Моя концепция
материал по теме

Мандрыко Мария Михайловна

Моя концепция

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл prezentatsiya_zashchity_kontseptsii.rar2.35 МБ
Microsoft Office document icon moya_kontseptsiya.doc164.5 КБ
Microsoft Office document icon zashchita_kontseptsii.doc54 КБ

Подписи к слайдам:

It’s more than a game. It’s an institution. Thomas Hughes (1822 -1896)
ИГРОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ КАК УСЛОВИЕ СОЗДАНИЯ МОТИВАЦИОННОЙ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ У МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ
Социальный заказ на образование обусловлен современными тенденциями развития общества:
ускорение темпов развития общества
переход к информационному обществу
возникновение и рост глобальных проблем
динамичное развитие экономики
возрастание роли человеческого капитала
Направления реформирования образовательных систем:
приоритетное изучение междисциплинарных тем
междисциплинарная интеграция в технологии образования
ориентация на непрерывность образования
переход от послушания к инициативности
переход от знаний к компетенциям
Развитие личности школьника, способной и желающей участвовать в межкультурной коммуникации
Повышение мотивации к изучению английского языка
Методологическое основание обновления содержания образовательных программ – КОМПЕТЕНТНОСТНО-ДЕЯТЕЛЬНОСТНЫЙ ПОДХОД
КОМПЕТЕНЦИЯ – готовность субъекта эффективно соорганизовывать внутренние и внешние ресурсы для постановки и достижения цели
ЗНАНИЯ, УМЕНИЯ, НАВЫКИ, СПОСОБЫ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ, ЦЕННОСТИ И Т.П.
ЛЮДИИНФОРМАЦИЯГРУППАОРГАНИЗАЦИИ ИТ.П.
развитие коммуни-кативных умений в четырех основных видах речевой дея-тельности
развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств
развитие общих и специальных учебных умений
овладение новыми языковыми средствами
приобщение к культуре, традициям и реалиям СИЯ
Качества компетенций
многофункциональность
метапредметность
многомерность
Направленность на развитие мышления и самооценки
ПОДГОТОВКА ОСНОВЫ ДЛЯ ФОРМИРОВАНИЯ УМЕНИЯ ОБЩАТЬСЯ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ
?
Коммуникативные потребности
Ограниченный языковой опыт
Подход научной школы
Человеческая игра – это такая деятельность, в которой воссоздаются социальные отношения между людьми вне условий непосредственно утилитарной деятельности.
Д.Б. Эльконин
Игровая деятельность ребенка - это противоречие между бурным развитием у него потребности в действии с предметами, с одной стороны, и развитием осуществляющих эти действия операций (то есть способов действия) – с другой.
А.Н. Леонтьев
А.А. Деркач
Учебной называется игра, используемая в учебном процессе, в качестве задания содержащая учебную проблему, проблемную ситуацию, решение которой обеспечит достижение определенной учебной цели.
Игра – это:
Мощный стимул к овладению иностранным языком Первая ступень деятельности ребенка, изначальная школа его поведения Самостоятельный вид развивающей деятельности детей Главная сфера общения детей Свобода самораскрытия, саморазвития с опорой на подсознание, разум и творчество Возможность переживать и сопереживать Практика развития
ФОРМЫ ИГРОВОЙ АКТИВНОСТИ
Ожидаемые результаты:
Рост потребности в мыслительной деятельности
Рост потребности в творческой деятельности
Формирование культуры общения, в частности культуры ведения диалога
Способность принимать самостоятельные решения, оценивать свои действия и действия других
Интеллектуальный рост
Преодоление боязни говорения
Активное отношение к жизни и целеустремленность в выполнении поставленной цели
Развитие коммуникативных навыков
Отличительные черты младших школьников
более гибкое и быстрое запоминание языкового материала; естественность мотивов общения; отсутствие языкового барьера; небольшой опыт в речевом общении на родном языке
Эмоциональное состояние учащихся
приятное
восторженное
спокойное
радостное
Классификация игр
фонетические игры лексические игры грамматические игры
Коммуникативные игры
коммуникативные игры, в основе которых лежит методический прием ранжирования;коммуникативные игры, построенные на основе преднамеренного создания различий в объеме информации у обучающихся;коммуникативные игры, предполагающие группировку или подбор подходящих вариантов; коммуникативные игры на поиск пары;коммуникативные игры – интервью;ролевые игры.
Игры по изучению алфавита
Перебрасывание мяча, называя букву алфавита в режимах учитель-ученик, ученик-ученик, ученик-учитель, ученик-класс, класс-ученик;Называя алфавит, добавить фразу (“A” is for apple, etc);Ученик называет букву, другой называет крайние стоящие буквы (name the letters from the right and from the left);Подписать строчные буквы к заглавным и заглавные – к строчным;Соединить буквы алфавита в правильном порядке;Подписать пропущенные буквы;Ученик загадывает букву, класс отгадывает его букву, задавая вопрос: “Is it “A”?” etc;Послушай и хлопни в ладоши, если в телеграмме есть ошибка (телеграмма из букв алфавита);Хлопни в ладоши при произношении гласных букв (буквы со звуком [ i:] , [ e] , [ ei] , [ ai] , etc)
Лексические игры
“Поле чудес“Двадцать вопросов”“КВН”“Бинго”“Съедобное - несъедобное”“Карусель” Кроссворды
Грамматические игры
“Ворота” “Угадай-ка” “Тайна Бермудского треугольника”“Двадцать вопросов”Вопрос - ответ
Ролевые игры
МОТИВАЦИОННЫЕ УСТАНОВКИ КОНЦЕПЦИИ
Скука – враг преподавания. (Герберт)
Чтобы переварить знания, надо поглощать их с аппетитом. (А.Франс)
Деятельность должна быть моя, увлекать меня, исходить из души моей. (К.Д.Ушинский)
Единственный путь, ведущий к знаниям – это деятельность. (Б.Шоу)
Качественная успеваемость
3в 3а 3б
4в 4а 4б


Предварительный просмотр:

                                                                                                                                                       

Муниципальное общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа №4»

Игровые технологии как условие создания мотивационной основы обучения иностранным языкам у младших школьников.

                                              Выполнил: учитель английского языка

                                               г. Южноуральска

                                         Бровина(Мандрыко) М.М.

                               It’s more than a game. It’s an institution.

                                                       Thomas Hughes (1822 -1896)

        В настоящее время приобретает характер массового увлечения обучение иностранным языкам, особенно распространяется раннее обучение: в начальной школе и даже в дошкольных учреждениях.

Согласно программе обучения иностранным языкам в школе главной целью обучения является развитие личности школьника, способной и желающей участвовать в межкультурной коммуникации и самостоятельно совершенствоваться в овладении ИЯ на последующих этапах обучения.

Говоря о целесообразности изучения ИЯ в младших классах можно смело утверждать, что в начальной школе стало возможно достижение главной цели: подготовки основы для формирования умения общаться на ИЯ.

Стратегическая задача развития школьного образования в настоящее время заключается в обновлении его содержания, методов обучения и достижения на этой основе нового качества его результатов.

Согласно концепции модернизации обучения иностранному языку в школе, выявлен новый подход – это компетентностно–деятельностный подход, сущность которого заключается в том, что в случае его реализации обновленное содержание будет основой для формирования комплекса компетенции учащихся, а процесс освоения содержания будет носить деятельностный характер.

Главной особенностью компетентностно-деятельностного подхода является его ориентация на «результат» обучения, зафиксированный в современном образовательном стандарте, а именно: на формирование у учащихся комплекса различных компетенций (языковой, речевой, социокультурной, учебно-познавательной и компенсаторной). Названные компетенции должны обладать определенными качествами:

  • Многофункциональностью, т.е. реализоваться в повседневной жизни, при решении различных проблем (поиск информации в Internet, просмотр иностранных фильмов, заполнение бланков на ИЯ, отправление писем и телеграмм за рубеж и т.д.), реализоваться при исполнении учащимися социальных и профессиональных ролей (гид-переводчик, продавец-покупатель, житель города, объясняющий дорогу и т.д.);
  • Интегративностью, междисциплинарностью, надпредметностью, т.е. формирование названных компетенций невозможно без ориентации на знания, навыки и умения, полученные учащимися на уроках русского языка, литературы, истории, географии (знания о классах слов, синтаксисе и морфологии, фразеологии; знания об исторических событиях, географических явлениях, о культуре страны изучаемого языка и т.д.);
  • Компетенции являются средством развития учащихся, их мышления, самооценки, т.е., с одной стороны, компетенции формируются под руководством учителя, а с другой стороны, сформированные компетенции обеспечивают учащемуся более высокий уровень речемыслительной деятельности, возможность самоутвердиться;
  • Компетенции многомерны, т.е. могут оцениваться с разных позиций развития компонентов компетенций: языковых и культуроведческих знаний, речевых навыков, фонетических, лексических, грамматических, орфографических, каллиграфических, навыков техники чтения и умений (аудирования, говорения, чтения, письменной речи), а также способностей осуществлять интерактивное общение на иностранном языке, используя вербальные, невербальные, паралингвистические средства общения, способностей пользоваться языковой догадкой для определения значения иностранных слов, для выяснения смысла иноязычного высказывания, для понимания подтекста.

В наши дни учителя пересматривают арсенал воздействия на умы, волю, эмоции учащихся с целью их введения в богатый мир культуры и традиций страны изучаемого языка. Пересматриваются пути и способы формирования всех видов речевой деятельности: чтения, говорения, аудирования, письма. Активизации учебного процесса, стимуляции познавательной деятельности способствует внедрение в процесс обучения, наряду с традиционными занятиями,  игровых технологий.

Причина столь повышенного в настоящее время интереса к различного рода играм – это, в первую очередь, отход от традиционных форм и методов обучения. Следует также отметить, что при сохранении достаточно высокой мотивации возникает снижение познавательного интереса к изучению иностранного языка. Данное явление происходит в связи с тем, что учащиеся сталкиваются с некоторыми трудностями, которые кажутся им непреодолимыми. Игровая же деятельность, являясь одним из методов, стимулирующих учебно-познавательную деятельность, позволяет использовать все уровни усвоения знаний. Следовательно, не случаен интерес к использованию на уроках иностранного языка игровых технологий.

В ходе обучения учителю предстоит решать задачи, связанные с созданием мотивационной основы для последующего формирования у учащихся коммуникативной компетенции (языковой, речевой, социокультурной, учебно-познавательной, компенсаторной):

  • Создание мотивации к овладению иностранным языком как средством общения и познания иноязычной культуры;
  • Конструирование учебного содержания в соответствии с возрастными особенностями учащихся;
  • Выбор технологий обучения иностранному языку, адекватных целям;
  • Организация индивидуальной, групповой и коллективной речевой деятельности учащихся;
  • Разработка оценочных процедур.

Повышение мотивации обучающихся к учебной деятельности – один из актуальных вопросов дидактики. Реальным способом поддержания познавательных мотивов является «включение деятельности по овладению иностранным языком в деятельность, имеющую для учащихся определенной личностный смысл (игра, общение, труд, познание)».

Мотивация определяет значимость того, что познается и усваивается обучающимися, их отношение к учебной деятельности и ее результатам.

Особенность иностранного языка как предмета заключается в том, что учебная деятельность подразумевает иноязычную речевую деятельность, то есть деятельность общения, в процессе которой формируются, помимо знаний, иноязычные речевые умения.

Познавательные мотивы обучающихся, содержащиеся в самой учебной деятельности, придают этой деятельности личностный смысл. Источником познавательных мотивов является осознанная познавательная потребность обучающихся. Реальные потребности изучающих иностранный язык  связаны с желанием общаться на этом языке, выражать свое мнение, пользоваться языком устно и письменно, владеть им. Последнее приводит к необходимости продуманного подбора средств и приемов обучения иноязычной речевой деятельности для поддержания  мотивации. В этой связи использование игровых приемов обучения иноязычному общению приобретает особую значимость.

Проблема использования игровых технологий в организации учебных занятий в дидактике освещена недостаточно и часто носит декларативный характер. Между тем, привлечение игры как приема обучения есть действенный инструмент управления учебной деятельностью (деятельностью по овладению иноязычным общением), активизирующий мыслительную деятельность обучающихся, позволяющий сделать учебный процесс захватывающим и интересным.

В психологической концепции игра определяется как деятельность, предмет и мотив которой лежат в самом процессе ее осуществления.

По мнению Д.Б. Эльконина, «человеческая игра – это такая деятельность, в которой воссоздаются социальные отношения между людьми вне условий непосредственно утилитарной деятельности».

В «Большой энциклопедии» игра рассматривается как «занятие, не имеющее практической цели и служащее для развлечения и забавы, а также применения на практике некоторых искусств (игра на сцене, игра на музыкальном инструменте)».

Наиболее приемлемым для нас является определение, данное А. А. Деркачом, учебной называется игра, используемая в учебном процессе в  качестве задания, содержащая учебную проблему, проблемную ситуацию, решение которой обеспечит достижение определенной учебной цели.

Следует отметить, что игровой метод далеко не новый. Возникшая еще в советской системе образования теория воспитывающего обучения активизировала применение игр в дидактике дошкольных систем.

А. Н. Леонтьев в работе « Совершенствование методики обучения иностранному языку в средней общеобразовательной школе» определил игровую деятельность следующим образом: в ходе деятельности ребенка возникает « противоречие между бурным развитием у него потребности в действии с предметами, с одной стороны, и развитием осуществляющих эти действия операций (то есть способов действия) – с другой».

Это противоречие может разрешиться у ребенка только в одном единственном типе деятельности, а именно в игровой деятельности, в игре.»

На ранних этапах развития общества понятие игры в том смысле как мы понимаем, сейчас не существовало. Дети в то время быстро взрослели, и «игрой» у них была конкретная деятельность, как у взрослых. Они делали, обучались всему, что делают взрослые, хотя у них неважно это получалось. Эта ситуация складывалась из-за простоты мира, науки, общества.

С развитием науки и прогресса возникла необходимость в серьезном обучении, появились сложные отношения между людьми, а, следовательно, и проблемы в развитии детей. Теперь, чтобы освоиться в этом мире он прибегает к понятию роли, с помощью которой можно быть кем угодно без опасения для жизни.

В общественной практике последних лет в науке понятие игры осмысливается по-новому, игра распространяется на многие сферы жизни, игра понимается, как общенаучная, серьезная категория. В России дидактическое значение игры доказывал еще К. Д. Ушинский.

Из раскрытия понятия игры педагогами, психологами различных школ можно выделить ряд общих положений:

1. Игра выступает самостоятельным видом развивающей деятельности детей разных возрастов.

2. Игра детей есть самая свободная форма их деятельности, которая осознается, изучается окружающий мир, открывается широкий простор для личного творчества, активности самопознания, самовыражения.

3. Игра – первая ступень деятельности ребенка, изначальная школа его поведения, нормативная и равноправная деятельность младших школьников, подростков, юношества, меняющих свои цели по мере взросления учащихся.

4. Игра есть практика развития. Дети играют, потому что развиваются, и развиваются, потому что играют.

5. Игра – свобода самораскрытия, саморазвития с опорой на подсознание, разум и творчество.

6. Игра – главная сфера общения детей; в ней решаются проблемы межличностных отношений, приобретается опыт взаимоотношений людей.

Игра – мощный стимул к овладению иностранным языком и эффективный прием в арсенале преподавателя иностранного языка. Использование игры и умение создавать речевые ситуации вызывают у обучающихся готовность, желание играть и общаться.

Игра дает обучающимся возможность не только выразить себя, действовать, но и возможность переживать и сопереживать.

Игра обеспечивает эмоциональное воздействие на обучаемых, активизирует резервные возможности личности. Она облегчает овладение знаниями, навыками и умениями, способствует их актуализации. Учебная игра-упражнение помогает активизировать, закрепить, проконтролировать и скорректировать знания, навыки и умения, создает учебную и педагогическую наглядность в изучении конкретного материала. Она создает условия для активной мыслительной деятельности ее участников. Игра-задание, содержащая учебную задачу, стимулирует интеллектуальную деятельность обучаемых, учит прогнозировать, исследовать и проверять правильность принятых решений или гипотез. Она является своего рода индикатором успеха учащихся в овладении учебной дисциплиной, представляя собой одну из форм и средств отчета, контроля и самоконтроля учащихся. Учебная игра воспитывает культуру общения и формирует умение работать в коллективе и с коллективом. Все это определяет функции учебной игры как средства психологического, социально-психологического и педагогического воздействия на личность.

Психологическое влияние игры проявляется в интеллектуальном росте обучаемых. Педагогически и психологически продуманное использование ее на занятии обеспечивает развитие потребности в мыслительной деятельности. А это ведет к интеллектуальной активности, умственной и познавательной самостоятельности и инициативности учащихся.

Благодаря игре возрастает потребность в творческой деятельности, в поиске возможных путей и средств актуализации накопленных знаний, навыков и умений. Игра рождает непримиримость к шаблонам и стереотипам. Она развивает память и воображение, оказывает влияние на развитие эмоционально-волевой стороны личности, учит управлять своими эмоциями, организовывать свою деятельность. Игра способна изменить отношение обучаемых к тому или иному явлению, факту, проблеме.

Психологическое воздействие игры на разных людей неодинаково, оно определяется индивидуальными особенностями личности.

Социально-психологическое воздействие игры обнаруживает себя в преодолении боязни говорения (общения) на иностранном (и родном) языке и в формировании культуры общения, в частности культуры ведения диалога. Игра порождает интерес к стране изучаемого языка, к чтению зарубежной прессы. Она формирует способность принимать самостоятельные решения, оценивать свои действия и действия других, побуждает актуализировать свои знания.

С психологической точки зрения мотивация, создаваемая игрой, то есть игровая мотивация, должна быть представлена в учебном процессе наряду с коммуникативной, познавательной и эстетической мотивациями.

Игра по своей природе очень близка к реальным жизненным ситуациям, а иногда и неотделима от них (теория Э. Берна) . Игра благодаря дихотомии – вымышленной проблеме и реальным усилиям по ее разрешению – позволяет моделировать социокультурный контекст, проигрывать различные варианты поведения, корректировать и затем снова проигрывать. То, что в жизни трудно или совсем невозможно исправить (межкультурный конфликт или межкультурный шок), в игре можно проигрывать снова и снова, вырабатывая стратегии, необходимые для избегания данного конфликта.

Игра ориентирована на групповую активность, что вполне отвечает запросам современной методики. Она также легко трансформируется в различные формы индивидуальной активности, давая возможность каждому ученику попробовать себя в той или иной роли и проявить индивидуальные способности.

Благодаря знаковой природе игра предоставляет практически неограниченную возможность для создания вымышленных ситуаций, проблем, казусов, конфликтов – всего, что требует вербальной и невербальной активности и что совершенно необходимо для развития навыков межкультурной коммуникации.

Коммуникативная природа игры также предоставляет возможности для развития коммуникативных навыков. Необходимость комментировать свои и чужие действия, взаимодействовать в пределах группы, возражать, соглашаться, высказывать свое мнение служит базой для развития речевых умений и стратегий общения, что необходимо для инициации и поддержания межкультурного диалога.

Как следует из определения О.Ю. Болтневой, «условная природа игры, использование драматических приемов – музыки, пения, костюмов – все это способствует формированию иллюзии реальности, того, чего не хватает в языковой аудитории. Возможность активно действовать в иллюзорной реальности способствует развитию различных групп навыков, в том числе и навыков межкультурной коммуникации».  

Переводя задачу обучения иностранному языку в задачу иноязычного общения в процессе совместной деятельности, имеющую личностную значимость для каждого участника этой деятельности, мы создаем условия для мощного скачка уровня мотивации овладения языком, речью, общением.

На наш взгляд, методика использования игровых приемов в обучении иностранным языкам разработана, главным образом, в дидактике раннего обучения (для детей дошкольного, младшего школьного возраста). Применение игровых технологий при обучении иностранному языку эффективно не только в школьном возрасте, но и применительно к взрослой аудитории. Следует уделить внимание играм, предполагающим элементы соревнования между отдельными коллективами, интеллектуальным играм (кроссвордам, лото, головоломкам) и, особенно, ролевой игре.

Эффект игры основан на таком механизме памяти как непроизвольное запоминание. В игре обучаемые (взрослые и дети) запоминают неосознанно то, что не стремились запомнить. В этом смысле можно говорить о зависимости запоминания от деятельности, в ходе которой оно совершается. Игра является той самой деятельностью, которая создает эмоционально стимулирующую заинтересованность и способствует непроизвольному запоминанию.

Дидактическая игра, используемая в обучении, представляет собой ситуацию, моделирующую реальность в целях обучения.

По мнению С.Т. Занько, обучающие игры представляют собой синтез релаксопедических подходов (синтез барьеров, психологическое раскрепощение) и цепи имитационных проблемных ситуаций, в том числе конфликтных, в которых участники выполняют отведенные им социальные роли в соответствии с поставленными целями. Широко практикуются обучающие имитационные игры, но используются также игры поискового характера, результатом которых должны быть реальные проекты преобразований, исследования и выводы по спорным подходам. Непосредственная эмоциональная включенность в ситуацию, состязательность и коллективизм в поиске лучших решений, возможность широкого варьирования ситуаций, овладение новыми методами непосредственно в деле, в процессе делового общения, тренировка интуиции и фантазии, развитие импровизационных возможностей и умение быстро реагировать на изменяющиеся обстоятельства сделали метод обучающих игр очень популярным. Однако в силу ограниченности времени чаще используются отдельные игровые ситуации или фрагменты.

Учебная игра воспитывает культуру общения и формирует умение работать в коллективе и с коллективом. Все это определяет функции учебной игры как средства психологического, социально-психологического и педагогического воздействия на личность. Психологическое влияние игры проявляется в интеллектуальном росте обучаемых. Педагогически и психологически продуманное использование ее на занятии обеспечивает развитие потребности в мыслительной деятельности.

Применение игры способствует коммуникативно-деятельностному характеру обучения, психологической направленности уроков на развитие речемыслительной деятельности учащихся средствами изучаемого языка, оптимизации интеллектуальной активности учащихся в учебном процессе, комплексности обучения, интенсификации его и развитию групповых форм работы. Очевидно, что формирование речевых навыков и умений должно идти в условиях, максимально приближенных к тем, какие могут встретиться при естественной коммуникации, а сам процесс обучения должен строиться на решении системы коммуникативных задач посредством языкового материала. Средством педагогического управления учебной деятельностью являются коммуникативные задания, при помощи которых преподаватель приглашает и вовлекает учащихся в творческую деятельность.

Превосходство игры над другими средствами обучения обнаруживается в том, что она способна обеспечить не только индивидуальную, но и парную, групповую и коллективную форму работы на занятии, что позволяет каждому обучаемому максимально эффективно использовать учебное время.

Игра дает стойкий интерес к хорошей литературе, поскольку ролевая игра создается методом литературного моделирования. Чтобы создать свой мир нужно предварительно прочитать о других.

Игра дает умение ориентироваться в реальных жизненных ситуациях, проигрывая их неоднократно и как бы понарошку в своем вымышленном мире. Дает психологическую устойчивость. Снимает уровень тревожности, который так высок сейчас у родителей и передается детям. Вырабатывает активное отношение к жизни и целеустремленность в выполнении поставленной цели.

Исходя из этого, можно сказать, что технология игровых методов обучения нацелена на то, чтобы научить учащихся осознавать мотивы своего учения, своего поведения в мире и  в жизни, т. е. формировать цели и программы собственной самостоятельной деятельности и предвидеть ее ближайшие результаты.

Но следует согласиться с С.Т. Занько, который выделяет ряд требований различного характера к применению на уроках игр.

Немаловажную роль играет психологическая и интеллектуальная готовность к участию в игре. Обстановка, в которой происходит игровое действие, должна способствовать созданию радостного настроения и располагать к общению в атмосфере дружелюбия, взаимопонимания и сотрудничества. Большая роль в этом принадлежит преподавателю, который должен учитывать индивидуальные особенности учеников – характер, темперамент, целеустремленность, усидчивость, организованность, дисциплинированность, воля, состояние здоровья, самочувствие каждого участника игры.

Требования социально-психологического характера подразумевает создание условий, обеспечивающих взаимодействие, общение и сотрудничество участников игры. Одним из таких условий является социально-психологическая готовность учащихся к такого рода деятельности. Данный вид готовности предполагает, в частности, компетенцию участников общения в области той или иной затрагиваемой проблемы и наличие коммуникативных умений, обуславливающих эффективность взаимодействия в процессе игры. Содержание учебной игры должно быть  интересно и значимо для ее участников, а любое игровое действие должно опираться на знания, навыки умения, приобретенные на различных занятиях, и обеспечивать возможность обучаемых принимать рациональные и эффективные решения, при этом критически  оценивая себя и окружающих. Одним из важнейших социально-психологических требований является логическое сочетание игры с практикой реального общения. А это ведет к интеллектуальной активности, умственной и познавательной самостоятельности и инициативности учащихся.

Благодаря игре возрастает потребность в творческой деятельности, в поиске возможных путей и средств актуализации накопленных знаний, навыков и умений. Игра рождает непримиримость к шаблонам и стереотипам. Она развивает память и воображение, оказывает влияние на развитие эмоционально-волевой стороны личности, учит управлять своими эмоциями, организовывать свою деятельность.

Социально-психологическое воздействие игры обнаруживает себя в преодолении боязни говорения (общения) на иностранном языке и в формировании культуры общения, в частности культуры ведения диалога.

Игра формирует способность принимать самостоятельные решения, оценивать свои действия, действия других, побуждает анализировать свои знания.

Благотворное влияние игр на формирование ответственного отношения к учебной деятельности. Повышается требовательность к себе. Развиваются профессиональные качества будущего специалиста, формируются методические умения.

Основными требования к игре и условиями ее проведения являются:

Психологические требования. Учебная игра должна обладать релевантностью и иметь личностный смысл и значимость для каждого из участников. Так же как и любая деятельность, игровая деятельность на занятии должна быть мотивирована, а учащиеся должны испытывать потребность в ней.

Педагогические требования сводятся к следующему: применяя игру как форму (средство, методический прием) обучения, преподаватель должен быть, уверен в целесообразности ее использования, должен определить цели игры в соответствии с задачами учебного процесса. Учебные игры должны составлять систему, предполагающую их определенную последовательность и постепенное усложнение. При этом необходимо учитывать особенности группы ее членов. Педагогические требования подразумевают вплетение оптимальных условий ведения игры в учебном процессе.

Методы анализа и решения конкретных ситуаций, познавательно-дидактические, ролевые и деловые игры можно представить как своеобразную «матрешку», которая сначала должна быть в разобранном виде. Это означает, что обучающихся нужно постепенно готовить к играм. Начинать следует с анализа и решения конкретных ситуаций, где модели объекта и отношения уже заданы в готовом виде. Затем по сложности следуют познавательно-дидактические игры.

Познавательные игры могут содержать уже элементы ролевых игр, которые представляют большую сложность для учащихся. Следует согласиться с А.А. Деркачом, что наиболее актуально применение ролевых игр на уроках иностранного языка, что объясняется особенностями данного предмета, главная цель которого – обучение языку как средству общения. Игра помогает обеспечить взаимное общение всех участников и мотивирует речевую деятельность. Ролевая игра имеет большое значение в развитии механизма детского восприятия, которое является ведущей деятельностью ребенка, в особенности в младшем школьном возрасте.

После получения опыта разыгрывания ролей ученики достаточно подготовлены к деловым играм. Таким образом, чтобы участники игр действовали компетентно, желательно по определенной теме организовать систему имитационных методов, изучая материал через анализ и решение ситуаций, познавательные, ролевые и деловые игры.

Таким образом, учебная игра является одним из способов организации учебно-познавательной деятельности. Применение игр  в обучении – не просто развлекательный прием или способ организации познавательного материала. Игра обладает огромным эвристическим и убеждающим потенциалом. Будучи введенной в систему традиционного обучения, игра позволяет использовать все уровни усвоения знаний: от воспроизводящей деятельности через преобразующую к главной цели – творческо-поисковой деятельности.

В соответствии с областью применения игрового подхода в обучении ведутся разработки игр. При этом предметом исследования становятся игры дошкольников, школьников всех возрастных категорий, игры, моделирующие конкретные педагогические ситуации с целью формирования у будущих педагогов общепедагогических умений.

В настоящее время в педагогике США и Англии разрабатываются социодрамы как ролевые игры, назначение которых научить школьников ориентироваться в жизненных ситуациях, помочь понимать мотивы и чувства других людей, сформировать опыт социально ориентированного поведения. В университетах, колледжах, школах бизнеса и крупных промышленных компаниях  широко используется имитационно-игровой подход для моделирования различных сфер профессиональной деятельности.

В работах последних лет значительное внимание уделяется типам игр, условиям их проведения, приемам организации учебно-игровых взаимодействия. Вместе с тем, необходимо подчеркнуть, что развивающие, воспитывающие обучающие функции учебных игр в полной мере еще не выявлены, а сам игровой подход к обучению зачастую оправдывается практическим эффектом, а не завершенными  дидактическими методологическими обоснованиями.

Таким образом, игра может быть не только приятным времяпровождением, но и господствующей технологией образования.

        Психологами было доказано, что игра “оправдывает” переход на новый язык. Она является одновременно и интересным видом работы для ученика и аналогом языковых упражнений для учителя, благодаря которым развиваются навыки всех видов речевой деятельности. Но новый социальный заказ повлиял на пересмотр целей образования в целом и обучения английскому языку в частности. До последнего момента целью школьного обучения была выработка навыков и умений, теперь же востребован новый тип личности, обладающий 5 компетенциями: языковой, речевой, социокультурной, учебно-познавательной и компенсаторной. А соответствует ли использование игровой методики новым требованиям?

        Обучение английскому языку на начальном этапе направлено  на воспитание и развитие творческой личности средствами иностранного языка. Процесс практического овладения языком рассматривается как средство общения.

        Инновационные технологии (мультимедийные проекты, методы проекта, развивающие коммуникативно – направленные игровые приемы) применяемые на уроках, вносят разнообразие в повседневную учебную деятельность, способствуют развитию интереса учащихся к предмету.

        Трудно не согласиться с утверждением выдающегося педагога Л.В. Занкова, что каждый учитель должен сохранить детскую активность внутренней психической деятельности, вызывая в ребенке живой интерес к своему предмету.

        Каждый человек в жизни, открывая для себя какие-то истины, вырабатывает определенные правила, которых придерживается в своей работе. Наблюдая за детьми на уроках, я определила для себя роль дирижера, а мои ученики – оркестр, каждый из них – музыкант. От того, насколько профессионально владеет мастерством дирижер, зависит работа оркестра. Поэтому самое главное на начальной стадии обучения, считаю, научить ребенка “слушать” и “слышать”. В словаре С.И. Ожегова дано следующее разграничение этих понятий:

“слушать - направлять слух на что-нибудь. Слушай, что тебе говорят (т.е. принимай во внимание)”;

“слышать – различать, воспринимать что-нибудь слухом…, замечать, чувствовать разговор”.

Как же вызвать живой интерес ребенка и научить “слышать”?

        Поэтому принимаю на себя роль дирижера, ведущего ролевую игру. Такой курс обучения призван способствовать формированию у учащихся навыков иноязычного общения в ситуациях, естественных для детей начальной школы.

        Игра обладает такой особенностью, как универсальность: использование игровых приемов можно приспосабливать к разным целям и задачам. Игровые приемы выполняют множество функций в процессе развития ребенка, облегчают учебный процесс, помогают усвоить увеличивающийся с каждым годом материал и ненавязчиво развивают необходимые компетенции.

        Задачи, которые ставит учитель для достижения своих целей, должны быть сформулированы с двух позиций: 1) с позиций ребенка - что он должен сделать, чтобы цель была достигнута и 2) с позиций учителя - какой материал должен быть изучен, какие задания должны быть даны ребенку, как должен быть построен учебный процесс, чтобы поставленная цель была достигнута.

        В психологической концепции игровой деятельности игра определяется как деятельность, предмет и мотив которой лежит в самом процессе ее осуществления. Игровые технологии на начальном этапе обучения обеспечивают длительный характер усвоения знаний, навыков и умений.

        Успешное овладение детьми иноязычной речью становится возможным еще и потому, что детей (особенно на начальном этапе) отличают:

- более гибкое и быстрое, чем на последующих возрастных этапах запоминание языкового материала;

- наличие глобально действующей модели и естественность мотивов общения;

- отсутствие так называемого языкового барьера, т.е. страха торможения, мешающего вступить в общение на иностранном языке, даже при наличии необходимых навыков;

- сравнительно небольшой опыт в речевом общении на родном языке и др.

        Однако необходимо учитывать, что у учащихся начальной школы еще недостаточно развито произвольное внимание и такие виды памяти, как эмоционально-образная, ассоциативная и кинестетическая (моторная).         Данные виды памяти активизируются с помощью:

ролевых игр, соревнований, конкурсов, использования иллюстративно-изобразительной наглядности, музыки, ритмических приемов, движения, рисования и т.д.

        Поэтому игра, являясь главным видом деятельности ребенка, позволяет сделать коммуникативно-ценными практически любые языковые единицы.

        Занимательные, игровые элементы позволяют преодолеть большинство трудностей, связанных с условным характером иноязычного общения и усилить положительное воздействие иностранных языков на становление личности. Кроме того, обилие игровых ситуаций, сказочных сюжетов призвано создать на уроках атмосферу радости, раскованности и непосредственности.

        Все это дает возможность в раннем возрасте оптимально сочетать коммуникативные потребности и возможности их выражения на иностранном языке детьми данного возраста. Это позволяет избежать одного существенного противоречия, которое постоянно возникает при более позднем начале обучения этому предмету между коммуникативными потребностями обучаемого (желание узнать много) и ограниченным языковым опытом (незнание, как это много выразить малым количеством лексики).

        Идея поиска какого-то одного, универсального метода, способного решить весь комплекс учебных задач, является утопией. Необходимо разработать не отдельные методы обучения, но их систему, органически вписав ее в традиционную систему обучения.

        Игра не противостоит традиционному типу обучения, не противоречит современным педагогическим теориям и в будущем может стать одной из форм интегрированного обучения, в котором должны объединиться все типы обучения, все лучшее, что было, есть и будет в теории и технологии обучения в условиях модернизации образования.

        Учебная игра должна быть целенаправленной. Необычность формы проведения занятий, ее нешаблонный характер способствует поддержанию интереса к изучаемому предмету. Наиболее активно учебная игра используется на занятиях по иностранному языку, что объясняется особенностями данного предмета, главная цель которого - обучение языку как средству общения.

        Эффективность игровых ситуаций на начальном этапе обучения иностранному языку обусловлена рядом факторов: возрастными особенностями учащихся, психологическими особенностями игровой деятельности, как важным стимулом для общения. Это дело творчески работающего учителя. Однако следует отметить, что для  учителя весьма непросто подобрать такой игровой материал, который носил бы истинно речевой характер, а игровые действия соответствовали бы психолингвистическим особенностям различных видов речевой деятельности.

        Будучи введенной в систему традиционного обучения учебная игра осуществляет несколько функций: мотивационно-побудительную, воспитательную, ориентирующую и компенсаторную.

        Игра применяется как средство наглядности и как упражнения. Учебные игры могут характеризоваться учебными целями и задачами, формой проведения, способом организации, степенью сложности, количественным составом учеников.

Следует заметить, что эффективность формирования и развития интеллектуальных умений по иностранному языку находятся в зависимости от системы учебных игр.

        Нужно помнить, что игры не самоцель, а средство активизации лексики, грамматики, работы над произношением, чтением, письмом и устной речью.

         Игры, которые могут быть использованы на начальном этапе обучения:

- фонетические игры

- лексические игры

- грамматические игры.

        Приемы коммуникативной методики используются в коммуникативных играх. Поэтому следует выделить несколько типов коммуникативных игр:

- коммуникативные игры, в основе которых лежит методический прием ранжирования;

- коммуникативные игры, построенные на основе преднамеренного создания различий в объеме информации у обучающихся;

- коммуникативные игры, предполагающие группировку или подбор подходящих вариантов;

- коммуникативные игры на поиск пары;

- коммуникативные игры – интервью;

- ролевые игры.

        При обучении на начальном этапе особое место я определяю ролевой игре.

        По своей сути игра способствует освоению знаний не по необходимости, а по желанию самих учащихся и происходит не формально, а заинтересованно. Игра вносит разнообразие в повседневную учебную деятельность, способствуя развитию интереса не только к игре, но и к самому учебному предмету. Она также дает возможность учащимся оценить себя на фоне других учеников. Игра способствует развитию воображения, умению наблюдать, быстро и точно реагировать на игровую ситуацию.

        Игра имеет две цели:

1. Выполнение реальных действий, связанных с решением конкретных или нестандартных задач;

2. Деятельность носит условный характер, что позволяет отвлечься учащимся от реальных ситуаций, дать волю фантазии, снять барьер страха, получить хорошую отметку (что немало важно для ребенка в начальной школе!).

И, последнее, позволяет не только проявить способность, но и совершенствовать их.

        Важным фактором при изучении иностранного языка на начальном этапе является изучение алфавита и развитие навыков чтения. Поэтому, разнообразие игровых форм на данном этапе очень важно.

В своей работе я применяю следующее:

I. Игры по изучению алфавита:

1. Перебрасывание мяча, называя букву алфавита в режимах учитель-ученик, ученик-ученик, ученик-учитель, ученик-класс, класс-ученик;

2. Называя алфавит, добавить фразу (“A” is for apple, etc);

3. Один ученик называет любую букву алфавита, другой должен продолжить его;

4. Ученик называет букву, другой называет крайние стоящие буквы (name the letters from the right and from the left);

5. Подписать строчные буквы к заглавным и заглавные – к строчным (см. приложение );

6.Соединить буквы алфавита в правильном порядке (см.приложение );

6.Подписать пропущенные буквы (см. приложение );

7. Исправить порядок следования букв в алфавите;

8. Найти ошибки в записи алфавита;

9. Ученик загадывает букву, класс отгадывает его букву, задавая вопрос: “Is it the letter “A”?” etc;

10. Послушай и хлопни в ладоши, если в телеграмме есть ошибка (телеграмма из букв алфавита);

11. Хлопни в ладоши при произношении гласных букв (буквы со звуком [ i:] , [ e] , [ ei] , [ ai] , etc)

II. Лексические игры.

1. “Поле чудес”: учителем загадывается слово на доске, ученики отгадывают его, задавая вопросы (Is there the letter … in it? etc.);

2. Учебники «Enjoy English», по которым работают учащиеся нашей школы, имеют большое количество кроссвордов для запоминания лексики;

3. Диктант по картинкам также хорош для запоминания лексики и развития навыков письма (таких упражнений также достаточно в испоьзуемых учебниках. Я составляю достаточное количество заданий для учащихся на каждый урок, которые интересны для моих учеников).

Например:

- “Вставь пропущенную букву в слово и напиши звук этой буквы или первой буквы слова” (см. приложения );

- “Найди значение слова, используя цветные карандаши, и напиши звук первой буквы слова” (см. приложение );

III. Грамматические игры помогают ненавязчиво запоминать и тренировать основные грамматические формы:

1. “Ворота”: активизация всех видов вопросительных предложений, лексических единиц и речевые образцы можно тренировать у доски, где два ученика образуют ворота. Остальные задают вопросы:

Do you…?

Can you…?

How many…? etc.

Если вопрос поставлен верно, ворота отвечают:

“The gate is open”.

Если нет: “The gate is shut”.

2. “Guess it” (Угадайка)

Is it a cat?

Is it a van?

What colour is it? etc.

IV. В отдельную группу выделяются ролевые игры, диалоги, полилоги.         Учебник , по которому сейчас я работаю, имеет специальные упражнения. Они нравятся учащимся, потому что в них они встречаются с героями любимых мультфильмов и сказок.

        Имея специальные игрушки-куклы или маски для обыгрывания “мультфильмов”, учащиеся с удовольствием подражают героям. И дети еще не изучив весь алфавит, начинают говорить.

                Игровая деятельность не всегда в состоянии целенаправленно развивать ребенка, поэтому необходимо сочетать игровую деятельность с серьезными занятиями. Учитель должен увлечь ребенка занятиями, поэтому они должны быть занимательными. Серьезность занятий, трудности в познании не являются помехой для желания изучать, познавать новое. Помехой может оказаться принуждение к серьезности. Учитель должен сохранить за ребенком чувство свободного выбора.

        Примеры использования занимательных заданий на уроках английского языка:

II класс

- рассели буквы и звуки по своим домикам

- составь из букв слова

- найди лишнее слово в списке

- составь из слов предложение

- составь из фраз диалог

- распредели предложение на четыре - пять смысловых групп

- составь из предложений связный рассказ

- составь кроссворд по теме

- прочитай и найди соответствующий ответ каждому вопросу

- прочитай ответ и придумай вопрос к нему

- прослушай предложение и подними карточку, с которой будет начинаться соответствующий вопрос

III класс

- составь из предложений рассказ / диалог / стихотворение

- сочини диалог / стихотворение на основе данной опоры

- прослушай рассказ и расставь данные предложения в логической последовательности

- прочитай начало предложения и найди соответствующий конец

- прочитай начало предложения и придумай конец

- составь диалог на заданную тему

- составь вопросы для интервью на заданную тему

- составь анкету для выяснения заданной информации

- составь меню

- грамматические игры типа “карты” (вопрос-ответ, схему составления предложений и вопросов).

Вышеперечисленные приемы и задания должны носить системный характер. Говоря словами профессора В.П. Кузовлева: “Там где система, там результат”.

        Процесс обучения не обязательно должен быть скучным, утомительным и трудоемким. В арсенале любого учителя есть много средств, которые могут помочь сделать изучение иностранного языка интересным, увлекательным, легким. Игра – не единственный, но один из самых главных помощников учителя, призванный пробудить у учащихся интерес к изучаемому материалу и удержать этот интерес в процессе всего обучения.

        Таким образом, мне кажется, нельзя не согласиться с высказыванием одного из виднейших педагогов Герберта, которое звучит следующим образом: “Скука - враг преподавания”. Действительно, интерес учащихся к занятиям, является одним из условий хорошей успеваемости.

Список использованной литературы

  1. Аникеева, Н. П. Воспитание игрой / Н. П. Аникеева – М.: Просвещение, 1987. – 144 с.
  2. Барашкова, Е. А. Не все дети талантливые, но все способные / Е. А. Ба-рашкова // Первое сентября. Английский язык, 2005. - № 9. – С. 14.
  3. Берн, Э. Игры, в которые играют люди / Э. Берн. – М.: Прогресс, 1988. – 400 с.
  4. Бим, И. Л. Методика обучения иностранных языков как наука и проблемы школьного учебника / И. Л. Бим. – М.: Русский язык, 1977. –  256 с.
  5. Богомолова, Н. Н. Ситуационно-ролевая игра как активный метод социально-психологической подготовки / Н. Н. Богомолова //  Теоретические и  методологические проблемы социальной психологии. – М.: Изд-во Моск. Ун-та. – 1977. – С. 192-193.
  6. Болтнева, О. Ю. Театральные проекты в преподавании английского языка / О. Ю. Болтнева / / ИЯШ. – 2001. - №4. – С. 74-79.
  7. Большая советская энциклопедия /  Гл. ред.  А. М. Прохоров. – 3-е изд. – М.: Сов. Энциклопедия, 1974. – 631 с.
  8. Бурдина, М. И. Игры на уроках английского языка на начальной и средней ступенях обучения / М. И. Бурдина / / ИЯШ. – 1996. - №3. – С. 50-55.
  9. Выготский, Л. С. Игра и ее роль в психическом развитии ребенка / Л. С. Выготский / / Вопросы психологии. - №6. – С. 61-64.
  10.  Гаврилова,  О. В.  Ролевая игра в обучении иностранных языков / О. В. Гаврилова // English, 2008. - № 1. – р. 7-8.
  11.  Гальскова, Н. Д., Гез, Н. И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез – М.: Издательский центр « Академия», 2005. – 336 с.
  12.  Деркач, А. А., Щербак, С. Ф. Педагогическая  эвристика. Искусство овладения иностранным языком./ А. А. Деркач, С. Ф. Щербак -  М: Педагогика, 1991, 224 с.
  13.  Дешевая, И. В. Применение игры для создания положительной мотивации на занятиях по иностранному языку // Материалы научно-методической конференции «Актуальные проблемы преподавания иностранных языков на неязыковых факультетах высших и средних специальных заведениях 12-14 апреля, 2000г. – Ижевск, 2000. -  231 с. С. 33-34.
  14.  Дианова, Е. М. Ролевая игра в обучении иностранному языку (обзор зарубежной методической литературы) /  Е. М. Дианова / / Иностранный язык в школе, 1998. - №3. – С. 90-93.
  15.  Жукова, И. В. Дидактические игры на уроках английского языка / И. В. Жукова // Первое сентября. Английский язык, 2006. - № 7. – С. 40.
  16.  Жуковская, Р. И. Игра и ее педагогическое значение. / Р. И. Жуковская. – М.: Педагогика, 1975. – 112с.
  17.  Жуковская, Р. И. Творческие ролевые игры в детском саду / Р. И. Жу-ковская. – М.: Академия педагогических наук РСФСР, 1960. – 160 с.
  18.   Занько, С. Т. Игра и учение. / С. Т. Занько, Ю. С. Тюников, С. М. Тюн-никова. – М.: « Логос», 1992, ч. 1.  – 125 с.
  19.  Зимняя, И. А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. Пособие для учителей средн. школы / И. А. Зимняя. – М.: Просвещение, 1978. – 159 с.
  20.  Игровое моделирование в деятельности педагога: Учебное пособие для студентов высших учебных заведений / Под ред. В. А. Сластенина, И. А. Колесниковой. – М.: Академия, 2006. – 368 с.
  21.  Игровое  моделирование: Методология  и практика. – Новосибирск: Наука, 1987. – 232 с.
  22.  Игры – обучение,  тренинг, досуг… / Под ред. В. В. Петрусинского. –   В 4-х книгах. – М.: Новая школа, 1994. – 368 с.
  23.  Калимулина, О. В.  Ролевые   игры  в обучении   диалогической  речи  / О. В. Калимулина // Иностранный язык в школе. – 2003. - №3. – С. 17-20.
  24.  Китайгородская, Г.  А.  Интенсивный курс:  Научн.-методич.  пособие / Г. А. Китагородская. – М.: Моск. ун-т, 1994. – 368 с.
  25.  Колесникова, О. А. Ролевые игры в обучении иностранному языку / О. А. Колесникова // Иностранный язык в школе. – 1989. - №4. – С. 14-16.
  26.  Коптелова, И. Е. Игры со словами / И. Е. Коптелова // Иностранный язык в школе. – 2003. - №1 – С. 54-55.
  27.  Красильникова, В. С. Игра и игровые приемы школьников иностранному языку / В. С. Красильникова //  Иностранный язык в школе. – 1975. - №5 – С. 167-175.
  28.  Леонтьев, А. Н. Совершенствование методики обучения иностранному языку в средней общеобразовательной школе / А. Н. Леонтьев. – М., 1989. – 320 с.
  29.  Маркова, А. К. Психология   усвоения  языка  как  средства  общения  / А. К. Маркова. – М.: Педагогика, 1974. – 240 с.
  30.  Матвеева, Н. В. Коллективная учебная деятельность при подготовке и проведении ролевой игры «Заключение контракта» / Н. В. Матвеева // Иностранный язык в школе. – 2004. - №7. – С. 41-45.
  31.  Матвеева, Н. В. Ролевая игра «A visit of the foreign delegation to the design office» / Н. В. Матвеева // Иностранный язык в школе. – 2005. - №4. – С. 37-41.
  32.  Матрон, Е. Д. Сюжетные ролевые игры на уроках  по работе с газетой / Е. Д. Матрон // Иностранный язык в школе. – 1990. - №2 – С. 81-85.
  33.  Мухина, В. С. Детская психология / В. С. Мухина. – М.: Просвещение, 1985. – 250 с. С. 115.
  34.  Пассов, Е. И. Коммуникативный метод обучения иноязычному гово-рению. – М., 1991. – 223 с.
  35.  Попович, Г. В. Вид творчества на уроке иностранного языка – ролевые игры / Г. В. Попович // Материалы научно-методической конференции. Актуальные проблемы преподавания иностранных языков. Ижевск, 2000. – С. 98-100.
  36.  Риверс, В. Пусть они говорят то, что им хочется сказать / В. Риверс // Методика преподавания иностранных языков за рубежом. – М., 1976. – С. 226-240.
  37.  Родкин, К. А. Игровые упражнения / К. А. Родкин // ИЯШ. – 1965. - №5. – С. 44-48.
  38. Семенова, Т. В., Семенова, М. В. Ролевые игры в обучении иностранным языкам  / Т. В. Семенова, М. В. Семенова // ИЯШ. – 2005. - №1. – С. 16-18.
  39.  Соловова,  Е. В. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс лекций / Е. В. Соловова – М.: Просвещение, 2005. – 239 с.
  40.  Степанова, Е. Л. Игра как средство развития интереса к изучаемому языку / Е. Л. Степанова // ИЯШ. – 2004. - №2. – С. 66-68.
  41.  Стронин, М. Ф. Обучающие игры на уроке английского языка / М. Ф. Стронин – М.: Просвещение, 1984. – 112 с.
  42.  Теоретические основы методики обучения иностранным языкам в средней школе // Под ред. А. Д. Климентенко и А. А. Миролюбова: Науч.-исслед. институт содержания и методов обучения. Акад. пед. наук СССР. – М.: Педагогика,1981. – 465 с.
  43.  Терпухова, О. Н. Игры на уроках в 5 классе / О. Н. Терпухова // Иностранный язык в школе. – 1965. - №4. – С. 62-65.
  44.  Уайзер, Г. М., Климентенко А. Д. Развитие устной речи на английском языке в 5-8 классах / Г. М. Уайзер, А. Д. Климентенко. – М.: Просвещение, 1972. – 176 с.
  45.  Утевская, Н. Л. Игры на английском языке / Н. Л. Утевская // Иностранный язык в школе. – 1979.  - №3. – С. 94-96.
  46.  Утехина, А. Н. Иностранный язык в дошкольном возрасте: Теория и практика / А. Н. Утехина – Ижевск: Изд. дом Удм. ун-т, 2000. – 246 с.
  47.  Филатов, В. М., Лившиц, О. Л. Ролевые игры на уроках английского языка в 6 классе / В. М. Филатов, О. Л. Лившиц // Иностранный язык в школе. – 1981. - №1. – С. 38-41.
  48.  Филатов, В. М. Ролевые игры на занятиях по иностранному языку в начальных классах школы / В. М. Филатов // Класс, 1995. - №4 – С. 12-15.
  49.  Хайдаров, Ж. С., Пидкасистый П. И. Технология игры в обучении и развитии / В. М. Филатов, П. И. Пидкасистый – М., 1996. – 272 с.
  50.  Эльконин, Д. Б. Психология игры / Д. Б. Эльконин. – М.: Просвещение, 1987. – 350 с.

Бровина                                                      Муниципальное общеобразовательное учреждение

Мария                                                          «Средняя общеобразовательная школа №4»

Михайловна                                                г. Южноуральска



Предварительный просмотр:

          Мир развивается по пути интернационализации. Знания иностранных языков сегодня не только культурная, но и экономическая потребность. Перемены, происходящие в нашем обществе, повлекли за собой повышение практического интереса к иностранным языкам. Социальный заказ на образование обусловлен современными тенденциями развития общества.

 В настоящее время знание иностранных языков – это не только признак культурного развития человека, но и условие его успешной деятельности в самых разных сферах жизни. Поэтому не случайно одной из целей, которые ставит Концепция модернизации образования перед современной школой, является формирование у учащихся коммуникативной компетенции.

Согласно программе обучения иностранным языкам в школе главной целью обучения является развитие личности школьника, способной и желающей участвовать в межкультурной коммуникации и самостоятельно совершенствоваться в овладении ИЯ на последующих этапах обучения.

Говоря о целесообразности изучения ИЯ в младших классах можно смело утверждать, что в начальной школе стало возможно достижение главной цели: подготовки основы для формирования умения общаться на ИЯ.

Стратегическая задача развития школьного образования в настоящее время заключается в обновлении его содержания, методов обучения и достижения на этой основе нового качества его результатов.

Согласно концепции модернизации обучения иностранному языку в школе, выявлен новый подход – это компетентностно–деятельностный подход, сущность которого заключается в том, что в случае его реализации обновленное содержание будет основой для формирования комплекса компетенции учащихся, а процесс освоения содержания будет носить деятельностный характер.

Главной особенностью компетентностно-деятельностного подхода является его ориентация на «результат» обучения, зафиксированный в современном образовательном стандарте, а именно: на формирование у учащихся комплекса различных компетенций (языковой, речевой, социокультурной, учебно-познавательной и компенсаторной). Названные компетенции должны обладать определенными качествами:

  • Многофункциональностью, т.е. реализоваться в повседневной жизни, при решении различных проблем (поиск информации в Internet, просмотр иностранных фильмов, заполнение бланков на ИЯ, отправление писем и телеграмм за рубеж и т.д.), реализоваться при исполнении учащимися социальных и профессиональных ролей (гид-переводчик, продавец-покупатель, житель города, объясняющий дорогу и т.д.);
  • Интегративностью,междисциплинарностью, метапредметностью, т.е. формирование названных компетенций невозможно без ориентации на знания, навыки и умения, полученные учащимися на уроках русского языка, литературы, истории, географии (знания о классах слов, синтаксисе и морфологии, фразеологии; знания об исторических событиях, географических явлениях, о культуре страны изучаемого языка и т.д.);
  • Компетенции являются средством развития учащихся, их мышления, самооценки, т.е., с одной стороны, компетенции формируются под руководством учителя, а с другой стороны, сформированные компетенции обеспечивают учащемуся более высокий уровень речемыслительной деятельности, возможность самоутвердиться;
  • Компетенции многомерны, т.е. могут оцениваться с разных позиций развития компонентов компетенций: языковых и культуроведческих знаний, речевых навыков, фонетических, лексических,грамматических,а также способностей осуществлять интерактивное общение на иностранном языке, используя вербальные, невербальные, паралингвистические средства общения, способностей пользоваться языковой догадкой для определения значения иностранных слов, для выяснения смысла иноязычного высказывания, для понимания подтекста.

В наши дни учителя пересматривают арсенал воздействия на умы, волю, эмоции учащихся с целью их введения в богатый мир культуры и традиций страны изучаемого языка.Активизации учебного процесса, стимуляции познавательной деятельности способствует внедрение в процесс обучения, наряду с традиционными занятиями,  игровых технологий.

Причина столь повышенного в настоящее время интереса к различного рода играм – это, в первую очередь, отход от традиционных форм и методов обучения. Следует также отметить, что при сохранении достаточно высокой мотивации возникает снижение познавательного интереса к изучению иностранного языка. Данное явление происходит в связи с тем, что учащиеся сталкиваются с некоторыми трудностями, которые кажутся им непреодолимыми. Игровая же деятельность, являясь одним из методов, стимулирующих учебно-познавательную деятельность, позволяет использовать все уровни усвоения знаний. Следовательно, не случаен интерес к использованию на уроках иностранного языка игровых технологий.

Повышение мотивации обучающихся к учебной деятельности – один из актуальных вопросов дидактики. Реальным способом поддержания познавательных мотивов является «включение деятельности по овладению иностранным языком в деятельность, имеющую для учащихся определенной личностный смысл (игра, общение, труд, познание)».

Мотивация определяет значимость того, что познается и усваивается обучающимися, их отношение к учебной деятельности и ее результатам.

Следует отметить, что игровой метод далеко не новый. А. Н. Леонтьев в работе « Совершенствование методики обучения иностранному языку в средней общеобразовательной школе» определил игровую деятельность следующим образом: в ходе деятельности ребенка возникает « противоречие между бурным развитием у него потребности в действии с предметами, с одной стороны, и развитием осуществляющих эти действия операций (то есть способов действия) – с другой».

Это противоречие может разрешиться у ребенка только в одном единственном типе деятельности - в игре.

Из раскрытия понятия игры педагогами, психологами различных школ можно выделить ряд общих положений:

1. Игра выступает самостоятельным видом развивающей деятельности детей разных возрастов.

2. Игра детей есть самая свободная форма их деятельности, в процессе которой изучается окружающий мир, открывается широкий простор для личного творчества, активности самопознания, самовыражения.

3. Игра – первая ступень деятельности ребенка, изначальная школа его поведения.

4. Игра есть практика развития. Дети играют, потому что развиваются, и развиваются, потому что играют.

5. Игра – свобода самораскрытия, саморазвития с опорой на подсознание, разум и творчество.

6. Игра – главная сфера общения детей; в ней решаются проблемы межличностных отношений, приобретается опыт взаимоотношений людей.

Игра – мощный стимул к овладению иностранным языком и эффективный прием в арсенале преподавателя иностранного языка. Использование игры и умение создавать речевые ситуации вызывают у обучающихся готовность, желание играть и общаться.

Игра дает обучающимся возможность не только выразить себя, действовать, но и возможность переживать и сопереживать.

Игра ориентирована на групповую активность, что вполне отвечает запросам современной методики. Она также легко трансформируется в различные формы индивидуальной активности, давая возможность каждому ученику попробовать себя в той или иной роли и проявить индивидуальные способности.

Превосходство игры над другими средствами обучения обнаруживается в том, что она способна обеспечить не только индивидуальную, но и парную, групповую и коллективную форму работы на занятии, что позволяет каждому обучаемому максимально эффективно использовать учебное время.

Исходя из этого, можно сказать, что технология игровых методов обучения нацелена на то, чтобы научить учащихся осознавать мотивы своего учения, своего поведения в мире и  в жизни, т. е. формировать цели и программы собственной самостоятельной деятельности и предвидеть ее ближайшие результаты.

Трудно не согласиться с утверждением выдающегося педагога Л.В. Занкова, что каждый учитель должен сохранить детскую активность, вызывая в ребенке живой интерес к своему предмету. А как вызвать этот живой интерес?  Спросим у малышей и подростков, любят ли они играть и хотят ли играть сейчас? Услышим ответный единодушный выдох: «Да!».Спроси м у старшеклассников, а любят ли они играть, такие серьёзные и важные? Их ответ обрисуется сияющим блеском загоревшихся глаз и дополнится сдержанным, но столь же единодушным: «Да». Столь же радостно вступают в игру и педагоги.

        Как сказал Ушинский: «Деятельность должна быть моя, увлекать меня, исходить из души моей». Именно эти слова становятся девизом моей работы с детьми.                

        Каждый человек в жизни, открывая для себя какие-то истины, вырабатывает определенные правила, которых придерживается в своей работе. Наблюдая за детьми на уроках, я определила для себя роль дирижера, а мои ученики – оркестр, каждый из них – музыкант. От того, насколько профессионально владеет мастерством дирижер, зависит работа оркестра. Поэтому самое главное на начальной стадии обучения, считаю, научить ребенка “слушать” и “слышать”. В словаре С.И. Ожегова дано следующее разграничение этих понятий:

“слушать - направлять слух на что-нибудь. Слушай, что тебе говорят (т.е. принимай во внимание)”;

“слышать – различать, воспринимать что-нибудь слухом…, замечать, чувствовать разговор”.

Как же вызвать живой интерес ребенка и научить “слышать”?

        Поэтому принимаю на себя роль дирижера, ведущего ролевую игру. Такой курс обучения призван способствовать формированию у учащихся навыков иноязычного общения в ситуациях, естественных для детей начальной школы.

Игра обладает такой особенностью, как универсальность: использование игровых приемов можно приспосабливать к разным целям и задачам. Игровые приемы выполняют множество функций в процессе развития ребенка, облегчают учебный процесс, помогают усвоить увеличивающийся с каждым годом материал и ненавязчиво развивают необходимые компетенции.

        Задачи, которые ставит учитель для достижения своих целей, должны быть сформулированы с двух позиций: 1) с позиций ребенка - что он должен сделать, чтобы цель была достигнута и 2) с позиций учителя - какой материал должен быть изучен, какие задания должны быть даны ребенку, как должен быть построен учебный процесс, чтобы поставленная цель была достигнута.  Ведь чтобы переварить знания, надо поглощать их с аппетитом.   (А.Франс)

        В психологической концепции игровой деятельности игра определяется как деятельность, предмет и мотив которой лежит в самом процессе ее осуществления. Игровые технологии на начальном этапе обучения обеспечивают длительный характер усвоения знаний, навыков и умений.

        Успешное овладение детьми иноязычной речью становится возможным еще и потому, что детей (особенно на начальном этапе) отличают:

- более гибкое и быстрое запоминание языкового материала;

- естественность мотивов общения;

- отсутствие языкового барьера, т.е. страха торможения, мешающего вступить в общение на иностранном языке, даже при наличии необходимых навыков;

- небольшой опыт в речевом общении на родном языке.

Однако необходимо учитывать, что у учащихся начальной школы еще недостаточно развито произвольное внимание и такие виды памяти, как эмоционально-образная, ассоциативная и кинестетическая (моторная).         Данные виды памяти активизируются с помощью:

ролевых игр, соревнований, конкурсов, использования иллюстративно-изобразительной наглядности, музыки, ритмических приемов, движения, рисования и т.д.

                Занимательные, игровые элементы позволяют преодолеть большинство трудностей, связанных с условным характером иноязычного общения и усилить положительное воздействие иностранных языков на становление личности. Кроме того, обилие игровых ситуаций, сказочных сюжетов призвано создать на уроках атмосферу радости, раскованности и непосредственности.

        Игры, которые могут быть использованы на начальном этапе обучения:

- фонетические игры

- лексические игры

- грамматические игры.

        Приемы коммуникативной методики используются в коммуникативных играх.

        В своей работе я применяю следующее:

I. Игры по изучению алфавита:

II. Лексические игры

2. Учебники «Enjoy English», по которым работают учащиеся нашей школы, имеют большое количество кроссвордов для запоминания лексики;

3. Диктант по картинкам также хорош для запоминания лексики и развития навыков письма (таких упражнений также достаточно в испоьзуемых учебниках. Я составляю достаточное количество заданий для учащихся на каждый урок, которые интересны для моих учеников).

III. Грамматические игры помогают ненавязчиво запоминать и тренировать основные грамматические формы:

IV. В отдельную группу выделяются ролевые игры, диалоги, полилоги.         Учебник, по которому сейчас я работаю, имеет специальные упражнения. Они нравятся учащимся, потому что в них они встречаются с героями любимых мультфильмов и сказок.

        Имея специальные игрушки-куклы или маски для обыгрывания “мультфильмов”, учащиеся с удовольствием подражают героям. И дети еще не изучив весь алфавит, начинают говорить!!!

Вышеперечисленные приемы и задания должны носить системный характер. Говоря словами профессора В.П. Кузовлева: “Там где система, там результат”.

Процесс обучения не обязательно должен быть скучным, утомительным и трудоемким. В арсенале любого учителя есть много средств, которые помогают сделать изучение иностранного языка интересным, увлекательным, легким. Игра – не единственный, но один из самых главных помощников учителя, призванный пробудить у учащихся интерес к изучаемому материалу и удержать этот интерес в процессе всего обучения.

        Таким образом, мне кажется, нельзя не согласиться с высказыванием одного из виднейших педагогов Герберта, которое звучит следующим образом: “Скука - враг преподавания”. Действительно, интерес учащихся к занятиям, является одним из условий хорошей успеваемости.

                               It’s more than a game. It’s an institution.

                                                       Thomas Hughes (1822 -1896)

Слова Томаса Хьюса отражают суть моей концепции.

«ИГРОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ КАК УСЛОВИЕ СОЗДАНИЯ МОТИВАЦИОННОЙ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ У МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ»


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Концепция одарённости

Рабочую концепцию по одарённости можно использовать для самообразования и подготовки к педсоветам, семинарам и т.д....

Концепция любви в рассказе И.Бунина "Темные аллеи"

Данный урок литературы предназначен для об-ся 9 класса и позволяет не только проанализировать рассказ И.Бунина, но и познакомиться с фактами биографии и мировоззрением писателя....

Концепция любви в рассказе И.Бунина "Темные аллеи"

Данный урок позволяет на только проанализировать рассказ И.Бунина, но и познакомиться с фактами биографии и мировоззрением писателя....

Реализация концепции духовно-нравственного развития и воспитания личности учителем истории и обществознания.

Духовно-нравственное воспитание молодёжи является неоспоримой и важнейшей целью всякого общества. Недостатки и упущения в нравственном воспитании наносят обществу невозв...

"Воспитание успехом. Концепция педагогической философии"

Методическая разработка может быть использована учителями, классными руководителями при организации учебного процесса, основанного на деятельностном подходе...

педагогическая концепция

Формы и методы работы на уроках русского языка как средство расширения и углубления знаний по предмету воспитания любви к слову!...

Концепция эстетического воспитания в школе

В работе представлена концепция общеэстетического воспитания школьников....