Комплексный анализ пословицы
методическая разработка (русский язык, 8 класс) на тему

Малыгина Ольга Николаевна

Методический материал поможет учителю организовать работу по  комплексному анализу пословиц с учащимися 7-8 классов

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon kompleksnyy_analiz_poslovicy.doc39 КБ

Предварительный просмотр:

КОМПЛЕКСНЫЙ АНАЛИЗ ТЕКСТА

ПОСЛОВИЦЫ

  1. Ласковое слово, что весенний день

Смысл пословицы: ласковое слово вносит теплоту, доброжелательность в отношения между людьми. Эта мысль выражена простым двусоставным предложением, представляющим собой сравнение ласкового слова с весенним днем. Основа сравнения (признак) – теплота, причем в сочетании ласковое слово (подлежащем) подразумевается теплота в переносном значении этого слова – доброта, сердечность, а в сказуемом – весенний день – в прямом: когда воздух слегка нагрет солнцем. В сравнении, как правило, слова используются в прямом смысле.

Многозначное слово слово в пословице употреблено в значении речь, высказывание, выражение, фраза. У слова что есть омонимы; в пословице оно выполняет функцию сравнительной частицы. В пословице закономерно чередуются ударные и безударные слоги, что сближает ее со стихотворной речью: /---/---/--.

  1. Корень ученья горек, да плод его сладок.

В пословице говорится о трудностях, но и необходимости, пользе ученья. Эта мысль выражена сложносочиненным предложением. Состоящим из двух частей,  соединенным сочинительным противительным союзом да в значении «но». Подлежащие в частях предложения – текстовые антонимы корень - плод, сказуемые – лексические антонимы горек - сладок (краткая форма прилагательных «ГОРЬКИЙ – СЛАДКИЙ»).

Слова, которыми выражены главные члены обоих частей предложения, употреблены в переносном значении: корень - основа чего-либо; плод-результат чего-либо; горький – очень тяжелый, трудный; сладкий – приятный, доставляющий удовольствие, наслаждение.

3. Не узнав горя, не узнаешь и радости.

Смысл пословицы: все в жизни узнается в сравнении. Эта мысль выражена простым односоставным обобщенно-личным предложением с обособленным обстоятельством, выраженным деепричастным оборотом. Многозначный глагол узнать использован здесь в значении получить представление о чем-либо на собственном опыте, испытать, изведать. В деепричастном обороте и в основной части предложения употреблены антонимы горе и радость. Это, конечно, не случайно: сравнение противоположных явлений дает особенно глубокое представление о каждом из них.

4.Испокон века книга растит человека

Несмотря на то, что все слова здесь вроде понятны, обратимся к словарю и уточним, в каком значении употреблено каждое из них в данной пословице; сделаем соответствующие выписки.

Испокон века (фразеологизм) – с незапамятных времен, искони (искони (устар.) – издавна, с незапамятных времен; с самого начала, всегда). Книга – крупное подразделение литературных произведений. Растить – способствовать совершенствованию, развитию. Человек – личность как воплощение высоких моральных и интеллектуальных свойств.

В пословице говорится об огромной воспитательной роли литературы, которую она играет с момента ее появления, всегда.

Эта мысль выражена простым двусоставным распространенным полным предложением, в котором грамматическая основа – книга растит; человека – дополнение, прямое; фразеологизм испокон века – обстоятельство времени. Все слова в пословице употреблены в тех значениях, которые указаны выше (см. выписки из словаря).

Смысл пословицы можно передать и так: литература всегда способствует воспитанию человека как личности, воплощающей высокие моральные и интеллектуальные свойства. Сравнение пословицы с данной «расшифровкой» ее убеждает, что в пословице мысль выражена емко, лаконично.

Форма пословицы стихотворная: рифмуются слова века – человека.

5. Ученый водит – неученый следом ходит.

В пословице говорится о необходимости, важности знаний для того, чтобы руководить другими, возглавлять что-либо, открывать новое. Одно из значений многозначного водить – идти во главе чего-либо, кого-либо, предводительствовать. Сочетание следом ходить значит идти по уже проложенному, проторенному пути, выполнять то, что прикажут или укажут другие, не открывая ничего нового. Конечно, интереснее водить, чем следом ходить. А для этого необходимо постоянно обогащать свои знания.

Эти мысли выражены сложным бессоюзным предложением, состоящим из двух частей, связанных противительными отношениями, а также интонацией противопоставления, которая на письме передается знаком тире.

Противопоставленность смысла частей предложения выражена также их синтаксической однотипностью (в обеих частях – порядок главных членов) и тем, что подлежащие в них – лексические антонимы ученый – неученый; это прилагательные в роли существительных.

Форма пословицы стихотворная: рифмуются слова водит – ходит, закономерно чередуются ударные и безударные слоги, «перебив» ритма – на границе частей в сложном предложении.

6. Дружба как стекло: разобьешь – не сложишь.

Смысл пословицы: дорожите дружбой, ее легко потерять, но трудно, даже невозможно восстановить. Эта мысль выражена сложным бессоюзным предложением, состоящим из двух частей. В первой части дружба сравнивается СС стеклом, сравнение выражено сказуемым с оттенком сравнения и частицей как; предложение двусоставное, нераспространенное, подлежащее дружба,  сказуемое как стекло. Во второй части это сравнение аргументируется. Признак, на основе которого дружба сравнивается со стеклом: и то, и другое (в силу особой хрупкости, тонкости, ранимости в прямом и переносном смыслах) требует осторожности, бережности, деликатности. В грамматическом отношении вторая часть предложения – два обобщенно-личных нераспространенных  неполных предложения, связанных бессоюзно, условными отношениями, а также интонацией. Сравним: если стекло разобьешь, то из осколков его целого не сложишь.

Пунктуация обусловлена грамматическими признаками предложения и его частей: в первой части тире перед сказуемым не ставится, так как есть частица как, которая усиливает оттенок сравнения; двоеточие – между частями сложного бессоюзного предложения, связанными причинными отношениями; тире ставится между второй и третьей частями, связанными условными отношениями.

Теперь попробуйте самостоятельно провести комплексный анализ пословицы.

Птичке ветка дороже золотой клетки

Смысл пословицы: птичке, как и любому другому существу, свобода дороже наилучших удобств жизни. Эта мысль выражена простым двусоставным предложением (грамматическая основа ветка дороже), полным, распространенным. В предложении ветка как символ свободы (для птицы) сравнивается с золотой клеткой – символом наилучших удобств жизни, сытости и … неволи. Сравнение выражено при помощи простой формы сравнительной степени качественного прилагательного дорогой – дороже. Образ золотой клетки появился сначала, наверное в сказках, а потом уж – и в пословице. Прилагательное золотой употреблено в них в прямом значении – клетка из золота, следовательно, относительное.

В пословице есть элемент стихотворной речи: ветка – клетки (неточная рифма).


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Комплексный анализ текста. Подготовка к написанию сочинения к части С ЕГЭ.

Урок комплесного анализа текста А.Приставкина "Фотографии". Итогом урока должно стать сочинение, написанное по критериям к части С ЕГЭ....

Сравнительно-сопоставительный анализ пословиц в немецком и русском языке

Речевой опыт каждого из нас говорит о том, что по степени воздействия на наше сознание речь неодинакова. Две лекции, прочитанные на одну и ту же тему, оказывают на человека совершенно разный эфф...

Комплексный анализ текста в старшей школе с целью подготовки к написанию части «С» Единого государственного экзамена. Анализ текста О.М.Безымянной «Урок о «если» (подготовка к выполнению части «С»)

Чтобы удивиться, нужно мгновение, а чтобы сделать удивительную вещь, нужны годы терпения и упорного труда.Древняя мудрость           Изучение русского...

Приемы комплексного анализа текста как средство развития устной и письменной речи учащихся (комплексный анализ текста на уроках русского языка в 5-м классе)

Текст содержит в себе фонетический, лексический и семантический компоненты языка, которые соотносятся с уровнями языка. Поэтому именно комплексный анализ текста позволяет реализовать программу интелле...

Приемы комплексного анализа текста как средство развития устной и письменной речи учащихся (комплексный анализ текста на уроках русского языка в 5-м классе)

Текст содержит в себе фонетический, лексический и семантический компоненты языка, которые соотносятся с уровнями языка. Поэтому именно комплексный анализ текста позволяет реализовать программу интелле...

ЕГЭ по русскому языку. Задание 22. Комплексный анализ текста, логико-содержательный анализ текста.

Материал выполнен в виде презентации в формате PDF-файла. Рассматриваются различные варианты формулировок данного задания. Представлен алгоритм работы над ним, а также для практики разбираются пять те...

ЕГЭ по русскому языку. Задание 23. Комплексный анализ текста, логико-содержательный анализ текста.

В данной презентации представлен теоретический блок: таблица по стилям речи.  Алгоритм работы над заданием, а также практика по текстам, разобранным в презентации "ЕГЭ по русскому языку. Зад...