Группа слов, вызывающие особенные сложности у учащихся при переводе с английского языка или "Ложные друзья переводчика"
статья по английскому языку (8 класс)

Загинайло Елизавета Владимировна

Как обидно бывает обнаружить, что твой закадычный друг имеет к тебе отнюдь не добрые интенции, выдавая желаемое за действительное... Однако, ожидали ли вы встретить подобное явление при изучении иностранного языка, когда слово, похожее по звучанию на уже знакомое нам из родного mother tongue, на самом деле означает нечто совершенно отличное от того, что мы представили себе в голове?

"False friends" - так именуется данный лингвистический феномен в английском языке - также далее мы будет прибегать к принятому в отечественной лингвистике термину "ложные друзья переводчика".

Под "ложными друзьями" принято понимать сбивающие с толку слова, которые кажутся или звучат идентично или похожи на слова на вашем родном языке, но имеют разные значения или смыслы на языке, который вы изучаете.

Например, английское "magazine" вовсе не близко с созвучным и столь известным нам "магазином". "Magazine" переводится как "журнал".

Самое интересное, что такие забавные примеры встречаются не только при сравнении русского и английского языков и иллюстрации ниже помогут вам в этом убедиться!

Spanish VS Italian

Испанский "burro" - "осел" и итальянское "burro" - "масло".

English VS Spanish

Если вы носитель испанского языка, вы можете подумать, что английское слово "смущенный" - "embarrassed" означает "embarazada" - "беременная".

Чтобы вы, дорогие друзья, начавшие свой трудный путь изучения английского языка не попали в такую ловушку, я подготовила для вас целый список подобных "ложных друзей переводчика", после ознакомления с которым ваш лингвистический путь станет яснее.

 

Accord - (ошибочное слово: Аккорд) - Согласие

The political rivals managed to reach an accord.

 

Accurate - (ошибочное слово: Аккуратный - (tidy, smart) - Точный, меткий

Are these financial statistics accurate?

 

Actual - (ошибочное слово: Актуальный (urgent, topical) - Фактический, реальный

There was a minor car accident, but with no actual damage.

 

Angina - (ошибочное слово: Ангина (tonsillitis) - Стенокардия

The patient had high blood pressure and suffered from angina.

 

Artist - (ошибочное слово: Артист (actor/actress) - Художник

Turner is my favourite British artist.

 

Auditorium - (ошибочное слово: Аудитория (audience) - Зал

The university students packed into the auditorium for the lecture.

 

Bog - (ошибочное слово: Бог (God) - Болота

Our walk will take us through a bog so you’ll need good boots.

 

Brilliant - (ошибочное слово: Бриллиант (diamond) - Отличный, блестящий

John is a brilliant footballer!

 

Carton - (ошибочное слово: Картон (cardboard) - Картонная упаковка

If you’re going to the shop, can you get me a carton of milk?

 

Concourse - (ошибочное слово: Конкурс (competition, contest) - Общий зал, стечение народа

There are plans to build a large concourse at the train station.

 

Data - (ошибочное слово: Дата (date) - Данные

How do you protect your personal data online?

 

Fabric - (ошибочное слово: Фабрика (factory, plant) - Ткань

I need some more pieces of fabric to finish the quilt I’m making.

 

Intelligence - (ошибочное слово: Интеллигенция (intelligentsia) - Ум, интеллект

What do you like best in a man – intelligence or good looks?

 

Intelligent - (ошибочное слово: Интеллигентный (cultured) - Умный

John’s a nice guy, but he’s not very intelligent.

 

Magazine - (ошибочное слово: Магазин (shop) - Журнал

I buy a computing magazine once a month via an online subscription.

 

Multiplication - (ошибочное слово: Мультипликация (animation) - Размножение, умножение

We had to learn basic multiplication in our primary school maths lessons.

 

Operator - (ошибочное слово: Оператор (cameraman) - Механик, радист, телефонист

The ship’s captain told the radio operator to send out an SOS message.

 

Preservative - (ошибочное слово: Презерватив (condom) - Консервант

This fruit juice contains natural preservatives so it keeps for longer.

 

Velvet - (ошибочное слово: Вельвет (corduroy) - Бархат

She wore a black velvet dress to the evening party.

 

Для полного списка "ложных друзей переводчика" следите за обновлениями моего канала! До скорых лингвистических встреч!

Скачать:


Предварительный просмотр:

ГБОУ СОШ №110, учитель английского языка, Загинайло Елизавета Владимировна

Группа слов, вызывающие особенные сложности у учащихся при переводе с английского языка или "Ложные друзья переводчика"

Как обидно бывает обнаружить, что твой закадычный друг имеет к тебе отнюдь не добрые интенции, выдавая желаемое за действительное... Однако, ожидали ли вы встретить подобное явление при изучении иностранного языка, когда слово, похожее по звучанию на уже знакомое нам из родного mother tongue, на самом деле означает нечто совершенно отличное от того, что мы представили себе в голове?

"False friends" - так именуется данный лингвистический феномен в английском языке - также далее мы будет прибегать к принятому в отечественной лингвистике термину "ложные друзья переводчика".

Под "ложными друзьями" принято понимать сбивающие с толку слова, которые кажутся или звучат идентично или похожи на слова на вашем родном языке, но имеют разные значения или смыслы на языке, который вы изучаете.

Например, английское "magazine" вовсе не близко с созвучным и столь известным нам "магазином". "Magazine" переводится как "журнал".

Самое интересное, что такие забавные примеры встречаются не только при сравнении русского и английского языков и иллюстрации ниже помогут вам в этом убедиться!

Spanish VS Italian

Испанский "burro" - "осел" и итальянское "burro" - "масло".

English VS Spanish

Если вы носитель испанского языка, вы можете подумать, что английское слово "смущенный" - "embarrassed" означает "embarazada" - "беременная".

Чтобы вы, дорогие друзья, начавшие свой трудный путь изучения английского языка не попали в такую ловушку, я подготовила для вас целый список подобных "ложных друзей переводчика", после ознакомления с которым ваш лингвистический путь станет яснее.

Accord - (ошибочное слово: Аккорд) - Согласие

The political rivals managed to reach an accord.

Accurate - (ошибочное слово: Аккуратный - (tidy, smart) - Точный, меткий

Are these financial statistics accurate?

Actual - (ошибочное слово: Актуальный (urgent, topical) - Фактический, реальный

There was a minor car accident, but with no actual damage.

Angina - (ошибочное слово: Ангина (tonsillitis) - Стенокардия

The patient had high blood pressure and suffered from angina.

Artist - (ошибочное слово: Артист (actor/actress) - Художник

Turner is my favourite British artist.

Auditorium - (ошибочное слово: Аудитория (audience) - Зал

The university students packed into the auditorium for the lecture.

Bog - (ошибочное слово: Бог (God) - Болота

Our walk will take us through a bog so you’ll need good boots.

Brilliant - (ошибочное слово: Бриллиант (diamond) - Отличный, блестящий

John is a brilliant footballer!

Carton - (ошибочное слово: Картон (cardboard) - Картонная упаковка

If you’re going to the shop, can you get me a carton of milk?

Concourse - (ошибочное слово: Конкурс (competition, contest) - Общий зал, стечение народа

There are plans to build a large concourse at the train station.

Data - (ошибочное слово: Дата (date) - Данные

How do you protect your personal data online?

Fabric - (ошибочное слово: Фабрика (factory, plant) - Ткань

I need some more pieces of fabric to finish the quilt I’m making.

Intelligence - (ошибочное слово: Интеллигенция (intelligentsia) - Ум, интеллект

What do you like best in a man – intelligence or good looks?

Intelligent - (ошибочное слово: Интеллигентный (cultured) - Умный

John’s a nice guy, but he’s not very intelligent.

Magazine - (ошибочное слово: Магазин (shop) - Журнал

I buy a computing magazine once a month via an online subscription.

Multiplication - (ошибочное слово: Мультипликация (animation) - Размножение, умножение

We had to learn basic multiplication in our primary school maths lessons.

Operator - (ошибочное слово: Оператор (cameraman) - Механик, радист, телефонист

The ship’s captain told the radio operator to send out an SOS message.

Preservative - (ошибочное слово: Презерватив (condom) - Консервант

This fruit juice contains natural preservatives so it keeps for longer.

Velvet - (ошибочное слово: Вельвет (corduroy) - Бархат

She wore a black velvet dress to the evening party.

Для полного списка "ложных друзей переводчика" следите за обновлениями моего канала! До скорых лингвистических встреч!


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Исследовательская работа по английскому языку "Ложные друзья переводчиков"

Данная работа принимала участие в районном конкурсе исследовательских работ по гуманитарному направлению и заняла 1 место. Приложение может быть использовано учителями на уроках английского языка...

Особенности и трудности перевода с английского языка на русский язык

Эта статья посвящена проблемам литературного перевода с английского на русский язык.  Рассмотррены критерии качественного перевода, трудности перевода поэзии на примерах. В заключении приведены п...

Особенности перевода бибилеизмов английского языка

Тезисы к исследовательской работе по теме "Особенности перевода бибилеизмов английского языка". Тезисы представлены на английском ирусском языка и сопровождаются презентацией...

Программа элективного курса для профильной подготовки учащихся "Особенности технического перевода с английского языка на русский"

Данная программа  элективного курса позволяет систематизировать и расширить приобретенные учащимися знания по грамматике, лексике, навыкам перевода  с английского языка на русский язык, для ...

Особенности использования игровых технологий в процессе обучения английскому языку учащихся с ограниченными возможностями здоровья в средней школе в контексте ФГОС

В некоторых классах есть ученики с ограниченными возможностями здоровья, обучающиеся на дому. Работа с детьми на уроке английского языка должна вестись с учётом индивидуальных особенностей и применени...

Доклад Преодоление школьной неуспешности в процессе реализации дополнительных общеразвивающих программ «Клуб любителей английского языка» и «Юный переводчик» 2024

Выступление на областной методической неделе 2024 г. Представлен опыт реализации программ предметной области "Иностранный язык" по преодолению школьной неуспешности....