Рабочая программа учебного курса "Деловой русский язык" в 11 классе.
рабочая программа по русскому языку (11 класс) на тему
Курс “Деловой русский язык” предназначен для углубленной подготовки учащихся 11А класса в той области русского языка, которая связана с функционированием в сфере деловых отношений – делопроизводстве.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
delovoy_russkiy_11a.docx | 40.07 КБ |
Предварительный просмотр:
Рассмотрена и одобрена на заседании Утверждена руководителем
Кафедры русского языка и литературы образовательного учреждения
Заведующий кафедрой______________ ____________/_______________/
/_____________________________/ «___»_________________20 г.
«___»____________________20 г.
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
учебного курса «Деловой русский язык» в 11А классе
Составитель(ли): Думшева
Надежда Валентиновна,
учитель русского языка
и литературы
2015-2016 учебный год
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Курс “Деловой русский язык” предназначен для углубленной подготовки учащихся 11 А класса в той области русского языка, которая связана с функционированием в сфере деловых отношений – делопроизводстве.
Отбор учебного материала продиктован требованиями, предъявляемыми к школе современным обществом, практическими потребностями, возникающими у учащихся в связи с окончанием школы и вступлением в активную самостоятельную жизнь.
Основная цель курса заключается в совершенствовании практических, коммуникативных умений и навыков обучающихся в процессе расширения их лингвистического кругозора за счет усвоения новых знаний о стилистической дифференциации языка, об основных чертах официально-делового стиля речи, его подстилях и жанрах, языковых особенностях.
Курс построен на основе учебного пособия для 10-11 классов А.И. Власенкова и Л.М. Рыбченковой “Русский язык: Грамматика. Текст. Стили речи”.
Структура курса подчинена принципу: от теории к практике; сначала обучаемым даются необходимые сведения о характерных особенностях официально-делового стиля и его жанрах, затем организуется практическая работа по составлению различных деловых документов.
Главные задачи элективного курса:
- дать развернутую характеристику официально-делового стиля речи в его письменном и устном проявлении; ознакомить учащихся с его разновидностями и жанрами;
- расширить и углубить знания учащихся о стилистических средствах фонетики, лексики и фразеологии, словообразования, морфологии и синтаксиса, показать их роль в создании текстов официально-делового стиля;
- отработать навыки учащихся в умении грамотно составлять различные деловые
- бумаги, графически правильно оформлять любой деловой текст.
Требования к уровню подготовки учащихся:
Должны уметь:
- владеть стилистическими нормами, уметь оценивать деловой текст с точки зрения соблюдения в нем стилистических норм;
- понимать природу стилистических ошибок; уметь находить в деловых бумагах стилистические ошибки, характерные для делового стиля, и исправлять их, т.е. владеть навыками стилистической правки текста;
- уметь пользоваться справочной литературой в целях получения необходимой информации;
- активно владеть коммуникативно значимыми жанрами официально-делового стиля, т.е. уметь правильно составлять и оформлять характеристику, заявление,
- автобиографию, резюме, доверенность и другие деловые бумаги.
Должны знать:
- назначение официально-делового стиля;
- языковые средства, характерные для официально-делового стиля, уметь правильно их выбирать и употреблять при составлении деловых бумаг;
- понятия “подстили деловой речи”, “жанры речевых произведений”, “стилистическая норма”, “регламентированность речи”, “шаблон”, “стандартизация текста” и другие.
Для реализации программы используются различные традиционные и инновационные методы и приемы работы над курсом, руководствуясь характером учебного материала и конкретными задачами его изучения.
При обсуждении теоретических вопросов (материалов введения и частично других разделов программы) используются лекционные приемы работы, метод беседы, организуются выступления учащихся с короткими сообщениями по материалам рекомендованной учебной литературы. Изучение языковых средств связано с методами наблюдения и стилистического эксперимента, работой с текстами-образцами. Стилистический эксперимент реализуется в ряде приемов, предполагающих замену в тексте одних элементов другими, подстановку стилистически подходящих единиц или устранение неуместных слов и словосочетаний, развертывание и свертывание отдельных отрезков текста и т.п. В практической работе над официально-деловым стилем для развития умений учащихся по самостоятельному построению деловых текстов используются стилистический анализ текста, стилистическая оценка текста, наблюдение, сопоставление, стилистический эксперимент, моделирование (создание) текста. В процессе анализа выявляются основные стилистические черты, определяются языковые средства. Моделирование помогает достижению конечной цели практической работы – формированию у учащихся умения самостоятельно создавать деловые тексты различных жанров. Моделирование предполагает построение текстов по конкретным образцам и заданным характеристикам.
При отборе дидактического материала учитывается принцип коммуникативной ценности. Используются различные по назначению и характеру учебных действий задания и упражнения: аналитические, конструктивного характера, коммуникативные. Важное место занимает работа со словарями и справочниками.
Для оценивания результатов используются различные формы контроля. Формой входного контроля является тестирование, текущего – самостоятельно подготовленные учащимися сообщения, анализ текстов, редактирование и трансформация текстов, творческие работы по созданию собственных текстов. Итоговая проверка знаний и умений учащихся – контрольное тестирование, стилистический анализ текста.
Элективный курс рассчитан на 34 часа
Ожидаемые результаты:
Умение учащихся оценивать деловой текст с точки зрения соблюдения в нем стилистических норм; умение пользоваться справочной литературой в целях получения необходимой информации; владение коммуникативно значимыми жанрами официально-делового стиля, т. е. умение правильно составлять и оформлять характеристику, заявление, автобиографию, резюме, доверенность и другие деловые бумаги.
Содержание курса «Деловой русский язык»
Введение (1ч.)
Принципиальное отличие официально-делового стиля речи от других функциональных стилей. Ограниченность сферы употребления и неукоснительное следование этим ограничениям. Практическая направленность курса. Жизненная необходимость вырабатываемых в процессе изучения курса умений и навыков
Признаки официально-делового стиля, его разновидности, жанры, языковые особенности (3ч.)
Сфера использования: правовые, международные и деловые отношения.
Основные черты: официальный характер отношений участников речи, преобладание письменной формы речи, точность, строгость, ясность, лаконичность, предельная объективность, безличность, неэмоциональность изложения, предписующе-констатирующий, долженствующий способ изложения, соблюдение единообразия в оформлении, высокая степень стандартизации текстов, регламентированность речи.
Разновидности официально-делового стиля: законодательный, дипломатический и деловой подстили.
Жанры официально-делового стиля: закон, устав, приказ, заявление, характеристика, справка, нота, присяга, коммюнике и другие.
Языковые особенности официально-делового стиля.
Фонетические: книжный стиль произношения, полное произнесение звуков, повествовательно-утверждающая интонация.
Лексико-фразеологические: книжная, официально-деловая лексика и фразеология, юридическая и дипломатическая терминология, наименования лиц по их должности, званию и т.п., названия предприятий, учреждений, органов власти, названия документов, стандартизированные устойчивые обороты, штампы.
Словообразовательные: широкое использование отглагольных существительных, сложносокращенных слов.
Морфологические: преобладание именных частей речи, широкое использование кратких прилагательных со значением долженствования, инфинитива, наречных слов, производных предлогов, сочинительных союзов; употребление форм мужского рода при наименовании профессии, должности.
Синтаксические: преобладание простых предложений с однородными членами, обособленными причастными и деепричастными оборотами, приложениями; вставных конструкций; безличных предложений с неопределенной формой глагола; страдательных синтаксических конструкций, сложных союзных предложений.
Законодательный подстиль и его жанры(2ч.)
(закон, устав, указ, гражданские и деловые акты и др.)
Регулирование отношений между гражданами и государством. Реализация в государственных документах двух функций языка: информативной (сообщение) и волюнтативной (повеление). Графическое оформление текста (членение на сегменты, цифровое обозначение частей и т.п.). Особая манера, стиль изложения, языковые особенности.
Нравственные нормы общества в статьях законов.
Дипломатический подстиль и его жанры (2ч.)
(нота, меморандум, коммюнике, конвенция и др.).
Обслуживание сферы международных отношений. Специфика лексики и фразеологии. Слияние с публицистическим стилем речи: эмоциональность и экспрессивность, связанные с содержанием текстов.
Административно-канцелярский (собственно-деловой) подстиль (1ч.)
Деловые бумаги. Единая государственная система делопроизводства.
Регулирование деловых отношений между людьми, учреждениями, гражданами и учреждениями.
Юридическая обоснованность деловых бумаг, единая внешняя форма, общепринятое стандартное расположение частей. Разновидности деловых бумаг.
Три типа документов: документы, которые должны точно соответствовать принятому в обществе стандарту, иначе они не имеют юридической силы (паспорт, диплом и т.п.); документы, которые для удобства и быстроты оформляются на специальных бланках (справка, квитанция и т.п.); документы, в которых общественно закреплен общий принцип составления, но языковые средства подбирает пишущий (автобиография, характеристика и т.п.).
Приказ. Распоряжение. Инструкция (2ч.)
Стилевая окраска долженствования, императивность. Характер изложения (отсутствие рассуждения, повествования и т.п.). Языковые особенности (лексика, синтаксис и др.), определяющие специфику документов. Отсутствие эмоциональности, экспрессивности.
Заявление. Заявка. Счет (2ч.)
Заявление как официальное сообщение. Заявка и счет как документы, регулирующие материально-денежные отношения.
Стандартизация документов (воспроизведение по особым шаблонам). Построение, структурные части, графическое оформление текстов. Реквизиты. Варианты написания заявления.
Объяснительная записка. Докладная записка. Отчет (2 ч.)
Документы, содержащие письменное сообщение руководству о служебных делах. Схема составления, речевые клише.
Типичные нарушения норм официально-делового стиля речи: несоблюдение правил составления и оформления документов, использование в деловых текстах разговорных и художественно-литературных средств языка.
Доверенность. Расписка. Справка. Извещение (2ч.)
Структурные части документов. Схема составления доверенности и расписки. Заверение подписи частного лица. Отличие расписки от квитанции.
Изготовление бланков для справок и извещений.
Объявление (1ч.)
Сущность объявления (извещение о чем-либо, напечатанное в газете, журнале или вывешенное где-нибудь). Разновидности объявлений: сугубо официальные, частные, объявления-рекламы, объявления о предстоящих мероприятиях и др.
Различия в написании объявления, зависящие от его назначения и сферы употребления (особенности синтаксиса, лексики; строгость или красочность оформления).
Протокол простого и сложного типа (2ч.)
Документ, содержащий запись выступлений участников собрания, совещания, заседания и принятые ими решения.
Составление протокола по определенной форме. Своеобразие речевого стиля протоколов: сочетание языковых средств официально-делового стиля с публицистическими, иногда – с разговорными средствами (при фиксации выступлений участников собрания). Понятие “протокольный язык”. Оформление выступлений в виде прямой и косвенной речи (описательно).
Протоколы простого типа, фиксирующие утверждение решений (“протоколы постановлений”).
Протоколы сложного типа, фиксирующие весь ход собрания: выступления, принятые решения и т.д. Образцы записей протокола простого и сложного типа.
Характеристика (2ч.)
Документ, характеризующий учебную или профессиональную деятельность. Использование в производственной и научной сфере.
Примерный план составления характеристики. Особенности оформления: подпись руководителя организации (предприятия), дата, печать. Относительно свободный выбор языковых средств при сохранении оборотов делового стиля.
Автобиография (служебная и литературная) (3ч.)
Жизнеописание какого-либо лица, составленное им самим. Схема составления (указание необходимых данных в определенной последовательности), оформление. Использование речевых средств разных стилей речи.
Автобиография как деловой документ, предназначенный для административных учреждений. Строгость и лаконичность в изложении материала, отсутствие эмоциональности, неуместность образных средств языка, соответствие стандарту.
Автобиография как литературно-публицистическое произведение. Признаки художественного стиля речи в литературной автобиографии.
Анкета. Резюме (2ч.)
Назначение анкеты. Разновидности анкет. Использование специальных бланков для анкетирования. Переосмысление слова “резюме” в современной деловой речи. Резюме как деловой документ (описание себя и своих профессиональных возможностей). Практические рекомендации по составлению резюме.
Устные формы деловой речи: доклады на деловых совещаниях, выступления на заседаниях, служебный диалог (3ч.)
Сохранение основных признаков деловой речи (точность, ясность, лаконичность и т.д.). Отличия устных форм деловой речи от письменных (использование лексических и фразеологических средств других стилей; синтаксические особенности устных форм официально-делового стиля: использование простых предложений наряду со сложными; употребление вопросительных предложений; включение диалогических конструкций в монологическую речь).
Нарушение стилистической нормы: построение устных официальных выступлений по законам письменной речи.
Использование (умеренное) внеязыковых средств (жесты, мимика и т.п.).
Язык рекламы (2ч.)
Особое место рекламы в современной жизни. Разновидности рекламы. Использование различных языковых (и внеязыковых) средств, в зависимости от содержания и назначения рекламы. Соблюдение норм литературного языка и этических норм. Практическое овладение языком рекламы.
Повторение и обобщение (1ч.)
Употребление средств официально-делового стиля за его пределами. Опасность “канцелярита” (К.Чуковский).
Итоговое занятия. Рефлексия (1ч.)
Подведение итогов работы по изучению курса “Деловая речь”, определение степени полезности и качества полученных учащимися знаний, выяснение степени прочности выработанных у них умений и навыков по грамотному составлению различных деловых бумаг.
Тематическое планирование учебного курса «Деловой русский язык» в 11 А классе
№ п\п | Наименование разделов и тем | Максимальная нагрузка на учащегося | Теоретическое обучение | Практическая работа |
1 | Введение | 1 | 1 | |
2 | Признаки официально-делового стиля, его разновидности, жанры, языковые особенности | 3 | 3 | |
3 | Законодательный подстиль и его жанры | 2 | 2 | |
4 | Дипломатический подстиль и его жанры | 2 | 2 | |
5 | Административно-канцелярский (собственно-деловой) подстиль | 1 | 1 | |
6 | Приказ. Распоряжение. Инструкция | 2 | 2 | 1 |
7 | Заявление. Заявка. Счет | 2 | 2 | 1 |
8 | Объяснительная записка. Докладная записка. Отчет | 2 | 2 | |
9 | Доверенность. Расписка. Справка. Извещение | 2 | 2 | 1 |
10 | Объявление | 1 | 1 | 1 |
11 | Протокол простого и сложного типа | 2 | 2 | |
12 | Характеристика | 2 | 2 | |
13 | Автобиография (служебная и литературная) | 3 | 3 | |
14 | Анкета. Резюме | 2 | 2 | |
15 | Устные формы деловой речи: доклады на деловых совещаниях, выступления на заседаниях, служебный диалог | 3 | 3 | |
16 | Язык рекламы | 2 | 2 | 1 |
17 | Повторение и обобщение | 1 | 1 | |
18 | Итоговое занятия. Рефлексия | 1 | 1 | |
Итого | 34 | 34 | 5 |
Календарно - тематическое планирование курса «Деловой русский язык» в 11 А классе.
№ пп | Тема занятия | Вид занятия | Кол-во часов | Практические занятия | Планируемая дата проведения занятия | Фактическая дата проведения занятия |
1 | Введение. | 1 | ||||
1.1 | Цели и задачи, структура и содержание курса. Принципиальное отличие официально – делового стиля речи от других функциональных стилей. | Урок изучения нового материала | 1 | |||
2 | Признаки официально-делового стиля, его разновидности, жанры, языковые особенности | 3 | ||||
2.1 | Разновидности официально-делового стиля, жанры. | Урок-лекция | 1 | |||
2.2 | Языковые особенности официально – делового стиля | Урок-практикум | 1 | |||
2.3 | Языковые особенности официально – делового стиля | Урок-практикум | 1 | |||
3 | Законодательный подстиль и его жанры | 2 | ||||
3.1 | Регулирование отношений между гражданами и государством. Реализация в государственных документах двух функций языка: информативной (сообщение) и волюнтативной (повеление). | Урок-лекция. Практикум | 1 | |||
3.2 | Законодательный подстиль и его жанры (закон, указ, устав, гражданские и деловые акты и др.). | Урок-практикум | 1 | |||
4 | Дипломатический подстиль и его жанры | 2 | ||||
4.1 | Дипломатический подстиль и его жанры (нота, меморандум) | Урок-лекция с элементами беседы. | 1 | |||
4.2 | Дипломатический стиль и его жанры (коммюнике, конвенция и др.) | Урок получения новых знаний | 1 | |||
5 | Административно-канцелярский (собственно-деловой) подстиль | 1 | ||||
5.1 | Административно-канцелярский (деловой) подстиль. Деловые бумаги. Единая государственная система делопроизводства. | Урок-лекция. Практикум | 1 | |||
6 | Приказ. Распоряжение. Инструкция | 2 | 1 | |||
6.1 | Приказ. Распоряжение. | Урок применения полученных знаний | 1 | |||
6.2 | Инструкция. | Урок применения полученных знаний. | 1 | 1 | ||
7 | Заявление. Заявка. Счет | 2 | 1 | |||
7.1 | Заявление как официальное сообщение. | Урок-практикум | 1 | |||
7.2 | Заявка и счёт как документы, регулирующие материально – денежные отношения | Урок-практикум | 1 | 1 | ||
8 | Объяснительная записка. Докладная записка. Отчет | 2 | ||||
8.1 | Документы, содержащие письменное сообщение руководству о служебных делах. Объяснительная записка | Урок-практикум | 1 | |||
8.2 | Документы, содержащие письменное сообщение руководству о служебных делах. Докладная записка. Отчет | Урок-практикум | 1 | |||
9 | Доверенность. Расписка. Справка. Извещение | 2 | 1 | |||
9.1 | Доверенность. Расписка. Схема составления доверенности и расписки | Урок-лекция. Практикум | 1 | 1 | ||
9.2 | Справка. Извещение. | Урок-лекция. Практикум | 1 | |||
10 | Объявление | 1 | 1 | |||
10.1 | Объявление. Разновидности объявлений: сугубо официальные, частные, объявления – рекламы, объявления о предстоящих мероприятиях | Урок-лекция. Практикум | 1 | 1 | ||
11 | Протокол простого и сложного типа | 2 | ||||
11.1 | Протокол простого и сложного типа. | Урок-лекция | 1 | |||
11.2 | Составление протокола по определенной форме. Своеобразие речевого стиля протоколов. | Урок-практикум | 1 | |||
12 | Характеристика | 2 | ||||
12.1 | Характеристика – документ, характеризующий учебную или профессиональную деятельность | Урок-лекция | 1 | |||
12.2 | Примерный план составления характеристики. Особенности оформления | Урок применения полученных знаний | 1 | |||
13 | Автобиография (служебная и литературная) | 3 | ||||
13.1 | Автобиография – жизнеописание какого – либо лица, составленное им самим. Схема составления, оформление | Урок-лекция | 1 | |||
13.2 | Автобиография как деловой документ | Урок-практикум | 1 | |||
13.3 | Автобиография как литературно – публицистическое произведение | Урок применения полученных знаний | 1 | |||
14 | Анкета. Резюме | 2 | ||||
14.1 | Анкета. Разновидности анкет | Урок-практикум | 1 | |||
14.2 | Резюме. Практические рекомендации по составлению резюме | Урок-практикум | 1 | |||
15 | Устные формы деловой речи: доклады на деловых совещаниях, выступления на заседаниях, служебный диалог | 3 | ||||
3.1 | Устные формы деловой речи: доклады на деловых совещаниях, выступления на заседаниях | Урок-лекция. Игра | 1 | |||
3.2 | Служебный диалог | Урок-игра | 1 | |||
3.3 | Нарушение стилистической нормы: построение устных официальных выступлений по законам письменной речи | Урок-практикум | 1 | |||
16 | Язык рекламы | 2 | 1 | |||
16.1 | Язык рекламы. | Урок-лекция. Практикум | 1 | |||
16.2 | Разновидности рекламы | Урок-практикум | 1 | 1 | ||
17 | Повторение и обобщение | 1 | ||||
17.1 | Повторение и обобщение изученного. | Урок обобщения и систематизации знаний | 1 | |||
18. | Итоговое занятие. Рефлексия. | 1 | ||||
34 | Итоговое занятие. Рефлексия. | Урок контроля ЗУН | 1 | |||
Итого | 34 | 5 |
ЛИТЕРАТУРА ДЛЯ УЧИТЕЛЯ
- Ахбарова Г.Х.Деловые бумаги Пособие для учителей и учащихся.- Казань: 2003
- Власенков А.И., Рыбченкова Л.М. Методические рекомендации к учебнику “Русский язык: Грамматика Текст. Стили речи.10-11 классы”. – М.: 2002.
- Голуб И.Б. Упражнения по стилистике русского языка. – М.: 1999.
- Горбачевич К.С. Нормы современного литературного языка. – М.: 1989.
- Касимова М.Ю. Деловой русский язык. Практикум 10-11классы.-М.:2005
- Кожина М.Н. Стилистика русского языка. - М.: 1993.
- Методика развития речи на уроках русского языка./ Под ред. Ладыженской Т.А. – М.: 1991.
- Практическая стилистика русского языка. Функциональные стили./ Под ред. Алексеева В.А., Роговой К.А. – М.: 1982.
- Пустовалов П.С., Сенкевич М.П. Пособие по развитию речи. – М.: 1987.
- Программно-методические материалы: Русский язык. 10-11 классы. – М./ 2001,
- Рахманин Л.В. Стилистика деловой речи и реферирование научных произведений. – М.: 1998.
- Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. - М: 1998.
- Стилистика русского языка. Под ред. Шанского М.Н. – Л.: 1989. .
- Чижова Т.И. Основы методики обучения стилистике в средней школе. – М.: 1987.
ЛИТЕРАТУРА ДЛЯ УЧАЩИХСЯ
- Власенков А.И. Рыбченкова Л.М. Русский язык: Грамматика. Текст. Стили речи. 10-11 классы. – М.: 2002.
- Галлингер И.В. Культура речи: Нормы современного русского литературного языка. – М.: 1994.
- Одинцов В.В., Иванов В.В., Смолицкая Г.П.и др. Школьный словарь иностранных слов. – М.: 1999.
- Ожегов С.И., Шведова Н.Ю.Толковый словарь русского языка. – М.: 1992.
- Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы. / Под ред. Аванесова Р.И. - М.: 1989.
- Панов Б.Г., Текучев А.В. Школьный грамматико-орфографический словарь русского языка. - М.- 1991.
- Скворцов Л.И. Экология слова, или Поговорим о культуре русской речи. – М.: 1996.
- Солганик Г.Я. Русский язык: Стилистика. 10-11 классы. – М.: 2002
Контролирующие материалы:
Приложение №1 – темы сообщений
Приложение №3 – практические работы
Приложение №4 – стилистический эксперимент
Приложение №4 – тест по стилистике
Приложение №5 – Деловые бумаги. Образцы.
Приложение №1
1.Сообщения о дипломатическом подстиле и его жанрах. Нота. Меморандум. Коммюнике. Конвенция.
Приложение №2
1. Практическая работа №1 – Стилистический анализ текста. Приказ. Распоряжение.
2. Практическая работа №2 – Построение собственного текста по образцу. Заявка.
3. Практическая работа №3 – Моделирование текста. Составление бланков для деловых бумаг. Доверенность. Расписка.
4. Практическая работа №4 – Красочное оформление объявления.
5. Практическая работа №5 – Создание рекламы.
Приложение №3
1. Стилистический эксперимент, редактирование текста. Документы, содержащие письменное сообщение руководству о служебных делах. Докладная записка. Отчет.
2. Стилистический эксперимент. Составление характеристики на основе отрывка художественного произведения.
Приложение №4
1. Тест на профессиональную ориентацию.
2. Тестирование. Стилистический анализ текстов.
Приложение №5
1. Деловые бумаги. Образцы.