Применение новых информационных технологий во внеклассной работе по английскому языку в рамках осуществления международной программы Mondialogo School Contest
статья по английскому языку по теме

Применение новых информационных технологий во внеклассной работе по английскому языку

 (в рамках осуществления международных программ)

MondialogoSchoolContest

  

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon mondialogo.doc830.5 КБ

Предварительный просмотр:

Применение новых информационных технологий

во внеклассной работе по английскому языку

 (в рамках осуществления международных программ)

“Mondialogo School Contest”

Руководитель проекта                        

Жгулёва Елена Викторовна

Учитель английского языка

Гимназии № 105

Санкт - Петербург

(2004-2005 год)

Образовательная система XXI века.

Так называют дистанционную форму обучения специалисты по стратегическим проблемам образования. В мире на нее сделана огромная ставка. Почему? Результаты общественного прогресса, ранее сосредоточенные в техносфере сегодня концентрируются в инфосфере. Наступила эра информатики. Переживаемую фазу ее развития можно характеризовать как телекоммуникационную. Эта фаза общения, фаза трансфера информации и знаний. Обучение и работа сегодня - синонимы: профессиональные знания стареют очень быстро, поэтому необходимо их постоянное совершенствование - это и есть открытое образование! Мировая телекоммуникационная инфраструктура дает сегодня возможность создания систем массового непрерывного самообучения, всеобщего обмена информацией, независимо от временных и пространственных поясов.

Дистанционное обучение вошло в 21 век как самая эффективная система подготовки и непрерывного поддержания высокого квалификационного уровня специалистов.

Современные компьютерные телекоммуникации способны обеспечить передачу знаний и доступ к разнообразной учебной информации наравне, а иногда и гораздо эффективнее, чем традиционные средства обучения. Эксперименты подтвердили что качество и структура учебных курсов, равно как и качество преподавания при дистанционном обучении зачастую намного лучше, чем при традиционных формах обучения. Новые электронные технологии, такие как интерактивные диски CD-ROM, электронные доски объявлений, мультимедийный гипертекст, доступные через глобальную сеть Интернет с помощью интерфейсов Mosaic и WWW могут не только обеспечить активное вовлечение учащихся в учебный процесс, но и позволяют управлять этим процессом в отличие от большинства традиционных учебных сред.


Дидактические функции сети Интернет для предмета

 «иностранный язык»

Сегодня мы вышли на уровень, когда компьютерная грамотность выпускника школы должна быть достаточна для того, чтобы свободно работать на персональном компьютере в качестве пользователя. Это потребность, продиктованная временем, уровнем развития экономики и нравственными ценностями общества. Прошло время, когда можно было сообщать знания. В обучении особенный акцент ставится сегодня на собственную деятельность ребенка по поиску, осознанию и переработке новых знаний. Учитель выступает как организатор процесса учения, руководитель самодеятельности учащихся, оказывающий им нужную помощь и поддержку. Необходимо переосмыслить место и роль информации, что ведет к переосмыслению содержания образования.
         Каждый ребенок имеет свой любимый предмет, который должен помочь в открытии возможностей использования современных компьютерных технологий, Интернета. И наоборот, Интернет может стать для ребенка еще одним инструментом для познания любимого предмета. Наверное, сегодня можно говорить уже о том, что интернет-технологии являются частью общей информационной культуры учителя и учащихся.

Сейчас уже все понимают, что Интернет обладает колоссальными информационными возможностями и не менее впечатляющими услугами. Но нужно не забывать, что, какими бы свойствами ни обладало то или иное средство обучения, информационно-предметная среда, первичны дидактические задачи, особенности познавательной деятельности учащихся, обусловленные определёнными целями образования. Интернет со всеми своими возможностями и ресурсами – средство реализации этих целей и задач.

Интернет создаёт уникальную возможность для изучающих иностранный язык пользоваться аутентичными текстами, слушать и общаться с носителями языка, т.е. он создаёт естественную языковую среду. Основная цель обучения иностранному языку – формирование коммуникативной компетенции, все остальные цели (образовательная, воспитательная, развивающая) реализуются в процессе осуществления этой главной цели. Коммуникативная компетенция в современном её понимании предусматривает формирование способности к межкультурному взаимодействию.

В наше время именно эта цель является и наиболее востребованной любыми категориями учащихся, изучающих иностранный язык. Даже если дальнейшая специализация выпускника не связана с зарубежными поездками, контактами с иностранными специалистами, пользование всемирной сетью Интернет становится всё более необходимым условием получения и передачи информации по любой специальности. Образованный человек, который только и может быть востребован в условиях стремительно развивающихся технологий развитых стран мира, должен владеть информацией в своей области. Современные средства связи с партнерами, доступ к информационным ресурсам сети Интернет предполагают достаточно свободное владение не только компьютерными технологиями, но и иностранными языками. Это реальность, с которой приходится считаться, и, видимо, одна из причин, по которой ЮНЕСКО объявил наше столетие веком полиглотов. Приоритетная ценность в век информатизации – информация. Путь к успеху во многих областях – доступ к информации и умение работать с ней, разумеется, не только на родном языке.

Специфика предмета «иностранный язык» заключается в том, что ведущим компонентом содержания обучения иностранному языку являются не основы наук, а способы деятельности – обучение различным видам речевой деятельности: говорению, аудированию, чтению, письму. В соответствии же с психологической теорией деятельности обучение любому виду деятельности происходит в процессе её выполнения, действий и операций, с ней связанных. Поэтому для обучения учащихся различным видам речевой деятельности необходимо предоставить практику каждому ученику в том виде речевой деятельности, которой он в данный отрезок времени овладевает. В основе формирования умений в любом виде иноязычной речевой деятельности лежат слухомоторные навыки. Следовательно, приоритет в обучении иностранному языку принадлежит устным упражнениям. В этом основная специфика предмета и основная трудность преподавания, особенно если речь идет о формировании умений говорения.

Следует иметь в виду и еще одну особенность предмета «иностранный язык». Обучать речевой деятельности можно лишь в общении, живом общении. А для этого нужен партнер. Компьютерная программа, CD – ROM диск, какими бы интерактивными при этом они ни были, могут обеспечить лишь квазиобщение (т.е. общение с машиной, а не с живым человеком). Исключение составляют компьютерные телекоммуникации, когда ученик вступает в живой диалог (письменный или устный) с реальным партнером – носителем языка. Кроме того, коммуникативная компетенция, как мы видели, теснейшим образом связана с лингвистической, а также с культуроведческой, в частности со страноведческой компетенцией. Следовательно, система обучения иностранного языка должна быть построена таким образом, чтобы учащимся была предоставлена возможность знакомства с культурой страны изучаемого языка. Необходимо научить школьников уважать проявления этой культуры, т.е. быть способным к межкультурному взаимодействию. Разумеется, частично эта задача решается с помощью отбора содержания в учебники, учебные пособия. Но подлинного знакомства все-таки не происходит. Международные телекоммуникационные проекты уникальны для нас в том отношении, что они дают возможность создать реальную языковую среду. Никакие другие методы и технические средства не позволяли нам до этого создавать такие условия.

 Международные проекты, которые организуются в сети Интернет на основе какой-то общей проблемы, исследование которой, ее решение одинаково интересны и значимы для партнеров разных стран, создает подлинную языковую среду.

Участники работы над проектом озабочены размышлениями, исследованием, соответственно, поиском, сбором необходимой информации, её обсуждением между собой и с партнерами. И что главное – язык здесь действительно выступает в своей прямой функции – средства формирования и формулирования мыслей. Вот это и является подлинной обучающей средой, настоящим погружением не только в исследуемую проблему, но и в саму иноязычную  деятельность, в другую культуру. Исследуемая совместно проблема может быть какой угодно: экологической, политической, творческой, исторической, страноведческой, лингвистической и т.д. Главное, что она исследуется, обсуждается участниками проекта и решается на иностранном языке, принятом для общения в данном сообществе участников. При работе над проектом задействованы практически самые разнообразные возможности и ресурсы сети Интернет. Поиск нужной информации приводит участников проекта в виртуальные библиотеки, базы данных, виртуальные кафе и музеи, на различные информационные и образовательные серверы. Необходимость живого общения с реальными партнерами обращает его участников к возможностям электронной почты, телеконференций, чат технологий (IRC). Необходимость подготовки совместного продукта того или иного проекта, представляемого каждым участником в своей аудитории  (в классе, школе) или на специально созданных для этой цели Web-страницах сети Интернет, требует обращения к текстовым, графическим редакторам, применению различных сетевых программ, позволяющих использовать графику, анимацию, мультипликацию, т.е. мультимедийные средства. Таким образом, проект становиться междисциплинарным.

Очень эффективным представляются совместные телекоммуникационные проекты с зарубежными школами-партнерами. Проекты могут выполняться как на уроке, так и во внеурочное время. Проектная деятельность наиболее эффективна, если её удается связать с программным материалом, значительно расширяя и углубляя знания ребят в процессе работы над проектом. В основе проекта всегда лежит какая-то проблема. Проект не должен ограничиваться темой. Нужна пусть не большая, но значимая проблема. Только таким образом удастся переключить внимание школьников с формы высказывания на содержание. Мысль детей в этом случае занята тем, как решить проблему, какие рациональные способы её решения выбрать, где найти убедительные аргументы, доказывающие правильность выбранного пути. Многое зависит от проблемы. Если она оказывается интересной как для наших учащихся, так и для школьников других стран, то возникают подходящие условия для организации международного телекоммуникационного проекта. Поиск партнеров – дело нелегкое, здесь необходимы настойчивость, время. Если найдены зарубежные партнеры, которых данная проблема заинтересовала, необходимо, прежде всего, познакомиться друг с другом. Для этого принято обмениваться так называемыми представительскими письмами. Можно воспользоваться web-страничками своих школ или даже личными страничками, сообщив потенциальным партнерам адреса. Тогда можно познакомиться поближе, увидеть друг друга на фотографиях, показать свою школу и т.п. После знакомства можно договориться о подгруппах-партнерах с каждой стороны, распределив между ними задачи общего проекта. Далее обсуждается план совместных действий, сроки промежуточных и итоговых результатов, способов их оформления. Школьники договариваются в случае необходимости об онлайновых чатах, конференциях. Можно создать совместную web-страничку, на которой будут размещаться итоговые материалы совместного проекта, результаты дискуссий. Все необходимые письма, материалы обсуждаются в классе. Работа над проектом развертывается внутри класса и вне него, в Интернете. Письма партнеров также могут обсуждаться в группах на уроках.

Это один возможный вариант. Могут быть и чисто внеклассные проекты, если ребята присоединяются к какому-то предлагаемому в сетях международному проекту. Такие проекты всегда организуются вокруг какой-либо интересной проблемы. Если предлагаемая проблема интересна для группы школьников или даже для отдельных учащихся, нужно стимулировать их к индивидуальной или групповой проектной деятельности во внеурочное время. Но и в этом случае нельзя отпускать ребят в свободное плавание. Контроль и необходимую помощь следует оказывать систематически. В противном случае, если ученик не видит искренней заинтересованности учителя, родителей в его деятельности, энтузиазм быстро гаснет.

Очень интересны межпредметные проекты, также организуемые вокруг определенной проблемы. Это могут быть международные проекты по экологии, географии, демографические, исторические, творческие проекты. Но если они носят международный характер, значит, должны проводиться на иностранном языке. В любом случае в проектной деятельности с носителями языка иностранный язык выполняет свою основную функцию – средства формирования и формулирования мысли, средства общения. Общение происходит с носителями другой культуры, язык которой изучается школьниками. Следовательно, овладение языком естественным образом происходит на социокультурном фоне. Ребята не только решают проблему совместно, они знакомятся с национальными и культурными особенностями стран-партнеров, узнают много интересного друг о друге. И что особенно ценно, учащиеся учатся понимать друг друга и осознавать тот факт, что мы все живем на одной планете, что делить нам нечего. Значит, следует научиться уважать и понимать друг друга. Надо также иметь в виду, что любой проект должен заканчиваться вполне реальным, осязаемым практическим результатом.

В качестве примера в данной работе мне бы хотелось представить проект, осуществленный учащимися 9-х, 10-х классов гимназии № 105. Данный международный телекоммуникационный проект «Mondialogo School Contest» был учрежден в октябре 2003 года фондом DaimlerChrysler и ЮНЕСКО. Он призван способствовать межкультурному диалогу и претворять в жизнь Всеобщую декларацию ЮНЕСКО о культурном разнообразии. По его условиям в каждой команде над общим проектом работают две команды из разных стран.

Целью данного проекта являлось создание межкультурного диалога, который, развивает взаимопонимание, толерантность и дружбу между представителями различных культурных, языковых и религиозных традиций.

В конкурсе приняли участие команды из 126 стран, 90% из них принадлежат Сети ассоциированных школ ЮНЕСКО. В каждой команде представлены две школы, которые в рамках «Mondialogo» стали побратимами. Участники должны были придумать игру, создать произведение искусства, издать газету, написать историю, открыть сайт на Интернете, снять фильм и др.

В состав жюри входили: бывший президент Исландии Вигдис Финнбогадоттир, бразильский писатель Паулу Коэльо, малийский ученый Шейк Модибо Диарра, ливанский композитор и певец Марсель Халиф и Почетный президент фонда Балтус графиня Сецуко Клоссовска де Рола (Япония).

Наша школа выполняла проект совместно со школой из Камбоджи Beng Trabek High School. Проект “Cambodian & Russian Culture: A comparison of cultural traditions” было решено представить в виде брошюры и презентации, выполненной в  Power Point.

На начальном этапе команда, состоявшая из 15 учащихся 9-х, 10-х классов и 3 учителей, была разделена на три части, каждая из которых осуществляла свою часть проекта: ведение дневника, подбор информации, с использованием Интернета, подготовка презентации. Обсуждение хода подготовки проекта проходило 3-4 раза в неделю после уроков. Обмен информацией между командами осуществлялся с помощью e-mail, почты, а также через “Mondialogo Internet Portal”.

Последний этап работы по данному проекту состоял в издании совместно созданной брошюры и презентации в  Power Point и отправлении их в UNESCO. Участники проекта получили сертификат об участи в «Mondialogo School Contest»

Сложностью этого проекта являлось то, что участники команды из Камбоджи не достаточно владеют английским языком, а также не достаточно обеспечены технически для осуществления задуманного проекта.

Опыт создания данного проекта на иностранном языке оказался весьма полезным. Перед учащимися открылись перспективы дальнейшего сотрудничества в новых международных программах. Поэтому я надеюсь, что работа с сетью Интернет как средством обучения иностранному языку войдет в повседневную практику преподавания во всех учебных заведениях.


DIALOGUE  DIARY

February

Date

Activity

New Goals

10.02.2004

Got a pack from Mondialogo

Team of the students must be organized

13.02.2004

  Organised our team and called it “Young owls”

Tasks to everyone must be given

17.02.2004

Tasks were given to everybody

Everyone tries to do the best

20.02.2004

Photos of the members of the team were made

Making a page in our project with the photos

March

01.03.2004 - 28.03.2004

Work with vocabulary and arts

Trying to have contact with our partner school

29.03.2004

Sent a parcel to Cambodia with information about Saint Petersburg and our school

Waiting for the answer

31.03.2004

Finally received an e-mail from Boeung Trabek High School

Our partner school has Internet and language problems

April

01.04.2004

Replied Cambodia

Looking forward to hearing more from our partner school in Cambodia

02.04.2004

Received one more letter from Cambodia

The partner school is breaking up for 3-week-long holidays. They have very rich old Khmer culture.

03.04.2004

Started looking for the information about the Khmer culture

Thinking of sending something about Russian culture

05.04.2004

Sent a parcel to Cambodia with some pieces of music , information about the Russian religion , architecture and a popular game

Waiting for any replies

07.02.2004

Received information about Throw Chhoung (the popular Cambodian game) , Aspara Dance ,  some photos of their national musical instruments

Trying to find more information and discuss it

09.04.2004

Had a meeting. Discussed our  work. Tried to dance Cambodian dances. Laughed a lot.

Working on our project

12.04.2004

Received information about the religion of Cambodia and their  traditions of celebrating New Year

Comparing 2 cultures and trying to find something in common

17.04.2004

Organized several groups of students. Each small group started searching for particular information about the cultures

Searching for some interesting information we can send to Cambodia

20.04.2004 –30.04.2004

Sent the e-mails with information about winter holidays in Russia , Russian folk dance , Russian religion in general and today , theater and art , Russian cuisine , and some photos

Waiting for the answer and working a lot on our project


May

03.05.2004

Finished our vocabulary work

New tasks will be given to some members of the team

10.05.2004

Received several pieces of the film about Cambodian dances

Watching and discussing it

22.05.2004

Received a parcel from Cambodia with some postcards and books

Reading and copying some parts of it for our project


Russian Team  YOUNG OWLS

Cambodian Team  WHITE RABBIT

 


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Применение новых информационных технологий и Интернет-ресурсов на уроках иностранного языка

Использование информационных технологий и Интернет-ресурсов на уроках иностранного языка....

Эффективность применения информационно-коммуникативных технологий в системе работы учителя английского языка по развитию детской одаренности

Одной из приоритетных задач современного общества и концепции развития образования является работа с одаренными детьми. В своей работе  учитель делится опытом преподавания английского языка в гим...

Дидактические условия применения новых информационных технологий в обучении иностранным языкам.

Дидактические условия применения новых информационных технологий в обучении ИЯ....

Внеклассная работа по английскому языку с применением компьютерных технологий

Опыт работы над курсом "Choices" с использованием элементов дистанционного обучения...

Круглый стол.Тема: «Применение новых информационных технологий для подготовки учащихся для сдачи ОГЭ на русском языке по биологии, химии, физике»

Вашему вниманию хочу представить ознакомительную работу для подготовки учащихся для сдачи ОГЭ на русском языке...

Круглый стол.Тема: «Применение новых информационных технологий для подготовки учащихся для сдачи ОГЭ на русском языке по биологии, химии, физике»

Вашему вниманию хочу представить ознакомительную работу для подготовки учащихся для сдачи ОГЭ на русском языке...