Театрализованные представления, как средство обучения английскому языку детей младшего школьного возраста
статья по английскому языку по теме

Коршунова Елена Вилоровна

Обучение английскому языку на раннем этапе ведётся в нашей школе уже  много лет. Практика и результаты показали, что это несёт положительную мотивацию к дальнейшему изучению и оказывает  значительную помощь  при работе в старшем звене. Принимая во внимание цели обучения учитель находится в постоянном поиске новых средств обучения, думает над тем, как сделать урок английского языка интереснее. 

Скачать:


Предварительный просмотр:

Театрализованные представления, как средство обучения английскому языку детей младшего школьного возраста

Обучение английскому языку на раннем этапе ведётся в нашей школе уже  много лет. Практика и результаты показали, что это несёт положительную мотивацию к дальнейшему изучению и оказывает  значительную помощь  при работе в старшем звене. Принимая во внимание цели обучения учитель находится в постоянном поиске новых средств обучения, думает над тем, как сделать урок английского языка интереснее.

В состав нашего кружка входят 10-12 детей в возрасте 7-10 лет. Опыт показал, что занятие в кружке «Английский с удовольствием» помогают усвоить, повторить, активизировать языковой материал. Одним из главных методов обучения младших школьников является их участие в театрализованных  представлениях: сказках, баснях и стихах. Участие в спектаклях приучает детей к четкой речи, правильно оформленной фонетически и интонационно, а соприкосновение с искусством превращает процесс изучения иностранного языка в кружке в яркое увлекательное занятие. Подготовка, постановка спектаклей, их музыкальное оформление – все это помогает развивать чувство прекрасного, приобщать детей к доступному им труду, расширять их кругозор.

Также одним из основных направлений является обучение устной речи, создающей условия для раскрытия коммуникативной функции языка и позволяющей приблизить процесс обучения к условиям реального общения, что повышает мотивацию изучения иностранного языка. Вовлечение учащихся в активную устную деятельность может быть осуществлено за счет их участия в театрализованных представлениях.

Хочется отметить, что деятельность учащихся в кружке приносит им огромную пользу и можно четко обозначить цели данной деятельности:

  • развитие эстетического вкуса
  • пробуждение творческой активности
  • воспитание самостоятельности, они не боятся больше говорить на английском языке, т.е. преодолевают страх ошибиться, произнести слово не верно
  • проявление заинтересованного отношения к изучению английского языка.

Дети познают радость и гордость за свой труд, чему в немалой степени способствует и реакция зрительного зала, и одобрение учителей, родителей, присутствующих на спектакле.

Задачи которые необходимо выполнить для достижения цели:

  • закрепить и расширить знания учащихся
  • развить интерес к языковому материалу
  • развить умение работать с информацией
  • развить коммуникативные навыки учащихся
  • развить умение работы в парах, группах
  • приобщить учащихся к культуре изучаемой страны

Данные задачи выполняются в течении нескольких этапов.

На первом этапе дети в игровой форме знакомятся с алфавитом, его звуками, лексикой и правилами произношения. Занятия проводятся два раза в неделю, по сорок минут. При этом старюсь проводить всё занятие в виде игры, этапы проверки проводить в виде конкурсов, соревнований. У детей очень хорошо развита долговременная память, всё  изученное запоминается надолго.

На втором этапе применение ролевой игры как универсального средства, помогающего учителю иностранного языка превратить достаточно сложный процесс обучения в увлекательное и любимое учащимися занятие. Особенно им нравятся сюжетные игры. Игра позволяет вовлечь в учебный процесс даже «слабого» ученика, стеснительного, зажатого, так как в ней проявляется не только знания, но и сообразительность и находчивость.  Более того, слабый по языковой подготовке ученик может стать первым в игре: находчивость и сообразительность оказываются здесь порой более важными, чем знание предмета.

На третьем этапе режиссер – учитель распределяет роли в спектакле с учетом возможностей каждого ученика. Артисту требуется верно передать характер персонажа, роль которого он будет исполнять. При этом надо проявить такт, чтобы не обидеть ребенка, так как каждому хочется исполнять главную роль. Необходимо убедить детей, что незначительных ролей в спектакле нет, что каждую роль следует играть так, чтобы она запомнилась зрителям. От этого зависит общий успех спектакля и развивает умение работать в команде.

При работе с артистами уделяется большое внимание фонетической отработке материала, четкому произношению и верной интонации. Речь каждого персонажа должна быть выразительной, эмоционально окрашенной, достоверно передавать образ изображаемого персонажа.

Только после тщательной отработки материала следует выучить роль наизусть. Когда роли выучены, проводятся репетиции сначала в классе, а затем на сцене.

В процессе работы над спектаклем все члены коллектива овладевают культурой общения, умением трудиться сообща.

Для постановки спектаклей используются русские, английские сказки, забавные рассказы. Знакомый сюжет не снижает интереса зрителей, напротив, помогает им легче воспринимать иноязычную речь.

За время работы в кружке было поставлено много детских спектаклей: “Репка”, “Колобок”, “Теремок”, “Красная шапочка”, “Три поросенка” и другие.

Ниже предлагаю инсценировки двух спектаклей .

THE THREE PIGS

    Characters:

the first little pig Nif-Nif

Предполагаемые декорации:

  • осенние веточки
  • рисунок соломенной крыши
  • рисунок кирпичной стены

the second little pig Noof-Noof

the third little pig Nuf-Nuf

the ugly wolf

Scene I

The sun is shining. The weather is nice and warm. The trees are green, red, yellow and brown.

1st little pig: Hello! I am a nice pig. My name is Niff-Niff. I live in the forest. I can jump and run very well. Look! (The pig is jumping and running). I like to play football with my brothers. (The pig is playing with a ball.)

2nd little pig: Hello! I am a happy pig. My name is Noof-Noof. I live in the forest with my brothers. I like to sing. And I can dance very well. Let's sing and dance together! (The 2nd little pig is dancing and singing with his brother Niff-Niff.)

Clap, clap, clap your hands,

Clap your hands together!

Stamp, stamp, stamp your,

Stamp your feet together!

3rd little pig: Hello! I am a smart pig. My name is Nuff-Nuff. I like to draw and read books. I like poems. Listen to me, please!

Spring is green.

Summer is bright.

Autumn is yellow.

Winter is white.

The 1st and the 2nd little pigs: Nuff-Nuff! Let's play hide and seek!

3rd little pig: Dear brothers! Today is the 1st of September. Autumn has come. We have no time to dance, sing and play. Let's build a big warm house.

1st little pig: Sorry. I can't build a house. I'm busy. I usually play football on Saturdays. (He is going away.)

2nd little pig: I don't want to build a house now. I want to sing with my friends. Bye-Bye! (He is running away.)

Rain, rain go away,

Come again another day.

Little piglet wants to play

On a sunny, lovely day.

3rd little pig: I think autumn usually comes with a strong wind and rain. I must build a house of bricks. It's nice to live in a warm house when it's cold. (He is singing and building his house.)

Scene II

The sun is not shining. The weather is cold. The wind is blowing. There are no leaves in the trees.

1st little pig (skipping): Oh-Oh-Oh! It's cold in the morning. It's October. Sometimes it rains. I have to build a house. Oh! Look! A Stick! Two sticks, three sticks... (He is picking up sticks.) I can build a house of sticks. Yes! (He is singing and building his house.)*

Dear brothers! Come and see!

My house of sticks is under the tree!

(Looking at his house.) I think it's good enough.

2nd little pig: Oh-Oh-Oh! What a cold wind. It's October. It often rains. I have to build a house. Oh! Look! Some straw! I can build a house of straw. I can build it very quickly. (He is singing a-.z building his house.)

One, two, three! One, two, three!

My house of straw you can see!

3rd little pig: It's cold. But I don't afraid of cold autumn. I have a nice and warm house of bricks.

(He is singing a song sitting in his house.)

My house is nice.

My house is big.

My house is green, yellow and pink.

Scene III

The wolf (angrily ): I'm an angry wolf. My teeth are big and ugly. I'm hungry. I would like to have lunch. Oh! Look at these three fat pigs.

(The: tree pigs are dancing and singing together before their houses.)

The wolf: I'd like to have a wonderful lunch! (He tries to seize :he pigs but they run away and hide in their houses.)

(The wolf comes to the house of sticks.)

Come out. little pig! Come out! I can huff, I can puff. I can blow the house down.

(He begins to blow and blows the house down. The 1st little pig runs away.)

The 1st little pig: Oh! Oh! Let me in, my dear brother! Let me in! The wolf wants to eat me!

The 2nd little pig: Come in! Don't be afraid!

The wolf: Come out, little pigs! Come out! I can huff, I car. puff, I can blow the house down.

(He begins to blow and blows the house down. The 1st and the 2nd little pigs run away.)

The 1st and the 2nd little pigs: Oh! Oh! Let us in, dear brother! Let us in! The wolf wants to eat us!

The 3rd little pig: Come in! Don't be afraid!

The wolf: Come out, little pigs! Come out! I can huff, I can puff, I can blow the house down.

(He begins to blow, but he can't destroy the house.)

The 3rd little pig: Go away, the ugly wolf! We don't afraid of you! Our house of bricks is nice and big!

The wolf: Oh, I can't get in! What's a pity! (The wolf goes away.)

The 3rd little pig: Hurray! Dear brothers! The wolf has gone away! We can live in the house all together.

The 1st and the 2nd little pigs: Thank you very much, dear brother! Nuff-Nuff! You are brave and smart! Your house is nice, Your house is big.

Your house is green, yellow and pink.

The 1st, the 2nd, the 3rd little pigs: Now

we are happy. We can work and play together. Let's sing and dance with us a nice song "The mulberry bush".

(The pigs are dancing and singing with the spectators.)

Here we go round the mulberry bush,

The mulberry bush, the mulberry bush,

Here we go round the mulberry bush,

On a Sunday morning.

This is the way we wash our hands,

We wash our hands, we wash our hands

On a Monday morning.

This is the way we wash our face,

 We wash our face, we wash our face

On a Tuesday morning.

This is the way we brush our hair,

We wash our hair, we wash our hair,

On a Wednesday morning.

This is the way we clean our teeth,

We clean our teeth, we clean our teeth

On a Thursday morning.

This is the way we clean our room,

We clean our room, we clean our room

On a Friday morning.

This is the way we meet our guests,

We meet our guests, we meet our guests

   On a Saturday morning

Теремок

Mouse: What a nice house! Tock, tock, tock. Who lives in the house?

Frog: What a nice house. Who lives here?

Mouse: I’m a mouse. I live in the house. And who are you?

Frog: I’m a frog. My name is Green. And what is your name?

Mouse: My name is Mickey- mouse. What can you do?

Frog: I can jump, I can sing.(квакает)

I have no mother, I have no father, I have no brother, I have no sister, I have no grandfather.

Mouse: Glad to see you. Come in. Let’s live together in the house.

Dog: Tock, tock, tock. Who lives in the house?

Mouse: I live. I am a mouse. I live in the house.

Frog: I ‘m a frog. I live in the house. And who are you?

Dog: I’m a dog. I’m good. I’m not big .I’m small.

Frog: What’s your name?

Dog: My name is Jack.

Frog: Can you dance?

Dog; Yes, I can (танцует собачий вальс).

Mouse: Come in.Let’s live together.

Fox: What a nice house! Tock.. Who lives in the house? (звери по очереди отвечают).Who are you?

Fox: I’m a fox.

Dog: Can you run?

Fox: Yes, I can (показывает бег на месте).

Dog: Come in. let’s live together.

Постановка заканчивается исполнением песни о дружбе: «The more we are together»