Задание 3 ЕГЭ
презентация к уроку по русскому языку (11 класс)

Задание 3 ЕГЭ

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл zadanie_3_ege.pptx86.04 КБ

Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

Задание 3 ЕГЭ по русскому языку 2025. Функциональная стилистика. Культура речи

Слайд 2

Задание 3 ЕГЭ по русскому языку посвящено стилистическому анализу текстов различных функциональных разновидностей языка. Чтобы выполнить данное задание, необходимо уметь: различать разговорную речь, научный, публицистический, официально-деловой стили, язык художественной литературы; определять тему, основную мысль текста, функционально-смысловой тип и стиль речи; анализировать структуру и языковые особенности текста; опознавать языковые единицы в тексте, проводить различные виды их анализа; адекватно понимать информацию текста: цель, основную и дополнительную темы, явную и скрытую информацию; проводить лингвистический анализ текстов различных функциональных разновидностей языка.

Слайд 3

Формулировка задания 3 (ЕГЭ 2024-2025) Прочитайте текст и выполните задания 1–3. После встречи в поезде с художником я приехал в Ленинград. Снова открылись передо мной торжественные ансамбли его площадей и пропорциональных зданий. Я подолгу всматривался в них, стараясь разгадать их архитектурную тайну. Она заключалась в том, что <...> здания производили впечатление величия, на самом же деле они были невелики. Одна из самых замечательных построек – здание Главного штаба, вытянутое плавной дугой против Зимнего дворца, – по своей высоте не превышает четырёхэтажного дома. А между тем оно гораздо величественнее любого современного высотного дома. Разгадка была простая . Величественность зданий зависела от их соразмерности, гармонических пропорций и от небольшого числа украшений: оконных наличников, барельефов. Всматриваясь в эти здания, понимаешь, что хороший вкус – это прежде всего чувство меры. Я уверен, что эти же законы соразмерности частей, отсутствия всего лишнего, простоты, при которой видна и доставляет истинное наслаждение каждая линия, – всё это имеет некоторое отношение и к прозе. Писатель, полюбивший совершенство классических архитектурных форм, не допустит в своей прозе тяжеловесной и неуклюжей композиции. Он будет добиваться соразмерности частей и строгости словесного рисунка. Композиция прозаической вещи должна быть доведена до такого состояния, чтобы нельзя было ничего выбросить и ничего прибавить без того, чтобы не нарушились смысл повествования и закономерное течение событий. (По К.Г. Паустовскому)

Слайд 4

Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера ответов. 1) Текст написан в научном стиле; цель автора – сообщить научные сведения о важнейших архитектурных особенностях здания Главного штаба. 2) Основной функционально-смысловой тип речи в тексте – рассуждение. 3) Лексика, употребляемая автором, стилистически однородна: в тексте отсутствуют эмоционально-оценочные слова и слова в переносном значении, при этом используются математические термины ( дугой, пропорций, линия и др. ). 4) Выразительность текста обеспечивается в том числе синтаксическими средствами, среди которых ряды однородных членов предложения ( величественность зданий зависела от их соразмерности, гармонических пропорций и от небольшого числа украшений; он будет добиваться соразмерности частей и строгости словесного рисунка; чтобы не нарушились смысл повествования и закономерное течение событий ). 5) С помощью эпитетов (« тяжеловесной и неуклюжей композиции») автор показывает, чего следует избегать в прозаическом произведении. Ответ: 245

Слайд 5

Теория для задания 3 ЕГЭ по русскому языку (функциональные стили речи) С 2025 г. задание будет иметь следующую структуру: 1. Стиль текста, цель автора (необходимо проанализировать содержание микротекста; частично пересекается с 23 заданием ) 2. Жанр текста, его композиция, тип речи, логико-смысловые отношения в тексте (частично пересекается с 24 заданием ) 3. Лексические особенности текста (частично пересекается с 25 заданием ) 4. Морфологические и/или синтаксические особенности текста (частично пересекается с 22 заданием ). 5. Изобразительно-выразительные средства текста, их функция (частично пересекается с 22 заданием ).

Слайд 6

Научный стиль НАУЧНЫЙ СТИЛЬ – стиль, обеспечивающий получение и сохранение научных знаний. Основная сфера использования/употребления научного стиля – прежде всего сама наука, сфера научной деятельности, обучения и просвещения. Цели и функции: сообщить новую научную информацию, доказать ее истинность, закрепить и передать научные знания людям, стремящимся получить образование, по возможности полно и точно объяснить факты окружающей нас действительности, показать причинно-следственные связи между явлениями, выявить закономерности исторического развития и т.д. информировать ученых, специалистов и неспециалистов о достижениях научных исследований, популяризация научных знаний. Адресат: ученые, будущие специалисты, ученики; любой человек, интересующийся наукой. Автор: ученые и специалисты в своей области.

Слайд 7

Форма речи: научный стиль относится к письменно-книжному типу речи, хотя может проявляться и в устной форме в виде докладов, лекций и пр. Устная форма является здесь вторичной, потому что для научной речи характерна предварительная продуманность, подготовленность и тщательность ее оформления. Вид речи: преимущественно монологический характер Общестилевые черты : научная тематика, информативность, максимальная точность (однозначность) фактов, строгая логичность, доказательность (аргументированность) выносимых положений, обобщённо-отвлечённый характер информации, отсутствие образности, эмоциональность Лексические особенности : насыщенность терминологической и профессиональной лексикой и фразеологией (классификация, гипотенуза, валентность, вакуоль, рентген, магнитная буря, коэффициент полезного действия); абстрактная (отвлечённая) лексика (протяжённость, горение, понимание, деятельность, романтизм); использование слов в прямом значении, однозначность слов; преобладание книжной лексики; потеря большинством глаголов значения конкретного физического действия (носить характер, получить значение); исключение эмоциональной лексики и фразеологии Словообразовательные особенности : наличие в словах иноязычных словообразовательных элементов (корней, суффиксов, приставок), суффиксов, придающих отвлечённое значение (-е-ни(j’), -а-ни(j’), - ци (j’), -ость, - изм ); использование сложных и сложносокращённых слов. Морфологические особенности : преобладание имён существительных, в том числе отглагольных (название, покрытие, влажность, монетизация), чаще всего в форме именительного и родительного падежей; отсутствие личных местоимений 1-го и 2-го лица единственного числа и соответствующих им личных глаголов (преимущественное употребление глаголов в форме 3-го лица); отсутствие восклицательных частиц и междометий; широкое использование производных предлогов и союзов (в течение, в результате, за счёт, в связи, в отличие от, в то время как, вследствие того что); употребление формы единственного числа имён существительных в значении множественного числа (человек, растение, почва); использование абстрактных и вещественных существительных в форме множественного числа (масла, сопротивления); употребление имён числительных.

Слайд 8

Синтаксические особенности : значительные по объёму простые и осложнённые предложения с однородными членами, причастными и деепричастными оборотами, приложениями, вводными конструкциями (во-первых, во-вторых, наконец, по-видимому, вероятно, как утверждает, итак, так, таким образом, кроме того); сложноподчинённые предложения с придаточными причины, следствия, цели, условия, уступки и т.п.; прямой порядок слов в предложении (подлежащее предшествует сказуемому и проч.); наличие пассивных конструкций (нами проанализировано, изучается явление); употребление распространённых предложений; употребление односоставных безличных и неопределённо-личных предложений; использование словосочетаний сущ. + сущ. в род. п. Текстовые особенности : повторяемость ключевых слов Подстили : собственно научный, информационно-справочный, научно-учебный, научно-популярный. В научно-учебных и научно-популярных подстилях допускается использование некоторых (отдельных) языковых средств, характерных для разговорной речи и публицистики, в том числе средств языковой выразительности (метафор, сравнений, риторических вопросов, риторических восклицаний, парцелляции. Жанры : научная статья, отзыв, рецензия, аннотация, реферат, монография, диссертация, учебник, учебное пособие, словарь, энциклопедия, справочник (письменные жанры); научный доклад, лекция, научное выступление (устные жанры).

Слайд 9

Официально-деловой стиль Официально-деловой стиль – это стиль официального документального общения государства с государством, государства с гражданином и граждан между собой. Основные сферы использования: право (законодательство, делопроизводство, административно-правовая деятельность) Этот стиль обслуживает сферу отношений, возникающих между государственными органами, между организациями или внутри них, между организациями и частными лицами в процессе производственной, хозяйственной и юридической деятельности. Т.е. официально-деловой стиль удовлетворяет потребность общества в документальном оформлении разных актов государственной, общественной, политической, экономической жизни, деловых отношений между государством и организациями, а также между членами общества в официальной коммуникации. Цели и функции: информационная, предписывающая (предписания государства, органа, уполномоченного лица), констатирующая (констатация положения дел, состояния), регулирующая (отношения в обществе, действия и поведения людей, а также функционирование объединений и государственных органов), регламентирующая. Адресат: государство, граждане государства, учреждения, служащие и др. Автор: юрист, правовед, дипломат и просто гражданин.

Слайд 10

Форма речи: основная форма – письменная, что связано с необходимостью документировать информацию, придавая ей правовую значимость с помощью особого построения служебных документов. Вид речи: преимущественно монолог Общестилевые черты: предельная информативная направленность, точность, стандартизированность , отсутствие эмоциональности и оценочности в любом качестве. Лексические особенности: специальная терминология, номенклатурные (юридические, дипломатические, военные, административные) наименования ( истец, ответчик, полномочия, надбавка ); канцеляризмы, то есть нетерминологические слова, употребляемые преимущественно в официально-деловом стиле ( нижеследующий = помещаемый далее; данный, настоящий = этот; препровождать = отправлять, передавать; надлежащий = такой, какой следует, нужный, соответствующий ); языковые клише, штампы, стандартизированные обороты ( установленный контроль, согласно распоряжению, по истечении срока, в порядке исключения, ставим вам в известность, доводим до Вашего сведения, принимая во внимание ); отсутствие образной лексики.

Слайд 11

Словообразовательные особенности: включение в текст сложносокращённых слов, в частности аббревиатур. Морфологические особенности : частое употребление отглагольных имён существительных ( предписание, выполнение ), собирательных имён существительных ( граждане, выборы ), составных союзов ( ввиду того что, в связи с тем что ), устойчивых сочетаний ( на случай, если; с тем условием, что; тот факт, что ), глаголов в форме повелительного наклонения ( установите, выполните ), конструкций с инфинитивом ( необходимо отчитаться, должен проинформировать, поставить в известность ), кратких имён прилагательных ( обязан, должен ), составных отымённых предлогов ( в целях, в силу, вследствие, на предмет, за неимением ), имён существительных, которые называют людей по специальности, профессии, должности или званию только в форме мужского рода ( директор, редактор ), имён существительных собственных, имён числительных; написание с прописной буквы местоимений ( Вы, Ваш ). Синтаксические особенности : значительные по объёму сложные предложения (с придаточными цели, причины, условия, отражающими логическое подчинение одних фактов другим) и осложнённые предложения (однородные и обособленные члены); неэмоциональность ; прямой порядок слов; использование односоставных назывных (номинативных) и безличных предложений; использование словосочетаний сущ. + сущ. в род. п. Жанры : законы, приказы, инструкции, объявления, деловые бумаги.

Слайд 12

Разговорная речь Разговорная речь – это неофициальная речь в условиях непосредственного общения, заранее неподготовленная, диалогическая. Обычно выражается в устной форме. Устная речь – неподготовленная диалогическая речь в условиях свободного общения ее участников. Сфера использования : беседа со знакомыми людьми в неофициальной обстановке. Цели и функции: общение, обмен впечатлениями, информацией. Форма речи: разговорный стиль находит свое выражение как в письменной форме (реплики персонажей в пьесах, записи в дневниках, тексты писем на обиходные темы), так и в устной (чаще в устной).

Слайд 13

Общестилевые черты : непринуждённость, неподготовленность (автоматизм), преобладающая устная форма общения, сопровождение речи жестами, мимикой, телодвижениями, простота речи, краткость (экономия языковых средств), конкретность, эмоциональность, образность. Орфоэпические особенности : менее отчётливое произношение ( щас , здрасьте ), что связано с убыстрённым темпом речи; использование ударений, не совпадающих с употребляемыми в книжной речи. Лексические особенности : разговорная (обиходно-бытовая), в том числе эмоционально-оценочная и экспрессивная, лексика и фразеология ( картошка, книжка, доченька, малыш, длиннющий, шлёпнуться, кот наплакал, сломя голову ); слова с разговорной окраской, в том числе бытового содержания; предельная конкретность лексики Словообразовательные особенности : суффиксы субъективной оценки ( уменьшительно-ласкательные, с разговорной окраской: - яг (а) (деляга); -ш(а) (докторша) ; приставки, имеющие субъективную оценку ( препротивный, разнесчастный ); производные глаголы на - ничать ( жульничать, столярничать )

Слайд 14

Морфологические особенности : преобладание существительных по сравнению с глаголами; широкое употребление местоимений (прежде всего личных и притяжательных), частиц, глагольных междометий ( прыг, скок ); разговорные формы предложного падежа существительных ( в отпуску, в дому ); формы им. п. мн. ч. ( договора, сектора ); формы род. п. мн. ч. ( много апельсин, помидор ); усечённые звательные формы существительных ( мам, Петь ); разговорные формы инфинитива ( видать, слыхать ) Синтаксические особенности : употребление неполных предложений; использование экспрессивных синтаксических конструкций, характерных для разговорной речи (вопросительных, побудительных и восклицательных предложений; различных вводных конструкций; обращений; вставных и присоединительных конструкций; слов-предложений, в том числе междометных; предложений с парцелляцией ( Придёшь завтра? Нет. Подумай! Вот ещё?! Ой! ); отсутствие многочленных сложных предложений, а также предложений, осложнённых причастными и деепричастными оборотами, преобладание простых предложений над сложными (из сложных чаще используются сложносочинённые и бессоюзные типа Не умеешь – не берись ); употребление безличных предложений; свободный порядок членов предложения; преимущественное использование формы диалога, интонационное разнообразие; употребление сказуемых, выраженных инфинитивом ( и давай она кричать ) Текстовые особенности : поощряются высказывания с повторами, активно используется ситуативная (контекстная) синонимия Жанры : дружеская беседа, частный разговор, бытовой рассказ, спор, записки, частные письма.

Слайд 15

Публицистический стиль Публицистический стиль – один из функциональных стилей, обслуживающий широкую область общественных отношений: политических, экономических, культурных, спортивных и др.; он используется в политической литературе, его представляют средства массовой информации (СМИ) — газеты, журналы, радио, телевидение, документальное кино. Сфера: политико-идеологические, общественные и культурные отношения (политика, идеология, философия, экономика, культура, спорт, повседневный быт, текущие события и др.) Автор: конкретная личность, журналист, писатель, общественный деятель. Адресат: информация предназначена для широких слоев общества Цели и функции: воздействие на общественное сознание, информирование (сообщение новостей), оценка фактов и событий. Взаимодействие этих двух функций проявляется в том, что публицистические тексты содержат, во-первых, объективную информацию, во-вторых, эмоционально-экспрессивную интерпретацию этой информации, позволяющую воздействовать на читателя или слушателя.

Слайд 16

Форма речи: публицистический стиль имеет письменную (газеты и журналы) и устную форму (радио и телевидение). Основой является письменная речь. Общестилевые черты : злободневность тематики, документальная точность (говорится о реальных, а не вымышленных лицах, событиях), логичность, открытая оценочность и эмоциональность, призывность , позиция автора выражается прямо и непосредственно, сочетание экспрессивности и стандартизированности . Лексические особенности : сочетание книжной, в том числе высокой, и разговорной, в том числе сниженной, лексики ( сыны, Отечество, держава; шумиха, пустить утку, разборка, фанат, беспредел ); терминология широкого спектра применения, то есть более или менее понятная адресату ( экология, агроэкология, гидроэкология ) ; общественно-политическая лексика ( депутат, власть, патриот, парламент, консерватизм, миротворческий ); общественнополитическая фразеология ( коридоры власти, урегулирование конфликта ); использование тематической группы слов ( культура, ценности, нация ); частотность употребления заимствованных слов, называющих новые экономические, политические, бытовые, научно-технические явления ( дистрибьютор, инвестиция, инаугурация, киллер, крупье, рейтинг ); активное обращение к синонимам, антонимам, неологизмам, в том числе авторским; эмоционально-оценочная лексика; крылатые слова, пословицы; изобразительно-выразительные средства языка ( метафоры, сравнения, аллегории, символы ).

Слайд 17

Словообразовательные особенности : использование оценочных суффиксов ( величайший, заметнейший ), интернациональных корней, приставок и суффиксов ( архисложный, безыдейный ) Морфологические особенности : отглагольные имена существительные ( взаимодействие, вклад, утраты ); превосходная степень имён прилагательных ( важнейший, наиболее значимый ); повелительное наклонение глаголов ( берегите, отстаивайте ); формы настоящего и прошедшего времени глагола; использование имён существительных в родительном падеже в роли несогласованных определений ( голос общественности, позиция русского зарубежья ); использование междометий, частиц, модальных слов ( увы, браво, пусть, да здравствует) . Синтаксические особенности : экспрессивные синтаксические конструкции (вопросительные, побудительные и восклицательные предложения, парцелляция, риторические вопросы, обращения, синтаксический параллелизм, инверсия); конструкции как книжной, так и разговорной речи; конструкции, осложнённые рядами однородных членов, причастными и деепричастными оборотами; вводные и вставные конструкции. Текстовые особенности : повторы слов. Подстили : собственно публицистический и художественно-публицистический. Жанры : статья, очерк (в том числе портретный очерк, проблемный очерк), эссе, репортаж, фельетон, интервью, ораторская речь, выступление на собрании.

Слайд 18

Язык художественной литературы Язык художественной литературы отличается разноплановостью , стилистическим многоцветием. В художественную речь легко проникают элементы других стилей, если они необходимы для реализации определённых целей и задач. Так, для воссоздания исторической эпохи писатели используют историзмы (или архаизмы), для описания жизни людей какой-либо местности – диалектизмы и т.д. Основная сфера использования/употребления: литература, литературное художественное творчество, творческая сфера. Цели и функции: эстетическая функция (эстетическое воздействие и воспитание и развитие) (форма выражения не менее важна, чем содержание), функция воздействия, коммуникативная. Автор: писатель, поэт, Форма речи: преимущественно письменная.

Слайд 19

Общестилевые черты : художественная образность и эмоциональность, скрытая оценочность (позиция автора, как правило, выражается не прямо, а в подтексте). Лексические особенности : слова в переносном значении; изобразительно-выразительные средства языка, в том числе фонетические ( звукопись ), лексические ( тропы ) и синтаксические ( приёмы, или фигуры ); использование элементов разных функциональных разновидностей языка как средства создания художественных образов; употребление всех стилистических ресурсов языка – не только литературного, кодифицированного языка, но и (при наличии художественной мотивированности ) элементов нелитературного языка (диалектных, профессиональных, просторечных слов), лексики разных пластов (книжной, высокой, сниженной, разговорной). Текстовые особенности : изменение, приращение смысла слова в тексте (языковые единицы используются как средство образного представления действительности). Подстили (роды художественной литературы): эпос, лирика, драма. Жанры : роман, повесть, рассказ, поэма, стихотворение.

Слайд 20

Особенности выполнения задания 3 (комментарий от ФИПИ) 1 . При выполнении задания 3 ЕГЭ по русскому языку форма числа употребляемых в утверждениях слов не является определяющей при выборе правильного ответа. Важны содержание утверждений, а также соответствие приводимых примеров выдвигаемым тезисам. Например: Выразительность текста обеспечивается синтаксическими средствами и приёмами, среди которых – ряд ы однородных членов предложения, инверси я , вводн ые слов а ; Обобщённо-абстрактный характер речи автора обуславливает употребление следующих типов синтаксических конструкций: неопределённо-личн ых и безличн ых предложений, а также вставн ой конструкц ии . 2. Само наличие примеров в микротексте не подвергается сомнению. Однако представленные примеры могут не соответствовать заявленному в утверждении тезису. В таком случае данное утверждение не является правильным ответом. 3. По отдельным предложениям микротекста нельзя определять его стилевую принадлежность. Необходимо восприятие микротекста целиком, понимание его адресата, намерений автора и т. д. Именно это помогает чётко разграничить, например, научный и публицистический стиль. Граница между этими стилями часто не представляется фиксированной. В реальной речевой практике встречаются тексты, имеющие признаки и того, и другого стиля. Однако в рамках ЕГЭ по русскому языку отбираются тексты с более ярко выраженными стилевыми признаками. 4. Отглагольные имена существительные – это имена существительные, обозначающие опредмеченное действие (состояние, процесс), то есть представляющие его в отвлечённом смысле. Есть широкое и узкое понимание термина «отглагольные существительные». Узкое понимание (оно более привычное, традиционное) заключается в том, что под отглагольными именами существительными подразумеваются только имена существительные, непосредственно образованные от глаголов: решение, выход и др.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Математика 6 класс. "Координатная плоскость" Задания для развития и обучения учащихся (задания для интерактивной доски)

Задания для развития и обучения учащихся. Задания для интерактивной доски. Данный материал можно использовать для закрепления или повторения темы....

Задания к стартовой контрольной работе по географии в 7 кл., Задания промежуточной аттестации по географии в 7 кл.(переводной экзамен).

Задания к стартовой контрольной работе по географии в 7 кл., Задания промежуточной аттестации по географии в 7 кл.(переводной экзамен).  ...

Структура задания и презентация компетентностно-ориентированного задания

Презентация "Метапредметные результаты. Компетентностно-ориентированные задания. " Структура задания. Материал предназначен для урока биологии в 7 классе....

Практические работы, творческие задания, викторины, контрольные задания, тестовые задания для занятий в объединении "КОМП"

Практические работы, творческие задания, викторины, контрольные задания, тестовые задания для проверки навыков работы в старндартных прогаммах...

задание для подготовки ОГЭ по информатике (задание по Exel, задание 19)

Данный фал может использоваться как для подготовки, так и для итоговой проверки по 19 заданию ОГЭ по информатике. На закладках файла собраны тексты и сами задания для школьников....

Работа состоит из 3-х частей. Часть А – задания с выбором 1 ответа, каждый ответ оценивается в 1 балл. Часть В - задания на установления соответствия оценивается в 2 балла. Часть С – задания с развернутым ответом, оценивается в 3 балла. Максимальное кол

Работа состоит из 3-х частей. Часть А – задания с выбором 1 ответа, каждый ответ оценивается в 1 балл. Часть  В - задания на установления соответствия оценивается в 2 балла. Часть С ...