Воспитание толерантности у школьников на уроках иностранного языка
статья по английскому языку на тему
Аннотация: актуальность проблемы толерантности в том, что сегодня на первый план выдвигаются ценности и принципы, необходимые для общего выживания и свободного развития - этика и идея терпимости к чужим ценностям, культурам, идея диалога и взаимопонимания, поиска компромиссов. Важная роль в этом вопросе отводится системе образования. В своей статье я бы хотела рассказать о роли уроков иностранного языка в воспитании толерантности у школьников.
Ключевые слова: воспитание; коммуникативная толерантность; диалог культур.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
![]() | 27.26 КБ |
Предварительный просмотр:
ВОСПИТАНИЕ ТОЛЕРАНТНОСТИ У ШКОЛЬНИКОВ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
Перекопская Татьяна Яковлевна
учитель английского языка I категории, бюджетного общеобразовательного учреждения города Омска «Средняя общеобразовательная школа №51»
Аннотация: актуальность проблемы толерантности в том, что сегодня на первый план выдвигаются ценности и принципы, необходимые для общего выживания и свободного развития - этика и идея терпимости к чужим ценностям, культурам, идея диалога и взаимопонимания, поиска компромиссов. Важная роль в этом вопросе отводится системе образования. В своей статье я бы хотела рассказать о роли уроков иностранного языка в воспитании толерантности у школьников.
Ключевые слова: воспитание; коммуникативная толерантность; диалог культур.
«Встретились однажды верблюд и лошадь. Лошадь думает: «Какое уродливое животное: страшные горбы, странная шея, ненормальная голова». Верблюд думает: «И как обходится это несчастное животное без горбов, когда нет воды и пищи?» [4, с.18]. Эта притча показывает, как людям бывает трудно понять и принять друг друга. Часто в классах учатся дети самых разных национальностей, и порой из-за этого у них возникают конфликты, которые учителю приходится решать.
В настоящее время главный акцент в обучении иностранному языку делается на включение обучающихся в диалог культур. Иностранный язык является предметом, где вся система нацелена на ценностные ориентации личности, дает большие возможности для обращения к проблеме толерантности.
Общение на английском языке — это всегда межкультурное взаимодействие. Необходимо научить детей понимать, что чужая культура не хуже и не лучше нашей, она просто другая, и нужно терпимо и с пониманием относиться к этим различиям. Педагоги должны строить учебный процесс так, чтобы школьники увидели разнообразие всего мира, стали принимать его многогранность и не бояться быть отличными от других. Очень правильно высказался по этой проблеме Антуан де Сент-Экзюпери: «Если я чем-то на тебя не похож, я этим вовсе не оскорбляю тебя, а напротив, одаряю» [1, с.35].
Толерантность является главным направлением в тематике общения на всех ступенях обучения. Примером этого являются УМК Афанасьевой О.В., Михеевой И.В., Языковой Н.В. «Rainbow English» и Афанасьевой О.В., Михеевой И. В. «Английский в фокусе». В них подробно и доступно описаны традиции, искусство народов зарубежных стран, их школьная жизнь, межличностные конфликты и их решение на примере отрывков из произведений художественной литературы. Кроме того, в них можно найти информацию о том, как научиться понимать друг друга, уважать традиции и обычаи англоговорящих стран, деятели мировой культуры. Диалог культур является прекрасным средством борьбы против национальной неприязни, при условии, если он не ограничивается простым сопоставлением фактов родной и иностранной культуры. Подлинный диалог культур предполагает следующие ступени: воспринять, проанализировать, оценить, сопоставить со своим, включить в систему своих знаний, запомнить, воспроизвести. Если учащийся не прошёл все эти ступени присвоения знаний, они вряд ли будут действенными, так как нет другого пути к овладению иноязычной культурой.
Очень важно научить учащихся самостоятельно выяснять, узнавать, интерпретировать культурные ценности, соотносить существующие стереотипы с собственным опытом и делать адекватные выводы, а не пассивно получать информацию от учителя. Так на уроке “Life in Britain and in the USA” в 8-м классе дети должны научиться понимать друг друга, быть друзьями, стараться помогать людям в разных ситуациях, правильно реагировать на поведение других людей. Дети выполняют упражнения с ориентацией на основные человеческие чувства, играют в игру «Как поддержать друг друга в трудную минуту» и вместе исполняют песню о том, что все мы разные, но мы готовы быть друзьями, помогать, быть рядом и протянуть руку помощи.
А на уроке “Traditions, Holidays, Festivals” в 7-м классе ребята узнают о манерах британцев и сравнивают их с правилами поведения в России. Вывод урока делается с использованием английской пословицы “Take us as you find us ” (Возьмите нас такими, какими находят нас (т.е. со всеми достоинствами и недостатками) или полюбите нас черненькими, а беленькими каждый полюбит). Знакомясь на уроках с пословицами и поговорками, дети приобщаются к мировой культуре и к лучшему осознанию своей собственной культуры, так как в них заложен народный опыт, неповторимость обычаев, традиций, терпимость и лояльность ко всем и всему окружающему на всей нашей планете. На основе пословиц, афоризмов, высказываний можно успешно организовывать проблемное обсуждение, направленное на формирование навыков толерантного поведения, например, на такие темы: «So many countries so many customs», «Tarred with the same brush» и др. Проекты на темы «Мы живем на одной планете», «Жить дружно и мирно», «У каждой страны свои обычаи» — ещё один способ активного воспитания толерантной личности [2, с.92].
Но содержание используемых материалов — это только одна сторона уроков иностранного языка. Другими сторонами урока являются методическая система обучения, личность учителя и его поведение. Задача учителя – расположить учащихся к обсуждению темы и проблемы; внимательно слушать самому и учить этому учащихся; вести себя естественно и исправлять ошибки в форме подсказки правильного ответа. Если учителю удаётся успешно решить все эти задачи, то каждый урок будет уроком, формирующим навыки коммуникативной толерантности.
На уроках чтения толерантность можно воспитывать с помощью известных произведений. Например, у героев «Книги Джунглей» Р. Киплинга дети усваивают, что мы все разные, но можем жить дружно. Так у Маугли в Джунглях были не только друзья. Тигр и обезьянки ни с кем не дружили, ни с кем не играли. Им было скучно и одиноко. Учитель в младших классах может предложить детям позвать обезьянок к себе, ведь все должны жить дружно. Связующим звеном, носителем начала толерантности является Маугли – человек, воспитанный по закону Джунглей. В книге звучит основной принцип единства всего живого: «We are of the same blood, you and me!» (Мы одной крови, ты и я!) [5, с.26].
Важное место в формировании толерантности у школьников занимают праздники. Праздники – это средство восстановления гармонии в нашей повседневной будничной жизни. В своей работе я широко применяю различные активные формы уроков, но особенно люблю готовить и проводить уроки – праздники с использованием технологии диалога культур. На уроках мы изучаем праздники, как народов англоговорящих стран, так и русские народные праздники: Рождество, Пасха, Масленица. При проведении уроков – праздников особое внимание уделяю сопоставлению культурных традиций народов различных стран, подчёркиваю, что народы создали свои праздники, прежде всего для того, чтобы отдать дань уважения своим близким, своей стране, своим религиозным и культурным традициям, что сложившиеся веками обряды и ритуалы подчеркивают ценность человека и уважительное отношение к нему. Всё это способствует формированию толерантности у детей, укреплению морально – психологической обстановки, приобщению их к национальной и мировой культуре, способствует общению, дружбе, сближает учащихся, мобилизует их творческие возможности.
Возможности воспитания толерантности на уроках иностранного языка заложены и в лексическом материале. Языковые и речевые единицы, грамматические и лексические обороты гарантируют вежливость, мирную, спокойную манеру ведения беседы. Многие английские слова и выражения характеризуют бережное отношение к личной жизни человека. Специальный термин “privacy” (личная жизнь), пословица «Мой дом — моя крепость» отражают уважение к семейной жизни [3, с.11]. Всё это даёт учителю английского языка возможность в процессе преподавания воспитывать у учащихся уважение к людям, к английской культуре и традициям, а также хорошие манеры. Важно при ведении диалога последовательно воспитывать уважительное отношение к мнению другого человека.
Таким образом, уроки английского языка полны возможностей развития толерантности, как у младших школьников, так и у старшеклассников, и я на своих уроках стараюсь использовать эти возможности. Организуя свою работу с детьми на уроках и во внеурочной деятельности, давайте помнить слова Л.Н. Толстого о том, что из всех наук, которые должен знать человек, главная — наука о том, как жить, делая как можно меньше зла и как можно больше добра [4, с.19].
«Список литературы»
- Байбородова Л.В. Воспитание толерантности в процессе организации деятельности и общения школьников. // Ярославский педагогический вестник. – 2003. – №1. – С. 33-37.
- Воробьева О.Я. Педагогические технологии воспитания толерантности учащихся. М – 2007. – С. 87-93.
- Семина Л.И. Учимся диалогу. Толерантность: объединения и усилия.// Семья и школа. – 2008. – №7. – С. 11-12
- Степанов П.В. Воспитание детей в духе толерантности// Классный руководитель. – 2012. - № 2. – С. 18 – 20.
- Степанов П. В. Как воспитать толерантность? // Народное образование. – 2001. – №9. – С. 25-28.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
![](/sites/default/files/pictures/2013/03/02/picture-33095-1362201729.jpg)
Интеллектуальное развитие младших школьников на уроках иностранного языка
Обновленное содержание обучения способствует расширению кругозора младших школьников, благоприятствует развитию ребенка как личности, активизирует умственную деятельность детей, дает возможность плодо...
![](/sites/default/files/pictures/2012/10/21/picture-128607-1350815285.jpg)
Оптимизация познавательной деятельности младших школьников на уроках иностранного языка
Сообщение на МО учителей иностранного языка ( из опыта работы)...
![](/sites/default/files/pictures/2016/03/25/picture-128663-1458883533.jpg)
духовно-нравственное воспитание младших школьников на уроке иностранного языка
духовно-нравственное воспитание младших школьников на уроке иностранного языка...
Воспитание толерантного сознания школьников на уроках литературы ( из опыта работы)
В статье представлен материал по формированию толерантного сознания школьников в процессе изучения литературы......
![](/sites/default/files/pictures/2014/11/15/picture-528284-1416075149.jpg)
ТЕЗИСЫ О ВОСПИТАНИИ ТОЛЕРАНТНОСТИ У СТАРШЕКЛАССНИКОВ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
В статье представлены средства воспитания толерантности у старшеклассников на уроках английского языка.Статья носит описательный характер....
![](/sites/default/files/pictures/2015/04/27/picture-628004-1430151638.jpg)
Духовно- нравственное воспитание школьников на уроке иностранного языка
Духовно- нравственное воспитание школьников на уроке иностранного языкаГалеева Л.Г.,учитель английского языкаМБОУ БГ.158им.Мустая Карима г.УфаСреди множества учебных дисциплин , предмет иностранный яз...