Вводные слова
учебно-методический материал по русскому языку (11 класс) по теме

Материал представляет наиболее часто встречающиеся вводные слова, дает подсказки, когда они нуждаются в обособлении, когда нет. Рекомендуется для подготовки к ЕГЭ по русскому языку.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл Вводные слова24.4 КБ

Предварительный просмотр:

Одни и те же слова могут употребляться то в качестве вводных (то есть не членов предложения), то в качестве членов предложения (чаще всего сказуемых или обстоятельств).

Вводное слово

Самостоятельная часть речи

 Вы, верно, переведены сюда из России? 

 Вы верно перевели этот отрывок? (наречие -как?)

Цех, возможно, уже реорганизован. 

 Цех возможно реорганизовать. (=можно)

 Прежде всего, нужно ли говорить именно об этом? (указывается связь мыслей).

Прежде всего нужно говорить именно об этом («сначала» наречие). 

 Он, безусловно, прав (вводное слово; указывается на уверенность в его правоте).

Он безусловно прав (наречие – как?). 

Ваши рассуждения, естественно, подводят нас к правильному решению («разумеется»).

Ваши рассуждения естественно подводят нас к правильному решению (естественным образом – наречие – как?). 

Таким образом, конфликт был благополучно разрешен («итак»).

Таким образом конфликт был благополучно разрешен («таким способом» как?). 

 Далее, слово берет председатель профкома (последовательность изложения мыслей).

Далее слово берет председатель профкома («затем» - когда?; последовательность фактов). 

После обхода больных врач, может быть, 

будет у себя в кабинете («возможно»).

После обхода больных врач может быть у себя в кабинете («может находиться», сказуемое). 

И, потом, он в моих глазах знаменитость(«кроме того»).

И потом он стал знаменитым («затем, после этого» когда?). 

Не иначе, кто-нибудь из мальчишек это сделал (вводное сочетание «не иначе» в значении «должно быть»).

Не иначе как отец дознался (цельное сочетание «не иначе как»). 

Правда, хорошо, что он приехал? (правда – вводное слово в значении «не правда ли?»). 

Правда, на дискуссию у него ушло много сил, но зато молодежь, участвовавшая в ней, многому научилась  (правда – вводное слово в функции уступительного союза). 

 Мужики... не были убеждены, что сараи теперь и правда стали не их (правда – частица в значении «действительно»).

Без меня все пропадет, и отец со старухой, гляди, по миру пойдут  (гляди – вводное слово в значении «весьма вероятно, очень может быть»). 

 Он, того и гляди, нагрянет неожиданно (вводное сочетание, указывающее на возможность внезапного действия). 

Гляди не простудись (гляди – частица при форме повелительного наклонения для выражения предостережения). 

Хоть и маленький, а гляди как защищается (гляди – частица с усилительным значением).

Он, знаешь, человек обязательный (вводное слово). 

 А нам за это знаешь что будет? (близко к частице);

Потом зимы были знаешь какие!;

Я нашел на столе знаете что? (знаешь, знаете в значении экспрессивно-усилительной частицы).

Я, видишь, все это уже прошел (вводное слово). 

 А бабка Варвара, видишь что делает? (в значении экспрессивно-усилительной частицы). 

В этих случаях, так же, как в предыдущих, слова знаешь, знаете, видишь и т.п. употреблены с ослабленным лексическим значением в результате того, что они оказались внутри предложения, которое по смыслу должно бы от них зависеть;

 Знаешь, что нам за это будет? Видишь, что делает бабка Варвара? 

Передайте, пожалуйста, эту рукопись редактору (пожалуйста – вводное слово в значении «прошу вас»). 

 Скажи пожалуйста, какой храбрец! (цельное сочетание скажи пожалуйста при выражении удивления, возмущения, негодования). 

 Вечером пожалуйста, а днем прийти не могу (пожалуйста –частица для выражения согласия, в значении «да»).

 Слова наконец, в конце концов являются вводными, если они указывают связь мыслей, порядок изложения (в значении «и еще») или дают оценку факта с точки зрения говорящего, например: Да и наконец, всегда лучше впасть в ошибку, думая хорошо; Да уходите же, наконец!

Актер, в конце концов, мало подготовлен для такой ответственной роли.

В значении «под конец», «напоследок», «после всего», «в результате всего» слова наконец, в конце концов не является вводными, например: ...Мы поднимались все выше и выше и наконец достигли вершины горы; ...Быстро ушли все наличные деньги, бриллианты жены, наконец и большая часть приданого дочери.

В конце концов они [офицеры] взяли сторону командира.

Слово однако является вводным, если стоит в середине или конце предложения, например: Смотри, однако, Вера, будь осторожна; Как я его ловко, однако!

 Исключение составляют те случаи, когда слово однако в начале предложения имеет значение междометия и на этом основании отделяется запятой,

например: Однако, какой ветер!

В начале предложения (части сложного предложения) или как средство связи однородных членов слово однако имеет значение противительного союза  (=но) и не является вводным,

например: Мы не надеялись никогда более встретиться, однако встретились. 

Конечно чаще всего является вводным со значение «уверенность говорящего в том, о чем он говорит».

Конечно, он придет.

Слово конечно, употребляемое, как правило, в роли вводного, может выступать в функции частицы и запятыми не выделяться, например: Конечно же все кончится благополучно! Я конечно б встретил вас, если бы точно знал час вашего приезда.

Слово значит является вводным, если оно синонимично словам «следовательно», «стало быть»,

 например: Солнечные пятна были на полу, потом перешли на прилавок, на стену и совсем исчезли; значит, солнце уже склонилось за полдень.

Если слово значит  близко по смыслу к «означает», то оно или не выделяется никакими знаками, например: Человек значит неизмеримо больше, чем принято думать о нем... 

или в положении между подлежащим и сказуемым, выраженными неопределенной формой глагола, требует постановки перед собой тире, например: Работать – значит двигаться вперед.

Слово вообще является вводным, если оно употреблено в значении «вообще говоря»,

например: Подобные статьи, вообще, 

представляют интерес, но конкретно эта вряд ли подойдет для нашего журнала.

В других значениях слово вообще вводным не является,

например: Разжигать костры он вообще запрещал... (в значении «всегда», «совсем», «при всех условиях»); 

Вообще здесь мне нравится, и комнату эту я сниму (в значении «в общем», «в целом»).

Сочетание главным образом является вводным в значении «самое главное»,

например: Статью нужно исправить и, главным образом, дополнить свежим материалом.

 В значении «преимущественно», «в основном», «больше всего» главным образом  не является вводным,

например: Он добился успеха главным образом благодаря своему труду; Мне нравится в нем главным образом его искренность.

Сочетание во всяком случае является вводным, если имеет ограничительно-оценочное значение, например: Я, во всяком случае, этого не утверждал.

 В значении «при любых обстоятельствах»  во всяком случае вводным не является, например: ...Во всяком случае он никогда не оставит прежнего своего питомца. 

 В переносном значении сочетание в свою очередь  обычно выделяется, например: Различаются суффиксы существительных увеличительные и уменьшительные; в группе последних, в свою очередь, выделяются суффиксы уменьшительно-ласкательные.

Сочетание в свою очередь не выделяется запятыми, если оно употреблено в значении, близком к прямому или в значении «со своей стороны»,

 например: – А вы? – спросил он у шофера в свою очередь (т.е. когда наступила его очередь).

 

Не являются вводными и не выделяются запятыми слова и словосочетания: 

авось,

буквально,

будто,

вдобавок,

в довершение,

вдруг,

ведь,

в конечном счете,

вот,

вряд ли,

все-таки,

далее,

едва ли,

исключительно,

именно,

как будто,

как бы,

как раз,

к тому же,

между тем,

небось,

по предложению,

по постановлению,

по решению,

приблизительно,

примерно,

притом,

почти,

поэтому,

просто,

решительно,

словно,

якобы и др.

Обратить внимание:

 слово никак:

а)       Э... да никак колосистую рожь переросла наша дочка!; Батюшки! Никак барин? 

б)       А мне, никак, опять есть хочется; Да, никак, ты самый обидчик и есть.

слово небось:

а)       Небось струсил, паренек?; Замерзли небось?; Все они небось виноваты;

б)       Небось, на нас не сунутся; Ну а жена твоя? Небось, красавица? 

слово авось:

а)       У меня голова болит; я вышла на воздух – авось пройдет;

б)       Авось, надумаете и приедете.

слово примерно:

а)       Мы примерно в этих тонах и с такими выводами вели беседу (в значении «приблизительно»);

б)       Стараюсь об ней, примерно, не думать – никак невозможно (в значении «например»).

сочетание в довершение:

а)       В довершение всего начался дождь;

б)       И, в довершение всего, ни вилок, ни ножей.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Выделительные знаки препинания при вводных словах, вводных сочетаниях слов, вводных предложениях

Урок   с  использованием  таблиц, творческих  заданий, интерактивной  доски...

Вводные слова и пунктуация при вводных словах

Вводные слова и пунктуация при вводных словах...

КОНСПЕКТ УРОКА РУССКОГО ЯЗЫКА В 8 КЛАССЕ ПО ТЕМЕ «ПОНЯТИЕ О ВВОДНЫХ СЛОВАХ. ГРУППЫ ВВОДНЫХ СЛОВ ПО ЗНАЧЕНИЮ»

Урок "Понятие о вводных словах. Группы вводных слов по значению" создан с применением технологии развития критического мышления. Учитель - проводник ученика, а не "транслятор" знаний...

Вводные конструкции. Группы вводных слов и вводных сочетаний слов по значению.

Цель урока. Дать понятие о вводных словах как средстве выражения субъективной оценки  высказывания, формировать умения: 1) выражать определённые отношения к высказываемому с помощью вводных ...

Таблицы по русскому языку.8 класс.Тема" Выделительные знаки препинания при вводных словах,вводных сочетаниях слов и вводных предложениях. "

Русский язык.8 класс. Выделительные знаки препинания при вводных словах,вводных сочетаниях слов и вводных предложениях. Таблицы....

Урок русского языка в 11 классе "Вводные слова.Знаки препинания при вводных словах (конспект урока)

На уроке повторяются и углубляются знания по орфографии и пунктуации,формируется умение различать вводные слова и члены предложения. Для проверки знаний используются интерактивные тесты LECTA...