Неологизмы и Окказионализмы в английском языке
статья по английскому языку

Предченко Виктория Николаевна

В этой статье вы сможете ознакомиться с неологизмами и окказионализмами в английском языке.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл neologizmy_i_okkazionalizmy_v_angliyskom_yazyke.docx16.99 КБ

Предварительный просмотр:

НЕОЛОГИЗМЫ И ОККАЗИОНАЛИЗМЫ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Английский язык, как и прочие языки, находится в постоянном изменении и динамике. Функционирование  языка  сопряжено  с  исчезновением  одних  слов,  и появлением  других,  со  сдвигами   в   значении   третьих,   с   изменением стилистического статуса четвертых.

Настоящая работа представляется актуальной, поскольку в ней предпринята попытка дать многоаспектное описание словообразований, авторских неологизмов с учетом функциональных характеристик.

В ходе исследования решаются следующие задачи:

1. на основе анализа научной литературы, дать определение термина «неологизм», «окказионализм», выявить их сходство и различия;

2. рассмотреть основные типы новообразований в английском языке, дать краткую характеристику основным типам;

3. на материале использованных художественных произведений, провести детальный анализ неологизмов, также указать существующие критерии построения типологии новых слов;

4. установить наиболее продуктивные способы образования неологизмов.

До сих пор не существует однозначного решения вопроса:  за  чем  можно закрепить  понятия  неологизма, окказионализма?

При   анализе    определений    понятия    “неологизм”    различными исследователями, становятся очевидными  две  точки  зрения,  заключающиеся  в том, что термин “неологизм” применяется как к новообразованиям, то  есть  ко вновь созданным на материале языка, в полном соответствии с существующими  в языке   словообразовательными   моделями   слов    или    словосочетаниям, обозначающим новое,  ранее  неизвестное,  несуществующее  понятие.

Например, air family- дружба по службе, the emperor’s new mall- новый супермаркет короля. А также в качестве примера, слово earth tones (дети природы) является близким синонимом к слову hippy, однако имеет другой семантический оттенок.

Часто  появление  новых  слов   связано   с   возникновением   новых ассоциаций, хотя понятие  остается  тем  же  самым.

Появляющиеся  на  периферии  языковой  системы  неологизмы какое-то время находятся в распоряжении этой периферии  и  лишь  постепенно, да и то не все, а наиболее отвечающие структурным требованиям  слова  языка, к основному словарному фонду. Например: mcjob, me-ism, 101-ism.

  Неологизмы возникают для обозначения новых предметов, явлений, понятий, в этом случае они обычно известны большому числу людей и, если их существование обоснованно, могут закрепиться в языке.

Под окказиональным словом,  мы понимаем экспрессивную единицу речи, созданную с возможным нарушением лексических, семантических, словообразовательных норм языка и вследствие этого тесно связанную с контекстом. Слова, при создании которых были нарушены словообразовательные законы, называют окказионализмами. Однако иногда термин "окказионализм" употребляется в более широком значении — для обозначения всех авторских неологизмов.

Среди основных признаков окказионализмов, А.Г, Лыков выделяет следующее:

• принадлежность к речи;

• творимость;

• окказиональность как лексическую форму выражения противоречия между языком и речью;

• функциональную одноразовость;

• зависимость от контекста;

• своеобразие лексического значения;

• экспрессивность;

• признак новизны;

• индивидуальную принадлежность.

На основе рассмотренных и прочитанных материалов различных исследователей, мы пришли к выводу, что на данном этапе исследовательской работы, кардинальных различий между терминами неологизм и окказионализм, не было выявлено. Поэтому, оба этих термина, в дальнейшем, в ходе нашей работы, мы будем считать образованием новых сложившихся слов.

Следует также отметить их преимущественное употребление в определенных функциональных стилях: художественно-литературном, публицистическом, газетном и даже в разговорно-бытовом. И почти полное их отсутствие в деловом стиле и в стиле научной прозы.

Создание новых слов осуществляется, прежде всего, как отражение в языке потребностей общества в выражении новых понятий.

Огромный приток новых слов и необходимость их описания обусловили создание особой отрасли лексикологии - неологии - науки о неологизмах.

Итак, в настоящее время в нашем языкознании для обозначения различных типов новообразований используются три различных термина:

- неологизмы, то есть слова, которые обретают  характеристику общественно-узаконенных номинаций и в качестве таковых принимаются языковой традицией;

- потенциальные слова, которые совершенно свободно появляются в речи на основе высокопродуктивных словообразовательных моделей в тех случаях, когда возникает потребность назвать, то или иное понятие, не имеющее в языковой традиции общественное принятой и закрепившейся номинации;

- окказиональные слова, которые появляются в речи как выразительные средства и существуют лишь, как неотъемлемая часть того контекста, в котором она появилась.

Неологизмы возникают для обозначения новых предметов, явлений, понятий, в этом случае они обычно известны большому числу людей и, если их существование обоснованно, могут закрепиться в языке. Такие неологизмы называют языковыми.

Индивидуальные (авторские) неологизмы или окказионализмы, создаются авторами художественных, публицистических и иных текстов как экспрессивное, выразительное средство, как результат языковой игры. Чтобы индивидуальный неологизм был осмысленным, его автор обычно использует существующие в языке морфемы и словообразовательные модели.

Слова, которые отсутствуют в языке, но реализуют возможности, предоставляемые продуктивной моделью, называют потенциальными. Слова, при создании которых были нарушены словообразовательные законы, называют окказионализмами.

Языковые неологизмы используются в основном как номинативное средство, хотя в некоторых художественных произведениях они могут выполнять и стилистическую функцию, придавать выразительность тексту.

Индивидуально-авторские неологизмы в таких словарях, как Macmillan, не отражаются. И даже, такое слово, как mcjob, которое уже широко используется в средствах массовой информации, до сих пор не зафиксировано. Но, есть сайты в Интернете, такие как ‘a word a day’, где можно найти все новые индивидуально-авторские неологизмы. Авторские неологизмы создаются писателями, поэтами для придания образности художественному тексту. 

Слова-неологизмы образуются в языке тремя путями:

▪ путем словообразовательной деривации – образования новых слов из существующих в языке морфем по известным (обычно продуктивным) моделям; наиболее распространены такие способы образования неологизмов, как суффиксация; (armanism, obscurism, bradyism, tele-paradizing, down-nesting)

▪ путем семантической деривации, т.е. развития в уже существующем слове нового, вторичного значения; (power mist, homeowner envy, tele-paradizing)

▪ путем заимствования слов из других языков  – из диалектов, просторечия, жаргонов (verklepmt-o-thon, schandeufreude).

Окказиональные неологизмы - это слова, образованные писателями и публицистами по существующим в языке словообразовательным моделям и употребленные лишь однажды в определенном контексте. Авторами таких неологизмов могут быть не только писатели; мы сами, того не замечая, часто придумываем слова на случай.

 Аббревиация (сокращение) в современном языке стала одним из самых распространенных способов создания неологизмов.

Появление номинативных неологизмов диктуется потребностями развития общества, успехами науки и техники. Эти неологизмы возникают как названия новых понятий.

 Стилистические неологизмы создаются как образные наименования уже известных предметов, явлений.

На основе романов Douglas Coupland, Candace Bushnell, Quintin Jardin, Dan Brown, было подсчитано более 155 авторских неологизмов, которые можно разделить на различные группы.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

План – сценарий и анализ урока по английскому языку в 7 класс по теме "British Traditions" по УМК "Английский язык" О. В. Афанасьевой, И. В. Михеевой для VII класса школ с углубленным изучением английского языка, лицеев, гимназий, колледжей.

Вашему вниманию представлен план-сценарий и анализ современного урока английского языка в 7 классе по теме «Британские традиции». Данный урок является уроком усвоения новых знаний по предложенной теме...

Рабочая программа по английскому языку к УМК О.В. Афанасьевой, И.В.Михеевой. Английский язык. Учебник для IХ класса школ с углубленным изучением английского языка, лицеев и гимназий

Рабочая программа по английскому языку разработана  в соответствии с федеральным государственным образовательным стандартом основного общего образования на основе Примерной программы основного об...

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА по___английскому языку___ в ___5___ классе (основное общее образование)на основе авторской программы курса английского языка Вербицкой М.В. к УМК “ Английский язык Forward” для учащихся 5-9 классов общеобразовательных учреждений

Данная программа предназначена для организации процесса обучения английскому языку в 5 классе общеобразовательных учебных организаций на основе линии УМК «Forward» (5–9 классы) под ред. М. В. Вербицко...

Рабочая программа по английскому языку для 6 класса. Новый курс английского языка для российских школ. Базовый учебник - О.В. Афанасьева, И.В. Михеева Английский язык 6 класс.

Рабочая программа по английскому языку для 6 класса.Новый курс английского языка для российских школ. Базовый учебник - О.В. Афанасьева, И.В. Михеева Английский язык   6 класс....

Рабочая программа предметной области «Филология» по английскому языку для 5 класса с учетом ФГОС (Ю.В. Ваулина, Дж. Дули, О.Е. Подоляко, В.Эванс. Английский язык: Spotlight(Английский в фокусе): Учебник английского языка для 5 класса общеобраз. школ

Рабочая программа предметной области «Филология» по английскому языку для 5 класса с учетом ФГОС (Ю.В. Ваулина, Дж. Дули, О.Е. Подоляко, В.Эванс. Английский язык: Spotlight(Английский в фокусе): Учебн...

Неологизмы. Презентация к уроку русского языка в 6 классе.

Презентация создана для урока русского языка в 6 классе по программе Рыбченковой Л.М. ФГОС. Содержит краткий теоретический материал по теме, иллюстративный ряд и практическое задание. Отдельным докуме...