Обобщение опыта работы по теме "Подготовка к ГИА на уроках английского языка"
учебно-методический материал по английскому языку на тему

Панова Юлия Александровна

Подготовка учащихся к ГИА - один из наиболее сложных и трудоемких моментов в процессе преподавания иностранного языка в школе. Как сделать этот процесс более понятным ребенку и создать в дальнейшем ситуацию успеха? 

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon podgotovka_k_gia_na_urokah.doc59 КБ

Предварительный просмотр:

        Тестовый   контроль  вошёл  в  нашу  жизнь:  ЕГЭ,  ГИА в новой форме  за  курс  основной  школы,  предполагается  контроль  на  выходе  из  начальной  школы,   аккредитация  школы  (тестирование  учащихся),  аттестация  учителей.

        И  хотя  тестовая  форма  контроля  подвергалась  и  подвергается  очень  серьезной  критике,  но  на  данный  период  альтернативы  у  нас  нет.

        Тестирование  вводится  для  повышения  объективности,   обоснованности  и  сопоставимости  результатов   работы  общеобразовательных  школ,  учителей,  учащихся  и  т.п.

        Работу по подготовке к ЕГЭ,  ГИА в новой форме  начинаю не в выпускном классе,  а тогда, когда принимаю 5 класс.  Именно  плохое  усвоение  курса  основной  и  даже  начальной  школы  приводит  к  проблемам  на  ЕГЭ  и  ГИА.  Следует  уделять  больше  внимания  своевременному  выявлению  учащихся,  имеющих  слабую  предметную  подготовку.  

Цели, заложенные Стандартами основного общего образования по иностранным языкам,  ориентируют школу на формирование иноязычной коммуникативной компетенции в единстве ее составляющих (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной). Немаловажное значение оказывает выбор УМК, в основу которых заложен компетентностный подход. Также, немаловажным условиями повышения качества преподавания английского языка в средней школе является  обеспечение преемственности между программами, ступенями и технологиями.  И что особенно важно в связи с переходом на прохождение учащимися 9х классов итоговой аттестации в новой форме (ГИА), нам необходима определенная система работы по подготовке учащихся к сдаче экзамена.

Зачастую мы сталкиваемся с проблемами такого рода, что на уроках ребенок успешно выполняет разнообразные задания, проверочные работы по предмету тоже пишет относительно неплохо, но как только начинаются репетиционные экзамены, все проблемы обнажаются. Ребенок теряется в знакомых заданиях, не может успешно выполнить задания экзаменационного уровня. Естественно, что перед педагогом встает вопрос: «В чем же здесь проблема?»

Одну из причин неудач детей мы видим в УМК, которые используются в школе. В нашей школе нет преемственности между ступенями обучения. В процессе обучения учащиеся переходят с учебника «Английский с удовольствием» (автор Биболетова М.З.), на учебник «Английский язык» (автор Кузовлев В.П.), которые отличаются разными примерами заданий, которые порой не имеют никакого отношения к заданиям, представленным в экзамене.

Помимо этого одной из причин того, что учащиеся плохо справляются с заданиями экзаменационного формата, я считаю  тотальную зависимость от списывания. Все материалы по домашней работе и заданиям в учебнике представлены в интернете, поэтому детям нет необходимости что-либо делать самим. Да, дети владеют стратегиями выполнения всех видов экзаменационных заданий, они понимают, что требуется от них, но отсутствие сформированных на должном уровне лексических и грамматических навыков оказывает отрицательное влияние.

Итак, как же строится работа по подготовке к ГИА по английскому языку на моих уроках. Во-первых, когда в ходе уроков (в независимости от классов) мы разбираем задание экзаменационного формата, я обращаю особое внимание учащихся на формулировку подобного задания, его организацию, а также стратегию выполнения данного рода задания, подсказки и подводные камни, с которыми учащиеся могут встретиться в процессе выполнения подобного задания.  На данный момент в среднем звене мы используем учебник под редакцией Кузовлева В.П. (в новой редакции), где более-менее представлены задания формата ГИА. Да, могу утверждать, что со стратегиями выполнения экзаменационных заданий мои учащиеся знакомы. Помимо учебника я стараюсь привлекать аналогичные задания, заимствованные из сети Интернет или электронные приложения к учебникам издательства Longman, Oxford, а также специализированные компьютерные программы для подготовки к ГИА по английскому языку. Преимущество учебников зарубежных изданий я вижу в том, что они имеют лексику, приближенную к лексике, используемой в КИМах ГИА, в то время как учебник Кузовлева В.П. не всегда дает подобную лексику. Помимо этого электронные пособия дают возможность рационально использовать время на уроке и тренировать порой узкие области грамматики или лексики.  

Я считаю, что успех в выполнении экзаменационных заданий во многом зависит и от самостоятельной работы учащихся, поэтому стараюсь давать ученикам задания на уроках и домашние задания,  приближенные к формату ГИА. Лишь многократное выполнение типовых заданий может привести ребенка к успеху.

Во время работы над лексическими и грамматическими заданиями особое внимание учащихся обращаю на всевозможные маркеры и подсказки, которые помогут детям выбрать правильный ответ. При работе над словообразованием использую лексические игры (даю детям основу слова и прошу вспомнить или найти в словаре однокоренные слова). Основной принцип, которым пользуюсь при подготовке к экзамену – принцип сознательности (когда мои ученики знают, что от них требуется и как можно это выполнить).

Особые трудности, конечно, вызывает раздел аудирование. Обусловлено это трудностями, связанными собственно с данным видом речевой деятельности. Помимо этого, негативное влияние оказывают недоученные в свое время слова, ограниченный словарный запас и несформированность фонематического слуха. Так как в учебниках в недостаточной степени предложены задания для развития навыков аудирования или же те задания, которые содержатся в учебнике, не соответствуют заданиям экзаменационного формата, стараюсь привлекать материалы из других источников (сети Интернет, компьютерные программы, учебники зарубежных издательств).

Не меньшую трудность вызывает у учащихся выполнение раздела «Письмо».

Традиционно в качестве «продукта» письменной речи рассматривается создание письменного текста определенного жанра. При этом очень редко учитывается тот факт, что письму также свойственна интерактивность. В настоящее время молодые люди используют письменную речь в основном в рамках электронных систем обмена короткими сообщениями (icq, sms, Skype и др.). Письменное общение в этих системах имеет свой особый стиль, который характеризуется краткостью, обильным использованием дополнительных символов и не в последнюю очередь быстрым установлением обратной связи, быстрой реакцией собеседников. В этой области требуется дополнительное исследование, которое позволило бы выявить специфику этого вида иноязычной письменной речи, наиболее эффективные методы обучения, степень опоры на уже сформированные навыки и умения в родном языке, наиболее часто используемые речевые клише для установления обратной связи и пр.

Следует, однако, отметить, что и традиционные виды письменной речи также могут характеризоваться интерактивностью, которую мы часто не принимаем во внимание. Так, например, уже на среднем этапе обучения школьники учатся писать личные письма. Но ведь на письма мы, как правило, получаем ответы! Мало только уметь составить текст личного письма, необходимо также проанализировать ответ (обратную реакцию) своего иноязычного собеседника и, исходя из этого, выстраивать дальнейшую коммуникацию с ним в той или иной форме.

На старшем этапе обучение дополнительно формируются умения деловой переписки. Кроме того, даже составление резюме и заполнение анкеты может приобрести интерактивный характер. Так, обратной реакцией реципиента могут быть уточнения, дополнительные вопросы и т.п.  

Несмотря на то, что учащиеся умеют отвечать и задавать вопросы, они порой забывают оформить задание в соответствии с существующими требованиями. Для решения этих задач мною были составлены рекомендации для учащихся, где прописан алгоритм выполнения подобных заданий, а также презентация, где наглядно представлен пошаговый процесс написания письма.

Рекомендации по выполнению заданий по письму.

Этот раздел  состоит из одного задания – написание личного письма. Рассмотрим  первый вид письменного задания, при выполнении которого необходимо помнить следующие моменты:  

- какое письмо вам нужно написать (личное или формальное).

-какой тип письма вам нужно составить (письмо-просьба, приглашение и т.д.)  

-какова структура письма.

Учитывая все эти моменты, вы должны сделать правильный выбор лексики, употребив устойчивые выражения, уместные для каждого конкретного случая. Обратите внимание на то, что вы должны передать в письме всю информацию, которая содержится в задании.

Стратегии выполнения тестовых заданий раздела  «Письмо»

- внимательно прочитайте не только инструкции, но и текст-стимул (отрывок из письма друга на английском языке);

- наметьте план своего ответного письма;

- не забудьте написать адрес и дату в правом верхнем углу письма;

- во вступительной части письма выразите благодарность за полученное письмо и, возможно, извинение, что не сразу написан ответ;

- в основной части письма ответьте на все заданные вопросы и задайте необходимые вопросы другу по переписке;

- в заключительной части письма упомяните о будущих контактах, подпишите письмо;

- проверьте как содержание, так и правильность организации текста.

Personal letter

Formal letter

Язык и стиль:

Используйте краткие формы, обороты и выражения, характерные для разговорной речи, несложные грамматические структуры.

Используйте лексику и структуры, характерные для письменной речи (союзные и причастные обороты, вводные слова, герундий, отсутствие кратких форм)

Обращение:

Dear+имя

Dear Sir or Madam

Dear Ms. Brown

Dear Professor Smith

Первое предложение (обращено к адресату):

It was so good to hear from you...

Thanks for your recent letter...

I’m sorry i haven’t written for so long, but...

I was really pleased to hear that...

Зависит, от того какой тип письма вы пишите (более подробно после таблицы)

I am writting in response to...

I am writting for information about...

I thought i’d better write and tell you about...

I would like to know more about...

I would be grateful if you could...

I wonder if you could possibly tell/send me...

I am wrtting to ask whether...

Основная часть письма:

Как правило, письмо делится на три части: в первой рассказывается, что происходит в настоящем, во второй описываются события из прошлого, в третьей раскрываются планы на будущее.

В зависимости от типа письма выражается просьба или предложение.

Четко и вежливо раскрывается основная мысль письма.

Заключительная часть письма:

Give my love/ regards to...

Looking forward to see you/hear from you...

Well, that’s all for now. Do write back soon.

Good luck with the...

I would be grateful if you could answer as soon as possible.

Thank you for your immediate answer.

We/i look forward to hear from you.

Заключительное приветствие:

All the best

With best wishes/regards...

Love...Kiss you...

Yours faithfully

Yours sincerely

Что касается отработки заданий из раздела «Говорение», то стараюсь использовать фактические экзаменационные задания и создаю аналогичные речевые ситуации.

При выполнении любых заданий, которые содержатся в формате экзамена,  стараюсь не забывать, что:

  • Учащиеся должны иметь всю фактическую информацию
  • Учащиеся должны быть обеспечены достаточной тренировкой
  • При формировании каждого навыка обращать внимание на типичные ошибки
  • Тренировка должна проходить на связных аутентичных текстах
  • Учащиеся должны быть ознакомлены с технологией выполнения заданий разного типа
  • Необходимо уделять должное внимание самостоятельной работе учащихся

Источники, которыми пользуюсь при подготовке учащихся к прохождению итоговой аттестации в новой форме:

Среди мультимедийных обучающих программ, используемых в работе, можно выделить следующие:

  1. Репетитор по английскому зыку Кирилла и Мефодия;
  2. Грамматика английского языка;
  3. Test your English;
  4. Экспресс-подготовка. Английский язык. 9-11 класс.

Среди пособий для отработки грамматики, используемых в работе, можно выделить следующие:

  1. Grammar time (3-5);
  2. Round-up (3-5).

Среди сборников типовых тестов, используемых в работе, можно выделить следующие:

  1. Подготовка к ГИА, Витковский Е.В.;
  2. Oxford Exam Exellence.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Обобщение опыта работы по теме "Нетрадиционные формы проведения уроков английского языка как средство активизации речемыслительной деятельности учащихся"

Мой  стаж работы учителем английского языка тридцать лет. Годы работы убедили меня в том, что успех в обучении и воспитании обеспечивается не только следованием заложенным в УМК...

Обобщение опыта по теме "Использование игровых методов на уроках английского языка как средство стимулирования познавательной активности подростков"

Обобщение личного педагогического опыта учителя первой категории Логиновой Людмилы Ивановны по преподаванию дисциплины английский язык на базе МОУ "Головинская СОШ" Белгородского района Белгородской о...

Обобщение опыта работы по теме: " Метод проектов на уроке немецкого языка в общеобразовательной школе"

Методический материал на тему: " Метод проектов на уроках немецкого языка"...

Обобщение опыта работы по теме «Использование игр на уроках английского языка»

Данный материал содержит описание языковых и коммуникативных игр на занятиях по английскому языку...

Обобщение опыта работы по теме "Подготовка к ЕГЭ по английскому языку"

В материале представлена система работа по подготовке к ЕГЭ, обзор учебных пособий и интрнет-ресурсов....

Обобщение опыта работы по теме «Игровые технологии на уроках английского языка, как средство реализации ФГОС»

Обобщение опыта работы по теме «Игровые технологии на уроках английского языка, как средство реализации ФГОС»...