Сценарии сказок на английском языке для постановки спектаклей
план-конспект занятия по английскому языку на тему

Варламова Алла Ринатовна

С помощью этого материала легко организовать постановку сказки на английском языке в начальной школе

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл stsenarii_skazok_dlya_postanovki_spektakley.docx28.13 КБ

Предварительный просмотр:

Aladdin AND THE Magic Lamp

Инсценировка сказки «Волшебная лампа Аладдина»

Characters:

Genie of the lamp

Aladdin

Jasmine

Sultan

Jafar

Monkey Abu

Guards (4)

Scene – 1

(занавес открывается и на сцену выходит Джин , танцует. Звучит музыка из м/ф «Волшебная лампа Аладдина»

Genie: ladies and gentlemen. I`m the Genie of the lamp. Now watch a fairy tale about Aladdin and Jasmine.

(Джин уходит. на сцену выбегают Жасмин и Аладдин, садятся на скамейку)

Jasmine: thank you very much for your help. What`s your name?

Aladdin: i`m Aladdin from the city of Baghdad. I would like to live in the palace. I want to be a prince.

 Jasmine: and I want to be free like a bird

(на сцену вбегает стража с криком)

Guard: catch him, now! Stop you, thief! Now you will be put to death.

Jasmine: let him go free!

Guard: excuse us, Princess, but Jafar ordered us to arrest him.

(стража уводит Аладдина со сцены, Жасмин плачет и бежит за стражей)

Scene 2

(на сцене декорация пещеры, вбегает обезьянка Аббу с лампой)

Abu: Aladdin, I have found a magic lamp.

Aladdin: let me have a look at this lamp.

(рассматривает, стирает с нее пыль, трет, раздается грохот, появляется Джин)

Genie:  i1m listening to you, you are my master. I`ll fulfil your 3 wishes.

Aladdin: I want to be a prince. Help me to live in the palace.

Genie: I hear and obey. You will be a prince. Follow me.

Scene 3

(звучит восточная музыка, на сцену выходят Султан, Жасмин, Джафар.)

Jafar: your Majesty! We must kill Aladdin! He wants to steal your daughter!

Sultan: yes. Yes! I agree with you. Bring him in!

(стража вводит Аладдина)

Sultan: did you want to steal mu daughter?

Aladdin: yes, I want to steal your daughter Jasmine. I love her.

Sultan: put him to death! Take him away.

(стража уводит Аладдина)

Jafar: Your Majesty! We have a visitor! This is Prince Ali. He wants to marry your daughter.

Sultan: I want to see him. My daughter will be happy with Prince.

(на сцену выходит Аладдин, переодетый в Принца)

Prince Ali:  i`m Prince Ali, your Majesty! I love your daughter and I want to marry her!

Sultan: do you agree my daughter?

Jasmine: no, I love Aladdin. I choose Aladdin.

Prince Ali: your Majesty! Let me speak to your daughter

Sultan: Yes, yes.

(Аладдин подходит к Жасмин и шепчет ей на ухо)

Prince Ali: i`m Aladdin. The Genie of the lamp made me Prince. You must agree with your father and stay with me!

Jasmine: Aladdin, I recognize you.

Jasmine: my father, I agree. I want to be with Prince Ali

Sultan: be happy, my daughter!

Jasmine: i`m so happy. I want to dance!

(звучит восточная музыка)

Инсценировка «Buzzy-Wuzzy Busy Fly («Муха-Цокотуха»)

(для учащихся 2 класса)

Characters: Buzzy-Wuzzy Busy Fly, Bee, Spider, Butterfly, Bugs, Grasshopper, Roaches, Caterpillar.

(Звучит веселая музыка. На сцене появляется Муха-Цокотуха).

Buzzy-Wuzzy Busy Fly: Buzzy-Wuzzy Busy Fly,

                                        Yellow belly, beady eye!

                                        Buzzy-Wuzzy looked around,

                                        Buzzy-Wuzzy found a pound.

(Муха-Цокотуха радостно танцует и показывает всем найденную денежку)

(Появляется гусеница и рассказывает новость)

Caterpillar:                       Off she to the bazar

                                           And she bought a samovar.

(Под звуки веселой музыки Муха-Цокотуха приносит самовар и накрывает стол к чаю).

Buzzy-Wuzzy Busy Fly: Come to see me

                                          I invite you all to tea.

(Звучит музыка, появляются Тараканы, усаживаются за стол и пьют чай).

Roaches:                          Roaches gathered without number

                                          Emptied tumbler after tumbler.

(Звучит музыка, появляются Жучки, усаживаются за стол, пьют чай).

Bugs:                                And the bugs, too, honest hearts—

                                         Each three cups with milk and tarts.

(Звучит музыка, появляются Мотыльки, приносят в подарок Мухе сапожки, усаживаются за стол и пьют чай).

Fleas:                               Then a jolly flock of fleas

                                         Brought her boots,

                                         Do wear them, please!

(Муха-Цокотуха суетится вокруг стола, угощая гостей).

(Звучит музыка, появляется Бабочка и  усаживается за стол).

Buzzy-Wuzzy Busy Fly: Butterfly, here’s pastry!

                                          Darling, try some jam!

Butterfly:                         Oh, I find it tasty!

                                          How glad I am!

Part 2

( Все сидят за столом, пью чай, едят сладости и обмениваются репликами: How tasty!  Oh!  It’s delicious!  Wonderful!  Can I have another piece of cake?  Give me another sweet, please! и т. д.)

(Звучит грозная музыка, появляется Паук, оглядывает всех гостей, находит Муху и садится позади неё).

Spider:                          Suddenly a big old spider

  Sidled up and sat beside her

  Buzzy-wuzzy st to kill

  Buzzy-wuzzy’s blood to spill.

 

(Уводит Муху в угол сцены и связывает её веревкой).

(Муха просит помощи, обращаясь к гостям).

Buzzy-Wuzzy Busy Fly: Help me! Help me, dear guests!

                                          Stay him, the detested pest!

                                          For I treated you,

                                          And greeted you.

                                          Don’t leave me now

                                          At my fatal hour!

(Жучки со страхом прячутся под стол).

Bugs:                                But the beetles and the bugs

                                         Getting scared to death,

                                         Under saucers, cups and mugs

                                         Huddled, out of breath.

(Тараканы прячутся под лавочку и за стулья).

Roaches:                         Under couches

                                        Crouched the roaches.

(Жучки прячутся по углам сцены).

Bugs:                              Bugs— poor creatures

                                       Hid in pitches.

(Кузнечик убегает из-за стола и пытается спрятаться за большое комнатное растение).

Grasshopper:              And the grasshopper, non-stop

                                      Leaped across the table top:

                                      Hopety-skippety

                                      Out of house

                                       Hid in a bush

                                       Quiet as a mouse!  

(Под бравурную музыку появляется Комарик и размахивает мечом перед Пауком).      

 

Mosquito:                     Spider! Stop! Let Fly be free!    

                                     I’ve got a sword, you see!

                                     Go away! Or you must die!

                                     I can rescue poor Fly!

(Паук убегает, Комарик освобождает Муху и встает перед ней на колено).

Mosquito:                    Love keeps you lively

                                     When others are down.

                                     My love keeps you smiling

                                     No trace of a frown.  

(Муха берет Комарика за руку. Они танцуют).[1]2

Сценарий сказки «Красная шапочка» «Little Red Riding Hood»

Действующие лица: Красная шапочка (3человека)

                                   Мама

                                   Волк

                                   Цветы ( 3 человека)

                                   Бабушка

                                   Охотник

Сцена 1

(Выходит Красная шапочка под песенку «With my foot I tap-tap-tap»)

Кр. Шапочка: Hello! My name is Little Red Riding Hood.

Мама: Little Red Riding Hood! Where are you?

Кр. Шапочка : I am here, mummy!

Мама: Today is your grandmother’s birthday. Take a cake, apples, sweets, a jar of honey to her!

Кр. Шапочка: Ok, mummy! Goodbye!

Мама: Goodbye, darling!

( Мама уходит. Красная шапочка идет через лес к бабушке под песенку «With my foot I tap-tap-tap»)

Кр. Шапочка: How nice it is in the wood! There are many flowers here! Flowers here, flowers there, flowers growing everywhere!

(Цветы по очереди встают и ведут диалог с Красной шапочкой)

1 цветок: Little girl, little girl! Where did you go?

Кр. Шапочка: I went to see my grandma. I love and miss her so.

2 цветок: What did she give you?

Кр. Шапочка: Milk in a can.

3 цветок:  What did you say for it?

Кр. Шапочка: Thank you, grandma!

(Цветы вместе с Красной шапочкой танцуют под вальс цветов и убегают)

Сцена 2

(Появляется волк под песенку « Hello how are you»)

Волк: I am big and grey. I live in the wood; I want to eat Little Red Riding Hood.

(Появляется новая Красная шапочка под песенку «With my foot I tap-tap-tap»)

Волк: Hello Little Red Riding Hood.

Кр. Шапочка: Hello Mister Wolf!

Волк: How are you? Where are you going?

Кр. Шапочка: Fine, thank you! I am going to my grand ma. It’s her birthday today.

Волк: Where does your granny live?

Кр. Шапочка: She lives in the little house in the wood.

Волк: Is it far from here?

Кр. Шапочка: No, it is not.

Волк: Well! Goodbye Little Red Riding Hood!

Кр. Шапочка: Goodbye Mister Wolf!

Сцена 3

(Красная шапочка уходит, а волк бежит к бабушке и стучится к ней в дверь)

Волк: Nock, nock, nock!

Бабушка: Who is there?

Волк: It’s me, Little Red Riding Hood.

Бабушка: Come in darling!

(Волк врывается в дом, ест бабушку, а сам переодевается и ложится на кровать)

(Новая Красная шапочка подходит к дому и стучится в дверь)

Кр. Шапочка: Nock, nock, nock!

Волк: Who is there?

Кр. Шапочка: It’s me, Little Red Riding Hood.

Волк:  Come in darling!

Hello Little Red Riding Hood. I am glad to see you!

(Красная шапочка подходит поближе к кровати)

Кр. Шапочка: Happy birthday, granny! Many happy returns to you!

Волк: Thank you, darling!

(Красная шапочка присматривается и говорит удивленно)

Кр. Шапочка: Oh! What big eyes you have, granny!

Волк: The better to see you, my dear!

Кр. Шапочка: What big ears you have, granny!

Волк: The better to hear you, my dear!

Кр. Шапочка: What sharp teeth you have, granny!

Волк: The better to eat you up, my dear!

(Волк вскакивает и подбегает к Красной шапочке, она отпрыгивает и жестом останавливает волка)

Кр. Шапочка: No, no, Mr. Wolf! Stop! We have another fairy tale!

(Прибегают 2 другие Красные шапочки и под песенку «Big bad wolf» втроем бегают вокруг волка, и как будто бы бьют его.)

Сцена 4

Волк: Oh, hunter! Come! Help please!

(Входит охотник под песенку «One, two three, four, five»)

Охотник: What’s the matter? Oh Wolf! A bad Wolf!

(Охотник тащит волка за ширму, слышится звук выстрела, и выходят бабушка и охотник. Волк остается за ширмой)

(Бабушка обнимает внучку и обращается к охотнику)

Бабушка: Oh, thank you very much!

Охотник: It’s nothing!

                  Hunting we will go! Hunting we will go!

                  We will catch a fox and put in a box,

                  And never let it go!

(Выходят все участники постановки)

Бабушка к зрителям: That is the stories’ end. Clap please us! Don’t spare your hands!

(Зрители хлопают, актеры кланяются и уходят под музыку)



По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Сценарии сказок на английском языке

Материал содержит сценарии сказок для занятий внеурочной деятельностью учащихся начальных классов по программе "Занимательный английский"...

Программа кружка по английскому языку "I am an actor" для учащихся среднего звена. Программа кружка расчитана на 34 часа, позволяет подготовить театрализованное выступление на английском языке.Содержит приложение : спектакль "The Land of Happiness"

Программа кружка расчитана на 34 часа,  позволяет подготовить театрализованное выступление на английском языке.Содержит приложение : спектакль "The Land of Happiness"...

Фестиваль сказок на английском языке среди 3-5 классов "Little ELF"

Каждый год в нашей школе проводится фестиваль сказок на английском языке как среди 3-5 классов, так и среди 6-11. Я являюсь организатором фестиваля для младших школьников. В 2014 году он проходил 21 н...

Обучение детей инсценировке сказок на английском языке.

Цели и задачи:1.     Развитие речевых и познавательных способностей ребёнка, опираясь на речевой опыт в родном языке.2.     Развитие речемыслительных способност...

Авторский сценарий сказки на английском языке "Lion Hearted Kitten", опубликованный в интерактивном научно-методическом журнале "Сообщество учителей английского языка"

Стихотворное изложение сказки "Котёнок - Львиное сердце" для постановки в школьных драматических коллективах....