Морфологические средства выразительности в романе А.С.Пушкина "Капитанская дочка"
проект по русскому языку (7 класс)

Исследовательская работа по русскому языку "Морфологические средства выразительности в романе А.С.Пушкина "Капитанская дочка". В данной работе, которая может быть использована на факультативах, а также пр подготовке к экзаменам, рассматривается роль существительных и глаголов в произведении писателя, который считал, что краткость и лаконичность - достоинства прозы.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл issledovatelskaya_rabota_po_russkomu_yazyku.docx119.34 КБ

Предварительный просмотр:

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

средняя общеобразовательная школа № 15 города Кузнецка

ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ  РАБОТА

ПО РУССКОМУ  ЯЗЫКУ

«МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

(СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ И ГЛАГОЛЫ)

В РОМАНЕ  А.С.ПУШКИНА «КАПИТАНСКАЯ  ДОЧКА»

                                                       Выполнила:

                                                     обучающаяся 7 «В» класса

                                                    Соломатова Ангелина Сергеевна

                                                                                 

                                                       Научный руководитель:

                                                     Малышева Тамара Леонидовна,

                                                     учитель русского языка и литературы

                                                   Кузнецк, 2019 г

                                 СОДЕРЖАНИЕ                

стр.

Введение

3-4

ГЛАВА 1. Основные сведения о морфологических средствах русского языка

5-6

ГЛАВА 2. Употребление морфологических средств выразительности (существительных и глаголов) в романе А.С.Пушкина «Капитанская дочка»

 7-16

Заключение

17-18

Список литературы

19

Приложения

20-33

 

ВВЕДЕНИЕ

Тема нашей работы: «Морфологические средства выразительности (существительные и глаголы) на примере романа А.С.Пушкина «Капитанская дочка».
       Когда я прочитала роман А.С.Пушкина «Капитанская дочка», меня поразило, что написан он, на первый взгляд, просто, а захватил меня с первых страниц и оторваться я уже не могла. Мне  стало интересно, какие выразительные средства русского языка использует автор, так как в тексте я увидела, на мой взгляд, обычные слова: существительные, прилагательные и глаголы.

Актуальность

Актуальность темы нашей работы определяется тем, что в настоящее время большое внимание в школьной программе уделяется средствам выразительности: при анализе текстов разных стилей, при написании творческих работ, а также при подготовке к экзаменам

Новизна

На сегодняшний день существуют работы, посвященные использованию морфологических средств  вообще. Однако мы решили изучить эту тему на примере  романа А.С.Пушкина «Капитанская дочка», и в этом заключается новизна нашего исследования.

Гипотеза: С помощью существительных и глаголов  можно достичь большей выразительности и экспрессивности как в повествовательном, так и в описательном текстах.

Цель работы — выяснить, какую роль играют морфологические средства выразительности в повествовательном и описательном текстах.

Задачи

Для достижения этой цели мы ставим перед собой следующие задачи:
1.Изучить литературу по теме «Морфологические средства выразительности языка».
2.Выяснить значение морфологических средств выразительности в повествовательном и описательном текстах.

3. Провести  наблюдение за использованием частей речи в романе А.С.Пушкина «Капитанская дочка» (на примере выбранных эпизодов).

4.Проанализировать полученные результаты.
5.Сделать выводы о роли морфологических средств выразительности в речи на примере романа А.С.Пушкина «Капитанская дочка»                                    
Методы исследования: теоретические (анализ), практические.

Теоретическое и практическое значение: работу можно использовать при анализе художественных произведений, при изучении средств выразительности, на занятиях факультативов при  подготовке к экзаменам; создание памятки морфологических средств выразительности.

ГЛАВА I

Для более полной, точной, яркой и образной передачи своих мыслей, чувств и оценок автор текста может использовать различные средства языковой выразительности. Языковая выразительность — это свойство сказанного или написанного своей словесной формой привлекать особое внимание читателя или слушателя, производить на него сильное впечатление.

В основе языковой выразительности всегда лежит новизна, своеобразие, некоторая необычность, отступление от привычного и обыкновенного. Средства языковой выразительности многообразны. Особое место среди них занимают так называемые средства художественной изобразительности (художественно- изобразительные средства: звукопись, метафоры, олицетворения, гиперболы и т.д.), основанные на использовании специальных приёмов и способов сочетания звуков, слов, словосочетаний, предложений. Однако выразительность текста создаётся не только с помощью использования специальных художественно - изобразительных средств. Значительные выразительные ресурсы заключены в лексике и языка, а также в его грамматическом строе и фонетических особенностях. Именно поэтому можно говорить о выразительных средствах языка на всех уровнях: фонетики, лексики и фразеологии, морфологии и словообразования, синтаксиса.

М.М.Бахтин писал: «Каждую грамматическую  форму можно и должно осветить с точки зрения заложенных в ней изобразительных и выразительных возможностей, то есть осветить и оценить стилистически».

Выразительные средства морфологии

Выразительность в тексте может создаваться с помощью использования морфологических и словообразовательных средств языка. К основным изобразительно-выразительным средствам морфологии относятся:

1).Употребление каких-либо грамматических форм не в их прямом значении (например, употребление форм настоящего времени глагола в значении прошедшего времени; форм глагола сослагательного наклонения в значении повелительного наклонения и т. п.):

      Только, понимаешь, выхожу от мирового, глядь — лошадки мои стоят смирнехонько около Ивана Михайловича. (И. А. Бунин)

Формы глаголов настоящего времени в данном случае актуализируют прошедшие события и делают их более наглядными.

И, как судьба меня ни хлопай, Я устремлён душою всей К тебе, о синий Енисей! ( И.Северянин)

      Форма повелительного наклонения глагола придает высказыванию оттенок разговорной непринужденности.

       Он вышел из-за своего большого рабочего стола, и мы уселись в креслах около низкого дополнительного стола... Меня выслушали внимательно, пометили что-то в блокноте, спросили: «Это и все, с чем вы пришли?» (В. А. Солоухин)

Употребление форм множественного числа прошедшего времени глаголов-сказуемых вместо форм единственного числа при отсутствии подлежащего актуализирует действие и придает особую значимость лицу, представленному как неопределенное.

1).Преимущественное употребление в тексте слов какой-либо части речи:

Молчи, скрывайся и таи И чувства, и мечты свои – пускай в душевной глубине Встают и заходят оне. Безмолвно, как звёзды в ночи, - Любуйся ими и молчи. (Ф.И.Тютчев).

 Использование большого количества глаголов в повелительном наклонении усиливает эмоциональность и экспрессивность текста, представляющего собой страстную речь лирического героя.

           Шепот, робкое дыханье, Трели соловья, Серебро и колыханье Сонного ручья, Свет ночной, ночные тени, Тени без конца, Ряд волшебных изменений Милого лица. В дымках тучка, пурпур розы, Отблеск янтаря, И лобзания, и слезы, И заря, заря!.. (А. А. Фет)

В данном стихотворении из-за отсутствия глаголов максимально ослаблено повествовательное начало; преобладающие в тексте существительные называют яркие зрительные и слуховые впечатления героя и передают его напряженно-ликующее состояние.

      О, этот юг! О, эта Ницца! О, как их блеск меня тревожит!

                                                                                                     (Ф.И.Тютчев)

Многократное использование междометий передает чувство восторга лирического героя и придает тексту особую художественную образность и выразительность.

ГЛАВА II

Великий реформатор русской литературы, Пушкин явился основоположником реалистической прозы, развитие которой в русской литературе XIX века ознаменовалось величайшими художественными достижениями. Первые значительные опыты в области художественной прозы были предприняты Пушкиным, когда он уже был прославленным поэтом, но судьбы прозы в русской литературе рано привлекли его внимание. К 1822 г. относится критический набросок, в котором Пушкин формулирует свои требования к прозе: «Точность и краткость — вот первые достоинства прозы. Она требует мыслей и мыслей — без них блестящие выражения ни к чему не служат» («О прозе»). Состояние русской прозы Пушкину представлялось малоудовлетворительным. Признав, что лучшей является проза Карамзина, Пушкин замечает: «Это еще похвала небольшая» (там же). В современной ему прозе Пушкину не нравилась манерность, как он насмешливо писал — «изысканность тонких выражений» вместо глубокой и оригинальной мысли, подмена простоты и ясности вычурным и напыщенным слогом. «Прелесть нагой простоты так еще для нас непонятна, что даже и в прозе мы гонимся за обветшалыми украшениями» и стараемся ей «придать напыщенность» — пишет Пушкин в заметке 1828 г. («В зрелой словесности приходит время...»; см. первоначальный вариант.)

Между тем развитию прозы, как художественной, так и научной, публицистической, Пушкин справедливо придавал громадное значение. Оно было необходимо для духовного роста русского общества, для развития русской национальной культуры. Пушкинские пейзажные и бытовые зарисовки передают самое существенное, самое главное в изображаемом явлении, в них нет никаких излишних деталей; Пушкину не нравится «близорукая мелочность» описаний французских романистов. Он отвергает манерную изысканность и чопорность сентименталистов и пышный, насыщенный метафорами слог романтической прозы, ее живописные эффекты. Принцип «нагой простоты» Пушкин во всем проводит строго последовательно. Он всегда сдержан и избегает всего, что могло бы показаться поэзией в прозе.

Поэтический синтез истории и вымысла в «Капитанской дочке» отражен в самом ее сюжете о судьбе дворянской семьи в обстановке крестьянского восстания. Пушкин следовал здесь не за сюжетами романов Вальтера Скотта, как это утверждали некоторые исследователи, а основывался на самой русской

действительности.

В своих романах Вальтер Скотт увлекался пространными описаниями, передачей так называемого местного колорита. Одна из героинь пушкинского «Романа в письмах» говорит: «Я в Вальтере Скотте нахожу лишние страницы». Конечно, это была мысль самого поэта. Пушкин понимал необходимость передачи местного колорита, или «местных красок», как он выражался, но он не придавал этому слишком большого значения. Не любил Пушкин прибегать и к романтическим эффектам. Главным для него было создание характеров, типов, верных эпохе. 

При сжатости и концентрированности повествования в «Капитанской дочке» все мотивировано, все вытекает из взаимодействия обстоятельств и характеров героев, как определенных типов русской жизни данной эпохи. Великое искусство исторического романа Пушкина и состоит как раз в его крайней безыскусственности. «Капитанская дочка» — «решительно лучшее русское произведенье в повествовательном роде, — писал Гоголь. — Сравнительно с «Капитанской дочкой» все наши романы и повести кажутся приторной размазней. Чистота и безыскусственность взошли в ней на такую высокую степень, что сама действительность кажется перед нею искусственной и карикатурной. В первый раз выступили истинно-русские характеры: простой комендант крепости, капитанша, поручик; сама крепость с единственной пушкой, бестолковщина времени и простое величие простых людей, все — не только самая правда, но еще как бы лучше ее».[1] 

Использование морфологических средств на примере

романа    А.С. Пушкина «Капитанская дочка»

Нами были проанализированы 17 отрывков из данного произведения, которые представляют собой важные эпизоды из жизни Петра Гринёва, главного героя романа. Во всех эпизодах было подсчитано количество преобладающих частей речи: существительных, прилагательных, глаголов и частей речи, образованных от глагола (причастий и деепричастий).

Итоги исследования следующие.

Эпизоды

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

Имена существ.

42

81

8

54

34

50

67

61

55

66

39

50

61

41

59

79

53

Имена прилагат.

11

15

9

26

7

7

10

23

6

7

10

13

12

18

12

12

10

Глаголы

27

70

5

37

35

33

77

35

51

72

23

40

49

37

56

57

26

Анализируя данные таблицы, можно сделать вывод, что в выбранных эпизодах преобладают существительные и глаголы (названия эпизодов см. в Приложение 1).

Представленные ниже диаграммы показывают, что во всех 17 выбранных эпизодах, кроме 7 и 10, преобладают имена существительные.

Использование частей речи (существительных, прилагательных, глаголов) в романе А.С.Пушкина «Капитанская дочка»

Анализ эпизода «Разговор Гринёва с Пугачёвым»

Важным является эпизод, передающий разговор Петра Гринёва Пугачёвым. Глаголы, использованные автором, помогают передать состояние главного героя, находящегося в экстремальной ситуации, когда решается вопрос жизни и смерти.

Глаголы, передающие состояние человека:

смутился, колебался, чувство долга восторжествовало над слабостью человеческой, скажу тебе всю правду, отвечал с твёрдостью.

Гринёв предстаёт в этом эпизоде честным, искренним даже перед лицом опасности, рассудительным, проявляет мужество, оставаясь верным своему долгу и нравственным идеалам.

Пугачев задумался. «А коли отпущу, — сказал он, — так обещаешься ли по крайней мере против меня не служить?»

— Как могу тебе в этом обещаться? — отвечал я. — Сам знаешь, не моя воля: велят идти против тебя — пойду, делать нечего. Ты теперь сам начальник; сам требуешь повиновения от своих. На что это будет похоже, если я от службы откажусь, когда служба моя понадобится? Голова моя в твоей власти: отпустишь меня — спасибо; казнишь — бог тебе судья; а я сказал тебе правду.

Моя искренность поразила Пугачева. «Так и быть, — сказал он, ударя меня по плечу. — Казнить так казнить, миловать так миловать. Ступай себе на все четыре стороны и делай что хочешь. Завтра приходи со мною проститься, а теперь ступай себе спать, и меня уж дрема клонит».

Гринёв вызывает уважение у Пугачёва, который предстаёт в данном эпизоде справедливым, умеющим оценить противника, его ум и правдивость.

Всего в этом эпизоде использовано 77 глаголов.

Анализ эпизода «Буран в  степи»

При описании пейзажа А.С. Пушкин также использует  преимущественно существительные и глаголы. Например, описание бурана в степи.

                 Облачко обратилось в белую тучу, которая тяжело подымалась, росла и постепенно облегала небо. Пошёл мелкий снег – и вдруг повалил хлопьями. Ветер завыл; сделалась метель. В одно мгновение тёмное небо смешалось со снежным морем. Всё исчезло. 

Пейзаж немногословен, но точен и выразителен. Мы можем  ярко и детально представить картину бурана, потому что Пушкин описал все, что происходит в природе от самого начала бури до ее конца, показав, что все в природе находится в движении, в изменении: от ясного неба до мрака, от тишины до свирепого ветра, от мелкого легкого снега до снежного моря.

Глаголы, передающие состояние и изменения ветра, снега, тучи, неба:

  • туча – поднималась, росла, облегала все небо;
  • небо – ясное небо, темное небо, смешалось со снежным морем;
  • снег – пошел, повалил, засыпал, валил;
  • ветер – слегка подымается, сметает порошу, становился сильнее, завыл, выл с такой свирепой выразительностью.

    Благодаря тщательному подбору слов, их выразительности Пушкин заставляет нас видеть эти постепенные изменения в природе, присутствовать вместе с путниками при наступлении бури, испытывать вместе с ними страх перед ее последствиями.

    Буран становится причиной того, что кибитка Гринева сбилась с пути и произошла встреча двух героев, определившая их дальнейшие взаимоотношения и в целом судьбу одного из них – Гринева.

   В данном отрывке 10 существительных и 10 глаголов, которые показывают стремительность нарастания бурана, всего 4 прилагательных, которые образуют эпитеты.

Существительные создают предметный ряд, рисуют ярко и живо картины, которые помогают зрительно представить изображаемую автором обстановку, а также эмоциональное состояние главного героя произведения.

Глаголы, а также части речи, образованные от них, - причастия и деепричастия- придают действию динамичность, делают повествование ярким и выразительным, эмоционально насыщенным.

Группы существительных

Наряду с конкретными существительными в тексте использовано довольно большое количество отвлечённых существительных.

 Можно привести примеры слов.

  • «Скука, восторг, несчастие, служба, честь»- текст № 1.
  • «Суеверие, презрение, состояние, душа, существенность, мечтания, видения, возвращение, ослушание, беспокойство, огорчение, недоумение, благословение» - текст № 2.
  • «Размышления, привлекательность» - текст № 4.
  • «Возвышение, опасность, бодрость, вред» - текст № 6.
  • «Малодушие, негодование, хвастливость, самодовольствие, правда, добро, повиновение, искренность» -текст № 7.
  • «Неосторожность, бедствия, уныние, дороговизна, любопытство, разлука, развлечение, наездничество, изнурение, осторожность, благоразумие» -текст № 8.
  • «Отсутствие, запальчивость, ослушание, оправдание» - текст № 14.
  • «Решение, трепет, невинность, беспамятство, застенчивость» - текст № 16.
  • «Предания, заключение, повеление, потомство, оправдание, похвалы, труд, разрешение» - текст № 17.

Использование абстрактных существительных, которые чаще всего образуются от глаголов, помогает более глубоко передать  смысл,  придаёт произведению философский характер.

Использование форм глагола в произведении

Использование разнообразных форм глагола придаёт художественному тексту яркую выразительность, эмоциональность.

  • Глаголы в повелительном наклонении (тексты № 1,2,6,7,9,10,12,16).

Самым ярким примером является наказ отца Петру Гринёву.

Батюшка сказал мне: «Прощай, Петр. Служи верно, кому присягнешь; слушайся начальников; за их лаской не гоняйся; на службу не напрашивайся; от службы не отговаривайся; и помни пословицу: береги платье снову, а честь смолоду».

 Краткое и мудрое изречение становится главным  наставлением в жизни Петра Гринёва, мерилом жизненных ценностей.

  • Употребление времён глагола: форма настоящего времени в значении прошедшего времени, например, в описании сна Петра Гринёва.

С беспокойством я выпрыгнул из кибитки и вижу: матушка встречает меня на крыльце с видом глубокого огорчения.

 «Тише, — говорит она мне, — отец болен при смерти и желает с тобою проститься». Пораженный страхом, я иду за нею в спальню. Вижу, комната слабо освещена; у постели стоят люди с печальными лицами.

Это помогает представить нарисованную картину более ярко, делает её эмоциональной, а также создаёт интригу в произведении, предвещая трагические события.

  • Использование глаголов в неопределённой форме, инфинитива,  придает тексту отвлеченный, вневременной, внеличностный характер, а также помогает выразить требование, приказ, повеление.

Моя искренность поразила Пугачева. «Так и быть, — сказал он, ударя меня по плечу. — Казнить так казнить, миловать так миловать. Ступай себе на все четыре стороны и делай что хочешь. Завтра приходи со мною проститься, а теперь ступай себе спать, и меня уж дрема клонит».

  • Использование приставочных глаголов совершенного вида придаёт действию динамичность, мгновенность, интенсивность, помогает кратко и точно описать большой по объёму материал.

     Вдруг услышал я свое имя, громко произнесенное. Я оглянулся

    и увидел     Савельича, сбегающего ко мне по нагорной тропинке...

    В это самое время меня сильно кольнуло в грудь пониже

    правого   плеча; я упал и лишился чувств.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Подводя итоги наблюдениям над особенностями стиля «Капитанской дочки», хочется обратиться к выводам Абрама Захаровича Лежнева, исследовавшего стиль Пушкина-прозаика. Он в книге «Проза Пушкина : Опыт стилевого исследования» писал: «Предел, к которому стремится прозаическая фраза Пушкина, это — существительное плюс глагол, нагая фраза без украшений… «нагая фраза» означает, что на глагол падает максимальная нагрузка выразительности. И действительно, у Пушкина выразительность достигается глаголом в большей степени, чем эпитетом».

Но смысловая и стилистическая весомость глаголов не означает у Пушкина пренебрежения к другим категориям слов. Каждое слово отбирается с максимальной тщательностью и сочетается в предложении с другими словами с максимальной точностью. В результате и рождается та «прелесть нагой простоты», которая является основой выразительности пушкинской прозы. Скупо употребляя различные образные средства, Пушкин, конечно, не отказывается от них совсем. Для пушкинской прозы наиболее характерно не то, что образные средства употребляются в ней редко, а то, что они никогда не являются самоцелью, никогда не являются лишь средством «украшения слога», но всегда служат для более глубокого раскрытия содержания, всегда несут богатейшую смысловую информацию. Художественно-изобразительные средства языка прозы Пушкина полностью подчиняются тем требованиям, которые предъявляются им к литературному языку.

Пушкин не перегружает прозаический текст изобразительными средствами языка, но использует их очень точно и к месту, стремясь одним словом заменить целую картину, описать душевное состояние героя. Для пушкинской прозы характерна динамика изложения, то есть изображение жизни в развитии, богатстве её движений и изменений.

ОБЩИЕ ВЫВОДЫ

   1.Мы доказали, что в романе А.С.Пушкина «Капитанская дочка» (и в эпизодах повествовательного, и в эпизодах описательного характера) преобладают существительные и глаголы, которые придают выразительность, эмоциональность, помогают ярче представить нарисованные картины.

  2.В тексте произведения преобладают бесприставочные глаголы совершенного вида, которые придают динамичность, лаконичность, выразительность.

 3.Разнообразие форм глагола помогает передать  отношения героев, ярче представить нарисованные картины.

 4.А.С.Пушкин использует всё богатство  глаголов русского языка, которые помогают передать оттенки чувств, состояния героев, окружающей среды.

5.Наряду с конкретными существительными, которые передают предметный ряд, используются отвлечённые существительные, образованные чаще всего от глаголов, которые придают повести философский характер, помогают раскрывать нравственные проблемы.

А.С.Пушкин создал новый тип русской повествования, эмоциональный фон произведения ярко остаётся в памяти читателей.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

  1. Благой Д.Д. Мастерство Пушкина. М., 1955.
  2. Лежнев А. З. Проза Пушкина: Опыт стилевого исследования. М.,1966
  3. Кулешов В. Жизнь и творчество А.С.Пушкина. Москва, «Художественная литература», 1987
  4. Петров С.М. Художественная проза А.С.Пушкина.
  5. Пушкин А.С. Сочинения в трёх томах. Том третий. Проза. Москва, «Художественная литература», 1987

  1. Интернет-ресурс:

http://feb-web.ru/feb/pushkin/default.asp

ПРИЛОЖЕНИЕ I

Выезд Петра Гринёва в Белогорскую крепость[2]

1.Итак, все мои блестящие надежды рушились! Вместо веселой петербургской жизни ожидала меня скука в стороне глухой и отдаленной. Служба, о которой за минуту думал я с таким восторгом, показалась мне тяжким несчастием. Но спорить было нечего. На другой день поутру подвезена была к крыльцу дорожная кибитка; уложили в нее чемодан, погребец с чайным прибором и узлы с булками и пирогами, последними знаками домашнего баловства. Родители мои благословили меня. Батюшка сказал мне: «Прощай, Петр. Служи верно, кому присягнешь; слушайся начальников; за их лаской не гоняйся; на службу не напрашивайся; от службы не отговаривайся; и помни пословицу: береги платье снову, а честь смолоду». Матушка в слезах наказывала мне беречь мое здоровье, а Савельичу смотреть за дитятей. Надели на меня заячий тулуп, а сверху лисью шубу. Я сел в кибитку с Савельичем и отправился в дорогу, обливаясь слезами.

Количество имён существительных:                       42

Количество имён прилагательных:                          11

Количество глаголов (причастий, деепричастий): 27

Сон Петра Гринёва[3]

2. Мне приснился сон, которого никогда не мог я позабыть и в котором до сих пор вижу нечто пророческое, когда соображаю с ним странные обстоятельства моей жизни. Читатель извинит меня: ибо, вероятно, знает по опыту, как сродно человеку предаваться суеверию, несмотря на всевозможное презрение к предрассудкам.

Я находился в том состоянии чувств и души, когда существенность, уступая мечтаниям, сливается с ними в неясных видениях первосония. Мне казалось, буран еще свирепствовал и мы еще блуждали по снежной пустыне... Вдруг увидел я вороты и въехал на барский двор нашей усадьбы. Первою мыслию моею было опасение, чтобы батюшка не прогневался на меня за невольное возвращение под кровлю родительскую и не почел бы его умышленным ослушанием. С беспокойством я выпрыгнул из кибитки и вижу: матушка встречает меня на крыльце с видом глубокого огорчения.

 «Тише, — говорит она мне, — отец болен при смерти и желает с тобою проститься». Пораженный страхом, я иду за нею в спальню. Вижу, комната слабо освещена; у постели стоят люди с печальными лицами. Я тихонько подхожу к постеле; матушка приподымает полог и говорит: «Андрей Петрович, Петруша приехал; он воротился, узнав о твоей болезни; благослови его». Я стал на колени и устремил глаза мои на больного. Что ж?.. Вместо отца моего вижу в постеле лежит мужик с черной бородою, весело на меня поглядывая. Я в недоумении оборотился к матушке, говоря ей: «Что это значит? Это не батюшка. И к какой мне стати просить благословения у мужика?» — «Все равно, Петруша, — отвечала мне матушка, — это твой посажёный отец; поцелуй у него ручку, и пусть он тебя благословит...» Я не соглашался. Тогда мужик вскочил с постели, выхватил топор из-за спины и стал махать во все стороны. Я хотел бежать... и не мог; комната наполнилась мертвыми телами; я спотыкался о тела и скользил в кровавых лужах... Страшный мужик ласково меня кликал, говоря: «Не бойсь, подойди под мое благословение...» Ужас и недоумение овладели мною... И в эту минуту я проснулся; лошади стояли; Савельич дергал меня за руку, говоря: «Выходи, сударь: приехали». 

Количество имён существительных:                       81

Количество имён прилагательных:                         15

Количество глаголов (причастий, деепричастий):70

Портрет  Пугачёва[4]

3. Наружность его показалась мне замечательна: он был лет сорока, росту среднего, худощав и широкоплеч. В черной бороде его показывалась проседь; живые большие глаза так и бегали. Лицо его имело выражение довольно приятное, но плутовское. 

Количество имён существительных:                       8

Количество имён прилагательных:                          9

Количество глаголов (причастий, деепричастий):5

Описание Белогорской крепости[5]

4. Белогорская крепость находилась в сорока верстах от Оренбурга. Дорога шла по крутому берегу Яика. Река еще не замерзала, и ее свинцовые волны грустно чернели в однообразных берегах, покрытых белым снегом. За ними простирались киргизские степи. Я погрузился в размышления, большею частию печальные. Гарнизонная жизнь мало имела для меня привлекательности. Я старался вообразить себе капитана Миронова, моего будущего начальника, и представлял его строгим, сердитым стариком, не знающим ничего, кроме своей службы, и готовым за всякую безделицу сажать меня под арест на хлеб и на воду. Между тем начало смеркаться. Мы ехали довольно скоро. «Далече ли до крепости?» — спросил я у своего ямщика. «Недалече, — отвечал он. — Вон уж видна». Я глядел во

все стороны, ожидая увидеть грозные бастионы, башни и вал; но ничего не видал, кроме деревушки, окруженной бревенчатым забором. С одной стороны стояли три или четыре скирда сена, полузанесенные снегом; с другой — скривившаяся мельница, с лубочными крыльями, лениво опущенными. «Где же крепость?» — спросил я с удивлением. «Да вот она», — отвечал ямщик, указывая на деревушку, и с этим словом мы в нее въехали. У ворот увидел я старую чугунную пушку; улицы были тесны и кривы; избы низки и большею частию покрыты соломою. Я велел ехать к коменданту, и через минуту кибитка остановилась перед деревянным домиком, выстроенным на высоком месте, близ деревянной же церкви.

Количество имён существительных:                       54

Количество имён прилагательных:                         26

Количество глаголов (причастий, деепричастий):37

Дуэль Гринёва и Швабрина[6]

5. Я дожидался недолго. На другой день, когда сидел я за элегией и грыз перо в ожидании рифмы, Швабрин постучался под моим окошком. Я оставил перо, взял шпагу и к нему вышел. «Зачем откладывать? — сказал мне Швабрин, — за нами не смотрят. Сойдем к реке. Там никто нам не помешает». Мы отправились молча. Опустясь по крутой тропинке, мы остановились у самой реки и обнажили шпаги. Швабрин был искуснее меня, но я сильнее и смелее, и monsieur Бопре, бывший некогда солдатом, дал мне несколько уроков в фехтовании, которыми я и воспользовался. Швабрин не ожидал найти во мне столь опасного противника. Долго мы не могли сделать друг другу никакого вреда; наконец, приметя, что Швабрин ослабевает, я стал с живостию на него наступать и загнал его почти в самую реку. Вдруг услышал я свое имя, громко произнесенное. Я оглянулся и увидел Савельича, сбегающего ко мне по нагорной тропинке... В это самое время меня сильно кольнуло в грудь пониже правого плеча; я упал и лишился чувств.

Количество имён существительных:                       34

Количество имён прилагательных:                          7

Количество глаголов (причастий, деепричастий):35

Приступ[7]

6. Мы пошли на вал, возвышение, образованное природой и укрепленное частоколом. Там уже толпились все жители крепости. Гарнизон стоял в ружье. Пушку туда перетащили накануне. Комендант расхаживал перед своим малочисленным строем. Близость опасности одушевляла старого воина бодростию необыкновенной. По степи, не в дальнем расстоянии от крепости, разъезжали человек двадцать верхами. Они, казалося, казаки, но между ими находились и башкирцы, которых легко можно было распознать по их рысьим шапкам и по колчанам. Комендант обошел свое войско, говоря солдатам: «Ну, детушки, постоим сегодня за матушку государыню и докажем всему свету, что мы люди бравые и присяжные!» Солдаты громко изъявили усердие. Швабрин стоял подле меня и пристально глядел на неприятеля. Люди, разъезжающие в степи, заметя движение в крепости, съехались в кучку и стали между собою толковать. Комендант велел Ивану Игнатьичу навести пушку на их толпу и сам приставил фитиль. Ядро зажужжало и пролетело над ними, не сделав никакого вреда. Наездники, рассеясь, тотчас ускакали из виду, и степь опустела.

Количество имён существительных:                       50

Количество имён прилагательных:                          7

Количество глаголов (причастий, деепричастий):33

Разговор Гринёва с Пугачёвым[8]

7. Я смутился: признать бродягу государем был я не в состоянии: это казалось мне малодушием непростительным. Назвать его в глаза обманщиком — было подвергнуть себя погибели; и то, на что был я готов под виселицею в глазах всего народа и в первом пылу негодования, теперь казалось мне бесполезной хвастливостию. Я колебался. Пугачев мрачно ждал моего ответа. Наконец (и еще ныне с самодовольствием поминаю эту минуту) чувство долга восторжествовало во мне над слабостию человеческою. Я отвечал Пугачеву: «Слушай; скажу тебе всю правду. Рассуди, могу ли я признать в тебе государя? Ты человек смышленый: ты сам увидел бы, что я лукавствую».

— Кто же я таков, по твоему разумению?

— Бог тебя знает; но кто бы ты ни был, ты шутишь опасную шутку.

Пугачев взглянул на меня быстро. «Так ты не веришь, — сказал он, — чтоб я был государь Петр Федорович? Ну, добро. А разве нет удачи удалому? Разве в старину Гришка Отрепьев не царствовал? Думай про меня что хочешь, а от меня не отставай. Какое тебе дело до иного-прочего? Кто ни поп, тот батька. Послужи мне верой и правдою, и я тебя пожалую и в фельдмаршалы и в князья. Как ты думаешь?»

— Нет, — отвечал я с твердостию. — Я природный дворянин; я присягал государыне императрице: тебе служить не могу. Коли ты в самом деле желаешь мне добра, так отпусти меня в Оренбург.

Пугачев задумался. «А коли отпущу, — сказал он, — так обещаешься ли по крайней мере против меня не служить?»

— Как могу тебе в этом обещаться? — отвечал я. — Сам знаешь, не моя воля: велят идти против тебя — пойду, делать нечего. Ты теперь сам начальник; сам требуешь повиновения от своих. На что это будет похоже, если я от службы откажусь, когда служба моя понадобится? Голова моя в твоей власти: отпустишь меня — спасибо; казнишь — бог тебе судья; а я сказал тебе правду.

Моя искренность поразила Пугачева. «Так и быть, — сказал он, ударя меня по плечу. — Казнить так казнить, миловать так миловать. Ступай себе на все четыре стороны и делай что хочешь. Завтра приходи со мною проститься, а теперь ступай себе спать, и меня уж дрема клонит».

Количество имён существительных:                       67

Количество имён прилагательных:                          10

Количество глаголов (причастий, деепричастий):77

Оренбургская осада[9]

8. Не стану описывать оренбургскую осаду, которая принадлежит истории, а не семейственным запискам. Скажу вкратце, что сия осада по неосторожности местного начальства была гибельна для жителей, которые претерпели голод и всевозможные бедствия. Легко можно себе вообразить, что жизнь в Оренбурге была самая несносная. Все с унынием ожидали решения своей участи; все охали от дороговизны, которая в самом деле была ужасна. Жители привыкли к ядрам, залетавшим на их дворы; даже приступы Пугачева уж не привлекали общего любопытства. Я умирал со скуки. Время шло. Писем из Белогорской крепости я не получал. Все дороги были отрезаны. Разлука с Марьей Ивановной становилась мне нестерпима. Неизвестность о ее судьбе меня мучила. Единственное развлечение мое состояло в наездничестве. По милости Пугачева, я имел добрую лошадь, с которой делился скудной пищею и на которой ежедневно выезжал я за город перестреливаться с пугачевскими наездниками. В этих перестрелках перевес был обыкновенно на стороне злодеев, сытых, пьяных и доброконных. Тощая городовая конница не могла их одолеть. Иногда выходила в поле и наша голодная пехота; но глубина снега мешала ей действовать удачно противу рассеянных наездников. Артиллерия тщетно гремела с высоты вала, а в поле вязла и не двигалась по причине изнурения лошадей. Таков был образ наших военных действий! И вот что оренбургские чиновники называли осторожностию и благоразумием!

Количество имён существительных:                       61

Количество имён прилагательных:                          23

Количество глаголов (причастий, деепричастий):35

Письмо Марьи Мироновой[10]

9. «Богу угодно было лишить меня вдруг отца и матери: не имею на земле ни родни, ни покровителей. Прибегаю к вам, зная, что вы всегда желали мне добра и что вы всякому человеку готовы помочь. Молю бога, чтоб это письмо как-нибудь до вас дошло! Максимыч обещал вам его доставить. Палаша слышала также от Максимыча, что вас он часто издали видит на вылазках и что вы совсем себя не бережете и не думаете о тех, которые за вас со слезами бога молят. Я долго была больна; а когда выздоровела, Алексей Иванович, который командует у нас на месте покойного батюшки, принудил отца Герасима выдать меня ему, застращав Пугачевым. Я живу в нашем доме под караулом. Алексей Иванович принуждает меня выйти за него замуж. Он говорит, что спас мне жизнь, потому что прикрыл обман Акулины Памфиловны, которая сказала злодеям, будто бы я ее племянница. А мне легче было бы умереть, нежели сделаться женою такого человека, каков Алексей Иванович. Он обходится со мною очень жестоко и грозится, коли не одумаюсь и не соглашусь, то привезет меня в лагерь к злодею, и с вами-де то же будет, что с Лизаветой Харловой. Я просила Алексея Ивановича дать мне подумать. Он согласился ждать еще три дня; а коли через три дня за него не выду, так уж никакой пощады не будет. Батюшка Петр Андреич! вы один у меня покровитель; заступитесь за меня, бедную. Упросите генерала и всех командиров прислать к нам поскорее сикурсу да приезжайте сами, если можете. Остаюсь вам покорная бедная сирота

Марья Миронова».

Количество имён существительных:                       55

Количество имён прилагательных:                           6

Количество глаголов (причастий, деепричастий):51

В плену у Пугачёва[11]

10. Нас окликали. Не зная пароля, я хотел молча проехать мимо их; но они меня тотчас окружили, и один из них схватил лошадь мою за узду. Я выхватил саблю и ударил мужика по голове; шапка спасла его, однако он зашатался и выпустил из рук узду. Прочие смутились и отбежали; я воспользовался этой минутою, пришпорил лошадь и поскакал.

Темнота приближающейся ночи могла избавить меня от всякой опасности, как вдруг, оглянувшись, увидел я, что Савельича со мною не было. Бедный старик на свой хромой лошади не мог ускакать от разбойников. Что было делать? Подождав его несколько минут и удостоверясь в том, что он задержан, я поворотил лошадь и отправился его выручать.

Подъезжая к оврагу, услышал я издали шум, крики и голос моего Савельича. Я поехал скорее и вскоре очутился снова между караульными мужиками, остановившими меня несколько минут тому назад. Савельич находился между ими. Они стащили старика с его клячи и готовились вязать. Прибытие мое их обрадовало. Они с криком бросились на меня и мигом стащили с лошади. Один из них, по-видимому главный, объявил нам, что он сейчас поведет нас к государю. «А наш батюшка, — прибавил он, — волен приказать: сейчас ли вас повесить, али дождаться свету божия». Я не противился; Савельич последовал моему примеру, и караульные повели нас с торжеством.

Мы перебрались через овраг и вступили в слободу. Во всех избах горели огни. Шум и крики раздавались везде. На улице я встретил множество народу; но никто в темноте нас не заметил и не узнал во мне оренбургского офицера. Нас привели прямо к избе, стоявшей на углу перекрестка. У ворот стояло несколько винных бочек и две пушки. «Вот и дворец, — сказал один из мужиков, — сейчас об вас доложим». Он вошел в избу. Я взглянул на Савельича; старик крестился, читая про себя молитву. Я дожидался долго; наконец мужик воротился и сказал мне: «Ступай: наш батюшка велел впустить офицера».

Количество имён существительных:                       66

Количество имён прилагательных:                           7

Количество глаголов (причастий, деепричастий):72

Встреча с Пугачёвым[12]

11. Я вошел в избу, или во дворец, как называли ее мужики. Она освещена была двумя сальными свечами, а стены оклеены были золотою бумагою; впрочем, лавки, стол, рукомойник на веревочке, полотенце на гвозде, ухват в углу и широкий шесток, уставленный горшками, — все было как в обыкновенной избе. Пугачев сидел под образами, в красном кафтане, в высокой шапке и важно подбочась. Около него стояло несколько из главных его товарищей, с видом притворного подобострастия. Видно было, что весть о прибытии офицера из Оренбурга пробудила в бунтовщиках сильное любопытство и что они приготовились встретить меня с торжеством. Пугачев узнал меня с первого взгляду. Поддельная важность его вдруг исчезла. «А, ваше благородие! — сказал он мне с живостию. — Как поживаешь? Зачем тебя бог принес?» Я отвечал, что ехал по своему делу и что люди его меня остановили.

Количество имён существительных:                      39

Количество имён прилагательных:                         10

Количество глаголов (причастий, деепричастий):23

Калмыцкая сказка[13]

12. — Слушай, — сказал Пугачев с каким-то диким вдохновением. — Расскажу тебе сказку, которую в ребячестве мне рассказывала старая калмычка. Однажды орел спрашивал у ворона: скажи, ворон-птица, отчего живешь ты на белом свете триста лет, а я всего-навсе только тридцать три года? — Оттого, батюшка, отвечал ему ворон, что ты пьешь живую кровь, а я питаюсь мертвечиной. Орел подумал: давай попробуем и мы питаться тем же. Хорошо. Полетели орел да ворон. Вот завидели палую лошадь; спустились и сели. Ворон стал клевать да похваливать. Орел клюнул раз, клюнул другой, махнул крылом и сказал ворону: нет, брат ворон; чем триста лет питаться падалью, лучше раз напиться живой кровью, а там что бог даст! — Какова калмыцкая сказка?

— Затейлива, — отвечал я ему. — Но жить убийством и разбоем значит по мне клевать мертвечину.

Пугачев посмотрел на меня с удивлением и ничего не отвечал. Оба мы замолчали, погрузясь каждый в свои размышления. Татарин затянул унылую песню; Савельич, дремля, качался на облучке. Кибитка летела по гладкому зимнему пути... Вдруг увидел я деревушку на крутом берегу Яика, с частоколом и с колокольней — и через четверть часа въехали мы в Белогорскую крепость.

Количество имён существительных:                       50

Количество имён прилагательных:                         13

Количество глаголов (причастий, деепричастий):40

Отъезд из Белогорской крепости с Марьей Мироновой[14]

13. Мы расстались дружески. Пугачев, увидя в толпе Акулину Памфиловну, погрозил пальцем и мигнул значительно; потом сел в кибитку, велел ехать в Берду, и когда лошади тронулись, то он еще раз высунулся из кибитки и закричал мне: «Прощай, ваше благородие! Авось увидимся когда-нибудь». Мы точно с ним увиделись, но в каких обстоятельствах!..

Пугачев уехал. Я долго смотрел на белую степь, по которой неслась его тройка. Народ разошелся.

Швабрин скрылся. Я воротился в дом священника. Все было готово к нашему отъезду; я не хотел более медлить. Добро наше все было уложено в старую комендантскую повозку. Ямщики мигом заложили лошадей. Марья Ивановна пошла проститься с могилами своих родителей, похороненных за церковью. Я хотел ее проводить, но она просила меня оставить ее одну. Через несколько минут она воротилась, обливаясь молча тихими слезами. Повозка была подана. Отец Герасим и жена его вышли на крыльцо. Мы сели в кибитку втроем: Марья Ивановна с Палашей и я. Савельич забрался на облучок. «Прощай, Марья Ивановна, моя голубушка! прощайте, Петр Андреич, сокол наш ясный! — говорила добрая попадья. — Счастливый путь, и дай бог вам обоим счастия!» Мы поехали. У окошка комендантского дома я увидел стоящего Швабрина. Лицо его изображало мрачную злобу. Я не хотел торжествовать над уничтоженным врагом и обратил глаза в другую сторону. Наконец мы выехали из крепостных ворот и навек оставили Белогорскую крепость.

Количество имён существительных:                       61

Количество имён прилагательных:                         12

Количество глаголов (причастий, деепричастий):49

Арест Петра Гринёва[15]

14. Я был уверен, что виною всему было самовольное мое отсутствие из Оренбурга. Я легко мог оправдаться: наездничество не только никогда не было запрещено, во еще всеми силами было ободряемо. Я мог быть обвинен в излишней запальчивости, а не в ослушании. Но приятельские сношения мои с Пугачевым могли быть доказаны множеством свидетелей и должны были казаться по крайней мере весьма подозрительными. Во всю дорогу размышлял я о допросах, меня ожидающих, обдумывал свои ответы и решился перед судом объявить сущую правду, полагая сей способ оправдания самым простым, а вместе и самым надежным.

Я приехал в Казань, опустошенную и погорелую. По улицам, наместо домов, лежали груды углей и торчали закоптелые стены без крыш и окон. Таков был след, оставленный Пугачевым! Меня привезли в крепость, уцелевшую посереди сгоревшего города. Гусары сдали меня караульному офицеру. Он велел кликнуть кузнеца. Надели мне на ноги цепь и заковали ее наглухо. Потом отвели меня в тюрьму и оставили одного в тесной и темной конурке, с одними голыми стенами и с окошечком, загороженным железною решеткою.

Количество имён существительных:                       41

Количество имён прилагательных:                          18

Количество глаголов (причастий, деепричастий):37

Встреча Гринёва со Швабриным[16]

15. Генерал велел кликнуть вчерашнего злодея. Я с живостию обратился к дверям, ожидая появления своего обвинителя. Через несколько минут загремели цепи, двери отворились, и вошел — Швабрин. Я изумился его перемене. Он был ужасно худ и бледен. Волоса его, недавно черные как смоль, совершенно поседели; длинная борода была всклокочена. Он повторил обвинения свои слабым, но смелым голосом. По его словам, я отряжен был от Пугачева в Оренбург шпионом; ежедневно выезжал на перестрелки, дабы передавать письменные известия о всем, что делалось в городе; что наконец явно передался самозванцу, разъезжал с ним из крепости в крепость, стараясь всячески губить своих товарищей-изменников, дабы занимать их места и пользоваться наградами, раздаваемыми от самозванца. Я выслушал его молча и был доволен одним: имя Марьи Ивановны не было произнесено гнусным злодеем, оттого ли, что самолюбие его страдало при мысли о той, которая отвергла его с презрением; оттого ли, что в сердце его таилась искра того же чувства, которое и меня заставляло молчать, — как бы то ни было, имя дочери белогорского коменданта не было произнесено в присутствии комиссии. Я утвердился еще более в моем намерении, и когда судьи спросили: чем могу опровергнуть показания Швабрина, я отвечал, что держусь первого своего объяснения и ничего другого в оправдание себе сказать не могу. Генерал велел нас вывести. Мы вышли вместе. Я спокойно взглянул на Швабрина, но не сказал ему ни слова. Он усмехнулся злобной усмешкою и, приподняв свои цепи, опередил меня и ускорил свои шаги. Меня опять отвели в тюрьму и с тех пор уже к допросу не требовали.

Количество имён существительных:                        59

Количество имён прилагательных:                          12

Количество глаголов (причастий, деепричастий): 56

Встреча Марьи Ивановны с императрицей[17]

16. Марья Ивановна предчувствовала решение нашей судьбы; сердце ее сильно билось и замирало. Чрез несколько минут карета остановилась у дворца. Марья Ивановна с трепетом пошла по лестнице. Двери перед нею отворились настежь. Она прошла длинный ряд пустых великолепных комнат; камер-лакей указывал дорогу. Наконец, подошед к запертым дверям, он объявил, что сейчас об ней доложит, и оставил ее одну.

Мысль увидеть императрицу лицом к лицу так устрашала ее, что она с трудом могла держаться на ногах. Через минуту двери отворились, и она вошла в уборную государыни.

Императрица сидела за своим туалетом. Несколько придворных окружали ее и почтительно пропустили Марью Ивановну. Государыня ласково к ней обратилась, и Марья Ивановна узнала в ней ту даму, с которой так откровенно изъяснялась она несколько минут тому назад. Государыня подозвала ее и сказала с улыбкою: «Я рада, что могла сдержать вам свое слово и исполнить вашу просьбу. Дело ваше кончено. Я убеждена в невинности вашего жениха. Вот письмо, которое сами потрудитесь отвезти к будущему свекру».

Марья Ивановна приняла письмо дрожащею рукою и, заплакав, упала к ногам императрицы, которая подняла ее и поцеловала. Государыня разговорилась с нею. «Знаю, что вы не богаты, — сказала она, — но я в долгу перед дочерью капитана Миронова. Не беспокойтесь о будущем. Я беру на себя устроить ваше состояние».

Обласкав бедную сироту, государыня ее отпустила. Марья Ивановна уехала в той же придворной карете. Анна Власьевна, нетерпеливо ожидавшая ее возвращения, осыпала ее вопросами, на которые Марья Ивановна отвечала кое-как. Анна Власьевна хотя и была недовольна ее беспамятством, но приписала оное провинциальной застенчивости и извинила великодушно. В тот же день Марья Ивановна, не полюбопытствовав взглянуть на Петербург, обратно поехала в деревню...

Количество имён существительных:                       79

Количество имён прилагательных:                          12

Количество глаголов (причастий, деепричастий):57

Окончание истории[18]

17. Здесь прекращаются записки Петра Андреевича Гринева. Из семейственных преданий известно, что он был освобожден от заключения в конце 1774 года, по именному повелению; что он присутствовал при казни Пугачева, который узнал его в толпе и кивнул ему головою, которая через минуту, мертвая и окровавленная, показана была народу. Вскоре потом Петр Андреевич женился на Марье Ивановне. Потомство их благоденствует в Симбирской губернии. В тридцати верстах от *** находится село, принадлежащее десятерым помещикам. В одном из барских флигелей показывают собственноручное письмо Екатерины II за стеклом и в рамке. Оно писано к отцу Петра Андреевича и содержит оправдание его сына и похвалы уму и сердцу дочери капитана Миронова. Рукопись Петра Андреевича Гринева доставлена была нам от одного из его внуков, который узнал, что мы заняты были трудом, относящимся ко временам, описанным его дедом. Мы решились, с разрешения родственников, издать ее особо, приискав к каждой главе приличный эпиграф и дозволив себе переменить некоторые собственные имена.

Количество имён существительных:                       53

Количество имён прилагательных:                          10

Количество глаголов (причастий, деепричастий):26

                                                 

ПРИЛОЖЕНИЕ II

Памятка «Использование морфологических средств в речи»

Части речи и их формы

Роль в тексте

Имена существительные

Имена существительные называют предметы и явления, создают предметный ряд, помогают ярче передать чувства и эмоции

Отвлечённые имена существительные

Использование абстрактных существительных помогает более глубоко передать  смысл,  придаёт произведению философский характер.

Глаголы в повелительном наклонении

Самым ярким примером является наказ отца Петру Гринёву.

Батюшка сказал мне: «Прощай, Петр. Служи верно, кому присягнешь; слушайся начальников; за их лаской не гоняйся; на службу не напрашивайся; от службы не отговаривайся; и помни пословицу: береги платье снову, а честь смолоду».

 Краткое и мудрое изречение становится главным  наставлением в жизни Петра Гринёва, мерилом жизненных ценностей.

Употребление времён: форма настоящего времени в значении прошедшего времени, например, в описании сна Петра Гринёва.

Это помогает представить нарисованную картину более ярко, делает её эмоциональной, а также создаёт интригу в произведении, предвещая трагические события.

Использование глаголов в неопределённой форме, инфинитива

Это придает тексту отвлеченный, вневременной, внеличностный характер, а также помогает выразить требование, приказ, повеление.

Моя искренность поразила Пугачева. «Так и быть, — сказал он, ударя меня по плечу. — Казнить так казнить, миловать так миловать. Ступай себе на все четыре стороны и делай что хочешь. Завтра приходи со мною проститься, а теперь ступай себе спать, и меня уж дрема клонит».

Использование приставочных глаголов совершенного вида

Это придаёт действию динамич -

ность, мгновенность, интенсивность, помогает кратко и точно описать большой по объёму материал


[1] Гоголь Н.В. Полн. собр. соч., т. 8, 1952, стр. 384.

[2] Пушкин А. С. Сочинения в трёх томах. Том третий. Проза. Москва, «Художественная литература», 1987, с.232

[3] Там же, с.238

[4] Пушкин А. С. Сочинения в трёх томах. Том третий. Проза. Москва, «Художественная литература», 1987, с.240

[5] Там же, с.243

[6] Пушкин А. С. Сочинения в трёх томах. Том третий. Проза. Москва, «Художественная литература», 1987, с.254

[7] Пушкин А. С. Сочинения в трёх томах. Том третий. Проза. Москва, «Художественная литература», 1987, с.269

[8] Там же, с.279

[9] Пушкин А. С. Сочинения в трёх томах. Том третий. Проза. Москва, «Художественная литература», 1987, с.287

[10] Пушкин А. С. Сочинения в трёх томах. Том третий. Проза. Москва, «Художественная литература», 1987, с.288

[11]Пушкин А. С. Сочинения в трёх томах. Том третий. Проза. Москва, «Художественная литература», 1987, с.291

[12] Пушкин А. С. Сочинения в трёх томах. Том третий. Проза. Москва, «Художественная литература», 1987, с.292

[13] Там же, с.298

[14] Пушкин А. С. Сочинения в трёх томах. Том третий. Проза. Москва, «Художественная литература», 1987, с.303

[15] Там же, 309

[16] Пушкин А. С. Сочинения в трёх томах. Том третий. Проза. Москва, «Художественная литература», 1987, с.312

[17] Там же, с.317

[18] Пушкин А. С. Сочинения в трёх томах. Том третий. Проза. Москва, «Художественная литература», 1987, с.318


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Элективный курс "Лексические и морфологические средства художественной выразительности"

Результаты Единого Государственного Экзамена по русскому языку  и анализ выполнения заданий части «В» показали,  что выпускники плохо знают средства художественной выразительнос...

Урок русского языка "Морфологические средства создания выразительности" в 7 классе.

Материал включает конспект урока, презентацию, раздаточный материал. Цель урока - повторить сведения о тексте, морфологических средствах выразительности речи....

Фонетические средства выразительности. Выразительные возможности словообразования

Цели урока: 1) тренировать учащихся в определении роли звукописи в художественных текстах...

Тренировочные упражнения "Выразительные средства лексики и фразеологии. Анализ средств выразительности".

Тренировочные упражнения включают 14 заданий для подготовки к ОГЭ-2016 № 3....

Выразительные средства лексики и фразеологии. Анализ средств выразительности (материал для подготовки к ОГЭ по русскому языку).

Выразительные средства лексики и фразеологии. Анализ средств выразительности (материал для подготовки к ОГЭ по русскому языку)....

Морфологические средства языковой выразительности

Конспект урока по теме "Морфологические средства языковой выразительности"...