Дополнительная программа внеурочной деятельности "История и культура англоговорящих стран"
рабочая программа по английскому языку (5 класс) на тему

Инкина Зоя Михайловна

Программа внеурочной деятельности для 5 класса с театральной постановкой "Джек и бобовое зёрнышко".

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл programma_ikas.docx44.31 КБ

Предварительный просмотр:

муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

средняя общеобразовательная школа № 1

г.о. Тольятти  имени Виктора Носова

Самарская область

«Утверждаю»

Директор МБУ школы № 1

г.о. Тольятти имени Виктора Носова

_______________А.Е. Алёшкин

«____» ______________20___ г.

Программа принята на основании

решения педагогического совета

МБУ школы № 1 г.о. Тольятти

имени Виктора Носова

Протокол № ___ от «___»______20____ г

Рабочая программа внеурочной деятельности

«История и культура англоговорящих стран»

Направление: общекультурное

Вид программы: модифицированная

Возраст детей: 11-12 лет

Срок реализации программы: 1 год

Количество часов в год: 34

Количество часов в неделю: 1

Составитель:

учитель английского языка

Инкина З.М.

г.о. Тольятти, 2015г.

Пояснительная записка

     Программа внеурочной деятельности «История и культура англоговорящих стран» для 5 класса составлена на основе программы «Внеурочная деятельность школьников. Методический конструктор» Д.В.Григорьев, Москва, «Просвещение», 2010г., пособия «Джек и бобовое зёрнышко. Книга для чтения. 5 класс» Ю.Е.Ваулина, Москва, «Просвещение», 2011г.,  федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования.

      Внеурочная деятельность учащихся решает задачи их воспитания и социализации путём объединения всех видов деятельности обучающихся, она является неотъемлемой частью образовательного процесса в школе. Программа «История и культура англоговорящих стран» реализует игровой,  познавательный, досугово-развлекательный вид деятельности школьников. Целью организации деятельности обучающихся по программе является развитие их коммуникативной компетенции. Создание данной программы было обусловлено необходимостью повышения мотивации обучающихся к изучению английского языка в процессе драматизации театральных произведений детского эпоса Великобритании, усиления роли иностранного языка как дисциплины, позволяющей обучаемым успешно включаться в трудовые отношения в будущем.

        Новизна программы заключается в приобретении навыков выступления на сцене, использовании информационных технологий на занятиях: создание презентации, организация и проведение внеклассных мероприятий на английском языке, активная работа с аудио и видеоматериалами. Спецификой данной программы является её ярко выраженный межпредметный характер.  Кроме того новизна программы заключается в интеграции языковой и речевой стороны сказочного материала и одновременной работой над его сценическим воплощением.

Практическая значимость программы заключается в развитии коммуникативной компетенции и  творческих способностей обучающихся.

Цель программы: создание условий для развития коммуникативной  компетенции обучающихся средствами театра.

Задачи программы:

- способствовать раскрытию творческого  потенциала обучающихся при подготовке и представлении театрального действия;

- создавать условия для реализации индивидуальности учеников и накопления школьниками субъективного опыта;

- развивать и совершенствовать речевую, языковую и социально-культурную компетенции обучающихся;

- воспитывать  умения  работать в коллективе.

Обучающие:

- знакомство с культурой английского языка и с культурой англоязычных стран;

- изучение новой лексики;

- расширение и закрепление накопленного запаса слов;

- активное использование полученных знаний на практике.

Развивающие:

- совершенствование навыков речи;

- формирование потребности самовыражения в разных видах деятельности;

 - развитие творческих способностей;

- развитие социальных и культурных навыков, формирование социокультурной стороны личности в процессе приобщения к духовным ценностям национальной и мировой культуры.

Воспитывающие:

- воспитание общительности, доброжелательности, культуры общения, умения работать в коллективе;

- способствовать социализации учащихся, формированию открытости, к истории и культуре, речи и традициям других стран.

Общая характеристика курса

     Программа внеурочной деятельности «История и культура англоговорящих стран» позволяет устранить противоречия между требованиями основной общеобразовательной программы и потребностями учащихся в дополнительном языковом материале и применении полученных знаний на практике; условиями работы в классно-урочной системе преподавания иностранного языка и потребностями учащихся реализовать свой творческий потенциал. Одна из основных задач образования по ФГОС ООО – развитие способностей ребёнка и формирование универсальных учебных действий, таких как: целеполагание, планирование, прогнозирование, контроль, коррекция, оценка, саморегуляция. С этой целью в программе предусмотрено значительное увеличение активных форм работы, направленных на вовлечение учащихся в динамичную деятельность, на обеспечение понимания ими языкового материала и развития интеллекта, приобретение практических навыков самостоятельной деятельности. Иностранный язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию учащихся. В этом проявляется взаимодействие всех языковых учебных предметов, способствующих формированию основ филологического образования школьников.

Место внеурочного занятия в учебном плане школы

Учебный план МБУ школа №1 имени Виктора Носова отводит не изучение программы «История и культура англоговорящих стран» 1  час в неделю, 34 часа в год в 5 классе.

  1. Личностные, метапредметные и предметные результаты освоения программы внеурочной деятельности.

Личностные результаты

  • сформируется устойчивый познавательный интерес
  • сформируются умения вести диалог на основе равноправных отношений и взаимного уважения и принятия;  
  • сформируется готовность и способность к выполнению моральных норм в отношении взрослых и сверстников в школе, дома, во внеучебных видах деятельности; 
  • сформируется потребность в участии в общественной жизни ближайшего социального окружения, общественно полезной деятельности; 

Метапредметные результаты освоения программы внеурочной деятельности: Регулятивные универсальные учебные действия

Обучающийся  научится:

  • целеполаганию, включая постановку новых целей, преобразование практической задачи в познавательную;
  •  самостоятельно анализировать условия достижения цели на основе учёта выделенных учителем ориентиров действия в новом учебном материале;
  • планировать пути достижения целей;
  • устанавливать целевые приоритеты;
  •  принимать решения в проблемной ситуации на основе переговоров;
  • адекватно самостоятельно оценивать правильность выполнения действия и вносить необходимые коррективы в исполнение как в конце действия, так и по ходу его реализации;
  • основам прогнозирования как предвидения будущих событий и развития процесса.

Познавательные универсальные учебные действия

Обучающийся   научится:

  •  осуществлять поиск информации с использованием ресурсов библиотек и Интернета;
  • осуществлять выбор наиболее эффективных способов решения задач в зависимости от конкретных условий;
  • устанавливать причинно-следственные связи;
  • осуществлять сравнение, классификацию, самостоятельно выбирая основания и критерии для указанных логических операций;
  • основам ознакомительного, изучающего, усваивающего и поискового чтения;
  • структурировать тексты, включая умение выделять главное и второстепенное, главную идею текста, выстраивать последовательность описываемых событий;

Коммуникативные универсальные учебные действия

Обучающийся  научится:

  • учитывать разные мнения и стремиться к координации различных позиций в сотрудничестве;
  • формулировать собственное мнение и позицию, аргументировать и координировать её с позициями партнёров в сотрудничестве при выработке общего решения в совместной деятельности;
  • устанавливать и сравнивать разные точки зрения, прежде чем принимать решения и делать выбор;
  • аргументировать свою точку зрения, спорить и отстаивать свою позицию не враждебным для оппонентов образом;
  • задавать вопросы, необходимые для организации собственной деятельности и сотрудничества с партнёром;
  • осуществлять взаимный контроль и оказывать в сотрудничестве необходимую взаимопомощь;
  • владеть устной и письменной речью; строить монологическое контекстное высказывание;
  • организовывать и планировать учебное сотрудничество с учителем и сверстниками, определять цели и функции участников, способы взаимодействия; планировать общие способы работы;
  •  осуществлять контроль, коррекцию, оценку действий партнёра, уметь убеждать;
  •  работать в группе, устанавливать рабочие отношения, эффективно сотрудничать и способствовать продуктивной кооперации; интегрироваться в группу сверстников и строить продуктивное взаимодействие со сверстниками и взрослыми;

5.Содержание курса.

1.Вводное занятие (2 часа).

Знакомство  с разновидностью театральных ролей. Особенности театральной терминологии. Просмотр  и обсуждение  театрального представления.

2. Занятия сценической речью (5 часов).

Интонационные упражненияПонятие об интонации  и об особенностях речи различных персонажей  спектакля (детей, взрослых персонажей, различных зверей). Различные ситуации общения на английском языке. Чтение речевых фраз-клише с различной интонацией. Фонетические упражнения. Разучивание детских стихотворений. Разучивание скороговорок. Разучивание детских песен. 

3. Работа над постановкой  сказки «Jack and the beanstalk». (25 часов).

Распределение ролей. Инсценировки  готовых диалогов, составление диалогов по образцу. Обучение соединению действия ученика со словами роли. Обсуждение и создание костюмов и декораций. Анализ сказки: разбор лексического и грамматического материала. Отработка навыков произношения слов. Работа над интонацией предложений. Чтение сказки по абзацам. Чтение сказки по ролям. Инсценировка сказки. Чтение и инсценировка диалогов, разыгрывание различных ситуаций общения. Распределение ролей. Обсуждение и создание костюмов и декораций. Анализ сказки: разбор лексического и грамматического материала. Отработка навыков произношения слов. Работа над интонацией предложений. Чтение сказки по абзацам. Чтение сказки по ролям. Разучивание и отработка сцен и ролей сказки. Инсценировка  сказки «Джек и бобовое зёрнышко» по ролям.

  1. Инсценировка пьесы (2 часа)

Данную сценку можно показать на родительском собрании, на школьных концертах с целью ознакомить родителей, коллег, учащихся с данной деятельностью и с целью популяризации английского языка и театральной деятельности.

Методические ресурсы для реализации программы

«Jack and the beanstalk»

The Characters

Jack Trott

Jack is a poor young boy. He lives with his mother. He is rather lazy and likes to sleep. He doesn`t work or help his mother. He is not very clever because he gives away the family cow for a handful of beans.

Mrs Trott

Mrs Trott is Jack`s mother. She is very poor and she lives in a small house with her son. She loves Jack and cares about him, even though he makes her angry sometimes.

Giant

The giant lives in a big castle in a magic land at the top of the beanstalk. He is very scary because he is so big. He likes to eat and sleep. Most of all he likes to eat small boys. He has got a hen that lays golden eggs. It is his favourite thing.  

Giantess

The giantess is the giant`s wife. She is kind and saves Jack`s life when she hides him from her husband so he can`t eat him.

Образец занятия по работе над сценической речью

Episode 1.

Before Reading

  1. Which of these things can you see in the pictures? Tick.

cupboard____

table_______

honey______

bread______

cow______

milk______

dog______

bed_______

chair_______

  1. Look at the title and the pictures. Who do you think the boy is? Who is the woman? What do you think she is saying to him? Listen end read to find out.

Jack Trott

 Jack Trott is a young boy. He lives with his mother in a little house in the country. Jack and his mother are very poor and they haven`t got a lot of food. They have got a cow, though, and her name is Daisy.

     Jack is very lazy. He sleeps all day and doesn`t work. One day, while Jack is sleeping in his bedroom, Mrs Trott wakes him up.

    “Wake up, Jack! You must help me. There is nothing to eat for breakfast this morning. We haven`t got any food. Our cupboard is empty. We can`t buy any food because we haven`t got any money. You must go to the market and sell Daisy and buy some bread, milk and honey on your way home.”

   “Yes, Mother.”

     But Jack is sad. He doesn`t want to sell Daisy. She is his friend.

  1. Read or listen to the episode and mark the sentences as T (true) or F (false).

  1. Jack is working in his bedroom. _________
  2. Jack and his mother have got bread and honey to eat. ________
  3. They haven`t got any money._________
  4. The cow`s name is Trott. _________
  5. Jack is happy to sell the cow. ______

After Reading

  1. Discuss in pairs:

Why is Jack sleeping? Why do you think his mother lets him sleep all day?

Why is Jack sad at the end of the episode? What do you think will happen in the next episode?

Сценарий спектакля «Джек и бобовое зёрнышко»

Scene 1: We can see a living room in a poor country house. Jack is lying on the sofa. Jack’s mother is knitting. She is very sad. The music is playing.

Narrator 1: Once upon a time there was a boy called Jack. Jack and his mother were very poor. Jack was lazy. He didn’t like to work. He liked to whistle.

Jack (whistling) : ‘Mum I want a bike. All my friends have one.’

Mother: ‘Jack, will you stop asking? You know we have no money.’

Jack: ‘Hmm, mum it’s just a bike. Why can’t you get me one?’

Mother’s very angry. She’s putting her knitting away and standing up.

Mother: Jack, why don’t you get up and do something for yourself! You are a lazy boy! Take the cow to the market and sell it. You must bring home the money. We have nothing to eat for lunch.’

The cow is coming. (Two boys are making the cow. The first boy is wearing the hat with horns; the second boy is covered with a white cloth.) Jack is going around the cow and staring at it. The cow is chewing a carrot.) The music is playing.

Scene 2: We can see the market. There are a lot of people selling and buying. They are shouting. You can hear the sound of market.

Narrator 2: Jack took the cow to the market. There were a lot of people in the market buying and selling. An old man came to Jack.

The old man is wearing a jacket and a small bag around his waist. He has a white beard. He has a stick.

The old man: ‘Hello, little fellow.’

Jack: ‘Hello, can I help you?’

The old man: ‘Yes, I’d like to buy your cow. I don’t have any money, but I have these five magic beans.’(He’s showing five beans.)

Jack: ‘But mum says I must bring money.’

The old man: ‘Don’t worry. Take these magic beans, please. They are good and beautiful, too.

Jack is staring at the beans and thinking.

Jack: ‘OK, take the cow and give me the five magic beans.’

The old man: ‘Thank you, little fellow. You’ll enjoy them.’

Scene 3: Jack’s house. Mother is knitting. Jack is rushing into the room and shouting.

Narrator 3: Jack took the beans and went home. Jack’s mother was very cross.

Jack: ‘Mum, I’ve sold the cow and I have five magic beans. Here they are. (Jack is showing beans to his mum.)

Mother (speaking in a loud voice slowly): ‘Five magic beans? Where’s the money? You’re a silly boy! Now we don’t have a cow and we don’t have any money. What are we going to eat? Five beans?’

Scene 4: Garden. There’re five big green cubes in the garden. The girls are hiding behind the cubes. They are sitting on their knees. They are wearing green dresses.

Narrator 4: Jack planted the beans in the garden. The beans began to grow higher and higher. Soon the beanstalk went up into the sky.

Jack is going around the cubes. He is digging. Then he is planting the beans. Jack is going away. The music is playing and the girls start dancing. They are showing the growth of the plants.

Finally Jack is returning. He is looking at the plants. He is shouting.

Jack: ‘Look, mum, look! Look at the beanstalk! They were really magic beans.’

Mother and Jack are very surprised.

Scene 5: Jack is climbing on the cube and he is walking across the cubes as if climbing the stalk.

Narrator 5: Jack climbed the beanstalk. On the top of the beanstalk there was a big house. In the house there was a sad giant.

The giant is standing on the cube. He is wearing a big hat. Jack and the giant are talking in a loud voice.

Jack: ‘Hello, sir, who are you? What are you doing here?

The giant: ‘I’m old, I can’t smile and I can’t laugh.’

Jack: ‘Yes, you can. I can help you. I can make you laugh.’

The giant: ‘Really? Can you?’

Jack: ‘Yes, I can. Look!’

The five girls are sitting on the cubes. Jack is standing. They are singing the song “I’m a music man”. They are miming the actions.

The giant: ‘Ha.ha.ha.hahahahahah. Thank you very much. Your song is very cheerful. I can laugh and smile now. Take this bag of gold. It’s for you.’

Jack: ‘Thank you very much. You are very kind.’

The giant: ‘Never mind. You helped me and I’ll help you, too.’

Narrator 6: Jack climbed down the beanstalk.

Jack is going across the cubes. He is returning home.

Scene 6: Jack’s house.

Jack: ‘Mum, mum. Look! A bag full of gold! We are rich now!’

Mother ( hugging her son): Thank you my dear son.’

Narrator 7: Jack and his mother lived happily ever after.*

6. Тематическое планирование

Названия темы

Кол-во часов

теория

практика

Форма деятельности

1

Вводное занятие.

2

1

1

Беседы, просмотр детских спектаклей, мультфильмов.

2

 

Занятия сценической речью.

5

1

4

Разыгрывание ситуаций с различной интонацией, запись на диск, произношение одной и той же фразы с различной интонацией, прослушивание  записей. Фонетические упражнения, разучивание стихотворений, скороговорок, детских песен.

3

Работа над постановкой  сказки «Jack and the beanstalk».

25

10

15

Чтение и инсценировка  диалогов, разыгрывание различных ситуаций общения.  Инсценировка  сказки ««Jack and the beanstalk»» по ролям.

4

Инсценировка пьесы.

2

0

2

Инсценировка пьесы с участием 4 главных героев.

Всего

34

12

22

 

 

7.Описание учебно-методического и материально-технического обеспечения образовательного процесса.

  1. Ноутбук
  2. DVD плеер
  3. Проектор
  4. Интерактивная доска

Список методической литературы

  1. Д.В.Григорьев, «Внеурочная деятельность школьников. Методический конструктор», Москва, «Просвещение», 2010
  2. Вайсбург М.Л., «Использование учебно-речевых ситуаций при обучении устной речи на иностранном языке», Обнинск: Титул, 2001
  3. Калинина Л.В.,  «Предметная неделя английского языка в школе», Изд. 4-е.- Ростов н/Д.: Феникс, 2008
  4. Конышева А.В., «Игровой метод в обучении иностранному языку» , СПб.: КАРО, 2006

Список литературы для обучающихся

  1. Ю.Е.Ваулина, «Джек и бобовое зёрнышко. Книга для чтения. 5 класс», Москва, «Просвщение», 2011
  2. Лыкова Л.Л., «Обучение английскому языку. Play and learn English» Ярославль: Академия развития, 2008

Планируемые результаты освоения обучающимися программы внеурочной деятельности.

1.Обучающиеся должны знать:

  • как подобрать музыкальное оформление к представлению;
  • о профессиях людей, которые работают в театре «актер», «режиссер», «декоратор», их роль в театре;
  • как самостоятельно написать сказку, части  сказки (пролог, завязка, развязка, кульминация);
  • как выбрать сценарий для спектакля и распределить роли.

Уметь:

  • разыгрывать ситуации по прочитанным текстам;
  • читать и переводить инсценируемые  тексты;
  • говорить громко и с хорошей дикцией;
  • говорить четко и без особого напряжения голосовых связок;
  • передавать характер действующих лиц;
  • предавать содержание прочитанного с опорой на ключевые слова;
  • описывать иллюстрации к сказкам;
  • инсценировать воображаемые ситуации, роли, пользуясь приемами образного мышления;

Владеть:

  • умениями и навыками речевой деятельности;
  • жестами и мимикой;
  • навыками выразительного чтения;
  • умениями читать и переводить несложные адаптированные тексты разных типов, полно и точно понимать тексты на основе его информационной переработки (смыслового и структурного анализа отдельных мест текста, выборочного перевода;
  • умениями группировать, сравнивать, анализировать и синтезировать прочитанный материал.

       Данная программа помогает реализовать цели и задачи основной образовательной программы основного общего образования МБУ школы №1 имени Виктора Носова, которые заключаются в создании условий для всестороннего развития детей, а также расширяет знания учащихся по изучаемым темам, не дублируя их. Она сочетает единство урочной и внеурочной деятельности.