Курсовой проект "Развитие навыков смыслового чтения на уроке иностранного языка"
проект по английскому языку

Гусева Елена Ивановна

Возможности овладения навыками смыслового чтения

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл kursovoy_proekt_2.pptx839.42 КБ

Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

ГБОУ ДПО (ПК) С «Мордовский республиканский институт образования» Кафедра гуманитарного образования Курсовой проект Развитие навыков смыслового чтения на уроке иностранного языка. Выполнил: Гусева Е.И., учитель английского языка МБОУ «Ромодановская СОШ №3» Проверил: Абрашкин М.В., руководитель курсов преподаватель кафедры гуманитарного образования Саранск 2017

Слайд 2

Цель раскрыть и обосновать роль и возможности овладения навыками смыслового чтения в процессе обучения иностранному языку. Актуальность Чтение – фундамент всех образовательных результатов, обозначенных в ФГОС. Чтение является рецептивным видом речевой деятельности, а также средством опосредованной коммуникации. Обучение чтению на уроках иностранного языка выступает в качестве целевой доминанты, поскольку непосредственное общение с носителями языка зачастую невозможно. Чтение носит метапредметный характер и относится к универсальным учебным действиям

Слайд 3

Обоснование выбора темы Федеральные Государственные образовательные стандарты начального и основного общего образования включают в метапредметные результаты в качестве обязательного компонента «овладение навыками смыслового чтения текстов различных стилей и жанров»

Слайд 4

УУД Поскольку чтение является метапредметным навыком, то составляющие его части будут в структуре всех универсальных учебных действий: в личностные УУД входят мотивация чтения, мотивы учения, отношение к себе и к школе; в регулятивные УУД - принятие учеником учебной задачи, произвольная регуляция деятельности; в познавательные УУД – логическое и абстрактное мышление, оперативная память, творческое воображение, концентрация внимания, объем словаря.

Слайд 5

Чтение – это самостоятельный вид речевой деятельности, который обеспечивает письменную форму общения. Оно занимает одно из главных мест по использованию, доступности и важности, т.к. именно на основе навыков чтения происходит и развитие навыков говорения и письма. Под смысловым чтением понимается «осмысление цели чтения и выбор вида чтения в зависимости от цели; извлечение необходимой информации из прослушанных текстов различных жанров; определение основной и второстепенной информации; свободная ориентация и восприятие текстов художественного, научного, публицистического и официально - делового стилей; понимание и адекватная оценка языка средств массовой информации».

Слайд 6

Для того чтобы текст стал реальной и продуктивной основой обучения всем видам речевой деятельности, важно научить обучаемых работать с текстом, в связи с чем предпочтительно обращать внимание на все 3 этапа работы: предтекстовый , текстовый, послетекстовый .

Слайд 7

Овладение технологией смыслового чтения осуществляется в результате выполнения предтекстовых упражнений, текстовых упражнений , послетекстовых упражнений. Предтекстовые упражнения направлены на устранение смысловых и языковых трудностей, стимулирование мотивации к работе с текстом, привлечение знаний из других образовательных областей, прогнозирование содержания текста с опорой на знания, жизненный опыт, картинки, заголовки, целенаправленное формирование психологических механизмов чтения, объяснение значений новых слов и грамматических явлений и тренировка в их употреблении, снятие возможных социокультурных и содержательных трудностей текста. Виды упражнений: антиципационные (высказывание предположений о содержании текста на основе заголовков, картинок, схем, диаграмм); мотивирующие (наталкивающие на тему текста вопросы); упражнение на заполнение пропусков .

Слайд 8

В текстовых заданиях обучаемым предлагаются коммуникативные установки, в которых содержатся указания на вид чтения, необходимость решения определенных познавательно – коммуникативных задач в процессе чтения. Этапы работы с текстом : первичное чтение (самостоятельное чтение теста, проверка предположений, сделанных на предтекстовом этапе); повторное чтение (выделение содержательной информации, деление текста на смысловые куски, определение основной мысли каждой части текста, выделение ключевых слов в каждой части текста, поиск незнакомой информации и уточнение значений незнакомых слов, установление связи между частями текста); анализ текста (активизация процессов осмысления, запоминания и усвоения текстовой информации).

Слайд 9

Послетекстовые упражнения предназначены для проверки понимания прочитанного, они обеспечивают контроль понимания прочитанного, успешность выполнения смысловой обработки информации в соответствии с вопросами и заданиями, сформулированными в текстовых упражнениях. Виды заданий на послетекстовом этапе: Дискуссия Ролевая игра Презентация Написание письма, эссе, сочинения, реферата Составление развернутого плана Составление графических опор для пересказа или дальнейшей работы с текстом Творческие задания (разыграть по ролям, придумать продолжение, нарисовать иллюстрацию, написать отзыв)

Слайд 11

ПРЕДТЕКСТОВЫЙ ЭТАП Read the key words from the text and try to decide what the text is about? ( Приём ключевые слова. ) Television, family, TV programme , men, women, children, interest, watch Read the text to see if you were right and give it a name. Проводить детальную работу с текстом необходимо при изучении любой темы на каждом этапе изучения иностранного языка. Так , при работе над темой “Mass Media: Radio, Television, the Internet” (УМК “ Rainbow English для 9 класса”. Афанасьева О.В., Михеева И.В., Баранова К.М.) для раскрытия подтемы « Television in the life of people » я предлагаю учащимся работу с текстом о роли телевидения в жизни людей.

Слайд 12

Текстовый этап Text. Can you imagine your life without television? Most of Russian families watch it but some families have the television turned on most of the time, even when they have meals or receive visitors. They can watch anything that is on including trash. They fall asleep to television and turn the TV set on first thing in the morning. These people get so addicted to television that they feel depressed when their TV sets break down. Unfortunately, this kind of abnormality is spreading fast. Yet, in most families television is turned on for two or three hours a day. TV programmes nowadays cater for any age and any taste. Men traditionally watch sports programmes and never fail to see important football matches. If they want to watch a film, they choose a comedy, a thriller or a crime film. Women may watch serials, comic series, pop-music concerts, lyrical comedies and melodramas . Both men and women watch the news, talk shows and quizzes. Those who have more developed tastes listen to classical music, watch plays and straight or serious films. Some people prefer science programmes , political broadcasts and documentaries. Young people never miss a good musical programme or a popular comic series. Children watch cartoons, children’s educational programmes and kids’ bedtime stories. What We Watch

Слайд 13

Read the text "What We Watch" and find in it the English equivalents for the following . 1) оставляют телевизор включённым 2) во время еды 3) включая всякую ерунду 4) привыкают к тому, чтобы смотреть телевизор 5) испытывают депрессию 6) маленьким детям не рекомендуют смотреть телевизор 7) удовлетворяют потребности всех возрастных групп и любые интересы 8) никогда не пропускают важные футбольные матчи

Слайд 14

Read the text "What We Watch" and find in it the Russian equivalents for the following . 1) political broadcast 2) bedtime stories 3) children’s educational programmes 4) science programmes 5) feel depressed 6) without television

Слайд 15

Grammar Tasks Write down 10 plural nouns. Put them into singular. Write down 5 adjectives with suffix - al . Write down 2 adverbs with suffix - ly . Find sentences in Passive Voice, translate them into Russian.

Слайд 16

Men Men/ women Some people Televisio n reality show documentaries Bedtime stories musical programme news classical music comic series Fill in the sheme

Слайд 17

Приём кластер («гроздь») - это выделение смысловых единиц текста и графическое их оформление в определенном порядке в виде грозди . Men Women Men/ women Some people Televisio n sport reality show Children Young people football matches serials documentaries political science Bedtime stories educational pr. . cartoons comic series musical programme comedy quizzes talk show news serious film plays classical music pop-music concert romantic comedy comic series melodrama crime film thriller

Слайд 18

-Television -Popular, interesting -To watch, to choose, to prefer -Most of Russian families watch it. -Mass Media -TV programme -Classical, educational -To serve, to watch, to want - Programmes serve the needs of any age -Entertainment Синквейн в переводе на русский язык означает – «пять строк», которые выстраиваются пирамидой в определённой последовательности. Сначала одно слово, затем к нему два определения, потом три глагола. Следом идёт одна фраза из четырёх слов, а завершает одно любое слово.

Слайд 19

Послетекстовый этап Speak about the role of television in your life. Mention: how much time you spend in front of the television; if you watch television for information, entertainment or both; what programmes you prefer; what programmes you hate; if you can imagine your life without television.

Слайд 20

Таким образом, прорабатывая текст, используя наибольшее количество упражнений, можно смело утверждать, что чтение текстов на иностранном языке в огромной мере способствует расширению лексического запаса, умению понимать значения незнакомых слов из контекста, закреплению различных разделов грамматики, совершенствованию речевых навыков. Кроме того, нельзя отрицать и воспитательный характер чтения: чтение повышает культуру человека, заставляя его задуматься над различными проблемами и аспектами нашей жизни. В процессе смыслового чтения происходит интерпретация содержания текста, наделение его собственным смыслом. Для смыслового понимания недостаточно просто прочесть текст, необходимо дать оценку информации, откликнуться на содержание .

Слайд 21

Ресурсы Борисова С.В. Смысловое чтение на уроках иностранного языка в средней школе./ С.В.Борисова.-М .: Просвещение, 2011. https://nsportal.ru/shkola/inostrannye-yazyki/angliiskiy-yazyk/library/2015/05/08/formirovanie-navykov-smyslovogo https://infourok.ru/smislovoe-chtenie-i-rabota-s-tekstom-na-urokah-inostrannogo-yazika-1605580.html https://kopilkaurokov.ru/angliiskiyYazik/prochee/formirovaniienavykasmyslovogochtieniianaurokakhangliiskogoiazyka


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Доклад "Формирование навыков смыслового чтения на уроках русского языка и литературы и во внеурочной деятельности"

В докладе говорится о трх фазах процесса чтения, о  технологии работы с текстом, о заглавии и ключевых словах как опорных элементах текста, приводятся фрагменты уроков....

«Формирование навыков смыслового чтения на уроках русского языка и литературы»

«Формирование навыков смыслового чтения на уроках русского языка и литературы»...

Формирование навыков смыслового чтения на уроках русского языка и литературы

Федеральный государственный образовательный стандарт (ФГОС) ООО относит «овладение навыками смыслового чтения текстов различных стилей и жанров в соответствии с целями и задачами» к обязательным...

Формирование навыков смыслового чтения на уроках английского языка (с презентацией)

Теоретический материал о формировании навыков смыслового чтения с презентацией...

Формирование навыков смыслового чтения на уроках английского языка.

Как добиться, чтобы дети читали на уроках английского языка.? Вам поможет формирование навыков смыслового чтения....

План – конспект открытого урока «Формирование навыков смыслового чтения на уроках английского языка», 6 класс

Урок направлен на формирование функциональной граммотности на уроках английского языка. Акцент сделан на формирование и развитие навыков и умений смыслового чтения, которые позволяют обучающимся ...