Устный журнал ко Дню марийской письменности
план-конспект занятия (9, 10, 11 класс) на тему

Аликова Зоя Ивановна

Данный материал знакомит обучающихся с историей возникновения марийской письменности, первыми письменными источниками.

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon den_mariyskoy_pismennosti.doc47.5 КБ

Предварительный просмотр:

    З.И.Аликова

ГБОУ Республика Марий Эл «Многопрофильный лицей-интернат»

День марийской письменности.

(Устный журнал на русском языке)

Цель. Знакомство учащихся с историей возникновения марийской письменности, первыми письменными источниками; воспитание бережного и  уважительного отношения к памятникам истории и культуры своего края.

Оборудование: ноутбук и проектор для презентаций, надпись на экране: «Пелед, тÿзлане, шочмо йылме!», таблички с годами, книги, марийский алфавит, музыка.

Ведущий 1. Первое упоминание о марийцах принадлежит Хазарскому царю Иосифу, в его письме к Хосдан Ибн-Шапруту, министру финансов при иранском халифе Абдурахмане III.  

(961 год. Хазарский царь Иосиф за столом пишет письмо)

Царь. «Ты меня спрашиваешь о моей земле и о протяжение моего государства – уведомляю тебя, что я живу при реке Итиль (Волга). При конце этой реки находится море Джорджан. При этой реке живут многие народы в городах и селах, в открытых и укрепленных местах, вот названия их: Бур-т-с (бутасы), Бул-гр, С-вар (сувары), Арису (эрзя), Ц-р-мис (черемисы), с-в-р (вятичи), С-л-виюн (славяне)… Каждый из этих народов многочислен и все они платят мне дань…»

Ведущий 2. Начало XII века. В знаменитом труде по истории восточных славян «Повести временных лет» монаха Киево-Печерского монастыря Нестора было написано:

(выходит монах и читает)

Монах. «А на Белоозере сидит весь, а на Ростовском озере - меря, а на Клещине озере также меря. А по реке Оке – там, где она впадает в Волгу-мурома, говорящая на своем языке и черемисы, говорящая на своем языке. А вот другие народы, дающие дань Руси: чудь, Литва, зимигола, карсь, нарова, ливонцы – эти говорят на своих языках, они потомство иафета, живущи в северных странах».

Ведущий 1. Уже в те времена знали о марийцах. Но если есть народ, то есть у него и язык. Есть язык, возникает и письменность.

Ведущий 2. Важнейшей составной часть культуры любого народа является письменность и тесно связанный с ней литературный язык. Раньше утверждали, что письменность у марийцев появилась только в послереволюционное время. Это, конечно, не соответствует действительности. Да, письменность в ее современном виде появилась только в XYIII веке. Она пришла к марийцам вместе с православной религией. Но надо помнить, что своеобразный способ передачи информации у марийцев существовал и до христианизации.

Сценка «Отец и сын» (на марийском языке).

Ведущий 1. Для передачи той или иной информации марийцы с незапамятных времен пользовались особыми знаками, которые назывались «тиште». Подобное «врезанное письмо» существовало и у венгров, оно осуществлялось путем вырезывания особых знаков в деревянные палочки. Такое письмо существовало до XYIII века. Марийцы поддерживали связь с сородичами, ушедшими на восток, в башкирские степи. Связь эта осуществлялась с помощью деревянных бирок, на которых были нанесены особые знаки. Получив такое письмо, они могли прочитать, где и когда, например, состоится всемарийское моление.

Ведущий 2. «Тиште» или «тамги» представляли собой различные знаки похожие на иероглифы. Каждый из них обозначал целое слово или даже сочетание слов. Слово «тиште» по своему происхождению древнефинно-угорское. В прафинно-угорском языке оно употреблялось для обозначения понятия «звезда». В марийском языке они обозначали письменные знаки, которые были похожи на звезды. А в послереволюционный период языковеды стали употреблять его в значении «буква», отсюда появилось слово «тиштер» - алфавит.

Ведущий 1. Когда же попали на бумагу первые марийские слова?

Ведущий 2. В 1664-1667 годах голландский ученый и путешественник Н.Витсен в составе голландского посольства посетил Московию. Во время посещения он собрал богатый материал по языку и этнографии различных народов. Ему удалось побывать на Волге, в районе Козьмодемьянска. Он записал марийские слова, а в 1692 году в Амстердаме издал книгу под названием «Северная и восточная часть Татарии», где написал и о марийцах. Второе издание вышло в 1705 году, было включено более 300 марийских слов и перевод молитвы на марийском языке «Отче наш».

Вместе. XYIII  столетие –  золотой век для марийской письменности. XYIII – время появления большого количества этнографического и языкового материала о марийцах в трудах многих ученых. Марийский край посещают различные иностранные ученые и путешественники. По заданию Российской академии наук они изучали окраинные места Российской империи. Первые из них Стралленберг, Фишер, Паллас, Мессершмид и другие.

Сказка «Как поян нужду видел».

  1. XYIII веке появляются различные словари. Их составляли священники марийских приходов. Всего 20 словарей. Самый известный словарь Дамаскина – около 6000 слов. Эти словари хранят в себе богатый лексический материал по марийскому языку. По ним постигали основы марийского письма. Сейчас множество словарей, по которым мы с вами работаем. У меня в руках фразеологический словарь, я предлагаю вам продолжить фразеологизмы на марийском языке.

Игра «Продолжить фразеологизмы».

  1. XYIII век – время появления и первых текстов на марийском языке. Это были в основном переводы молитв, а также тексты приветственных речей в честь различных торжеств. Всего было напечатано 3 стихотворных текста. Первый стихотворный текст написан в 1767 году, учеником Казанской Новокрещенской школы. Стихотворение состоит из 8 строк, написано на горном наречии. (Чтение стихотворения учеником.)

Тынь мямнам моц куце ямше эдемкане,

Тынь мямнам тумтушец куце тинин эргец кане,

Тынь мямнам шиц кодо шкемя сталан туменена,

Тыделянлин пуже юма шулкм тлянет келесена.

Ведущий 1. Интересна сама история появления стиха. В 1767 году царица Екатерина II совершила большую поездку по России. По Волге она доехала до Казани. Наставники новокрещенской школы, желая получить похвалу за усердие миссионерской деятельности, заставили учащихся школ на церемонии встречи произнести торжественную речь на своих родных языках. Среди учащихся был марийский мальчик, он вошел в историю как автор печатного стихотворения на марийском языке, хотя имя его неизвестно.

Ведущий 2. XYIII век – это выход первой грамматики. Она была издана в 1775 году под названием «Сочинения принадлежащие к грамматике черемисского языка». Грамматика была написана казанским архиепископом Вениамином Пуцек-Григоровичем, при помощи учащихся Казанской духовной семинарии. Грамматика написана на русском языке с использованием марийских примеров. Книга состоит из двух разделов: грамматики и словаря (1000 слов).

Ведущий 1. С грамматики 1775 года начинается развитие современной марийской письменности. Поэтому день поступления ее в продажу в магазины Санкт-Петербурга – 10 декабря отмечают как день марийской письменности, «Марий тиште кече». С этого времени начинается письменная история марийского языка.

Таблички с годами. (Выходят ученики с датами)

1804 год – в Москве вышла первая книга на марийском языке «Сокращенный катехизис…»

1821 год – появляется в свет «Евангелие» на марийском языке;

1837 год – в Казани вышла «Черемисская грамматика» Андрея Альбинского, где впервые был помещен марийский алфавит, состоящий из 39 букв.

1867 год – Иваном Кедриным издан первый букварь для детей горного населения;

1870 год – Гаврил Яковлев создает букварь для луговых мари;

С 1867 по 1906 год  было издано более 80 названий книг;

С 1907 по 1913 год издавался первый альманах «Марла календарь», редакторами были В.М.Васильев и Глезднев. «Марла календарь» явился колыбелью марийской  художественной литературы. На его страницах печатаются С.Г.Чавайн, В.М.Васильев, Кармазин….

1905 год – первое художественное произведение С.Г.Чавайна «Ото» на марийском языке.

Чтение стихотворения  «Ото» на русском языке и марийском языках.

Ведущий 2. Марийская письменность маленькими шагами достигла высокого уровня развития. Письменность прочно вошла в жизнь и быт марийского народа и превратилась в могучее средство его национального и культурного возрождения.

Издание первой грамматики – это выдающееся историческое событие для марийского народа. Принимая во внимание огромную роль этой грамматики в становление марийской письменности и литературного языка, Всемарийский съезд в 1990 году объявил 10 декабря Днем марийской письменности, «Марий тиште кече». С этого времени этот день отмечается как Всемарийский праздник.

Чтение стихотворения.

Шочмо йылме.

Ший памашла йогышо шыман,

Шÿм-чоным вÿчкышö ласкан,

Марий йылме – мыйын илышем,

Мыйын уш погем да куатем.

Тÿрлö йылме дене кутыраш лиеш,

Тÿрлö йылме калыклан кÿлеш.

Но эн шерге да лишыл саадак

Шочмо калыкемын йылмыжак.

Йылмына – коча ден кованан,

Тудо – ÿдыр - каче-влак тендан.

Шочмо йылме ден шÿмдам почса,

Шочмо йылме ден виян лийза.

 


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

10 декабря - День марийской письменности

Здесь представлен материал к празднованию Дня марийской письменности для оформления стенда или для классного часа....

Устный журнал "Откуда есть пошла письменность"

Сценарий внеклассного мероприятия ко Дню распространения чтения и грамотности....

Устный журнал для 6- 7 кл. посвященный дню славянской письменности

Устный журнал для 6- 7 кл. посвященный дню славянской письменности...

Лучший знаток марийской письменности

10 декабря - День марийской письменности. Ежегодно в образовательных учреждения проводятся внеклассные мероприятия, посыященные этому дню....

Устный журнал "День славянской письменности)

Устный журнал состоит из четырех страниц. Страница первая: « Дорога к письменности».Страница вторая: «Бессмертный след Кирилла и Мефодия». Страница третья: «Из жизни...

Устный журнал "Нартас - жемчужина земли марийской"

Конспект внеклассного мероприятия...