Главные вкладки

    Методическая разработка " Написание email сообщения"
    методическая разработка по английскому языку

    Нехорошева Наталья Владимировна

    Методическая разработка " Написание email сообщения"

    Видеоуроки:

    Как писать деловое письмо Email на английском языке + готовые фразы

    https://www.youtube.com/watch?v=dfBDjB1cM-Q

    Написание email на английском - полезные фразы

    https://www.youtube.com/watch?time_continue=1&v=Sk-oYS_caRY&feature=emb_logo

     

    АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК: Как написать письмо (Email) на английском

    https://www.youtube.com/watch?v=VTU8inWpUM8

    Emails in English - How to Write an Email in English - Business English Writing

    https://www.youtube.com/watch?v=xay5TeJVSC0

    Структура письма

    Составляя формальный email, следует разделить его на следующие части: приветствие, причина обращения/отсылка к предыдущему контакту, основное послание, завершение письма, подпись. Учитывая деловую стилистику, каждый блок письма должен быть выдержан в соответствующей манере и содержать уместные формулировки…

    Subject line (тема email)

    Обязательно указывайте тему письма в строке Subject (Тема). Тема должна отражать содержание вашего сообщения. Хорошо, если в название будет входить какое-либо ключевое слово, которое поможет адресату запомнить тему, а затем легко найти нужное среди других писем.

    Неформальные email-сообщения, хотя и имеют свои особенности, пишутся в свободной форме и допускают употребление сленга и разного рода сокращений.

    Как начать email сообщение?

    С приветствия и обращения. В деловом общении предпочтительно использовать:

    Dear Mr.Jones, / Dear Ms.Jones, (Miss или Mrs по отношению к женщине, как правило, не используют, так как не всегда известно, замужем она или нет);

    Dear Sir, или Dear Madam, (используется в случае, если вы не знаете имени адресата);

    Dear Sir or Madam, (употребляется в том случае, если вы не знаете пол лица, к которому обращаетесь);                                    

    To Whom It May Concern: («Кого это касается» — вполне допустимая фраза, если вы не знаете, к кому обратиться по данному вопросу);

    Dear partners, / Dear managers, и т. д. (используется при обращении к группе людей: Уважаемые партнеры, / Уважаемые менеджеры, и т. д.);

    Hi Nick, или Hello Nick, (допустимое приветствие в деловом общении, если вы хорошо знакомы с адресатом и находитесь в дружеских отношениях).

    В неформальных email-сообщениях приветствие — на ваш выбор.

    Обратите внимание, что после обращения может стоять запятая или двоеточие.

    Двоеточие чаще всего используется в строго-официальных письмах. Если вы используете фразу To whom it may concern, то после нее всегда стоит двоеточие.

    В случае если вы впервые обращаетесь к данному лицу, в начале текста стоит кратко объяснить, кто вы, а также причину обращения.

    Перейти к причине обращения можно следующим образом:

    - I would like to clarify… - я бы хотел прояснить…

    - I kindly ask you to… - я любезно прошу вас

    - I am writing to enquire about/ to apologize for/ in connection with/ get more details about/ explain… - я пишу вам, чтобы узнать о/ извиниться за/ в связи с/ узнать детали о/ объяснить…

    Если вы уже общались с данным лицом, имеет смысл сделать отсылку к предыдущему контакту. Сделать это можно следующим образом:

    - Thank you for your message – спасибо за ваше сообщение

    - Thank you for your e-mail of… – спасибо за ваше электронное письмо от (дата)…

    - I am writing with regard to… - я пишу вам в связи с…

    - In compliance with your request… - выполняя вашу просьбу…

    - Further to our conversation/ telephone talk… - в продолжение нашей беседы/ телефонного разговора…

    Первое предложение в email-сообщениях

    Если вы отвечаете на полученное письмо, то после приветствия можно поблагодарить за сообщение:

    Thank you for your email (letter) of 11th July, asking about … (our tours to Italy). — Спасибо за письмо (от 11 июля) с вопросом о …

    Thank you for your email of 11th July, enquiring about … (the upcoming TOEFL exam dates). — Спасибо за письмо с вопросом о …

    Thank you for your email of 11th July concerning … (the conference in Brussels). — Спасибо за письмо относительно …

    Thank you for your email of 11th July regarding … (the upcoming meeting). — Спасибо за письмо относительно …

    Thank you for your prompt reply. — Спасибо за быстрый ответ.

    Thanks for getting back to me. — Спасибо, что ответили мне.

    Thank you for contacting Our Company. — Спасибо за то, что обратились в Нашу Компанию.

    Если вы являетесь инициатором письма, то сначала можно представиться, при условии, что вы не знакомы (My name is Lana Golubenko), а затем сообщить цель вашего email:

    I am writing in connection with … (immigration to Australia). — Я пишу в связи с …

    I am writing to enquire about … (volunteering at your school). — Я пишу, чтобы узнать о …

    I am interested in … (joining your Nursing Program) and would like to know … (the start dates) . — Я интересуюсь … и хотела бы знать…

    I am writing in reference to … (my account at myefe.ru). — Я пишу относительно …

    With reference to our telephone conversation on Friday, I would like to let you know that… (your article has been selected for publication.). — Что касается нашего телефонного разговора в пятницу, я бы хотела дать вам знать, что …

    Заключительная реплика

    Ваша заключительная реплика покажет, какие действия вы ожидаете от собеседника.

    If you have any questions, please don’t hesitate to contact me. — Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь со мной.

    I look forward to hearing from you. — С нетерпением жду вашего ответа.

    I look forward to your reply. — С нетерпением жду вашего ответа.

    Thank you for your cooperation. — Спасибо за сотрудничество.

    - I look forward to hearing from you – ожидаю вашего ответа

    - Thanking in advance – заранее благодарю

    - If you have any questions feel free to contact me - если у вас есть какие-то вопросы, не стесняйтесь обращаться ко мне

     

    Как завершить email сообщение?

     

    Последний шаг — грамотно закончить письмо:

    Yours faithfully, (если вы обращались к адресату Dear Sir / Dear Madam) — Искренне Ваш;

    Yours sincerely, (если вы обращались к адресату по имени Dear Mr.Jones) — С уважением;

    Kind regards, — С уважением..

    Regards, — С уважением…

    Yours Truly, — Искренне Ваш…

    Sincerely Yours, — С искренним уважением…

     

    Вложения

    Если в письме есть вложения, то следует обязательно указать на это в своем email-сообщении:

    Please find attached … (photos from the conference). — Пожалуйста, найдите во вложении …

    I am attaching … (my CV for your consideration). — Я прилагаю …

    I am sending you … (the brochure) as an attachment. — Я отправляю вам … во вложении.

    Важные рекомендации

    Вот еще несколько важных советов, которым стоит следовать при написании формального письма:

    -Для деловой переписки лучше использовать простой и понятный email-адрес. В идеале, он должен совпадать с вашем именем и/или фамилией.

    -Обратите внимание на тему письма. Не оставляйте эту графу пустой, текст в ней должен быть кратким и отражать основную мысль послания.

    -Обратите внимание на то, что в деловой переписке не принято использовать сокращения. Например, стоит писать «I do not instead» вместо «I don’t» или «they cannot’» вместо «they can’t».

    -Составляя email для зарубежного университета или работодателя, уделите внимание тщательной проверке текста перед его отправкой. Текст, написанный грамотно, укажет не только на ваш языковой уровень, но и на серьезное отношение к делу.

    https://myefe.ru/blog/kak-napisat-elektronnoe-pismo-email-na-anglijskom

    По теме: методические разработки, презентации и конспекты

    Методическая разработка "Написание личного письма в формате ЕГЭ" (2019)

    Методическая разработка «Написание письма в формате ЕГЭ»Данная методическая разработка представляет собой серию учебных занятий. Она посвящена подготовке учащихся 10 – 11 классов к у...

    Методическая разработка написания части С в формате ОГЭ -9.

    Образцы написания сочинений части С в формате ОГЭ....

    Методическая разработка "Написание эссе "Моё мнение" в формате ЕГЭ" (2019)

    Методическая разработка «Написание эссе "Моё мнение" в формате ЕГЭ»Данная методическая разработка представляет собой серию учебных занятий. Она посвящена подготовке учащихся 10 ...

    Методическая разработка "Написание поздравительной открытки к празднику «День матери» на уроке развития речи"

    Методическая цель урока: формирование универсальных учебных действий обучающихся  при написании  поздравительной открытки на уроке развития речи.Задачи урока: образовательные: познакомить с ...

    Методическая разработка написания сочинения-рассуждения

    Сценарий урока "Написание сочинения- рассуждения на тему"Человечность"...

    Методическая разработка "Email messages" 7 класс.

    Методическая разработка "Email messages" 7 класс....

    Методическая разработка «Написание личного письма в формате ОГЭ» (2019)

    Методическая разработка «Написание личного письма в формате ОГЭ»Данная методическая разработка представляет собой серию учебных занятий. Она посвящена подготовке учащихся 8 – 9 класс...