Особенности происхождения английских и русских фамилий. Сравнительный анализ английских и русских фамилий.
проект по английскому языку

Носикова Дарья Николаевна

Целью данной исследовательской работы являетсяизучение, систематизация и сравнение происхождения и образования фамилий в русском и английском языках.

Скачать:


Предварительный просмотр:

«Куровская средняя общеобразовательная школа № 1»

Орехово-Зуевского городского округа, Московская область

        

142620, Московская область, Орехово-Зуевского г.о.,

г. Куровское, ул. Советская, д.4,

тел/факс 496-411-68-53, e-mailkurovskaya1@mail.ru

                                                Директор Дронова Тамара Петровна

Исследовательский проект на тему:

«Особенности происхождения английских и русских фамилий.

Сравнительный анализ английских и русских фамилий»

Направление: Культурологическое (гуманитарное)

Секция: иностранный язык

                                                                                                Авторы: Ефимова Полина, 6 класс

Кудрявцева Елизавета , 6 класс

Руководитель: Носикова Дарья Николаевна,

учитель английского языка

                                                               

                                                     

2020

Рецензия на научно-исследовательскую работу

Тема: «Особенности происхождения английских и русских фамилий.

Сравнительный анализ английских и русских фамилий» учащихся 6 «Б» класса Ефимовой Полины и Кудрявцевой Елизаветы

Тема рецензируемой работы достаточно  актуальна в настоящее время, поскольку невозможно изучить язык не имея представления о стране изучаемого языка и его культуре.

Оформление работы соответствует предъявленным требованиям. Научно-исследовательская работа имеет четкую структуру и состоит из введения, основной части, заключения, библиографического списка и приложения. Заявленная тема работы соответствует содержанию. Полученные выводы соответствуют.

Исследовательская работа структурно выстроена правильно, четко сформулированы цель и задачи  исследования. В своей работе Ефимова Полина и Кудрявцева Елизавета,  выявляют сходствам и различиям происхождения и образования английских и русских фамилий, объясняют значение понятия «фамилия», уделяют внимание истории их возникновения. Делают соответствующие выводы.

Исследовательская работа оформлена аккуратно, грамотно изложена, прослеживается логическая связь между частями работы.

        

Учащимися был найден  и исследован достаточно большой объём материала, выходящий за рамки школьной программы. В ходе работы ученицы проявили исследовательские качества и самостоятельность в изучении английского языка.

Данная работа может использоваться в качестве обзорного факультативного материала на уроках  языка в начальной и основной школе.

Руководитель: Носикова Дарья Николаевна (учитель английского языка)

Оглавление

1. Введение………………………………………………………………………...4

2. Теоритическая часть

    2.1. Понятие «фамилия». ……………………………………..………….….....6

    2.2. Из истории возникновения фамилий……………………………………..7

3. Исследовательская часть

    3.1. Сравнительный анализ происхождения и образования английских и русских фамилий…………….................................................................................8

4. Заключение……………………………………………………….....................11

5. Список литературы…………………………………………............................12

6. Приложение……………………………………………………………………13

1. Введение

В настоящее время такое понятие, как «фамилия» является той частью языка, которая пристально исследуется профессиональными исследователями, в особенности лингвистами.

История происхождения имён и фамилий имеет особое значение не только для науки, но и для каждого образованного человека.

При изучении английского язык, по-нашему, мнению, недостаточно знать только язык этого народа, очень важно познакомиться с его культурой и традициями, чтобы лучше понять людей этой страны. Также, нам стало интересно, много ли общего между культурами России и Великобритании.

Тема моего исследования: «Особенности происхождения английских и русских фамилий. Сравнительный анализ английских и русских фамилий».

Объектом данного исследования являются наиболее распространённые фамилии в России и Великобритании.

Предметом данного исследования  является сравнительный анализ английских и русских фамилий, их происхождения и значения.

Гипотеза исследования: мы предполагаем, что история и происхождение английских и русских фамилий тесно связаны с историей народа и его языка. Мы предполагаем, что большинство фамилий образовано от имён собственных, места проживания, профессий и ремёсел людей. Также мы предполагаем, что английские и русские фамилии имеют как сходства, так и различия в происхождении и образовании.

Целью данной исследовательской работы являетсяизучение, систематизация и сравнение происхождения и образования фамилий в русском и английском языках.

Для достижения поставленной цели, и исходя из гипотезы данного исследования, были поставлены следующие задачи:

1) собрать и проанализировать различную информацию опроисхождении фамилий в России и Великобритании;

2) изучить литературу по вопросу особенностей образования фамилий в России и Великобритании;

3) выделить  наиболее распространенные фамилии в России и Великобритании и определить сходства и различия между ними;

4)Проанализировать полученную информацию, подвести итог и сделать вывод по данной теме.

5)Проанализировать фамилии одноклассников, подвести итог и сделать вывод.

Проблема исследования: Программа изучения английского языка в средней школе не затрагивает тему происхождения фамилий. Однако, изучая английский язык в школе, нельзя не обратить внимание на то, что в учебниках мы постоянно сталкиваемся с множеством различных фамилий и имен собственных.

Методы исследования: теоретические (изучение теории, анализ литературы, работа с Интернет-ресурсами), практические (сравнение, сопоставление, подведение итогов, создание приложения и презентации). 

Актуальность данного исследования, на наш взгляд, заключается в том, чтофамилии занимают значительное место не только в составе лексики любого языка, но и в жизни каждого человека. Но не каждый в современном мире знает историю происхождения и значение своей фамилии, что ведёт к потере историческихценностей.

Теоретическая и практическая значимость данного исследования заключается в том, что результаты данной работы могут быть использованы при изучении английского языка для лучшего понимания культуры и традиций Великобритании, а также могут быть использованы как на уроках английского языка, так и на факультативах и внеклассных мероприятиях.

Работа состоит из введения, теоритической и практической части, заключения, списка использованной литературы и приложения.

2.1. Понятие «фамилия»

Так как данная работа посвящена исследованию фамилий в английской и русской культурах, то прежде чем начать рассмотрение темы данной работы, прежде всего, необходимо дать определение понятию «фамилия». А также, установить причины возникновения, особенности происхождения и образования английских и русских фамилий.

Как и когда возникли имена собственные, какой скрывают в себе смысл, и как они связаны с историей и развитием общества –все эти вопросы исследует наука ономастика. Направление в ономастике, изучающее происхождение и образование фамилий, имен, прозвищ и псевдонимов называется антропонимика. 

Слово «фамилия» имеет латинское происхождение(лат. familia «семейство»),но раньше в него вкладывался несколько иной смысл, чем сейчас.Именно из латинского языка это слово пришло во многие современные европейские языки с тем же значением - семья: Family - в английском, Familie - в немецком, Famille - во французском.

И только в конце 19 века слово «фамилия» обрело свое нынешнее значение: фамилия – это наследственное семейное наименование, прибавляемое к личному имени.

По определению толкового словаря русского языка С.И. Ожегова слово «фамилия» имеет несколько значений:

1. «Наследуемое семейное наименование, прибавляемое к личному имени.

Фамилия имя и отчество. «Как ваша фамилия?». «Девичья фамилия» (до замужества). «Фамилия мужа» (принимаемая женой при вступлении в брак ) 2. «То же, что и род (в 1 значении) «Старинная фамилия».

3. «То же, что и семья (в 1 значении) «Всей фамилией отправились в гости || прил. Фамильный (- ия; - ое) «Фамильная фотография»; «Фамильная черта»; «Фамильные драгоценности».

2.2. Из истории возникновения фамилий

Можно ли жить без фамилии в современном мире? На сегодняшний день фамилия – это отличительный  знак каждого человека в обществе, у каждого она есть и абсолютно все понимают, что это такое. Но не все знают историю  происхождения фамилии, откуда она взялась, и кто ее придумал.

Для того чтобы у людей официально появились фамилии, понадобилось несколько веков, поэтому возникновение и образование фамилий считается достаточно непростым и сложным процессом. Именно поэтому историю происхождения многих фамилий трудно восстановить, по причине того, что произношение неоднократно менялось.

Изначально понятие «фамилия» появилось только в европейских странах в начале X века, т.к. Европа была к тому времени более цивилизована и по развитию опережала многие другие страны. Затем постепенно фамилии стали появляться у народов Италии и Франции. К началу XI века они перекочевали и начали своё шествие в Англии и Германии. На Руси первые фамилии начали появляться только в XV веке. Но только в девятнадцатом веке «фамилия» обрела свое нынешнее значение.

Происхождение фамилий зависело от многих факторов. Фамилии возникали вследствие массовых переселений, сословных отличий или же в стремлении укрепить свое наследие. Поэтому каждая фамилия несет в себе особую историческую ценность. Фамилия способна поведать множество интересного про истории человеческого рода, а так же её носителя, о его принадлежности к высшему или низшему сословию, уточнить есть ли у носителя иностранные корни и даже о благосостоянии предков семьи можно узнать по фамилии человека.

3.1. Сравнительный анализ английских и русских фамилий.

Появление первых английских фамилий относится к началу XI веку, когда в результате первой английской переписи многие прозвища, которые вошли в состав языка, для того, чтобы индивидуализировать того или иного члена языкового коллектива, получили документальное закрепление (регистрацию).

Иногда достаточно сложно установить происхождение той или иной фамилии, так как на её возникновение могут влиять различные процессысоциально-экономического развития человечества.

Что касается английских фамилий, то они имеют условную классификацию,  основу которых составляет лексический путь образования, как правило, эти фамилии образованы от простых основ, например:

- личныеимена (Anthony, Dennis, Henry, Thomas, Walter);

- географические названия и особенности местности, которые могут рассказать об этнической принадлежности и месте рождения (Scott, Wales, Welsh, Norman, Kent, Brook, Hill, Cliff);

-  профессии (Smith, Baker, Stuart, Parker, Forester);

-  черты характера или внешние особенности (Black, White, Brown, Sweet, Rich).

Также в английском языке существует и другие способы образования фамилий, например:

- образованные с помощью добавления суффикса «ing» или (e)s к личному имени (Johnes, Dickens, Woods) (обозначает принадлежность) или слова «son» (Anderson, Adkinson, Alanson).

Важно отметить, что в английском языке невозможно определить половую принадлежность человека по его фамилии. Для этого носители английского языка в ходе разговора используют следующие обозначения или по-другому их называют титульные приложения: Mr, Mrs, Miss, которые также обозначают семейный статус их носителей.

Что касается русских фамилий, то впервые  их приобрели только в конце XIV века удельные князья и бояре. Массовое присваивание фамилий началось после отмены крепостного права в 1861 году.

Выделяют несколько  основных путей  происхождения русских фамилий, основу образования которых составляют:

1. Личные имена:

- крестильные христианские имена (Дорофеев, Георгиев, Илларионов);

- имена мирские (прозвища) (Капустин, Полозов, Одинцов)

- фамилии, принадлежавшие православному духовенству (Вознесенский, Троицкий, Успенский).

2. Профессиональные прозвища предков (Мельников, Гончаров, Кузнецов);

3. Географические названия и названия местности (Брянцев, Астраханцев, Смолянинов);

4. Биологические, физические и физиологические характеристики человека (Головин, Крепких, Косых, Умнов, Белов, Чернышов);

Также нередко русские фамилии происходили от названия животных, т.к. внешний облик человека, его характер или привычки были схожи (Волков, Лисицын, Журавлёв, Петухов)

Большинство русских фамилий по своей структуре подчиняются определённым правилам образования.  Каждая русская фамилия, как правило, состоит из корня, суффикса и приставки.

Корень русской фамилии имеет определённое лексическое значение, исходящее из источника фамилии.

Большая часть русских фамилий образуется с помощью суффиксов -ов/-ев, -ин/ын, ской/ский и другие(Иванов, Зверев,  Ванин, Пшеницын, Покровский, Тверской).

От мужских русских фамилий образуются формы женских фамилий с помощью окончаний-формантов, например: от мужских фамилий на -ов/-ев, -ин/ын образуются формы женских фамилий с помощью окончания –а (Петров-Петрова); от фамилий на –ий/ын с помощью окончания –ая (Троицкий-Троицкая).

Таким образом, в результате проведённого сравнительного анализа можно сделать следующий вывод, что антропонимы в английских и русских культурах имеют как сходные, так и различные черты.

К схожим чертам английских и русских фамилий относятся следующее:

Наличие сходных способов образования фамилий:

- от личных имён;

- от названий профессий;

- от географического положения и описания местности;

- черты характера и внешние особенности.

К различным чертам английских и русских фамилий относятся следующее:

1. В Англии появление первых фамилий относится к 11 веку, в России к 14 веку. К тому времени как основная часть населения Англии уже имела фамилии, то на Руси крестьяне не имели фамилий вплоть до конца 19 века.

2.Отсутствие у подавляющего большинства английских фамилий окончаний-

формантов, служащих для их построения. В русском языке имеется ряд определённых формантов, образующих фамилии: -ов(а), -ев(а), -ин(а) и т.д.

3. Кроме того, в русском языке наблюдается противопоставление мужских и женских фамилий, что совершенно не характерно для английского языка.

Материалом для нашего собственного исследования стали фамилии наших одноклассников. Мы решила выяснить: от каких слов произошли их фамилии, и на какие группы можно разбить эти фамилии. (Приложение 1)

Мы проанализировали 21 фамилиюи сделали следующий вывод: 38% составляют фамилии, образованные от крестильных христианских имён; 28,5 % составляют фамилии, образованные от мирских имён; по 9,5 % составляют фамилии, образованные от профессии и внешних особенностей человека; 4,5% составляют фамилии иностранного происхождения.

4. Заключение

В результате нашей исследовательской работы, мы изучили историю происхождения и образования английских и русских фамилий, с помощью сравнительного анализа мы выявили наличие сходных способов образования фамилий у двух народов, а также и черты их различия. Наша гипотеза о том, что большинство фамилий образовано от имён собственных, места проживания, профессий и ремёсел людей, а также, что английские и русские фамилии имеют как сходства, так и различия в происхождении и образовании подтвердилась.

Также проделав детальный анализ происхождения фамилий наших одноклассников, мы доказали, что большинство фамилий образовалось от имён собственных (крестильные имена и имена мирские), а также присутствуют фамилии, образованные от внешних особенностей и профессий человека.

Таким образом, поставленные в работе задачи решены, а цель достигнута.

5. Библиографический список

1. Артемова.А.Ф., Леонович О.А. «В мире английских имен». – М., 2002.-197с.

2. Леонович, О. А. В мире английских имён. М.: Астрель АСТ, 2002.-154 с.

3. Лидин Р.А. «Иностранные фамилии и личные имена». Написание и произношение. – М., 1998.-102 с.

4. Ожегов С.И. и Шведова Н.Ю. «Толковый словарь русского языка». – М., 2008.-302с.

5. http://more-english.ru/blog/names-surnames

6. http ://www.vsefamilii.ru/vsefamilii-onomfam.html

7. http://spb-familia.ru/istoriya-familiy

6. Приложение 1

1. Макаров. Основой фамилии Макаров послужило имя Макар, которое является производной формой от мужского крестильного имя Макарий, в переводе с греческого означает «счастливый, блаженный».

2. Капустин.Основой фамилии Капустин послужило прозвище Капуста, даваемое по названию всем известного овощного растения.
3. Андреева.  Фамилия происходит от крестильного мужского имени Андрей, которое в переводе с греческого означает "мужественный".

4.Елисеева.Основой фамилии стало крестильное имени Елисей
(от еврейского мужского имени Элиша), которое означает «спасенный Богом».

5. Никонорова.Фамилия происходит от крестильного имени Никанор, Данное имя пришло в православие из Древней Греции и толкуется как «победитель» или «предвидящий победу».

6. Кудрявцева.Данная фамилия относится к группе фамилий, образованных от внешних особенностей. Фамилия Кудрявцева восходит к распространенному в старину прозвищу Кудрявец, которым обычно нарекали обладателя густых и кудрявых волос.

7. Ефимова.Фамилия Ефимов образована от крестильного мужского имени Евфимий (из греч. euphemos – «благочестивый, священный»), а точнее от его краткой формы — Ефим.

8. Полозов.Данная фамилия относится к группе фамилий, образованных от «мирских» имен.Данное фамилия образована от прозвища «полоз», которое в свою очередь восходит к старинному слову «полозть», которое употреблялось в значении «подвигаться брюхом» или «идти тихо, медленно».

9. Рыбаков.Данная фамилия относится к типу фамилий, образованных от прозвищ, связанных с профессиональной деятельностью одного из предков. Мирское прозвище Рыбак происходит от русских слов «рыбалка» - процесс ловли рыбы, «рыбак» - человек, занимающийся рыбалкой.

10. Михалёв.Фамилия Михалев восходит к имени Миха/Михаля, которое, в свою очередь, является вариантом крестильного имени Михаил.

11. Королёв. Данная фамилия принадлежит к старинному типу славянских фамилий, образованных от имён (личного прозвища).Такое прозвище на Руси мог получить красивый и сильный человек, а возможно, властный и требовательный наставник.

12. Круглякова.Данная фамилия относится к типу фамилий, образованных от прозвищ, связанных с профессиональной деятельностью одного из предков.

Кругляками на Руси называли людей, которые валили лес. Именно "кругляк" означало бревно, которое потом укладывалось в сруб, в избу, при строительстве.

13. Тихонова.Основой данной фамилии послужило мужское крестильноеимя Тихон. Данное имя пришло в православные святцы из Древней Греции и в переводе на русский язык оно означает «удачный, успешный».

14. Юдина. Данная фамилия имеет иностранное происхождение и образована от древневрейского имени Иехуда (Иуда), означающее «Восзваляющий Бога».

15. Шупиков.Данная фамилия относится к группе фамилий, образованных от личных прозвищ.Фамилия Шупиков могла восходить к прозвищу Шупик, которое, в свою очередь, образовано от слова «шуп». Так в тверских говорах называли сало. Вполне возможно, что такое прозвище получил дородный, полный человек или попросту любитель этого продукта.

16. Шульгин.Данная фамилия относится к группе фамилий, образованных от личных прозвищ.Так, фамилия Шульгин происходит от прозвища Шульга, которое исходит из слова «шульга», то есть «левша». Словом «шульга» или «шуйца» называли в старину «левую руку».

17. Усатенко. Данная фамилия относится к группе фамилий, образованных от внешних особенностей.Фамилия Усатенко относится к распространенному типу украино-белорусских фамилий. Так, фамилия Усатенко ведет свое начало от прозвища Усатый, которым обычно нарекали обладателя густых и длинных усов.

18. Епишина. Данная фамилия относится к группе фамилий, образованных от имён.Фамилия Епишин восходит к имени Епиша, которое, в свою очередь, образовано от крестильного имени Епифаний, что в переводе с греческого означает «видный, знатный, известный».

19. Соловьёв.Данная фамилия относится к группе фамилий, образованных от личных прозвищ.Основой фамилии Соловьёва послужило мирское имя Соловей. Так называемые «птичьи» имена (Соловей, Сокол, Орел, Лебедь и другие) в старину пользовались особой популярностью, так как птицы всегда почитались славянами.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Сравнительный анализ немецких и русских паремиологических единиц с концептом «сердце» в лингвокультурологическом аспекте

Статья посвящена сравнительному  лингвокультурологическому  анализу немецких и русских паремий с концептом «сердце». В результате проведенного  анализа были выявлены общие и отличительн...

проектная работа "Происхождение английских и русских личных имен" 9 класс

Проектная работа "Происхождение английских и русских личных имен"...

презентация "Происхождение английских и русских личных имен" 9класс

презентация "Происхождение английских и русских личных имен"...

Сравнительный анализ бурятских и русских пословиц и поговорок с названиями животных

Сравнительный анализ бурятских и русских пословиц и поговорок с названиями животных...

Научно-исследовательская работа "Тонкий английский юмор. Сравнительная характеристика английского и русского анекдота"

в данной работе проводится сопоставительный анализ языковых особенностей двух юмористических жанров английского и русских языков, сопоставительный метод к фольклорным юмористическим жанрам определяет ...

Сравнительный анализ английских и русских фразеологизмов с компонентом цвета

В настоящее время английский язык является международным языком. Овладение языком, способность к взаимодействию с представителями страны изучаемого языка, их культуры не могут состояться без освоения ...

Сравнительный анализ ВПР по русскому языку осень-весна 2022-2023 уч.год

Результаты ВПР по русскому языку 6-8 классов осень-весна 2022-2023 учебный год.Сравнительный анаиз...