захара. Расскажите о взаимоотношениях Захара и Ильи Ильича. Почему Захар распускал сплетни про своего барина? Какое значение имеет этот персонаж в понимании общей идеи романа?

14. Почему слова Захара о «других» людях вызывают ужас у Обломова? Как вы понимаете противопоставление: Обломов и «другие»?

15. Какова композиционная и тематическая роль главы «Сон Обломова» в романе? Как композиционно построен «Сон Обломова»? Из каких частей он состоит? Почему описание детства Обломова дается в романе глазами самого Обломова? Расскажите об Обломовке и ее жителях. Какие фольклорные традиции использует автор в описании сна Ильи Ильича? Можно ли охарактеризовать внутренний мир Обломова на материале первой части?

16. Расскажите о родителях Андрея Штольца. Какими принципами они руководствовались в воспитании сына?

17. Каков образ жизни Штольца? Каковы его нравственные принципы? Как такой человек, как Штольц, мог «быть близок Обломову...»? Как на этот вопрос отвечает Гончаров? Как бы ответили вы? Какова роль Штольца в романе?

18. Как относится Обломов к нововведениям в деревне, о которых рассказывает Андрей?

19. Какую оценку своей прежней жизни дает Илья в своей беседе со Штольцем?

20. Когда и при каких обстоятельствах в романе появляется слово «обломовщина»? Почему, по мнению Штольца, духовная смерть Обломова наступила раньше физической? Почему смерть Обломова Гончаров сравнивает со сном?

21. Как произошло знакомство Обломова с Ольгой? Дайте портретную характеристику Ольги, определите его значение в общей концепции романа и в раскрытии образа Обломова.

22. Какую роль играют сцены пения Ольги в развитии взаимоотношений Обломова и Ильинской? Как проявляется характер Ильи Ильича в этих эпизодах? Расскажите о том, как складывались взаимоотношения Ильи и Ольги. Почему, на ваш взгляд, отношения Ольги и Обломова лишены будущего? Почему Илья отказался от последней встречи с Ольгой?

23.Когда впервые в романе появляется Агафья Матвеевна? Дайте ее портретную характеристику. Какова роль Обломова в жизни Пшеницыной? Сравните отношение к Илье Ильичу Ольги и Агафьи Матвеевны.

24. Проведите сравнительный анализ жизни Обломова на Гороховой, в доме Пшеницыной, и воспоминаний Ильи Ильича об Обломовке.

25. Опишите совместную жизнь Ольги Ильинской и Андрея Штольца. Достигли ли они идеала?

26. Как сложилась судьба сына Обломова?

27. Расскажите, как жила после смерти Ильи Ильича Агафья Матвеевна.

29. Почему в конце романа вновь звучит слово «обломовщина»? Что, на ваш взгляд, вкладывает Гончаров в это понятие? Что такое, по-вашему, «обломовщина»?

30. Гончаров использует в романе произведения принцип антитезы (противопоставления). Приведите примеры (запишите их в тетрадь).

31. Почему роман «Обломов» вызвал и вызывает противоречивые оценки критиков и читателей?

32. Выскажите свое отношение к Обломову, Штольцу, Ильинской, Пшеницыной.


2 этап. Подготовьте сравнительную характеристику Обломова и Штольца, опираясь на предложенный развернутый план.

I. Принцип антитезы — характерная черта романов И. А. Гончарова:

1) каждая историческая эпоха рождает «новых людей» и сохраняет традиции в личностях, хранящих прошлое;

2) в романах Гончарова сопоставляются нерешительные личности с характерами редкими и деятельными: Петр Адуев — Александр Адуев («Обыкновенная история»), Штольц — Обломов («Обломов»), Райский — Волохов («Обрыв»).

II. Штольц — антипод Обломова:

1) общие черты:

а) возраст («Штольц ровесник Обломову: и ему уже за тридцать лет»);

б) вероисповедание (православное);

в) обучение в пансионате Ивана Штольца в Верхлёве;

г) служба и быстрая отставка;

д) любовь к Ольге Ильинской;

2) различные черты:

а) портрет (Обломов — «человек... среднего роста, приятной наружности, с темно-серыми глазами», в лице господствовала мягкость, душа «открыто и ясно светилась в глазах», «обрюзг не по летам»; Штольц «весь составлен из костей, мускулов и нервов, как кровная английская лошадь», худощав, «цвет лица ровный», глаза выразительные);

б) родители (у Обломова — русские; «Штольц был немец только вполовину, по отцу: мать его была русская»);

в) воспитание (Обломов переходил «из объятий в объятия родных, друзей», его воспитание носило патриархальный характер; Штольца отец воспитывал жестко, приучая к работе, «матери не совсем нравилось это трудовое, практическое воспитание»);

г) отношение к учебе в пансионате (Обломов учился «по необходимости», «серьезное чтение утомляло его», «зато поэты задели... за живое»; Штольц «учился отлично, и отец сделал его репетитором» в своем пансионе);

д) дальнейшее образование (Обломов до двадцати лет провел в Обломовке; Штольц закончил университет);

е) образ жизни («лежанье у Ильи Ильича... было его нормальным состоянием»; Штольц «участвует в какой-то компании, отправляющей товары за границу», «он беспрестанно в движении»);

ж) ведение хозяйства (Обломов не занимался делами в деревне, получал незначительный доход и жил в долг; Штольц «жил по бюджету», постоянно контролируя свои расходы);

з) жизненные стремления (Обломов в молодости «готовился к поприщу», думал о роли в обществе, о семейном счастье, затем он исключил из своих мечтаний общественную деятельность, его идеалом стала беспечная жизнь в единении с природой, семьей, друзьями; Штольц, выбрав деятельное начало в молодости, не изменил своим желаниям, «труд — образ, содержание, стихия и цель жизни»);

и) взгляды на общество (Обломов считает, что все «члены света и общества» — «мертвецы, спящие люди», им свойственны неискренность, зависть, желание любыми средствами «заполучить громкий чин», он не сторонник прогрессивных форм ведения хозяйства в деревне; Штольц погружен в жизнь общества, сторонник профессиональной деятельности, которой занимается сам, он представитель зарождающейся буржуазии, поэтому поддерживает прогрессивные пре образования в обществе);

к) отношение к Ольге (Обломов хотел видеть любящую женщину, способную создать безмятежную семейную жизнь; Штольц пытается воспитать в ней деятельное начало, способность к борьбе, развить ее ум);

л) взаимоотношение и взаимовлияние (Обломов считал Штольца своим единственным другом, способным понять и помочь, он прислушивался к его советам, но сломить обломовщину Штольцу не удалось; Штольц высоко ценил нравственные качества Обломова, его «честное, верное сердце», любил его «прочно и горячо», уберег его от мошенника Тарантьева, привел в должный порядок деревенские дела, желал возродить к деятельной жизни);

м) самооценка (Обломов постоянно сомневался в себе, в этом проявлялась его двойственная натура; Штольц был уверен в своих чувствах, делах и поступках, которые подчинял холодному расчету);

н) особенности характера (Обломов — бездеятелен, мечтателен, неряшлив, мягок, ленив, апатичен, не лишен тонких душевных переживаний; Штольц — деятелен, резок, практичен, аккуратен, любит комфорт, открыт в душевных проявлениях, рассудок преобладает над чувством).

III. Значение образов Обломова и Штольца:

1) Гончаров отразил в Обломове типические черты патриархального дворянства;

2) Обломов вобрал в себя противоречивые черты русского национального характера;

3) Штольцу отводилась роль человека, способного сломить обломовщину и возродить героя;

4) неясность представлений Гончарова о роли «новых людей» в обществе привела к неубедительности образа Штольца.


3 этап. Творческая работа.

I. ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ ЗАДАНИЕ.

        Раскройте смысл цитаты. Как Вы понимаете «теорию Обломова»? в чем, по вашему мнению, ее смысл? Ответ аргументируйте.

        «…Вы думаете, что для мысли не надо сердца? Нет, она оплодотворяется любовью. Протяните руку падшему человеку, чтоб поднять его, или горько плачьте над ним, если он гибнет, а не глумитесь. Любите его, помните в нем самого себя и обращайтесь с ним, как с собой… Обличайте разврат, грязь, только, пожалуйста, без претензии на поэзию…

        Человека, человека давайте мне!..»

        *Какие слова можно назвать «обращением к потомкам»? Актуальны ли они сегодня? Почему?

II.  ВЫБОР.

  1. Насколько актуален роман И.А. Гончарова «Обломов» сегодня?
  2. Прав ли критик, что в каждом из нас живет «свой» Обломов? Ответ аргументируйте.
  3.  Почему Обломова относят к «лишним людям»? Кого из известных Вам литературных героев называют «Лишними людьми»?
  4. Герои романа «Обломов» в начале и в конце произведения.

Спасибо за творчество и неординарность мышления!

4 этап. Критика о романе И. А. Гончарова

1. Прочитайте конспекты критических статей, адресованных роману И.А. Гончарова «Обломов».

2. Выпишите главное в тетрадь в виде конспекта, схемы-опоры, таблицы (по вашему выбору)

3. Сделайте обобщающий вывод относительно тех аспектов романа, которые Вам показались наиболее важными.

Н.А. Добролюбов

Ему (Гончарову — Е.Н.) нет дела до читателя и до выводов, какие вы сделаете из романа: это уж ваше дело. Ошибетесь — пеняйте на свою близорукость, а никак не на автора. Он представляет вам живое изображение и ручается только за его сходство с действительностью; а там уж ваше дело определять степень достоинства изображенных предметов: он к этому совершенно равнодушен...

История о том, как лежит и спит добряк-ленивец Обломов и как ни дружба, ни любовь не могут пробудить и поднять его, — не бог весть какая важная история. Но в ней отразилась русская жизнь, в ней предстает перед нами живой, современный русский тип, отчеканенный с беспощадной строгостью и правильностью, в ней сказалось новое слово нашего общественного развития, произнесенное ясно и твердо, без отчаяния и ребяческих надежд, но с полным сознанием истины. Слово это — обломовщина; оно служит ключом к разгадке многих явлений русской жизни, и оно придает роману Гончарова гораздо более общественного значения, нежели сколько имеют его все наши обличительные повести. В типе Обломова и во всей этой обломовщине мы видим нечто более, нежели просто удачное создание сильного таланта; мы находим в нем произведение русской жизни, знамение времени...

В чем заключаются главные черты обломовского характера? В совершенной инертности, происходящей от его апатии ко всему, что делается на свете. Причина же апатии заключается отчасти в его внешнем положении, отчасти же в образе его умственного и нравственного развития...

Ясно, что Обломов не тупая, апатичная натура, без стремлений и чувства, а человек, тоже чего-то ищущий в своей жизни, о чем-то думающий. Но гнусная привычка получать удовлетворение своих желаний не от собственных умственных усилий, а от других, — развила в нем апатическую неподвижность и повергла его в жалкое состояние нравственного рабства. Рабство это так переплетается с барством Обломова, так они взаимно проникают друг в друга и одно другим обусловливаются, что, кажется, нет ни малейшей возможности провести между ними какую-нибудь границу. Это нравственное рабство Обломова составляет едва ли не самую любопытную сторону его личности и всей его истории.

Давно уже замечено, что все герои замечательнейших русских повестей и романов страдают оттого, что не видят цели в жизни и не на ходят себе приличной деятельности. Вследствие того они чувствуют скуку и отвращение от всякого дела, в чем представляют разительное сходство с Обломовым. В самом деле — раскройте, например, «Онегина», «Героя нашего времени», «Кто виноват?», «Рудина», или «Лишнего человека», или «Гамлета Щигровского уезда», — в каждом из них вы найдете черты, почти буквально сходные с чертами Обломова…

Гончаров, умевший понять и показать нам нашу обломовщину, не мог, однако, не заплатить дань общему заблуждению, до сих пор столь сильному в нашем обществе: он решился похоронить обломовщину, сказать ей похвальное надгробное слово. «Прощай, старая Обломовка, ты отжила свой век», — говорит он устами Штольца, и говорит неправду. Вся Россия, которая прочитала или Прочтет «Обломова», не согласится с этим. Нет, Обломовка есть наша прямая родина, ее владельцы — наши воспитатели, ее триста Захаров всегда готовы к услугам...

Отдавая дань своему времени, г. Гончаров вывел и противоядие Обломову — Штольца. Но по поводу этого лица мы должны еще раз повторить наше постоянное мнение, — что литература не может забегать слишком далеко вперед жизни. Штольцев, людей с цельным, деятельным характером, при котором всякая мысль тот час же является стремлением и переходит в дело, еще нет в жизни нашего общества...

Ольга, по своему развитию, представляет высший идеал, какой только может теперь русский художник вызвать из теперешней русской жизни. Оттого она, необыкновенной ясностью и простотой своей логики и гармонией своего сердца и воли, поражает нас до того, что мы готовы усомниться в ее даже поэтической правде и сказать: «таких девушек не бывает». Но, следя за нею во все продолжение романа, мы находим, что она постоянно верна себе и своему развитию, что она представляет не сентенцию автора, а живое лицо, только такое, каких мы еще не встречали. В ней-то более, нежели в Штольце, можно увидеть намек на новую русскую жизнь; от нее можно ожидать слово, которое сожжет и развеет обломовщину...

1859 г.

(Из статьи «Что такое обломовщина?»)

А.В. Дружинин

Автор «Обломова», вместе с другими первоклассными представителями родного искусства, — есть художник чистый и независимый, художник по признанию и по всей целости того, что им сделано. Он реалист, но его реализм постоянно согрет глубокой поэзией...

Обломов и обломовщина: эти слова недаром облетели всю Россию и сделались словами, на всегда укоренившимися в нашей речи. Они разъяснили нам целый круг явлений современного нам общества, они поставили перед нами целый мир идей, образов и подробностей, еще недавно нами не вполне сознанных, являющихся нам как будто в тумане...

Обломов любезен всем нам и стоит беспредельной любви — это факт, и против него спорить невозможно. Сам его творец беспредельно предан Обломову, и в этом вся причина глубиы его создания...

Во всех первых главах романа, до самого «Сна», г. Гончаров откровенно выводит перед нами того героя, который ему сказывался прежде, того Илью Ильича, который представлялся ему как уродливое явление уродливой русской жизни...

«Сон Обломова»! — этот великолепнейший эпизод, который останется в нашей словесности на вечные времена, был первым, могущественным шагом к уяснению Обломова с его обломовщиной...

Обломов без своего «Сна» был бы созданием неоконченным, не родным всякому из нас, как теперь, — «Сон» его разъясняет все наши недоразумения и, не давая нам ни одного голого толкования, повелевает нам понимать и любить Обломова...

Без Ольги Ильинской и без ее драмы с Обломовым не узнать бы нам Ильи Ильича так, как мы его теперь знаем, без Ольгиного взгляда на героя мы до сих пор не глядели бы на него надлежащим образом. В сближении этих двух основных лиц произведения все в высшей степени естественно, каждая подробность удовлетворяет взыскательнейшим требованиям искусства — и между тем сколько психологической глубины и мудрости через него развивается перед нами!..

Мы уже сказали, что нежная, любящая натура Обломова вся озаряется через любовь — и может ли быть иначе с чистою, детски ласковой русской душою, от которой даже ее ленность отгоняла растление с искушающими помыслами. Илья Ильич высказывался вполне через любовь свою, и Ольга, зоркая девушка, не осталась слепа перед теми сокровищами, что перед ней от крылись. Вот факты внешние, а от них лишь один шаг до самой существенной истины романа. Ольга поняла Обломова ближе, чем понял его Штольц, ближе, чем все лица, ему преданные...

Сознание Ольги так полно и задача, ею вы полненная в романе, выполнена так богато, что дальнейшее пояснение типа Обломова через другие персонажи становится роскошью, иногда не нужною. Одним из представителей этой излишней роскоши является нам Штольц, которым, как кажется, недовольны многие из почитателей г.Гончарова. Для нас совершенно ясно, что это лицо было задумано и обдумано прежде Ольги, что на его долю, в прежней идее автора, падал великий труд уяснения Обломова и обломовщины путем всем понятного противопоставления двух героев...

…Окиньте весь роман внимательным взглядом, и вы увидите, как много в нем лиц, преданных Илье Ильичу и даже обожающих его, этого кроткого голубя, по выражению Ольги. И Захар, и Анисья, и Штольц, и Ольга, и вялый Алексеев — все привлечены прелестью этой чистой и цельной натуры, перед которою один только Тарантьев может стоять, не улыбаясь и не чувствуя на душе теплоты, не подшучивая над ней и не желая ее приголубить. Зато Тарантьев мерзавец, мазурик; ком грязи, скверный булыжник сидит у него в груди вместо сердца, и Тарантьева мы ненавидим, так что, явись он живой перед нами, мы бы почли за наслаждение побить его собственноручно...

Но ничье обожание (даже считая тут чувства Ольги в лучшую пору ее увлечения) не трогает нас так, как любовь Агафьи Матвеевны к Обломову, той самой Агафьи Матвеевны Пшеницыной, которая с первого своего появления показалась нам злым ангелом Ильи Ильича, — и увы! действительно сделалась его злым ангелом. Агафья Матвеевна, тихая, преданная, всякую минуту готовая умереть за нашего друга, действительно загубила его вконец, навалила гробовой камень над всеми его стремлениями, ввергнула его в зияющую пучину на миг оставленной обломовщины, но этой женщине все будет прощено за то, что она много любила...

…Заспанный Обломов, уроженец заспанной, но все-таки поэтической Обломовки, свободен от нравственных болезней, какими страдает не один из практических людей, кидающих в него камнями. Он не имеет ничего общего с бесчисленной массой грешников нашего времени, самонадеянно берущихся за дела, к которым не имеют признания. Он не заражен житейским развратом и на всякую вещь смотрит прямо, не считая нужным стесняться перед кем-нибудь или перед чем-нибудь в жизни. Он сам не способен ни к какой деятельности, усилия Андрея и Ольги к пробуждению этой апатии остались без успеха, но из этого еще далеко не следует, чтоб другие люди при других условиях не могли подвинуть Обломова на мысль и благое дело. Ребенок по натуре и по условиям своего развития, Илья Ильич во многом оставил за собой чистоту и простоту ребенка, качества драгоценные во взрослом человеке, качества, которые сами по себе, посреди величайшей практической запутанности, часто открывают нам область правды и временами ставят неопытного, мечтательного чудака и выше предрассудков своего века, и выше целой толпы дельцов, его окружающих...

Обломов, как живое лицо, достаточно полон для того, чтоб мы могли судить о нем в разных положениях, даже не замеченных его автором. По практичности, по силе воли, по знанию жизни он далеко ниже своей Ольги и Штольца, людей хороших и современных; по инстинкту правды и теплоте своей натуры он их несомненно выше...

Не за комические стороны, не за жалостную жизнь, не за проявление общих всем нам слабостей любим мы Илью Ильича Обломова. Он дорог нам как человек своего края и своего времени, как незлобный и нежный ребенок, способный, при иных обстоятельствах жизни и ином развитии, на дела истинной любви и милосердия…

И наконец, он любезен нам как чудак, который в нашу эпоху себялюбия, ухищрений и неправды мирно покончил свой век, не обидевши ни одного человека, не обманувши ни одного человека и не научивши ни одного человека чему-нибудь скверному.

1859 г.

(Из статьи «Обломов». Роман И.А. Гончарова»)

Д.И. Писарев

Огромная идея автора во всем величии своей простоты улеглась в соответствующую ей рамку. По этой идее построен весь план романа, построен так обдуманно, что в нем нет ни одной случайности, ни одного вводного лица, ни одной лишней подробности; через все отдельные сцены проходит основная идея, и между тем во имя этой идеи автор не делает ни одного уклонения от действительности, не жертвует ни одной частностию во внешней отделке лиц, характеров и положений. Все строго естественно и между тем вполне осмысленно, проникнуто идеею...

В романе г.Гончарова внутренняя жизнь действующих лиц открыта перед глазами читателя; нет путаницы внешних событий, нет придуманных и рассчитанных эффектов, и потому анализ автора ни на минуту не теряет своей отчетливости и спокойной проницательности. Идея не дробится в сплетении разнообразных происшествий, она стройно и просто развивается сама из себя, проводится до конца и до конца поддерживает собою весь интерес, без помощи посторонних, побочных, вводных обстоятельств. Эта идея так широка, она охватывает собою так много сторон нашей жизни, что, воплощая одну эту идею, не уклоняясь от нее ни на шаг, автор мог, без малейшей натяжки, коснуться чуть ли не всех вопросов, занимающих в настоящее время общество...

Главною идеею автора, насколько можно судить по названию и по ходу действия, было изобразить состояние спокойной и покорной апатии... между тем после прочтения у читателя может возникнуть вопрос; что хотел сделать автор? Какая главная цель руководила им? Не хотел ли он проследить развитие чувства любви, анализировать до мельчайших подробностей те видоизменения, которые испытывает душа женщины, взволнованной сильным и глубоким чувством?..

В «Обломове» мы видим две картины одинаково законченные, поставленные рядом, проникающие и дополняющие одна другую. Главная идея автора выдержана до конца; но во время процесса творчества представилась новая психологическая задача, которая не мешает развитию первой мысли, сама разрешается до такой степени полно, как не разрешалась, может быть, никогда. Редкий роман обнаруживал в своем авторе такую силу анализа, такое полное и тонкое знание человеческой природы вообще и женской в особенности; редкий роман когда-либо совмещал в себе две до такой степени огромные психологические задачи, редкий возводил соединение двух таких задач до такого стройного и, по-видимому, несложного целого...

1859 г.

(Из статьи «Обломов»)

Д.С. Мережковский

Для Гончарова на земле — все, вся его любовь, вся его жизнь. Он не рвется от земли, он крепко привязан к ней, и, подобно античным поэтам, видит в ней свою родину; прекрасный, уютный человеческий мир он не согласится отдать за звездные пространства неба, за чужие тайны природы...

Степень оптимизма писателя лучше всего определяется его отношением к смерти... Обломов умер мгновенно, от апоплексического удара; никто и не видел, как он незаметно перешел в другой мир...

Вот спокойный взгляд на смерть, каким он был в древности, у простых и здоровых людей. Смерть — только вечер жизни, когда легкие тени Элизиума слетают на очи и смежают их для вечного сна...

Трагизм пошлости, спокойный, будничный трагизм — основная тема «Обломова»... Пошлость, торжествующая над чистотой сердца, любовью, идеалами — вот для Гончарова основной трагизм жизни.

Гомер в своих описаниях подолгу останавливался с особенною любовью на прозаических подробностях жизни... Такая же античная любовь к будничной стороне жизни, такая же способность одним прикосновением преображать прозу действительности в поэзию и красоту, составляет характерную черту Пушкина и Гончарова. Перечтите «Сон Обломова». Еда, чаепитие, заказывание кушаний, болтовня, забавы старосветских помещиков принимают здесь гомеровские идеальные очертания...

Кажется, что творец «Обломова» покидает здесь перо и берется за древнюю лиру; он уже не описывает — он воспевает нравы обломовцев, которых недаром приравнивает к «олимпийским богам».

Гончаров показывает нам не только влияние характера на среду, на все мелочи бытовой обстановки, но и обратно — влияние среды на характер.

Он следит, как мягкие степные очертания холмов, как жаркое «румяное» солнце Обломовки отразилось на мечтательном ленивом и кротком характере Ильи Ильича...

Один из основных мотивов Гончарова — сопоставление с праздными, нерешительными характерами личностей деятельных, резких, с твердой до жестокости волей...

Все замечали, да и сам автор сознается, что немец Штольц неудачная, выдуманная фигура. Чувствуешь утомление от длинных и холодных разговоров его с Ольгой. Он тем более теряет ваших глазах, что стоит рядом с Обломовым, как автомат с живым человеком...
1890 г. (Из статьи «Вечные спутники. Гончаров»)

Н.О. Лосский

Страстность и могучую силу воли можно считать принадлежащими к числу основных свойств русского народа. Но в русском народе встречается и обломовщина, та ленность и пассивность, которая превосходно изображена в романе Гончарова «Обломов»...

Человек, стремящийся к идеалу абсолютно совершенного бытия, живущий им в мечтах и зорко подмечающий несовершенства нашей жизни вообще и недостатки собственной деятельности, разочаровывается на каждом шагу и в других людях, и в их предприятиях, и в своих собственных попытках творчества. Он берется то за одно, то за другое дело, ничего не доводит до конца и наконец перестает бороться за жизнь, погружается в лень и апатию. Таков именно Обломов.

В юности Обломов мечтал о «доблести, деятельности»; «ему были доступны наслаждения высоких помыслов», он воображал себя полководцем, мыслителем, великим художником... И это не пустые мечты он в самом деле талантлив и умен...

Если бы к этому таланту присоединить упорный труд обработки деталей, то он мог бы стать поэтом, дающим законченные художественные произведения. Для достижения этой цели нужно выработать привычку к систематическому труду. Но первые шаги самостоятельной жизни Обломова не содействовали выработке такой привычке...

Окончательно опустившись, Обломов «иногда плачет холодными слезами безнадежности о светлом, навсегда утраченном идеале жизни»... Но Штольц и в это время говорит, что «в душе его всегда будет чисто, светло, честно», и после смерти Обломова Штольц вместе с Ольгой вспоминает «чистую, как хрусталь, душу покойного»...

Что же такое «обломовщина»? Добролюбов объяснил ее влиянием крепостного права и крайне презрительно оценивает характер Обломова; привлекательные черты его души он отрицает и думает, что внесение их в роман есть неправильное изображение действительности...

Конечно, крепостное право способствовало распространению обломовщины среди людей, пользующихся плодами крепостного труда, и среди придавленных ими крестьян, однако лишь как второстепенное условие. Гончаров, будучи великим художником, дал образ Обломова в такой полноте, которая открывает глубинные условия, ведущие к уклонению от систематического, полного скучных мелочей труда и порождающие в конце концов ленность...

Обломовщина есть во многих случаях оборотная сторона высоких свойств русского человека — стремления к полному совершенству и чуткости к недостаткам нашей действительности...

Частичная обломовщина выражается у русских людей в небрежности, неточности, неряшливости, опаздывании на собрания, в театр, на условленные встречи. Богато одаренные русские люди нередко ограничиваются только оригинальным замыслом, только планом какой-нибудь работы, не доводя ее до осуществления...

1957 г.

(Из статьи «Характер русского народа»)

В.К. Кантор

«Обломов» — из тех русских романов, к которым постоянно обращается мысль не только для литературоведческих штудий, но прежде всего для того, чтобы понять принципы и особенности развития отечественной культуры...

Роман Гончарова каждый раз трактовался по-новому, причем менялась не характеристика образа, — все сходилось, что в Обломове изображен сонный ленивец, — менялась оценка, менялось отношение к герою…

Герой романа Илья Обломов далеко не одномерен: он представляется трагическим героем, изображенным иронически, хотя с горькой иронией, возможно, даже с любовью...

С позиции человека живого, пытавшегося преодолеть засыпание-умирание своей культуры, рисовал Гончаров (как Гоголь, как Чаадаев) окружавшую его действительность...

Для того чтобы совершить богатырское деяние, будущему герою надо было бы прежде всего выдержать бой с Обломовкой, укоренившейся в его душе...

Гончаров слегка иронизирует, но вместе с тем ясно сообщает, что няня «влагала в детскую душу память и воображение Илиаду русской жизни», иными словами, у нас есть основание для параллели: Илья Муромец — Илья Обломов.

Укажем хотя бы на имя — Илья, достаточно редкое для литературного героя. Оба сидят сиднем до тридцати трех лет, когда с ними начинают происходить некие события. К Илье Муромцу являются калики «перехожие-переброжие», исцеляют его, наделяя силой, и он, явившись ко двору великого князя Владимира, затем отправляется странствовать, совершая подвиги. К Илье Обломову, уже обалдевшему от своего лежания на постели (будто на печи), является старый друг Андрей Штольц, тоже путешествующий по всему миру, ставит Илью на ноги, везет ко двору (не великого князя, разумеется) Ольги Ильинской, где, наподобие тут уж скорее не богатыря, а рыцаря, Илья Ильич совершает «подвиги» в честь дамы: не лежит после обеда, ездит с Ольгой в театр, читает книги и пересказывает их ей...

Не Обломов виноват в общественной спячке, он просто никак не может преодолеть ее, вырваться из сковывающих пут сна. Но, в отличие от представителей остальных слоев общества, именно у дворянина Обломова есть эта возможность, возможность выбора. И его трагическая вина, по Гончарову, в том и состоит, что он этой возможностью, подаренной ему историческим развитием, не пользуется. Дело в том, что русское дворянство, выросшее на субстрате крепостного рабства, как и свободное население античных полисов, использовавших рабский труд, имело все предпосылки для высокого досуга — основного условия творческой деятельности. Через деятельность Пушкина, Чаадаева, декабристов, Герцена, Льва Толстого шла духовная подготовка всеобщего освобождения. В общество вносилась идея свободы...

Способен ли реализовать себя Илья Ильич, преодолев архетип «обломовщины»? Это и была проблема, решавшаяся Гончаровым. Ведь сила у героя есть; не случайно его сопоставление с Ильей Муромцем. Но любое развитие означает выход за пределы себя, преодоление неподвижности, стабильности, что предполагает усилие, ибо человеком никто не рождается…

Герой гибнет в борьбе с косным и враждебным окружением, желающим погубить его свободно-деятельную личность. Напротив, близкие пытаются поддерживать деятельное начало в герое, ибо оно в нем есть...

Прежде физической смерти наступает духовная погибель...

Представителем активного цивилизующего начала в романе Гончарова выступает Андрей Штольц, которому так не повезло в русской критике...

Отчего так не любят Штольца? На нем, пожалуй, самый страшный грех: он, как русский капиталист, взятый с его идеальной стороны. Слово же «капиталист» звучит для нас почти ругательством…

А буржуазный пафос Штольца был в этот момент много прогрессивнее для России, чем крепостнический застой...

В Штольце Гончарова интересовало слияние, синтез двух культур…

Гончаров утверждает, что такое двукультурие наиболее перспективно для развития человеческой личности, а стало быть, и ее деятельности на благо людей, наиболее продуктивно для духовного обогащения той страны, той культуры, где эта личность существует...
1989 г.

(Из статьи «Долгий навык к сну»)

Ю. М. Лощиц

Проблема Обломова... Феномен Обломова… Мы теперь все отчетливее видим, что это не пустые слова, что за ними стоят некие громады животрепещущего материала, что вам тут всем есть над чем «думу отвести»... Скажем так: существует как данность сложнейший художественный образ. Но каковы его реальные жизненные подоплеки?..

Казалось бы, подоплека известна — современная писателю помещичья, крепостническая Россия с ее обломовщиной...

В образе Обломова мы имеем и высокую степень приращения к личности писателя, вдохнувшего в этот образ жизнь...

Обломов не автопортрет писателя, тем более не автошарж. Но в Обломове творчески преломилось очень много от личности и жизненной судьбы Гончарова — факт, от которого нам не уйти...

Сказочно-мифологическая подоплека романного действия в «Обломове» настолько значительна, идеологически весома, что реалистический метод Гончарова так и хочется назвать здесь как-то по-особому: определить его — пусть начерно, условно, в рабочем порядке — как некий мифологический реализм...

Итак, «Обломов» — «большая сказка». Нетрудно догадаться, что в таком случае ее ядром по праву следует считать «Сон Обломова». «Сон» — образный и смысловой ключ к пониманию всего произведения, идейно-художественного средоточия романа. Действительность, изображенная Гончаровым, простирается далеко за пределы Обломовки, но подлинная столица «сонного царства», безусловно, фамильная вотчина Ильи Ильича...

«Сонное царство» Обломовки графически можно изобразить в виде замкнутого круга. Кстати, круг имеет прямое отношение к фамилии Ильи Ильича и, следовательно, к названию деревни, где прошло его детство. Как известно, одно из архаических значений слова «обло» — круг, окружность (отсюда «облако», «область»)...

Но еще явственнее в фамилии Илья Ильича проступает другое значение, и его, на наш взгляд, и имел в первую очередь в виду автор. Это значение обломка. В самом деле, что такое обломовское существование, как не обломок некогда полноценной и всеохватывающей жизни? И что такое Обломовка, как не всеми забытый, чудом уцелевший «блаженный уголок» — обломок Эдема?..

Основной фольклорный прообраз Обломова в романе — не былинный богатырь Илья, а мудрый сказочный дурак Емеля...

В ярком сказочном подсвете перед нами — не просто лентяй и дурак. Это мудрый дурак. Он — тот самый лежачий камень, под который вопреки естественно-научному пословичному наблюдению вода в конце концов все-таки течет...

«Сонное царство» рушится не оттого, что слишком ленив Илья Ильич, а потому, что поразительно деятелен его приятель. По воле Штольца «сонное царство» должно превратиться в... станцию железной дороги, а обломовские мужички пойдут «работать насыпь»...

Вот и столкнулась на полном разгоне неповоротливая Емелина печь и жаркий паровоз, сказка и явь, древний миф и трезвая действительность середины ХIХ века...

Гончаровский Штольц... Если уж искать для него у Гёте соответствующий прообраз, то таким прообразом будет скорее Мефистофель...

Как известно, гётевсккй Мефистофель поступил вовсе не оригинально, подсунув Фаусту в качестве возлюбленной и любовницы невинную Гретхен...

Со времен наущения Евы нечистый всегда успешней всего действует через женщину...

Штольц... ведь тоже — не постесняемся этого резкого слова — буквально подсовывает Обломову Ольгу. Причем делает это, предварительно сговорившись с нею об условии розыгрыша....

Отношения Обломова и Ольги развиваются в двух планах: прекрасная поэма зарождающейся и расцветающей любви оказывается одновременно и тривиальной историей «соблазна», орудием которого суждено быть возлюбленной Ильи Ильича...

Влюбленность Ольги носит явно экспериментальный характер. Это идеологическая, головная, заданная влюбленность...

Но поскольку эксперимент с Обломовым, как мы знаем, не удался, приходится Штольцу как-то иначе пристраивать Ольгу, какое-то иное времяпрепровождение ей подбирать. Остается ему влюбить в себя Ольгу...

От семейного счастья Андрея и Ольги, пространно описанного на страницах романа, веет такой безбытийной скукой, такой приторностью и фальшью, что это их розовое счастье глядится каким-то справедливым возмездием им обоим за вольный или невольный розыгрыш Обломова...

Если Штольц — антипод Обломова, то Пшеницына в такой же степени — антипод Ольги...

К сожалению, русская критическая мысль как-то проглядела Пшеницыну, а скорей всего поддалась гипнозу мнения Штольца, с точки зрения которого Пшеницына есть чудовище, погубившее Обломова...

Любовь Агафьи Матвеевны, почти безмолвная, неловкая, не умеющая выразиться в красивых, нежных словах и впечатляющих жестах, любовь, как-то вечно присыпанная сдобной мукой, но когда надо, то жертвенная, целиком устремленная на свой объект, а не на саму себя, — эта любовь незаметно преображает простую, заурядную женщину, становится содержанием всей ее жизни...

Уже современники писателя обратили внимание на то, что в тексте «Обломова» глубинная перекличка с образами и проблемами «Дон-Кихота». В этом творении Сервантеса, как известно, предельно обнажено одно из корневых противоречий человеческого сознания — противоречия между идеальным и реальным, воображаемым и действительным. Фанатичная вера Дон-Кихота в непреложную реальность своих грез катастрофически противопоставлена практицизму его человеческого окружения...

…При всем том обломовское «донкихотство», конечно, чисто русского свойства, в нем нет воинственной исступленности

Если аналогии с героями и проблемами произведений Гёте и Сервантеса носят в «Обломо» по преимуществу подспудный характер, то противопоставление Ильи Ильича с Гамлетом дано, так сказать, открытым текстом. В пятой главе второй части романа читаем: «Что ему делать теперь? Идти вперед или остаться? Этот обломовский вопрос был для него глубже гамлетовского». И немного ниже — еще: «Быть или не быть?»…

…Гамлет ушел из жизни, не разрешив своего сомнения. Не так с Обломовым... Илья Ильич окончательно решает вопрос в одну из двух возможных сторон. Пусть робко, с опасением, с оглядкой, но он все же собирается с духом, чтобы сказать себе, Ольге, Штольцу, всему миру: я не хочу делать...

...Философию Обломова вполне можно назвать утопической, преобладает не рассмотрение бытия, имеющегося в наличии, а — через отталкивание от действительности — мечта об ином бытии...

Бытовое непротивленчество Обломова причудливо, но вполне узнаваемо отразится в русской действительности второй половины прошлого века — мы имеем в виду прежде всего толстовскую теорию и практику непротивления злу насилием...

Обломов умирает, но «проблема Обломова» удивительно живуча. Обломовская мечта о «полном», «целом» человеке ранит, тревожит, требует ответа...

«Проблема Обломова» остро современна. Неполнота и несовершенство человека в этой проблеме обескураживающе наглядны...

1996 г. (Из статьи «Несовершенный человек»)

5 этап. Написать сочинение по избранной теме по творчеству И.А. Гончарова

1. Любовь в жизни Обломова. (По роману И.А. Гончарова «Обломов».)

2. Андрей Штольц как «человек действия». (По роману И.А. Гончарова «Обломов».)

3. Почему Андрею Штольцу не удалось изменить образ жизни Обломова? (По роману И.А. Гончарова «Обломов».)

4. Ольга Ильинская и ее роль в судьбе Обломова. (По роману И.А. Гончарова «Обломов».)
5. «Обломов, без своего «Сна», был бы созданием неоконченным, не родным всякому из нас…» (А.В. Дружинин).

6. Встреча Обломова со Штольцем. (Анализ эпизода из 3 главы второй части романа И.А. Гончарова «Обломов».)

7. Объяснение Обломова с Агафьей Матвеевной Пшеницыной. (Анализ эпизода из 1 главы четвертой части романа И.А. Гончарова «Обломов».)

8. Сон Обломова. (Анализ 9-й главы первой части романа И.А. Гончарова «Обломов».)

9. Мое понимание романа И.А. Гончарова «Обломов» («Обыкновенная история», «Обрыв» (по выбору)).

10. Любимые герои произведений И.А. Гончарова.

 



Предварительный просмотр:

«Человек в огне гражданской войны»

Задание1. Прочитайте лирические отрывки, представляющие собой разные точки зрения на революционную стихию, захватившую страну в 10-20 гг. XX века, подчеркните знаком «_ _ _ _» те строки, с которыми вы согласны, знаком «_______ » — с которыми не согласны.

Сделайте обобщающий вывод, запишите его в тетрадь.

***

Кровью плюем зазорно

Богу в юродивый взор.

Вот на красном черным:

— Массовый террор!

Метлами ветра будет

Говядину чью поднесть

В этой черепов груде

Наша красная месть!

По тысяче голов сразу

С плахи к пречистой тайне.

Боженька, сам Ты за пазухой

Выносил Каина.

Сам попригрел периной

Мужицкий топор —

Молимся Тебе матерщиной

За рабьих годов позор.

А. Мариенгоф

***

Пустынный шар в пустой пустыне,

Как дьявола раздумие...

Висел всегда, висит поныне...

Безумие! Безумие!

Единый миг застыл — и длится,

Как вечное раскаянье...

Нельзя ни плакать, ни молиться...

Отчаянье! Отчаянье!

3. Гиппиус

***

...Из закоулков,

Из переулков,

Темных, размытых, разрытых, извилистых,

Гневно взметнув свои тысячи жилистых,

Черных, корявых, мозолистых рук,

Тысячелетьями связанный, скованный,

Бурным порывом прорвав заколдованный

Каторжный круг,

Из закоптелых фабричных окраин

Вышел на улицу Новый Хозяин,

Вышел — и все изменилось вокруг...

Д. Бедный

***

Одни восстали из подполий,

Из ссылок, фабрик, рудников,

Отравленные темной волей

И горьким дымом городов.

Другие из рядов военных,

Дворянских разоренных гнезд,

Где проводили на погост

Отцов и братьев убиенных.

(…)

И не смолкает грохот битв

По всем просторам южной степи

Средь золотых великолепий

Корнями вытоптанных жнитв.

И там, и здесь между рядами

Звучит один и тот же глас:

«Кто не за нас — тот против нас!

Нет безразличных: правда с нами!»

А я стою один меж них

В ревущем пламени и дыме

И всеми силами своими

Молюсь за тех и за других.

М. Волошин

***

Кто ты, Россия? Мираж? Наважденье?

Была ли ты? Есть или нет?

Омут... Стремнина... Головокруженье...

Бездна... Безумие... Бред...

Все неразумно, необычайно:

Взмахи побед и разрух...

Мысль замирает пред вещею тайной

И ужасается дух.

Мы — зараженные совестью: в каждом

Стеньке — святой Серафим

Отданный тем же похмельям и жаждам,

Тою же волей томим.

Мы погибаем, не умирая,

Дух обнажаем до дна.

Дивное диво — горит, не сгорая,

Неопалимая Купина!

М. Волошин

***

Гремят мятежные раскаты,

Гудит набата красный звон,

Мир угнетенья, мир проклятый

До основанья потрясен.

(…)

И разноликие народы,

Разрушив сети злобных пут,

Под сенью Братства и Свободы

Легко и радостно вздохнут.

В. Кириллов

***

Я не нежный, не тепличный,

Не надо меня ласкать,

Родила на заводе зычном

Меня под машиной мать.

Пламень жгучий и хлесткий,

Надо мной свисал,

Я электрическую соску

Губами жадно присосал.

Заматерелая ругань

Шестерен и валов,—

В них звучал мне голос друга

И материнский зов.

Я не тепличный, не хрупкий,

Опален пороховым огнем,

Борьбы горящие кубки

Хлебнул Октябрьским днем.

М. Герасимов


А.ФАДЕЕВ.   «РАЗГРОМ»;   И.БАБЕЛЬ.   «КОНАРМИЯ»

Задание 2. Прочитайте роман А.Фадеева «Разгром» и 3-5 рассказов из цикла рассказов И.Бабеля «Конармия»

Задание 3. Используя план анализа эпизода, сравните отрывок из романа А. Фадеева «Разгром» (гл. 11, «Страда», от слов «...Все равно,— сумрачно говорил Левинсон...» и до конца главы) и рассказ
И. Бабеля «Смерть Долгушова».

План анализа эпизода

1. Действующие лица эпизода:

— портретные и речевые характеристики;

— авторское отношение к персонажам;

— ваше отношение;

— художественные средства для изображений персонажей.

2. Развитие действия, конфликт эпизода:    

отношения героев друг с другом;

— цели героев в данном эпизоде;

— что они делают для достижения своих целей;

— результат поступков;

— вспомогательные художественные приемы (лирические отступления, описания природы и т. д.);
— их роль.

3. Место эпизода в контексте произведения, композиционная роль.

4. Необходимость данного эпизода для:

— развития действия всего произведения;

— раскрытия характеров персонажей.

5. Сделайте обобщающий вывод, запишите его в тетрадь.

Задание 4.  Ответьте на вопросы (устно или письменно):

  • Что общего в ситуациях, описанных А. Фадеевым и И. Бабелем?
  • Можно ли считать Мечика выразителем авторской точки зрения?
  • Выражает ли точку зрения И. Бабеля рассказчик (К. Лютов)?
  • Как встречают свою смерть Фролов и Долгушов?
  • Сравните расстановку действующих лиц в эпизоде из романа А. Фадеева (Левинсон, Сташинский — Мечик — Фролов) и в рассказе И. Бабеля (Афонька — Лютов — Долгушов).
  • Найдите сходство и различия в морально-нравственной позиции и действиях героев.
  • Кто из авторов дает окончательный «правильный» ответ, а кто находит ситуацию безвыходной? Докажите.
  • Обоснуйте, какая авторская позиция вам ближе. Сделайте обобщающий вывод, запишите его в тетрадь.

Задание 5 (11АиБ). Используя опыт предыдущего задания, сделайте сравнительный анализ эпизода из романа А.Фадеева «Разгром» (гл. 11,  «Страда», от слов «После многоверстного перехода через Удегинский отрог...» до слов  «...потому что был голоден») и рассказа И. Бабеля «Мой первый гусь».  

Сделайте обобщающий вывод, запишите его в тетрадь.

Задание 6 (11АиБ). Можно ли на основании цикла рассказов И. Бабеля «Конармия» и романа А. Фадеева «Разгром» говорить о двух принципиально различных взглядах на гражданскую войну в России? Если да, то в чем заключается эта разница? Кто из авторов, с вашей точки зрения, продолжает гуманистические традиции русской литературы, а кто пытается обосновать новые, революционные морально-нравственные ценности? Докажите примерами из текста.

Задание 7(11АиБ). Проанализировав рассказ И. Бабеля «Письмо», попытайтесь сформулировать:

— В чем для автора заключается трагедия Гражданской войны?

— Во имя чего герои рассказа убивают друг друга?

— Какова роль рассказчика в данном повествовании?

Задание 8(11АиБ). Напишите сочинение-рецензию по одному из рассказов И. Бабеля (по вашему выбору) из цикла  «Конармия».  Тему сформулируйте самостоятельно.

Задание 9 (обязательное ДЛЯ ВСЕХ). Письменно сформулируйте, чем различаются взгляды на Гражданскую войну И. Бабеля  в цикле рассказов «Конармия», М. Шолохова в цикле «Доские рассказы», и А. Фадеева в романе «Разгром».


Идейно-художественное своеобразие романа М.А. Шолохова «Тихий Дон».

Устно:

1. Сообщение об истории создания романа.

2. Композиционный план произведения.

3. Тематика и проблематика произведения, главные герои.

4. Смысл эпиграфов и многозначность названия романа.

5. Докажите, что роман «Тихий Дон» - роман-эпопея.

Творческие работы (1 на выбор в каждом блоке):

Блок 1.  Станица и ее жители. Анализ эпизодов и отдельных отрывков романа  (1 на выбор):

1. Поединок Коршунова и Листницкого: кн. 1, ч. 1, гл. 8;

2. Быт казачьей станицы: Кн. 1, ч. 1, главы: 2-4, 8, 9, 15, 21-23;

3. Авторская позиция в романе в отношении казачества: кн. 1, ч.1, гл. 1, 7, 14;

4. Появление в станице Штокмана: кн. 1, ч. 1, гл. 4-6, 94;

5. Штокман,  Мохов и казаки станицы: кн.1, ч. 1, гл. 1, 2, 4, 5 и др.

6. Примеры психологического параллелизма в романе.  Доказать, что явления природы и состояние души человека внутренне взаимосвязаны, однако равноценны в художественном целом произведения. Опора на текст романа: кн. 1, ч. 2, гл. 13, 18; кн.4, ч. 7, гл. 1, 16.

8. Судьба и характер Григория Мелехова

Блок 2. Любовь в романе:

1. Противопоставление «любви-страсти» и «любви семейной». Какая любовь органичней для казачьего стиля жизни и почему? 2. Анализ «любовного треугольника»: Григорий – Аксинья – Наталья с точки зрения двух типов любви.

3. Роль семейного очага и детей в романе.

4. Любовь и долг в романе. Бучук и Анна. Опора: кн. 2, ч. 5, гл. 5-7, 16, 17, 19, 20, 25.

5. «Свободная любовь» в романе. Тимофей и Лиза Мохова. Сравнение с отношениями Григория и Аксиньи. Опора» кн. 1, ч. 3, гл. 9.

6. Образы Ольги Горчаковой и Лизы Моховой. Опора: кн. 3, ч. 6, гл. 5.

Блок 3. Война в романе.

1.     Авторская позиция в романе. Опора: кн. 1, ч. 3, г. 5, 20; ч. 4, гл. 3. Анализ одного из эпизодов + обобщающий вывод.

  1. Основные военные события в романе.
  2. Влияние военной службы на молодых казаков. Опора: кн. 1, ч. 3, гл. 2 + статьи учебника.
  3. Война и природа в романе. Опора: кн. 1, ч. 1, гл. 3 – сопоставительный анализ.
  4. Казаки в начале и в  разгар гражданской войны. Сопоставительный анализ. Опора: кн. 1, ч. 5, гл. 28 и ч. 6, гл. 46.
  5. Позиция автора  в финальной сцене романа.

Спасибо за творчество и усидчивость!



Предварительный просмотр:

Идейно-художественное своеобразие романа М.А. Шолохова «Тихий Дон».

Обязательные задания:

1. Сообщение об истории создания романа.

2. Композиционный план произведения.

3. Тематика и проблематика произведения, главные герои.

4. Смысл эпиграфов и многозначность названия романа.

5. Докажите, что роман «Тихий Дон» - роман-эпопея.

6. Творческие работы (1 на выбор в каждом блоке):

Блок 1.  Станица и ее жители. Анализ эпизодов и отдельных отрывков романа  (1 на выбор):

1. Поединок Коршунова и Листницкого: кн. 1, ч. 1, гл. 8;

2. Быт казачьей станицы: Кн. 1, ч. 1, главы: 2-4, 8, 9, 15, 21-23;

3. Авторская позиция в романе в отношении казачества: кн. 1, ч.1, гл. 1, 7, 14;

4. Появление в станице Штокмана: кн. 1, ч. 1, гл. 4-6, 94;

5. Штокман,  Мохов и казаки станицы: кн.1, ч. 1, гл. 1, 2, 4, 5 и др.

6. Примеры психологического параллелизма в романе.  Доказать, что явления природы и состояние души человека внутренне взаимосвязаны, однако равноценны в художественном целом произведения. Опора на текст романа: кн. 1, ч. 2, гл. 13, 18; кн.4, ч. 7, гл. 1, 16.

8. Судьба и характер Григория Мелехова

Блок 2. Любовь в романе:

1. Противопоставление «любви-страсти» и «любви семейной». Какая любовь органичней для казачьего стиля жизни и почему? 2. Анализ «любовного треугольника»: Григорий – Аксинья – Наталья с точки зрения двух типов любви.

3. Роль семейного очага и детей в романе.

4. Любовь и долг в романе. Бучук и Анна. Опора: кн. 2, ч. 5, гл. 5-7, 16, 17, 19, 20, 25.

5. «Свободная любовь» в романе. Тимофей и Лиза Мохова. Сравнение с отношениями Григория и Аксиньи. Опора» кн. 1, ч. 3, гл. 9.

6. Образы Ольги Горчаковой и Лизы Моховой. Опора: кн. 3, ч. 6, гл. 5.

Блок 3. Война в романе.

1.     Авторская позиция в романе. Опора: кн. 1, ч. 3, г. 5, 20; ч. 4, гл. 3. Анализ одного из эпизодов + обобщающий вывод.

  1. Основные военные события в романе.
  2. Влияние военной службы на молодых казаков. Опора: кн. 1, ч. 3, гл. 2 + статьи учебника.
  3. Война и природа в романе. Опора: кн. 1, ч. 1, гл. 3 – сопоставительный анализ.
  4. Казаки в начале и в  разгар гражданской войны. Сопоставительный анализ. Опора: кн. 1, ч. 5, гл. 28 и ч. 6, гл. 46.
  5. Позиция автора  в финальной сцене романа.

Спасибо за творчество и усидчивость!



Предварительный просмотр:

Н.В. Гоголь

Невский проспект

Нет ничего лучше Невского проспекта, по крайней мере в Петербурге; для него он составляет все. Чем не блестит эта улица — красавица нашей столицы! Я знаю, что ни одни из бледных и чиновных ее жителей не променяет на все блага Невского проспекта. Не только кто имеет двадцать пять лет от роду, прекрасные усы и удивительно сшитый сюртук, но даже тот, у кого на подбородке выскакивают белые волоса и голова гладка, как серебряное блюдо, и тот в восторге от Невского проспекта. А дамы! О, дамам еще больше приятен Невский проспект. Да и кому же он не приятен?.. Едва только взойдешь на Невский проспект, как уже пахнет одним гуляньем. Хотя бы имел какое-нибудь нужное, необходимое дело, но, взошедши на него, верно, позабудешь о всяком деле. Здесь единственное место, где показываются люди не по необходимости, куда не загнала их надобность и меркантильный интерес, объемлющий весь Петербург. <…> Невский проспект есть всеобщая коммуникация Петербурга. <…> Всемогущий Невский проспект! <…> Как чисто подметены его тротуары, и, боже, сколько ног оставило на нем следы свои! <…> Какая быстрая совершается на нем фантасмагория в течение одних суток! Начнем с раннего утра… <…> Можно сказать решительно, что в это время, то есть до двенадцати часов, Невский проспект не составляет ни для кого цели, он служит только средством: он постепенно наполняется лицами, имеющими свои занятия, свои заботы, свои досады, по вовсе не думающими о нем.

        В двенадцать часов на Невский проспект делают набеги гувернеры всех наций с своими питомцами в батистовых воротничках. <…> …короче сказать, в это время Невский проспект — педагогический Невский проспект. <…> Мало-помалу присоединяются к их обществу все, окончившие важные домашние занятия… <…> К ним присоединяются и те, которые служат в иностранной коллегии и отличаются благородством своих занятий и привычек. <…>  В три часа — новая перемена! <…> На Невском проспекте вдруг настает весна: он покрывается весь чиновниками в зеленых вицмундирах. <…>

С четырех часов Невской проспект пуст, и вряд ли вы встретите на нем хотя одного чиновника. <…>

Но как только сумерки упадут на домы и улицы и будочник, накрывшись рогожею, вскарабкается на лестницу зажигать фонарь, а из низеньких окошек магазинов выглянут те эстампы, которые не смеют показаться среди дня, тогда Невский проспект опять оживает и начинает шевелиться. Тогда настает то таинственное время, когда лампы дают всему какой-то заманчивый, чудесный свет. Вы встретите очень много молодых людей, большею частию холостых, в теплых сюртуках и шинелях. <…>

<…> О, не верьте этому невскому проспекту! Я всегда закутываюсь покрепче плащом своим, когда иду по нем, и стараюсь вовсе не глядеть на встречающиеся предметы. Всё обман, всё мечта, всё не то, чем кажется! Вы думаете, что этот господин, который гуляет в отлично сшитом сюртучке, очень богат? Ничуть не бывало: он весь состоит из своего сюртучка. Вы воображаете, что эти два толстяка, остановившиеся перед строящеюся церковью, судят об архитектуре ее? Совсем нет: они говорят о том, как странно сели две вороны одна против другой. Вы думаете, что этот энтузиаст, размахивающий руками, говорит о том, как жена его бросила из окна шариком в незнакомого ему вовсе офицера? Совсем нет, он говорит о Лафайете. Вы думаете, что эти дамы... но дамам меньше всего верьте. <…> Далее ради бога, далее от фонаря! и скорее, сколько можно скорее, проходите мимо. Это счастие еще, если отделаетесь тем, что он нальет щегольской сюртук ваш вонючим своим маслом. Но и кроме фонаря, все дышит обманом. Он лжет во всякое время, этот Невский проспект, но более всего тогда, когда ночь сгущенною массою наляжет на него и отделит белые и палевые стены домов, когда весь город превратится в гром и блеск, мириады карет валятся с мостов, форейторы кричат и прыгают на лошадях и когда сам демон зажигает лампы для того только, чтобы показать все не в настоящем виде.

1834


Ф.М. Достоевский

Преступление и наказание

        <…> На улице жара стояла страшная, к тому же духота, толкотня, всюду известка, леса, кирпич, пыль и та особенная летняя вонь, столь известная каждому петербуржцу, не имеющему возможности нанять дачу, все это разом неприятно потрясло и без того уже расстроенные нервы юноши. Нестерпимая же вонь из распивочных, которых в этой части города особенное множество, и пьяные, поминутно попадавшиеся, несмотря на буднее время, довершили отвратительный и грустный колорит картины. Чувство глубочайшего омерзения мелькнуло на миг в тонких чертах молодого человека. <…>

Он был до того худо одет, что иной, даже и привычный человек, посовестился бы днем выходить в таких лохмотьях на улицу. Впрочем, квартал был таков, что костюмом здесь было трудно кого-нибудь удивить. Близость Сенной, обилие известных заведений, и, по преимуществу, цеховое и ремесленное население, скученное в этих серединных петербургских улицах и переулках, пестрили иногда общую панораму такими субъектами, что странно было бы и удивляться при встрече с иною фигурой. Но столько злобного презрения уже накопилось в душе молодого человека, что, несмотря на всю свою, иногда очень молодую, щекотливость, он менее всего совестился своих лохмотьев на улице. Другое дело при встрече с иными знакомыми или с прежними товарищами, с которыми вообще он не любил встречаться... А между тем, когда один пьяный, которого неизвестно почему и куда провозили это время по улице в огромной телеге, запряженной огромною ломовою лошадью, крикнул ему вдруг, проезжая: «Эй ты, немецкий шляпник!» — и заорал во все горло, указывая на него рукой, — молодой человек вдруг остановился и судорожно схватился за свою шляпу. <…>

        А еще: «дворы-колодцы», узкие улицы, отсутствие воздуха и пространства, грязно-желтые, давящие стены домов, комната Раскольникова, «похожая на гроб», с желтыми оборванными обоями, грязь, нищета, пьяная девочка, которой помогает Раскольников, нетрезвая речь Мармеладова, Соня, живущая по «желтому» билету и прочее.

        


А.С. Пушкин

МЕДНЫЙ ВСАДНИК

ПЕТЕРБУРГСКАЯ ПОВЕСТЬ

Вступление

На берегу пустынных волн

Стоял он, дум великих полн,

И вдаль глядел. Пред ним широко

Река неслася; бедный челн

По ней стремился одиноко.

По мшистым, топким берегам

Чернели избы здесь и там,

Приют убогого чухонца;

И лес, неведомый лучам

В тумане спрятанного солнца,

Кругом шумел.

И думал он:

Отсель грозить мы будем шведу.

Здесь будет город заложен

Назло надменному соседу.

Природой здесь нам суждено

В Европу прорубить окно,

Ногою твердой стать при море.

Сюда по новым им волнам

Все флаги в гости будут к нам,

И запируем на просторе.

Прошло сто лет, и юный град,

Полнощных стран краса и диво,

Из тьмы лесов, из топи блат

Вознесся пышно, горделиво;

Где прежде финский рыболов,

Печальный пасынок природы,

Один у низких берегов

Бросал в неведомые воды

Свой ветхий невод, ныне там

По оживленным берегам

Громады стройные теснятся

Дворцов и башен; корабли

Толпой со всех концов земли

К богатым пристаням стремятся;

В гранит оделася Нева;

Мосты повисли над водами;

Темно-зелеными садами

Ее покрылись острова,

И перед младшею столицей

Померкла старая Москва,

Как перед новою царицей

Порфироносная вдова.

Люблю тебя, Петра творенье,

Люблю твой строгий, стройный вид,

Невы державное теченье,

Береговой ее гранит,

Твоих оград узор чугунный,

Твоих задумчивых ночей

Прозрачный сумрак, блеск безлунный,

Когда я в комнате моей

Пишу, читаю без лампады,

И ясны спящие громады

Пустынных улиц, и светла

Адмиралтейская игла,

И, не пуская тьму ночную

На золотые небеса,

Одна заря сменить другую

Спешит, дав ночи полчаса.

Люблю зимы твоей жестокой

Недвижный воздух и мороз,

Бег санок вдоль Невы широкой,

Девичьи лица ярче роз,

И блеск, и шум, и говор балов,

А в час пирушки холостой

Шипенье пенистых бокалов

И пунша пламень голубой.

Люблю воинственную живость

Потешных Марсовых полей,

Пехотных ратей и коней

Однообразную красивость,

В их стройно зыблемом строю

Лоскутья сих знамен победных,

Сиянье шапок этих медных,

Насквозь простреленных в бою.

Люблю, военная столица,

Твоей твердыни дым и гром,

Когда полнощная царица

Дарует сына в царский дом,

Или победу над врагом

Россия снова торжествует,

Или, взломав свой синий лед,

Нева к морям его несет

И, чуя вешни дни, ликует.

Красуйся, град Петров, и стой

Неколебимо, как Россия,

Да умирится же с тобой

И побежденная стихия;

Вражду и плен старинный свой

Пусть волны финские забудут

И тщетной злобою не будут

Тревожить вечный сон Петра!


Алгоритм работы:

I. Прочитайте предложенные отрывки из произведений А.С. Пушкина, Н.В. Гоголя, Ф.М. Достоевского.

II. Ответьте на предложенные вопросы и выполните задания:

1. Каким видит Петербург каждый из писателей? Общее и разное.

2. Обсудите предложенные учителем выводы по каждому отрывку. Выскажите свою точку зрения. Ответ аргументируйте.

А. Образ Петербурга в «Медном всаднике» Пушкина.

Петербург Пушкина противоречив: поэт любит этот город — источник творчества, но развенчивает «державный град» — символ власти, приносящий беды людям. А. Бенуа показывает гнетущий, мертвенный город, почти полностью закрытый фигурой Медного всадника, тоже являющегося символом, и несчастного Евгения. Петербург у Бенуа — это город, несущий смерть.

Б. Образ Петербурга в «Невском проспекте» Н. В. Гоголя.

Гоголь продолжает трагическую тему Петербурга, но здесь слились воедино реальность и бред, явь и кошмар. «Он лжет во всякое время, этот Невский проспект». Это город фантастических контрастов, вырастающий до некоего нереального символа — города-призрака.

В. Образ Петербурга Достоевского.

У Достоевского Петербург — это город контрастов: «униженных и оскорбленных» и «сильных мира сего», это город, где нечем дышать, город равнодушия и бесчеловечности, это и город-убийца, и город-призрак, и город-тупик. Но у Достоевского есть и мечта о счастливом городе, о нем думает Раскольников. Но это мечта, а город — это ужас и безумие. Безумный город порождает безумные идеи, город-убийца порождает людей-убийц.

3. Сделайте обобщающий вывод по теме «Петербург глазами писателей IХ века».

4. Запишите вывод в тетрадь.

III. Подготовьте спикера для представления работы группы.



Предварительный просмотр:

Н.В. Гоголь

Невский проспект

Нет ничего лучше Невского проспекта, по крайней мере в Петербурге; для него он составляет все. Чем не блестит эта улица — красавица нашей столицы! Я знаю, что ни одни из бледных и чиновных ее жителей не променяет на все блага Невского проспекта. Не только кто имеет двадцать пять лет от роду, прекрасные усы и удивительно сшитый сюртук, но даже тот, у кого на подбородке выскакивают белые волоса и голова гладка, как серебряное блюдо, и тот в восторге от Невского проспекта. А дамы! О, дамам еще больше приятен Невский проспект. Да и кому же он не приятен?.. Едва только взойдешь на Невский проспект, как уже пахнет одним гуляньем. Хотя бы имел какое-нибудь нужное, необходимое дело, но, взошедши на него, верно, позабудешь о всяком деле. Здесь единственное место, где показываются люди не по необходимости, куда не загнала их надобность и меркантильный интерес, объемлющий весь Петербург. <…> Невский проспект есть всеобщая коммуникация Петербурга. <…> Всемогущий Невский проспект! <…> Как чисто подметены его тротуары, и, боже, сколько ног оставило на нем следы свои! <…> Какая быстрая совершается на нем фантасмагория в течение одних суток! Начнем с раннего утра… <…> Можно сказать решительно, что в это время, то есть до двенадцати часов, Невский проспект не составляет ни для кого цели, он служит только средством: он постепенно наполняется лицами, имеющими свои занятия, свои заботы, свои досады, по вовсе не думающими о нем.

        В двенадцать часов на Невский проспект делают набеги гувернеры всех наций с своими питомцами в батистовых воротничках. <…> …короче сказать, в это время Невский проспект — педагогический Невский проспект. <…> Мало-помалу присоединяются к их обществу все, окончившие важные домашние занятия… <…> К ним присоединяются и те, которые служат в иностранной коллегии и отличаются благородством своих занятий и привычек. <…>  В три часа — новая перемена! <…> На Невском проспекте вдруг настает весна: он покрывается весь чиновниками в зеленых вицмундирах. <…>

С четырех часов Невской проспект пуст, и вряд ли вы встретите на нем хотя одного чиновника. <…>

Но как только сумерки упадут на домы и улицы и будочник, накрывшись рогожею, вскарабкается на лестницу зажигать фонарь, а из низеньких окошек магазинов выглянут те эстампы, которые не смеют показаться среди дня, тогда Невский проспект опять оживает и начинает шевелиться. Тогда настает то таинственное время, когда лампы дают всему какой-то заманчивый, чудесный свет. Вы встретите очень много молодых людей, большею частию холостых, в теплых сюртуках и шинелях. <…>

<…> О, не верьте этому невскому проспекту! Я всегда закутываюсь покрепче плащом своим, когда иду по нем, и стараюсь вовсе не глядеть на встречающиеся предметы. Всё обман, всё мечта, всё не то, чем кажется! Вы думаете, что этот господин, который гуляет в отлично сшитом сюртучке, очень богат? Ничуть не бывало: он весь состоит из своего сюртучка. Вы воображаете, что эти два толстяка, остановившиеся перед строящеюся церковью, судят об архитектуре ее? Совсем нет: они говорят о том, как странно сели две вороны одна против другой. Вы думаете, что этот энтузиаст, размахивающий руками, говорит о том, как жена его бросила из окна шариком в незнакомого ему вовсе офицера? Совсем нет, он говорит о Лафайете. Вы думаете, что эти дамы... но дамам меньше всего верьте. <…> Далее ради бога, далее от фонаря! и скорее, сколько можно скорее, проходите мимо. Это счастие еще, если отделаетесь тем, что он нальет щегольской сюртук ваш вонючим своим маслом. Но и кроме фонаря, все дышит обманом. Он лжет во всякое время, этот Невский проспект, но более всего тогда, когда ночь сгущенною массою наляжет на него и отделит белые и палевые стены домов, когда весь город превратится в гром и блеск, мириады карет валятся с мостов, форейторы кричат и прыгают на лошадях и когда сам демон зажигает лампы для того только, чтобы показать все не в настоящем виде.

1834


Ф.М. Достоевский

Преступление и наказание

        <…> На улице жара стояла страшная, к тому же духота, толкотня, всюду известка, леса, кирпич, пыль и та особенная летняя вонь, столь известная каждому петербуржцу, не имеющему возможности нанять дачу, все это разом неприятно потрясло и без того уже расстроенные нервы юноши. Нестерпимая же вонь из распивочных, которых в этой части города особенное множество, и пьяные, поминутно попадавшиеся, несмотря на буднее время, довершили отвратительный и грустный колорит картины. Чувство глубочайшего омерзения мелькнуло на миг в тонких чертах молодого человека. <…>

Он был до того худо одет, что иной, даже и привычный человек, посовестился бы днем выходить в таких лохмотьях на улицу. Впрочем, квартал был таков, что костюмом здесь было трудно кого-нибудь удивить. Близость Сенной, обилие известных заведений, и, по преимуществу, цеховое и ремесленное население, скученное в этих серединных петербургских улицах и переулках, пестрили иногда общую панораму такими субъектами, что странно было бы и удивляться при встрече с иною фигурой. Но столько злобного презрения уже накопилось в душе молодого человека, что, несмотря на всю свою, иногда очень молодую, щекотливость, он менее всего совестился своих лохмотьев на улице. Другое дело при встрече с иными знакомыми или с прежними товарищами, с которыми вообще он не любил встречаться... А между тем, когда один пьяный, которого неизвестно почему и куда провозили это время по улице в огромной телеге, запряженной огромною ломовою лошадью, крикнул ему вдруг, проезжая: «Эй ты, немецкий шляпник!» — и заорал во все горло, указывая на него рукой, — молодой человек вдруг остановился и судорожно схватился за свою шляпу. <…>

        А еще: «дворы-колодцы», узкие улицы, отсутствие воздуха и пространства, грязно-желтые, давящие стены домов, комната Раскольникова, «похожая на гроб», с желтыми оборванными обоями, грязь, нищета, пьяная девочка, которой помогает Раскольников, нетрезвая речь Мармеладова, Соня, живущая по «желтому» билету и прочее.

        


А.С. Пушкин

МЕДНЫЙ ВСАДНИК

ПЕТЕРБУРГСКАЯ ПОВЕСТЬ

Вступление

На берегу пустынных волн

Стоял он, дум великих полн,

И вдаль глядел. Пред ним широко

Река неслася; бедный челн

По ней стремился одиноко.

По мшистым, топким берегам

Чернели избы здесь и там,

Приют убогого чухонца;

И лес, неведомый лучам

В тумане спрятанного солнца,

Кругом шумел.

И думал он:

Отсель грозить мы будем шведу.

Здесь будет город заложен

Назло надменному соседу.

Природой здесь нам суждено

В Европу прорубить окно,

Ногою твердой стать при море.

Сюда по новым им волнам

Все флаги в гости будут к нам,

И запируем на просторе.

Прошло сто лет, и юный град,

Полнощных стран краса и диво,

Из тьмы лесов, из топи блат

Вознесся пышно, горделиво;

Где прежде финский рыболов,

Печальный пасынок природы,

Один у низких берегов

Бросал в неведомые воды

Свой ветхий невод, ныне там

По оживленным берегам

Громады стройные теснятся

Дворцов и башен; корабли

Толпой со всех концов земли

К богатым пристаням стремятся;

В гранит оделася Нева;

Мосты повисли над водами;

Темно-зелеными садами

Ее покрылись острова,

И перед младшею столицей

Померкла старая Москва,

Как перед новою царицей

Порфироносная вдова.

Люблю тебя, Петра творенье,

Люблю твой строгий, стройный вид,

Невы державное теченье,

Береговой ее гранит,

Твоих оград узор чугунный,

Твоих задумчивых ночей

Прозрачный сумрак, блеск безлунный,

Когда я в комнате моей

Пишу, читаю без лампады,

И ясны спящие громады

Пустынных улиц, и светла

Адмиралтейская игла,

И, не пуская тьму ночную

На золотые небеса,

Одна заря сменить другую

Спешит, дав ночи полчаса.

Люблю зимы твоей жестокой

Недвижный воздух и мороз,

Бег санок вдоль Невы широкой,

Девичьи лица ярче роз,

И блеск, и шум, и говор балов,

А в час пирушки холостой

Шипенье пенистых бокалов

И пунша пламень голубой.

Люблю воинственную живость

Потешных Марсовых полей,

Пехотных ратей и коней

Однообразную красивость,

В их стройно зыблемом строю

Лоскутья сих знамен победных,

Сиянье шапок этих медных,

Насквозь простреленных в бою.

Люблю, военная столица,

Твоей твердыни дым и гром,

Когда полнощная царица

Дарует сына в царский дом,

Или победу над врагом

Россия снова торжествует,

Или, взломав свой синий лед,

Нева к морям его несет

И, чуя вешни дни, ликует.

Красуйся, град Петров, и стой

Неколебимо, как Россия,

Да умирится же с тобой

И побежденная стихия;

Вражду и плен старинный свой

Пусть волны финские забудут

И тщетной злобою не будут

Тревожить вечный сон Петра!


Алгоритм работы:

I. Прочитайте предложенные отрывки из произведений А.С. Пушкина, Н.В. Гоголя, Ф.М. Достоевского.

II. Ответьте на предложенные вопросы и выполните задания:

1. Каким видит Петербург каждый из писателей? Общее и разное.

2. Обсудите предложенные учителем выводы по каждому отрывку. Выскажите свою точку зрения. Ответ аргументируйте.

А. Образ Петербурга в «Медном всаднике» Пушкина.

Петербург Пушкина противоречив: поэт любит этот город — источник творчества, но развенчивает «державный град» — символ власти, приносящий беды людям. А. Бенуа показывает гнетущий, мертвенный город, почти полностью закрытый фигурой Медного всадника, тоже являющегося символом, и несчастного Евгения. Петербург у Бенуа — это город, несущий смерть.

Б. Образ Петербурга в «Невском проспекте» Н. В. Гоголя.

Гоголь продолжает трагическую тему Петербурга, но здесь слились воедино реальность и бред, явь и кошмар. «Он лжет во всякое время, этот Невский проспект». Это город фантастических контрастов, вырастающий до некоего нереального символа — города-призрака.

В. Образ Петербурга Достоевского.

У Достоевского Петербург — это город контрастов: «униженных и оскорбленных» и «сильных мира сего», это город, где нечем дышать, город равнодушия и бесчеловечности, это и город-убийца, и город-призрак, и город-тупик. Но у Достоевского есть и мечта о счастливом городе, о нем думает Раскольников. Но это мечта, а город — это ужас и безумие. Безумный город порождает безумные идеи, город-убийца порождает людей-убийц.

3. Сделайте обобщающий вывод по теме «Петербург глазами писателей IХ века».

4. Запишите вывод в тетрадь.

III. Подготовьте спикера для представления работы группы.



Предварительный просмотр:

В.Г. Распутин. «Прощание с Матёрой».

Вопросы и задания.

  1. Где разворачивается действие повести? Расскажите историю деревни Матёры. Чем живет остров Матёра? Каков смысл его названия? Что предопределило судьбу острова? (См. гл. 1 повести. Смысл названия — см. учебник.)
  2. На какие группы делятся герои повести по их отношению к переселению в поселок? Кто является хранителем материнских традиций? Почему в повести такое внимание уделяется людям старшего поколения? Какое место в повести уделяется теме «памяти»?
  3. Какое место в повести занимает образ Дарьи Пинегиной? (Гл. 4, 13.) Как Катерина понимает смерть? (Гл. 10.)
  4. Кратко охарактеризуйте других стариков: Богодула (гл. 1, 4), Настасью и Егора (гл. 2, 3, 7, 21), Симу (гл. 2), Тунгуску (гл. 13). Почему старики не хотят переселяться в поселок (гл. 5)?

а) как данный герой оказался на Матёре;

б) как он относится к затоплению острова и переселению;

в) как характеризуют героя его имя; речь; поступки;

г) каково отношение к нему автора?

  1. Чем объясняется негативное отношение автора к Петрухе (гл. 10, 11, 17), Клавке Стригуновой (гл. 5), Воронцову (гл. 3, 22), Жуку (гл. 3)? Как характеризуют этих героев их имена, поведение, речь?

а) как данный герой оказался на Матёре;

б) как он относится к затоплению острова и переселению;

в) как характеризуют героя его имя; речь; поступки;

г) каково отношение к нему автора?

  1. Какую роль в повести играют образы Павла (гл. 5, 9), его сына Андрея (гл. 12)? Как война повлияла на поколение Павла (гл. 22)?
  2. Проанализируйте   эпизод   спора   Андрея    и Дарьи (гл. 12—14). В чем обвиняет современного человека Дарья?
  3. Проанализируйте  сцены  прощания  с  домом Настасьи (гл. 7), гибели дома Катерины Зотовой (гл. 8). Прочитайте 7-ю и 20-ю главы повести, подумайте, что вкладывает В. Распутин в понятие «Дом».
  4. Прочитайте 11-ю главу повести и объясните ее роль в раскрытии писательского понимания смысла жизни. Какую роль в жизни людей играли песни?
  5. Найдите в повести образы-символы и попытайтесь определить их значения.

Образы-символы   в   повести:   «Хозяин   острова» (гл. 6, 8, 22), «оказина-сундук» (гл. 7), «воронья ягода» (гл. 15), «листвень» (гл. 19), «туман» (гл. 22).

11. В повести не раз возникает мотив «голосов», которые управляют поступками Дарьи: на кладбище — это голоса родителей, звучащие словно из глубин Дарьиной памяти (гл. 18); в доме — ощущение своей причастности к неким высшим силам (гл. 20, конец гл. 15). Как вы понимаете смысл мотива «голосов», звучащих в сознании Дарьи?

  1. Как вы понимаете смысл финала повести?



Предварительный просмотр:

РУССКИЙ МОДЕРНИЗМ

КОНЦА ХIХ НАЧАЛА ХХ ВЕКА

АКМЕИЗМ

1. Дайте определение термина АКМЕИЗМ.

Что нового внес акмеизм в теорию литературы по сравнению с символизмом?

2. Сравните стихотворения Ф. Тютчева и О. Мандельштама с одинаковым названием SILENTIUM! («Молчание»).

SILENTIUM!

Молчи, скрывайся и таи

И чувства и мечты свои —

Пускай в душевной глубине

Встают и заходят оне

Безмолвно, как звезды в ночи,—

Любуйся ими — и молчи.

Как сердцу высказать сёбя?

Другому как понять тебя?

Поймет ли он, чем ты живешь?

Мысль изреченная есть ложь.

Взрывая, возмутишь ключи,—

Питайся ими и молчи.

Лишь жить в себе самом умей —

Есть целый мир в душе твоей

Таинственно-волшебных дум;

Их оглушит наружный шум,

Дневные разгонят лучи,—

Внимай их пенью и молчи!..

Ф. Тютчев

SILENTIUM

Она еще не родилась,

Она и музыка, и слово,

И потому всего живого

Ненарушаемая связь.

Спокойно дышат моря груди,

Но, как безумный, светел день,

И пены бледная сирень

В черно-лазуревом сосуде.

Да обретут мои уста

Первоначальную немоту,

Как кристаллическую ноту,

Что от рождения чиста.

Останься пеной, Афродита,

И слово в музыку вернись,

И сердце сердца устыдись,

С первоосновой жизни слито.

О. Мандельштам

  • Подчеркните строчки стихотворения SILENTIUM, говорящие об отношении лирического героя к внешнему миру у Ф. Тютчева и О. Мандельштама. Что общего вы видите в проблеме «поэт и толпа» у Ф. Тютчева и у других поэтов Серебряного века?
  • Сформулируйте, какое определение понятию «молчание» дает каждый из поэтов.
  • Какие творческие принципы Ф. Тютчева, сформулированы в стихотворении SILENTIUM, модернисты вообще, акмеисты в частности берут на вооружение?

        

3. Как вы понимаете слова О. Мандельштама: «Акмеизм — это была тоска по мировой культуре»?


РУССКИЙ МОДЕРНИЗМ

КОНЦА ХIХ НАЧАЛА ХХ ВЕКА

СИМВОЛИЗМ

1. Дайте определение термина СИМВОЛИЗМ.

В чем, по вашему мнению, заключаются главные философские предпосылки возникновения символизма и каким образом символизм отражает особенности эпохи.

2. Сравните стихотворение В. Брюсова «Юному поэту» и стихотворение Н. Гумилева «Волшебная скрипка», ответив на следующие вопросы.

К кому обращены стихотворения? Что общего и чем различаются образы адресатов? Согласны ли вы с тем, что адресатом гумилевского стихотворения является поэт-символист? Почему? Можно ли утверждать, что стихотворение Н. Гумилева является в какой-то степени продолжением брюсовского? В чём заключается тематическая связь этих стихотворений? В чем заключается основное отличие во взгляде на судьбу художника у В. Брюсова и у Н. Гумилева? Связана ли, с вашей точки зрения, гипотетическая судьба лирического героя гумилевского стихотворения с общим кризисом символизма? Почему стихотворение посвящено В. Брюсову?

ЮНОМУ ПОЭТУ

Юноша бледный, со взором горящим,

Ныне даю я тебе три завета.

Первый прими: не живи настоящим,

Только грядущее — область поэта.

Помни второй: никому не сочувствуй,

Сам же себя полюби беспредельно.

Третий храни: поклоняйся искусству,

Только ему, безраздумно, бесцельно.

Юноша бледный со взором смущенным!

Если ты примешь мои три завета,

Молча паду я бойцом побежденным,

Зная, что в мире оставлю поэта.

В. Брюсов


ВОЛШЕБНАЯ СКРИПКА

Милый мальчик, ты так весел, так светла твоя улыбка,

Не проси об этом счастье, отравляющем миры,

Ты не знаешь, ты не знаешь, что такое эта скрипка,

Что такое темный ужас начинателя игры!

Тот, кто взял ее однажды в повелительные руки,

У того исчез навеки безмятежный свет очей,

Духи Ада любят слушать эти царственные звуки,

Бродят бешеные волки по дороге скрипачей.

Надо вечно петь и плакать этим струнам, звонким струнам,

Вечно должен биться, виться обезумевший смычок,

И под Солнцем, и под вьюгой, под белеющим буруном,

И когда пылает запад, и когда горит восток.

Ты устанешь и замедлишь, и на миг прервется пенье,

И уж ты не сможешь крикнуть, шевельнуться и вздохнуть,—

Тотчас бешеные волки в кровожадном исступленье

В горло вцепятся зубами, встанут лапами на грудь.

Ты поймешь тогда, как злобно насмеялось все, что пело,

В очи глянет запоздалый, но властительный испуг.

И тоскливый смертный холод обовьет, как тканью, тело,

И невеста зарыдает, и задумается друг.

Мальчик, дальше! Здесь не встретишь ни веселья, ни

                           сокровищ!

Но я вижу — ты смеешься, эти взоры — два луча.

На, владей волшебной скрипкой, посмотри в глаза чудовищ

И погибни славной смертью, страшной смертью скрипача!

Н. Гумилев

3. Почему символизм был столь недолговечным литературным направлением?


РУССКИЙ МОДЕРНИЗМ

КОНЦА ХIХ НАЧАЛА ХХ ВЕКА

ФУТУРИЗМ

1. Дайте определение термина ФУТУРИЗМ.

Чем футуризм принципиально отличался от символизма и акмеизма?

2. Объясните, каким образом в следующих стихотворениях В. Хлебникова отразились принципы футуризма. При разборе стихотворений обратите особое внимание на фонетическую сторону текстов.

ЗАКЛЯТИЕ СМЕХОМ

О, рассмейтесь, смехачи!

О, засмейтесь, смехачи!

Что смеются смехами, что смеянствуют смеяльно.

О, засмейтесь усмеяльно!

О, рассмешищ надсмеяльньих — смех усмейных смехачей!

О, иссмейся рассмеяльно, смех надсмейных смеячей!

Смейево, смейево,

Усмей, осмей, смешики, смешики,

Смеюнчики, смеюнчики.

О, рассмейтесь, смехачи!

О, засмейтесь, смехачи!

В. Хлебников

...Вобэбби пелись губы,

Вээоми пелись взоры,

Пиээо пелись брови,

Лиэээй пелся облик,

Гзи-гзи-гзэо пелась цепь.

Так на холсте каких-то соответствий

Вне протяжения жило Лицо.

В. Хлебников

3. Проанализируйте приведенное стихотворение В. Маяковского «НАТЕ!»

НАТЕ!

Через час отсюда в чистый переулок

вытечет по человеку ваш обрюзгший жир,

а я вам открыл столько стихов шкатулок,

я — бесценных слов мот и транжир.

Вот вы, мужчина, у вас в усах капуста

где-то недокушанных, недоеденных щей;

вот вы, женщина, на вас белила густо,

вы смотрите устрицей из раковин вещей.


Все вы на бабочку поэтиного сердца

взгромоздитесь, грязные, в калошах

и без калош.

Толпа озвереет, будет тереться,

ощетинит ножки стоглавая вошь.

А если сегодня мне, грубому гунну,

кривляться перед вами не захочется —

и вот

я захохочу и радостно плюну,

плюну в лицо вам

я — бесценных слов транжир и мот.

1913

4. Выскажите свое отношение к творчеству поэтов-футуристов. Ответ аргументируйте.



Предварительный просмотр:

Вопросы и задания к рассказу А.И. Солженицына «Матренин двор»

1. «Мне хотелось затесаться и затеряться в самой нутряной России – если такая где-то была, жила».

  • Какую Россию писатель называет «нутряной»?
  • Поясните глагол «затеряться» в контексте рассказа.

2. «… дали мне местечко – Высокое Поле. От одного названия веселела душа».

  • Оправдались ли надежды автора?
  • Насколько название деревни соответствовало действительности?
  • Почему автор «вымолил» себе направление в другую деревню?

3. «На станции Торфопродукт, состарившемся временном серо-деревянном бараке, висела строгая надпись: «На поезд садиться только со стороны вокзала!» Гвоздем по доскам было доцарапано: «И без билетов». А у кассы с тем же меланхолическим остроумием было навсегда вырезано ножом: «Билетов нет».

  • Соотнесите цитату с контекстом рассказа.
  • Какой общественный смысл приобретает этот отрывок?
  • Каким образом эта цитата связана с судьбой Матрены? Автора? Ответ аргументируйте собственными выводами.

4. Найдите в тексте описание избы Матрены.

  • Почему автор принимает решение поселиться у Матрены? Перечислите аргументы.
  • Почему Матрена «с удовольствием» все-таки берет автора на постой?

5. «… в колхозе она работала не за деньги – за палочки».

  • О чем речь?
  • Как это обстоятельство повлияло на судьбу героини?
  • Как эту цитату можно связать с цитатой № 3. Ответ аргументируйте.

6. Перечислите «хозяйство» Матрены.

7. Поясните цитату: «По ночам, когда Матрена спала, а я занимался за столом, - редкое быстрое шуршанье мышей под обоями покрывалось слитным, единым, непрерывным, как далекий шум океана, шорохом тараканов за перегородкой. Но я свыкся с ним, ибо в нем не было ничего злого, в нем не было лжи. Шуршанье их – была их жизнь».

  • Почему для автора так важно – жить не во лжи?
  • Соотнесите жизнь «хозяйства» Матрены с жизнью людей.
  • Какое значение приобретает цитата в контексте рассказа?

8. Найдите в тексте портрет Матрены.

  • На каких деталях портрета делает акцент автор?
  • Дайте характеристику героини, опираясь на детали портрета.

9. Соотнесите «лагерную телогрейку» и особый режим приема пищи - «дважды в сутки, как на фронте» - с судьбой автора.

10. «… жизнь научила меня не в еде находить смысл повседневного существования».

  • В чем смысл «повседневного существования» автора?

11. «В ту осень много у Матрены было обид».

  • Перечислите «обиды» Матрёны.

12. Кого Матрёна называет «врагами» и почему?

13. «Вообще, приглядываясь к Матрёне, я замечал, что, помимо стряпни и хозяйства, на каждый день у нее приходилось какое-нибудь другое немалое дело…»

  • Перечислите списком все «немалые» дела Матрёны Васильевны.
  • Как Вы считаете, в чём смысл жизни героини?

14. Почему Матрена коровы не держит?

15. Как Матрёна относится к селянам? А они к ней? Приведите примеры из текста, сделайте выводы.

16. Игнатьич – единственный человек, которому Матрена «рассказывает свою жизнь». Почему?

  • Перечислите основные этапы жизни Матрёны Васильевны.
  • Почему, по вашему мнению, Матрёна не озлобилась на весь мир?

17. «Всё ж к той зиме жизнь Матрёны наладилась, как никогда…»

  • Каким образом «наладилась» жизнь Матрёны?
  • Повлияли ли эти обстоятельства на взаимоотношения Матрёны с односельчанами? Как? С семьёй? Приведите примеры из текста.

18. Поясните цитату: «Только грехов у нее (у Матрены) было меньше, чем у ее колченогой кошки. Та – мышей душила…»

19. Поясните отношение Матрёны к достижениям научно-технического прогресса, к песням Шаляпина.

22*. Основные антиподы в рассказе Матрена и Фаддей. Объясните смысл этого противопоставления. Заполните схему-опору:

МАТРЁНА                        ФАДДЕЙ

«светлая»                        «чёрный»

Смысл жизни:                                                                        :Смысл жизни

22. «… те, кто настаивал, знали, что ее дом можно сломать и при жизни».

  • Почему?
  • Почему гибнет горница? Раскройте смысл этого эпизода в контексте всего рассказа.

23. Поясните цитату: «У тех людей всегда мысли хороши, кто в ладах с совестью своей».

24. «К избе прошли четверо в шинелях. Неприятно это очень, когда ночью приходят к тебе громко и в шинелях». Поясните цитату и проанализируйте поведение автора в этой сцене.

25. Кто рассказывает Игнатьичу подробности трагедии? С какой целью?

26. Поясните цитату: «Нет Матрёны. Убит родной человек».

27. Проанализируйте 3 главу (до сцены поминок).

  • Как автор относится к происходящему действию?
  • Кто, кроме автора, искренне оплакивает Матрёну? Почему?
  • Как ведёт себя Фаддей?
  • Выскажите своё отношение к описанным событиям.

28.Что означает слово «добро» в понимании:

  • автора;
  • Матрены;
  • Фаддея;
  • в вашем понимании?
  • Сделайте обобщающий вывод.

29. Проанализируйте эпизод «Поминки» (3 глава).

  • Как ведут себя за столом собравшиеся?
  • Как относится к происходящему автор?
  • К каким вывода приходит автор?
  • Выскажите своё отношение к описанным событиям.

30*. Проанализируйте последние десять абзацев рассказа.

  • Обозначьте идею рассказа.

31. Назовите первоначальное название рассказа. Почему А.И. Солженицын переименовал рассказ?

32. Внешняя антитеза рассказа – мир двора Матрёны Васильевны и окружающего мира. В чём смысл этого противопоставления?

33*. Раскройте суть конфликта рассказа.



Предварительный просмотр:

Работа с текстом повести Н.С. Лескова «Очарованный странник»

I. Самостоятельная работа с текстом повести.

1. Заполните таблицу «Композиционный план повести Н.С. Лескова «Очарованный странник»», выполните задания, ответьте на вопросы.

Композиционный строй рассказа

Границы

Начало

Конец

Экспозиция

Завязка

Развитие действия (      )

КУЛЬМИНАЦИЯ

Развитие действия (      )

Развязка

  1. Определите ТЕМУ повести Н.С. Лескова «Очарованный странник».
  2. Изобразите схематически «взлеты» и «падения» Ивана Флягина.
  3. Какое, по вашему мнению, самое важное открытие делает Иван Флягин? Ответ аргументируйте.

II. Напишите творческую работу по одной из тем в соответствии с Вашим вариантом:

1 вариант: Раскройте понятие «русский национальный характер» на примере повести Н.С. Лескова «Очарованный странник».

2 вариант: Что есть «Очарованный странник Н.С. Лескова? – поэма о Руси или «водевиль в балагане»?

3 вариант: соотношение понятий СУДЬБА и СЛУЧАЙ в повести Н.С. Лескова «Очарованный странник».

4 вариант: Проблема ГРЕХА и его ИСКУПЛЕНИЯ в повести Н.С. Лескова «Очарованный странник».

5 вариант: Трагическое и комическое в повести Н.С. Лескова «Очарованный странник».

6 вариант: Чем, по Вашему мнению, «очарован» странник?

III. Завершите работу над рассказом Н.С. Лескова «Очарованный странник» размышлением на одну из тем по Вашему выбору:

  1. Смысл названия повести Н.С. Лескова «Очарованный странник».
  2. Мои любимые страницы повести Н.С. Лескова «Очарованный странник».

3.   Мое понимание смысла повести Н.С. Лескова «Очарованный странник».


Работа с текстом повести Н.С. Лескова «Очарованный странник»

I. Самостоятельная работа с текстом повести.

1. Заполните таблицу «Композиционный план повести Н.С. Лескова «Очарованный странник»», выполните задания, ответьте на вопросы.

Композиционный строй рассказа

Границы

Начало

Конец

Экспозиция

Завязка

Развитие действия (      )

КУЛЬМИНАЦИЯ

Развитие действия (      )

Развязка

  1. Определите ТЕМУ повести Н.С. Лескова «Очарованный странник».
  2. Изобразите схематически «взлеты» и «падения» Ивана Флягина.
  3. Какое, по вашему мнению, самое важное открытие делает Иван Флягин? Ответ аргументируйте.

II. Напишите творческую работу по одной из тем в соответствии с Вашим вариантом:

1 вариант: Раскройте понятие «русский национальный характер» на примере повести Н.С. Лескова «Очарованный странник».

2 вариант: Что есть «Очарованный странник Н.С. Лескова? – поэма о Руси или «водевиль в балагане»?

3 вариант: соотношение понятий СУДЬБА и СЛУЧАЙ в повести Н.С. Лескова «Очарованный странник».

4 вариант: Проблема ГРЕХА и его ИСКУПЛЕНИЯ в повести Н.С. Лескова «Очарованный странник».

5 вариант: Трагическое и комическое в повести Н.С. Лескова «Очарованный странник».

6 вариант: Чем, по Вашему мнению, «очарован» странник?

III. Завершите работу над рассказом Н.С. Лескова «Очарованный странник» размышлением на одну из тем по Вашему выбору:

  1. Смысл названия повести Н.С. Лескова «Очарованный странник».
  2. Мои любимые страницы повести Н.С. Лескова «Очарованный странник».

3.   Мое понимание смысла повести Н.С. Лескова «Очарованный странник».


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Олимпиадные задания по литературе 5 - 11 класс

Собран материал  для подготовки   школьников с 5 по 11 класс  к  олимпиаде по литературе.  К некоторым заданиям есть ответы....

Тестовые задания по литературе 10-11 класс

Тестовые задания составлены исходя из требований государственного образовательного стандарта и в соответствии со структурой Единого государственного экзамена и  предназначены для учащихся 1...

Тестовые задания по литературе в 6 классе за I полугодие.

данные тест предназначен для итогового контроля за 1 полугодие в 6классе по программе В. Я.Коровиной....

Комплексное задание по грамматике для 9 класса

Комплексное задание по грамматике для 9 класса...

Олимпиадные задания по литературе для 8 класса.

Задания преднахначены для школьной олимпиады....

Олимпиадные задания по литературе для 6 класса.

Задания , составленные для подготовки  к олимпиаде, содержат  теоретическую  и  практическую  направленность....