Главные вкладки

    Методические рекомендации по использованию видео на уроках английского языка
    методическая разработка по английскому языку на тему

    Роднова Марина Владимировна

      Методические рекомендации по использованию видео на уроках английского языка

    Скачать:


    Предварительный просмотр:

        ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВИДЕОМАТЕРИАЛОВ С ЦЕЛЬЮ ФОРМИРОВАНИЯ

     СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ НА НАЧАЛЬНОМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ

                    АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ

    (статья напечатана в материалах региональной научно-          практической конференции «Проблемы раннего обучения иностранному языку», Нижний Новгород, 4 апреля 2008 года)

    Среди проблем, теоретически и экспериментально решаемых методикой иностранных языков, коммуникативная компетенция и способы ее достижения является одной из наиболее актуальных.

    Современные интерпретации коммуникативной компетенции в области преподавания иностранных языков восходят к определению американского ученого Д. Хаймза, согласно которому, “коммуникативная компетенция - это то, что нужно знать говорящему для осуществления коммуникации в культурозначимых обстоятельствах“.

    Овладеть коммуникативной компетенцией на английском языке, не находясь в стране изучаемого языка, дело весьма трудное. Поэтому важной задачей учителя является создание реальных и воображаемых ситуаций общения на уроке иностранного языка, используя для этого различные методы и приемы работы (ролевые игры, дискуссии, творческие проекты и др.).

    Не менее важной является задача приобщения школьников к культурным ценностям народа - носителя языка. В этих целях большое значение имеет использование аутентичных материалов (рисунков, текстов, звукозаписей и т.п.). Знакомство с жизнью англоязычных стран происходит в основном через текст и иллюстрации к нему.

    Несомненным достоинством современных учебников английского языка для средней школы является насыщенность их страноведческой информацией.
    Значительное место среди текстов занимают такие их виды, как письма, рекламные объявления, вывески, анкеты, меню. Все факты и явления, вся информация о разных областях действительности англоговорящих стран отбирались с учетом возраста обучаемых и их интересов. Овладение этим материалом позволит школьникам лучше ориентироваться в стране изучаемого языка в случае ее реального посещения.

    Наряду с этим важно дать учащимся наглядное представление о жизни, традициях, языковых реалиях англоговорящих стран. Этой цели могут служить учебные видеофильмы, использование которых способствует реализации важнейшего требования коммуникативной методики “...представить процесс овладения языком как постижение живой иноязычной действительности...”

    Более того, использование видеозаписей на уроках способствует индивидуализации обучения и развитию мотивированности речевой деятельности обучаемых. При использовании видеофильмов на уроках иностранного языка развиваются два вида мотивации: самомотивация, когда фильм интересен сам по себе, и мотивация, которая достигается тем, что ученику будет показано, что он может понять язык, который изучает. Это приносит удовлетворение и придает веру в свои силы и желание к дальнейшему совершенствованию.

    Необходимо стремиться к тому, чтобы ученики получали удовлетворение от фильма именно через понимание языка, а не только через интересный и занимательный сюжет.

    Еще одним достоинством видеофильма является сила впечатления и эмоционального воздействия на учащихся. Поэтому главное внимание должно быть направлено на формирование учащимися личностного отношения к увиденному. Успешное достижение такой цели возможно лишь, во-первых, при систематическом показе видеофильмов, а во-вторых, при методически организованной демонстрации.

    Следует отметить, что применение на уроке видеофильма - это не только использование еще одного источника информации.

    Использование видеофильма способствует развитию различных сторон психической деятельности учащихся, и прежде всего, внимания и памяти. Во время просмотра в классе возникает атмосфера совместной познавательной деятельности. В этих условиях даже невнимательный ученик становится внимательным. Для того чтобы понять содержание фильма, учащимся необходимо приложить определенные усилия. Так непроизвольное внимание переходит в произвольное. А интенсивность внимания оказывает влияние на процесс запоминания. Использование различных каналов поступления информации
    (слуховой, зрительный, моторное восприятие) положительно влияет на прочность запечатления страноведческого и языкового материала.

    Таким образом, психологические особенности воздействия учебных видеофильмов на учащихся (способность управлять вниманием каждого учащегося и групповой аудитории, влиять на объем долговременной памяти и увеличение прочности запоминания, оказывать эмоциональное воздействие на учащихся и повышать мотивацию обучения) способствуют интенсификации учебного процесса и создают благоприятные условия для формирования коммуникативной (языковой и социокультурной) компетенции школьников.

          Этапы работы с видеотекстами и их задачи.

    Типы заданий для каждого из этапов.
    При работе с любым текстом в методике обучения иностранным языкам принято выделять три основных этапа: дотекстовый этап (pre-viewing), текстовый этап
    (while viewing), послетекстовый этап ((post) after-viewing).

    I.Дотекстовый этап
    Цели этапа:
    1. мотивировать учащихся, настроить их на выполнение задания, сделав активными участниками процесса обучения;
    2. снять возможные трудности восприятия текста и подготовить к успешному выполнению задания.
    Типы заданий:
    1. Различные варианты предвосхищения содержания текста, основанные на:

    . обобщении ранее полученных знаний по этой теме;

    . особенностях заголовка;

    . беглом просмотре части фильма без звука;

    . списке новых слов с переводом или дефинициями, предъявляемом до текста;

    . содержании вопросов или правильных/ложных утверждений

    2. Краткое изложение учителем основного содержания текста

    Учитель может кратко передать основной сюжет видеофрагмента, объяснив таким образом, что предстоит увидеть. Если сюжет представляет интерес для учащихся, то это вступление призвано заинтересовать слушателей, а значит, первая цель этапа может считаться достигнутой. В своей речи учитель может передать основную идею текста простыми и понятными словами, а может и сохранить ряд трудных для понимания выражений. Главным в данном случае является предвосхищение возможных трудностей языкового, речевого и социокультурного характера и их снятие с помощью различных приемов, включая объяснение, толкование, перевод, соотнесение с ранее изученным материалом и т.д. Очевидно, что для использования такого типа задания учителю необходимо иметь определенный уровень профессионально-методической и профессионально- коммуникативной компетенции.

    При использовании данного типа задания следует помнить о том, что сам текст вступления не является установкой на первичный просмотр, поэтому надо ясно и понятно сформулировать задание на время просмотра текста, выбрав одно из заданий второго этапа, о которых пойдет речь ниже.

    3. Предварительное исследование или проектная работа

    Просмотром видеоматериалов можно завершать цикл уроков по какой-либо теме или проблеме. Учащиеся заранее получают задание на изучение конкретного материла, что логично подготавливает их

    к просмотру видео.
    Предварительное чтение текстов и обсуждение проблем по той же тематике (на родном и на иностранном языках), также способствуют повышению мотивации в ходе просмотра видео при условии, что видеосюжет открывает новые перспективы видения данной темы, содержит элемент новизны и непредсказуемости.

    II. Текстовый этап
    Цель этапа: Обеспечить дальнейшее развитие языковой, речевой или социокультурной компетенций учащихся с учетом их реальных возможностей иноязычного общения.

    Типы заданий:

    1. Задания на поиск языковой информации
    Данный тип упражнений и заданий ориентирован на поиск, вычленение, фиксирование, трансформацию определенного языкового материала: лексики, грамматики, фонетики. В данном случае не столько формулировка задания, сколько содержание упражнения обеспечивает ту или иную степень эффективности и оправданности выполнения задания. Формулировки заданий могут звучать примерно так:
    Просмотрите видеофрагмент и...
    1. подберите английские/ немецкие/ французские/ испанские и т.д. эквиваленты к следующим русским словам и выражениям;
    2. подберите русский эквивалент к следующим английским/ немецким и т.д. словам и выражениям;
    3. заполните пропуски в предложениях нужными словами и выражениями;
    4. запишите все прилагательные, которые употреблялись в видеосюжете с существительным «дорога» (все глаголы, которые употреблялись с существительным «продукты» и т.д.);
    5. запишите глаголы из приведенного ниже списка в той грамматической форме, в которой они были употреблены в тексте;
    6. с какой интонацией произносилось слово «действительно» в тексте; из приведенного ниже списка синонимических выражений отметьте те, которые (не) употреблялись в тексте видео.
    2. Задания, на развитие рецептивных умений (на уровне выделения содержательной и смысловой информации)
    На данном этапе работы могут использоваться традиционные упражнения направленные на:
    1) поиск правильных ответов на вопросы (вопросы предлагаются до просмотра);
    2) определение верных/ неверных утверждений;
    3) соотнесение разрозненных предложений со смысловыми частями текста (план текста и заголовки каждой части предлагаются);
    4) выстраивание частей текста в логической последовательности;
    5) установление причинно-следственных связей и т.д.
    3. Задания, направленные на развитие навыков говорения
    Следующие приемы работы с видео направлены на развитие умений монологической речи:
    1) Отсутствие изображения при сохранении звука. Чаще всего в данном случае используются установки на описание:

    . предполагаемой внешности героев и их одежды;

    упражнения направленные на:
    1) поиск правильных ответов на вопросы (вопросы предлагаются до просмотра);
    2) определение верных/ неверных утверждений;
    3) соотнесение разрозненных предложений со смысловыми частями текста (план текста и заголовки каждой части предлагаются);
    4) выстраивание частей текста в логической последовательности;
    5) установление причинно-следственных связей и т.д.
    3. Задания, направленные на развитие навыков говорения
    Следующие приемы работы с видео направлены на развитие умений монологической речи:
    1) Отсутствие изображения при сохранении звука. Чаще всего в данном случае используются установки на описание:

    как установление межкультурных сопоставлений и расхождений. Здесь учителю важно помнить о том, что до тех пора пока умения сравнивать и сопоставлять культуроведчески - маркированную информацию не будут сформированы, необходимо продумывать систему опор, направляющих внимание учащихся на вычленение, фиксирование и интерпретацию нужной информации. . предполагаемой внешности героев и их одежды;

    . предметов, которые могли находиться рядом;

    . места событий;

    . характера взаимоотношений между персонажами и т.д.
    Все эти задания представляют собой конкретный тип монолога - описания при сохранении ярко выраженных особенностей описания людей, предметов и т.д.
    2) Задания, направленные на использование кнопки « ПАУЗА».
    В данном задании учащимся предлагают высказать предположения о дальнейшем ходе развития событий, что неразрывно связано с развитием таких дискурсивных умений как определение и установление логико-смысловых связей текста и их развитие.
    3) Задания, направленные на воспроизведение увиденного в форме рассказа, сообщения и т.д.
    Ряд заданий может быть эффективно использован для развития навыков диалогической речи, например: выключение звука при сохранении изображения с последующим воспроизведением предполагаемого текста. Данное упражнение вряд ли можно использовать для воспроизведения текстов монолога, поскольку содержание монолога в этом случае предвосхитить практически невозможно, если только человек не умеет читать по губам. Что же касается диалога, то при наличии таких- элементов речевой ситуации как места и времени событий, партнеров по общению, их невербальному поведению можно сделать определенные предположения о содержании диалога, особенно, если ситуация является достаточно стандартной (в магазине, в театре, у врача и т.д.)

    4. Задания, направленные на развитие социокультурных умений

    Довольно часто приходиться сталкиваться с пониманием социокультурной компетенции в очень узком смысле, практически тождественной по значению страноведческим знаниям. Безусловно, для того, чтобы достичь необходимого и достаточного уровня социокультурной компетенции, необходимо иметь определенный набор знаний о странах изучаемого языка. Однако еще более важно научиться сравнивать различные культуры мира, подмечать в них культурно-специфические особенности и находить общекультурные закономерности. Самой трудной задачей для учителя в плане формирования социокультурной компетенции представляется умение научить учащихся интерпретировать различные ситуации речевого и неречевого характера с точки зрения культурных особенностей конкретной страны, избегая при этом формирования ложных стереотипов и не подпадая под влияние навязываемых суждений и представлений.

    Использование видео предоставляет для этого прекрасную основу, однако, было бы наивно полагать, что без направляющей роли учителя и грамотной системы специально разработанных упражнений эти умения сформируются сами собой. Так, при работе с видеоматериалами, предлагается использовать такой тип заданий

    III. Послетекстовый этап

    Цель этапа: использовать исходный текст в качестве основы и опоры для развития продуктивных умений в устной или письменной речи.

    Оба предыдущих этапа являются обязательными как в условиях использования видеотекста в качестве средства развития комплексных коммуникативных навыков, так и в качестве средства контроля рецептивных навыков (аудирования). Данный же этап может отсутствовать, если видеотекст используется только для развития и контроля рецептивных умений.

    Те упражнения, которые могут быть направлены на развитие продуктивных умений в устной речи, уже были частично названы в предыдущем разделе. На данном этапе помимо выше перечисленных упражнений можно использовать:

    . проектную работу, связанную с подготовкой аналогичных видеосюжетов самостоятельно (проведение видеоэкскурсии по городу/ школе и т.д., посещение школьного концерта, рассказ о своей семье и т.д.)

    . ролевые игры, в основу которых положен сюжет или ситуации видеофильма.

    При этом их можно частично видоизменять

     ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВИДЕО НА НАЧАЛЬНОМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ

    Возможности использования видео для начинающих несколько ограничены в силу малого объема их словаря и знаний грамматики. Однако использование видео время от времени приятно разнообразит занятие, вносит в него элемент настоящей жизни, пусть даже на экране, а также исподволь, приучает работать с видеоматериалами, а не просто глазеть на экран.

    Практика показывает, что особенно эффективными на начальном этапе обучения иностранному языку являются видеомультипликации. Их использование позволяет развивать речевую активность школьников, а также повысить речевую активность обучения. Мультипликация дает возможность легко проникнуть в суть реальных вещей и явлений и в простой наглядной форме донести информацию до учащихся. Методически важно и то, что интерес к мультфильмам не ослабевает при многократных просмотрах. Это помогает поддерживать внимание к неоднократно предъявленному учебному материалу и обеспечивает эффективность восприятия.

    Несомненными достоинствами мультипликационных видеофильмов являются их:
    1) аутентичность;
    2) информативная насыщенность;
    3) концентрация языковых средств;
    4) эмоциональное воздействие на обучаемых и др.

    Эффективность использования видеофильмов зависит от рациональной организации занятий.

    1. Учебные задачи

    Одной из учебных задач, которую можно решать с помощью видео, является повторение лексики и расширение словарного запаса.

    Для этого годится любой отрывок от 30 секунд до 1 минуты, в котором представлены предметы, действия или характеристики по соответствующей, лексической теме. Желательно, чтобы отрывок сопровождался музыкой или англоязычным текстом. Если нет возможности получить такую видеозапись, запишите отрывок с текстом на родном языке, убрав звук.

    В зависимости от размера учебной группы вы делите ее на подгруппы или пары, каждая из которых получает свое задание. Задания не обязательно должны быть разными, они могут дублироваться для некоторых групп или пар.

    Учащиеся смотрят отрывок, где представлены разные животные (профессии, цвета, люди, совершающие различные действия). Затем обсуждают в группах
    (парах) увиденное. При необходимости они могут пользоваться словарем или обращаться за помощью к преподавателю.чтобы использовать для введения названий животных перевод или картинку, вы можете просто показать их в зоопарке или на воле, что произведет гораздо более яркое впечатление и будет способствовать лучшему запоминанию.

    Как в этом случае, так и для задания "опишите картинку" можно использовать функцию "пауза" (freeze-frame), чтобы у студентов, была возможность разглядеть все детали на экране.

    Другой задачей, которую можно решить с помощью видео на этом этапе, является задача обучения пониманию речи на слух, которую многие преподаватели в силу различных причин вообще не ставят перед собой.

    Следует отметить, что использование видео для обучения аудированию имеет свои положительные и отрицательные стороны.

    С одной стороны, видеозапись, по сравнению с аудиозаписью, носит более жизненный характер - вы не только слышите, но и видите говорящих, их мимику и жесты, а также получаете информацию о широком контексте происходящего - месте действия, возрасте участников и пр.

    С другой - все эти факторы отвлекают слушающего от собственно речи, и он может увлечься разглядыванием картинки, вместо того чтобы сосредоточиться на аудировании.

    Поэтому, особенно на начальном этапе, ученики перед просмотром должны получить четко сформулированное задание, на выполнении которого они должны будут сосредоточиться.

    2. Видеодиалоги (5-15 минут)1

    Данные упражнения помимо аудирования включают в себя выработку навыков чтения.

    А. Учитель выбирает отрывок из фильма длиной 1-2 минуты, который состоит из четко проговариваемых реплик, простых по форме и содержанию.

    Выписывает каждую реплику на отдельную карточку, пометив, какому персонажу она принадлежит.

    Разбивает класс на несколько групп и каждой группе дает полный комплект карточек, содержащих диалог.

    Группа должна посмотреть отрывок не заглядывая в карточки, а затем поставить реплики в том порядке, как они встречались в записи.

    После этого следует посмотреть отрывок повторно, проверяя правильность порядка реплик. При необходимости следует делать паузы.

    Учащиеся в группе тренируются в чтении диалога.

    ____________________________________________________________________________
    ____________________________ 1В скобках указывается продолжительность всего упражнения, включая время на просмотр видеоотрывка.

    Преподаватель включает запись без звука, и учащиеся озвучивают диалог на экране (по желанию). В качестве вариантов можно предложить следующее:

    • Учащиеся раскладывают карточки в том порядке,

    который они считают правильным, перед просмотром, а затем

    проверяют верность своей догадки.

    • Диалог дается не на карточках, а на одном листе, и им

    надо пронумеровать реплики в порядке появления.
    Б. Учитель выбирает отрывок из художественного фильма на 1-3 минуты, в котором беседу ведут от трех до пяти участников. Желательно, чтобы ученики были знакомы с персонажами.

    Учитель подготавливает два списка - имен персонажей и их реплик в произвольном порядке. У каждого учащегося должна быть своя копия.

    При невозможности сделать копии списки записываются на доске.

    Учитель объясняет ученикам, что отрывок покажется без звука и их задачей будет расположить реплики по порядку, а также разобраться, кто что говорит.

    Учитель показывает отрывок без звука. Учащиеся работают в парах, восстанавливая последовательность реплик и их авторство.
    Учитель показывает отрывок со звуком. Учащиеся проверяют правильность своей работы.

    Диалог читается и обсуждается с классом.

    Существует, безусловно, множество нестандартных форм работы учителя, активизирующих внимание, а значит, и интерес школьников к иностранному языку. Но работа над фильмом - это более эффективная форма учебной деятельности, которая не только активизирует, внимание ребят, но и способствует совершенствованию их навыков аудирования и говорения, так как зрительная опора звучащего с экрана иноязычного звукового ряда помогает более полному и точному пониманию его смысла.

    Безусловно, использование видео на уроке иностранного языка и во внеурочной деятельности открывает ряд уникальных возможностей для учителя и учащихся в плане овладения иноязычной культурой, в особенности в плане формирования социокультурной компетенции как одной из составляющих коммуникативной компетенции в целом.

    В отличие от аудио или печатного текста, которые могут иметь высокую информативную, образовательную, воспитательную и развивающую ценность, видеотекст имеет то преимущество, что соединяет в себе различные аспекты акта речевого взаимодействия. Помимо содержательной стороны общения, видеотекст содержит визуальную информацию о месте события, внешнем виде и невербальном поведении участников общения в конкретной ситуации, обусловленных зачастую спецификой возраста, пола, и психологическими особенностями личности говорящих. Визуальный ряд позволяет лучше понять и закрепить как фактическую информацию, так и чисто языковые особенности речи в конкретном контексте.

    Видеоматериалы предоставляют практически неограниченные возможности для проведения анализа, построенного на сравнении и сопоставлении культурных реалий и особенностей поведения людей в различных ситуациях межкультурного общения (при условии, что отобранные видеотексты дают необходимую основу для такого сравнения).

    Очевидно и то, что видео может иметь сильное эмоционально воздействие на обучающих, служить стимулом и усилением для создания дополнительной мотивации в дальнейшей учебно-поисковой и творческой деятельности.

    Я полагаю, что простая перспектива просмотра видео на уроке (и не только в группе младших школьников, но и во взрослой аудитории) может стать хорошим стимулом для усиления степени эффективности работы учащихся и используются учителем в качестве «поощрительной премии» за хорошую работу.

    В данном случае необходимо заметить, что использование видео определяется многими факторами, в том числе и действиями самого учителя. Для действительно эффективного использования видео на уроке необходимо убедиться в том, что: содержание используемых видеоматериалов соответствует реальному уровню общего и языкового развития учащихся и корреспондируется с содержанием серии уроков по теме; длительность используемого видеофрагмента непревышает реальные возможности урока/ этапа урока; ситуации видеофрагмента предоставляют интересные возможности для развития языковой, речевой, социокультурной компетенции учащихся; контекст имеет определенную степень новизны или неожиданности; текст видео сопровождается четкой инструкцией, направленной на решение конкретной и реалистичной учебной задачи, понятной ученикам и оправданной всей логикой урока. видеоаппаратура настроена и проверена заранее, привычна в использовании для учителя; видеофрагмент известен самому учителю и заранее поставлен на начало просмотра.

    Несомненно, самым удобным для учителя является использование учебных видеоматериалов к УМК, если таковые имеются. Данное утверждение основывается на том, что учебные видеокурсы разработаны авторами профессионально и поэтому: удачно дополняют и расширяют учебный материал, представленный в других компонентах УМК (фактический, языковой, речевой, социокультурный); видеокассеты идут в комплекте с книгой для учителя, в которой представлены текстовые расшифровки всех видеосюжетов, а также разработана система языковых и речевых упражнений с учетом конкретного уровня учащихся, что экономит время учителя на подготовку уроков и снимает целый ряд сложностей; при условии, что тематика и уровень учебного общения данного
    УМК совпадает с другим УМК, выбранным в качестве базового, видеокурсы могут использоваться автономно.

    Помимо учебных видео можно с успехом использовать такие видеоматериалы как: художественные и документальные фильмы; мультфильмы; видеозаписи телевизионных новостей и других телепередач; музыкальные видеоклипы; рекламу; видеоэкскурсии по различным городам и музеям мира; различные компьютерные программы с видеорядом и т.д.

    Подводя итог изложенного, можно утверждать, что учебные видеокурсы и мультипликации раскрывают широкие возможности для активной работы в процессе формирования речевых навыков и умений учащихся и делают учебный процесс овладения иностранным языком привлекательным для школьников на всех этапах обучения.


    По теме: методические разработки, презентации и конспекты

    Использование видео на уроках английского языка

    Среди проблем, теоретически и экспериментально решаемых педагогикой и методикой обучения английскому языку, коммуникативная компетенция и способы её достижения являются одной из наиболее актуальных. О...

    Использование видео на уроках английского языка

    Среди проблем, теоретически и экспериментально решаемых педагогикой и методикой обучения английскому языку, коммуникативная компетенция и способы её достижения являются одной из наиболее актуальных. О...

    Использование видео на уроках английского языка

    Необходимо стремиться к тому, чтобы ученики получали удовлетворение  отфильма именно через понимание  языка,  а  не   только   через  интересный  и за...

    Использование видео на уроках английского языка

    Использование видео на уроках английского языка...

    технологии использования видео на уроках английского языка

    Методы  и разные виды упражнений  с видео  материалами на уроке английского яязыка....

    Использование видео на уроках английского языка

    В данной публикации продемонстрированы некоторые способы использования видео материалов на уроках английского языка...

    Использование видео на уроках английского языка

    Методическая статья об использовании видеофильмов в процессе обучения школьников иностранному языку. В работе подробно описаны этапы работы с видеоматериалами....