Исследовательская работа на тему «В защиту русского языка»
творческая работа учащихся по английскому языку (10 класс) по теме

Дмитриева Светлана Эльинична

Исследовательская работа на тему «В защиту русского языка» поднимает актуальную проблему о вторжении в русский язык иностранных слов английского происхождения. В работе прослеживается мысль о том, что язык – это часть культурного наследия народа, о необходимости сохранить русский язык  для молодого поколения. Приводится список слов, в основном английского происхождения, которые чаще всего употребляются в речи русских людей.

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon issledovatelskaya_rabota_po_angliyskomu_yazyku.doc86 КБ

Предварительный просмотр:

Исследовательская работа по английскому языку (в русском варианте). Материал может быть использован для проведения классных часов.

Тема: «В защиту русского языка»

Выполнила ученица 10 класса г. Ржева Тверской области

Предисловие:

А.С.Шишков:

 «Народ российский всегда крепок был языком и верою: язык делал его едино-мысленным, вера - единосущным».

А.Пономарев:

 «Родное слово в полном значении – все духовное состояние человека, от которого и сам он неотделим: таков закон природы. Без своего языка народ немыслим, как целая исторически-самостоятельная величина; отказавшись от своего языка, перестает быть самим собою. Народ един до тех пор, пока у всех один язык. Народ и язык - едино».

К.П.Победоносцев:

«Слово – великая таинственная сила, и сила эта, как все великое, зреет в молчании».

Содержание:

  1. Вводная часть – значение русского языка в мировой культуре; цель работы

2.Основная часть – значение и значимость языка; А.С.Шишков – русский лингвист; историческая    справка; заимствования в современной речи; язык Интернета; влияние СМИ на русский язык.

3.Результаты социологического опроса; список заимствований.

Каждый из нас владеет русской речью.  Нет ничего в нашей жизни, чего бы нельзя выразить языком. Мы живем благодаря языку, все мы говорим и слушаем. Способность говорить отличает человека от животного. Согласно словарю( The Oxford Advanced Learner`s Dictionary), язык – это система звуков и слов, используемые человеком для выражения своих мыслей и чувств. Для русских людей их родной язык  никогда не был только практической системой, содержащей фонетические, грамматические и другие принципы. Он был душой русского народа и каждый может почувствовать его эмоциональность, моральность и интеллектуальную энергию, читая русскую классическую литературу. Произведения Л.Толстого, Ф.Достоевского, А.Чехова и других русских писателей переводятся на многие иностранные языки и, более того, их читают в оригинале. Ученые полагают, что в мире существует от 6000 до 8000 языков и около 3\4 из них будут утеряны по разным причинам.

ХХ век стал свидетелем невероятного подъема английского языка. Он достиг глобального статуса и стал играть большую роль в мире, которую признают все страны. Он имеет официальный или специальный статус, по крайней мере, в 75 странах с общим населением более 2 миллиардов человек. Некоторые люди полагают, что это хорошие новости. Они всегда мечтали говорить на одном языке, чтобы обмениваться своими мыслями, идеями, достижениями, чтобы понимать друг друга лучше. Однако у медали две стороны.   Мы можем столкнуться с культурным империализмом, когда политика утверждения какой-либо страны путем дипломатических отношений или даже военных действий, может вызвать исчезновение меньших языков и их культуры.

Когда люди теряют свой родной язык, то  большинство знаний об их окружающем мире исчезает, т.к. доминирующие языки не имеют такого словарного запаса. Только масштаб изменения языка погружает нас в собственную природу. С такими изменениями мы сталкиваемся ежедневно и порой не замечаем. Имеется в виду  английские слова и выражения, которые произносятся так, как они звучат в английском языке, значение которых многие люди порой и не понимают вовсе. Возможно, кто-то считает, что нет ничего страшного в том, что люди используют в своей речи слова чужого языка. На самом деле, процесс подмены слов родного языка небезопасен.

Национальный словарный запас каждой страны – есть душа народа. Люди не могут жить без их родного языка. Если люди откажутся использовать свой родной язык, то они потеряют свою уникальность. Вот почему народ остается единым до тех пор, пока у них есть один язык. Народ и язык – едино. Родной язык – душа народа. Побеждает народ – побеждает язык. Таков закон природы, души и особенности людей. Язык заставляет людей гордиться, он объединяет все особенности человеческой натуры.

Тем не менее, все меняется. Некоторые слова и выражения устаревают. За последнее время в нашем языке появилось множество новых слов и выражений и русский язык изменился больше, чем за предыдущие века.

А.С.Шишков – президент Российской Академии наук (1813г.), полагал: «Российский народ всегда был крепок языком и верой». Александр Семенович всю жизнь боролся против иностранных слов в русской речи. Однако большинство его современников не разделяли его мнений. В те времена французский язык был очень популярен среди аристократии. Шишков А.С. полагал, что они «рабы» французской культуры. Он боялся исчезновения русского языка и хотел быть понятым своими соотечественниками, но многие из них считали, что Шишков не прав. Его оппоненты полагали, что молодое поколение должно в совершенстве владеть французским языком.

А.С.Шишков указывал, что иностранные языки нужны для получения знаний. Согласно его мнению, все языки важны и мы можем обходиться без таких языков, как греческий, итальянский, латинский и др. Так почему же мы не можем обходиться без французского? Понятно, что мы думаем не о пользе иностранных языков. Мы говорит на них, чтобы быть как европейцы.

«Каждый народ достоин своего языка. Язык связан с обычаями и традициями людей. Русский язык отражает нашу душу и жизненные цели».(А.С.Шишков)

Изменение русского языка началось во времена Петра  I . Он открыл «окно в Европу». В России стало модным все западное. Стали носить другую одежду, устраивать балы, говорить на иностранных языках, мужчины стали брить бороды. Елизавета продолжила дело Петра  I. Уже тогда Ломоносов и Сумароков писали о том, что русский язык становится хуже из-за иностранных слов.

Преклонение перед французским языком было широко распространено. Французский язык был популярен не только у российской элиты, но и у аристократии окраин империи. Владение французским языком было одним из самых важных аспектов светской жизни в то время. В больших и маленьких городах Российской империи знать устраивала балы и приемы, где все разговаривали по-французски.

А.С.Шишков раскрывает нам некоторые тайны французского двора. Например, он пишет о планах французских министров о всеобщем распространении их языка в Англии. В книге «Тайная история нового французского двора», переведенной с французского языка описывается, как министры их, обедая у принца Людвига, рассуждали о способах искоренить Англию. «Всеобщее употребление французского языка, - говорил один из них – служит первым основанием всех связей, которые Франция имеет в Европе. Сделайте, чтобы в Англии также говорили по-французски, как в других краях. Старайтесь истребить в государстве язык народный, а потом уже и сам народ. Пусть молодые англичане тотчас будут посланы во Францию и обучены французскому языку; чтоб они не говорили иначе как по-французски; чтоб все указы, донесения были на французском языке – тогда Англия будет нашей рабой ».

С тех пор многое изменилось: политическая ситуация в странах, люди, их одежда и многое другое, практически ничего не изменилось в отношении языка. Сегодня мы наблюдаем великую экспансию английского языка во всех сферах нашей жизни. Великое множество английских слов появилось в  средствах массовой информации, на улицах можно увидеть огромные щиты, которые называют на английский манер – баннеры, призывающие купить экофлет или таунхауз. В стране появилось много разных мегамоллов и гипермаркетов. Их названия понятны не каждому русскому человеку («Ашан», «Мега», «Икеа», «Крокус- сити» и др.) Но даже люди, знающие английский , затрудняются в переводе. (Чикен-хауз). Появились новые должности. Теперь нет должности управляющего, заведующего или руководителя. Они называются менеджерами или топ-менеджерами. Очень популярны такие выражения: иду в шопинг, соблюсти дрес код или пройти фейс контроль. Их можно услышать не только в школах, но  и среди деловых людей.

Люди, употребляя иностранные слова, или не знают русского значения , или считают, что иностранное слово звучит модно и красиво.

Интернет стал широко распространен и доступен. Подростки особенно любят общаться друг с другом, используя «свой язык», полный грамматических и фонетических ошибок. Такой язык очень популярен среди молодежи и есть большая вероятность проникновения «интернетовского сленга» в повседневную речь. Такое положение тем более опасно, так как дети начинают работать с компьютером уже в начальной школе, изучение иностранного языка начинается или в начальной школе, или еще до того как ребенку исполнится 7 лет. Нельзя забывать, что язык  - часть культуры. Дети в начальной школе не имеют полного представления о российской культуре, потому что они только начали изучать родной язык. Многие из них не умеют еще читать и писать.

Реклама делает ситуацию более запутанной. Мы везде видим американскую культуру. Диснейленды построены на трех континентах; рестораны Макдоналдса стали обыденным явлением;  американские звезды музыки, кино и спорта – самые востребованные люди в мире.

Ощущая такой мощный поток американского менталитета, русские люди начинают сомневаться в своей культуре, и, самое страшное – в своем языке. Этому вновь противостоит А.С.Шишков. Он писал: «Язык наш превосходен, богат, силен и глубокомыслен. Он может сам просвещать другие языки».

По результатам социологического опроса людей трех возрастных групп: подростки, люди среднего и старшего возраста, можно сделать вывод: история повторяется. Сегодня наблюдается необыкновенный подъем и доминирование английского языка и всего, что связано с его культурой. Согласно опросу, молодежь хочет использовать слова английского языка из-за влияния СМИ, Интернета. Результатом этого использования может явиться полное искоренение значений слов русского языка из их сознания. Люди среднего возраста могут приспособиться к изменившейся языковой обстановке. Однако, отвечая на вопрос о необходимости использовать в речи большое количество иностранных слов, почти половина опрошенных выступила против . Что касается людей пожилого возраста, то их отношение к заимствованиям в нашем языке резко отрицательное.

Список заимствований :   (который можно продолжать)

Реклама\Телевидение

Мейк ап

макияж

Make up

шоппинг

Делать покупки

shopping

сейл

распродажа

sale

хаус

дом

house

мол

Торговый центр

mall

шузы

туфли

shoe

маркет

рынок

market

фитнес

Занятия спортом

fitness

имиджмейкер

Создатель образа

Image maker

гламур

чары

glamour

модерн

современный

modern

таунхауз

Городской дом

Town house

экофлэт

Экологически чистая квартира

Eco-flat

Нейл арт

Ис-во украшения ногтей

Nail art

Прайс лист

прейскурант

Price-list

лизинг

Сдавать в аренду

leasing

креативный

творческий

creative

истеблишмент

учреждение

establishment

Ноу хау

Знать как

Know how

Саунд трек

Звуковая дорожка

Sound track

продюсер

производитель

Producer

Политика\деловые отношения

спикер

оратор

speaker

Бизнес план

Деловой распорядок

Business plan

Бизнесмен, бизнесвумен

Деловой человек, женщина

Businessman\ woman

менджер

руководитель

manager

Паблик релейшен

Общественные отношения

Public relation

девелопмент

развитие

development

Корпоративная пати

 Вечеринка трудового коллектива

Corporation party

презентация

представление

presentation

пролонгировать

продлить

To prolong

инновация

новшество

innovation

инаугурация

Торжественно ввести в должность

inauguration

Продукты питания\товары

Хот дог

Сосиска в тесте

Hot dog

Чикен хаус

курятник

Chicken house

Кофе хауз

кафе

cafe

стейк

бифштекс

steak

Джус фреш

Свежий сок

Fresh juice

Юбка стрейч

Юбка из тянущего материала

stretch

Дисконтная карта

Карточка на скидку

Discount card

дистрибьютер

распространитель

distributor

Компьютерные технологии

ноутбук

Записная книжка

notebook

плеер

проигрыватель

player

юзер

пользователь

user

геймер

игрок

gamer

органайзер

организатор

organizer

чат

разговор

chat

                                                                                                                         


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Зачетная работа по теме "Сложноподчиненное предложение". Русский язык . 9 класс

Материал предназначен для итоговой проверки знаний девятиклассников по теме "Сложноподчиненное предложение", содержит пунктуационные и орфографические задания....

Зачетная работа по теме "Сложносочиненное предложение". Русский язык . 9 класс

Материалы предназначены для итоговой проверки знаний учащихся по теме "Сложносочиненное предложение", содержит пунктуационные задания разных видов: расстановка знаков препинания, составление схем, тес...

Контрольная работа по теме "Причастие" по русскому языку в 7 классе

Работа направлена на проверку знаний учащихся 7 класса по теме "Причастие". Учащимся предлагается расставить недостающие знаки препинания в тексте, найти действительные и страдательные причастия, подч...

Диагностическая контрольная работа по теме «Прилагательное» по русскому языку для учащихся 5 класса.

Диагностическая работа проводится с целью определения уровня усвоения учащимися 5-х классов предметного содержания курса русского языка по теме "Прилагательное"  и выявления элементов содержания,...

Тест, проверочная работа по теме "Сложноподчиненное предложение". Русский язык 9 класс

Материал по русскому языку 9 класс можно использовать в качестве контрольной, проверочной или тестовой работы по теме "Сложноподчиненное предложение"...

Проектно - исследовательская работа "Сравнение фразеологизмов английского и русского языков"

Английский язык имеет тысячелетнюю историю. За это время в нем накопилось большое количество выражений, которые люди нашли удачными, меткими и красивыми. Так и возник особый слой языка - фразеология, ...

Проектно - исследовательская работа "Сравнение фразеологизмов английского и русского языков"

Английский язык имеет тысячелетнюю историю. За это время в нем накопилось большое количество выражений, которые люди нашли удачными, меткими и красивыми. Так и возник особый слой языка - фразеология, ...