Методические материалы для подготовки к Банковской стажировке
методическая разработка по французскому языку (10, 11 класс) на тему

Кищенко Оксана Анатольевна

Данная методическая разработка предназначена для обучающихся 10-11 класса социально-экономического профиля, планирующих проходить стажировку во французских банках г. Парижа в рамках программы «Мобильная школа». Представленные материалы призваны помочь обучающимся овладеть основной системой терминов в банковской сфере на французском языке, а также познакомиться с историей, традициями, системой и устройством ведущих французских банков. 

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon metodicheskaya_razrabotka_po_bankovskoy_stazhirovke.doc158.5 КБ

Предварительный просмотр:

Методические материалы для подготовки к Банковской стажировке

Составитель: Кишенко Оксана Анатольевна, учитель французского языка МБОУ СОШ № 162

Новосибирск

2014

Данная методическая разработка предназначена для обучающихся 10-11 класса социально-экономического профиля, планирующих проходить стажировку во французских банках г. Парижа в рамках программы «Мобильная школа». Представленные материалы призваны помочь обучающимся овладеть основной системой терминов в банковской сфере на французском языке, а также познакомиться с историей, традициями,  системой и устройством ведущих французских банков.

Рекомендуется отводить не менее 10 уроков на работу по данным материалам.

LA BANQUE

Lisez et traduisez les textes. Faites attention aux notions suivantes:

• prêt

• dépôt

• intérêt                          

• taux d’intérêt

• lettre de change

• être solvable  

• monétique

L’ORIGINE DE LA BANQUE

La notion de banque se perd dans la nuit des temps. Les civilisations les plus anciennes avaient leurs temples. Ces temples abritaient des trésors et ces trésors n’étaient pas nécessairement figés pour l’éternité. Les prêtres prêtaient tels ou tels biens, pour un temps limité, à des contemporains dans le besoin. À leur tour les bénéficiaires des prêts devaient, en contrepartie du service rendu, rembourser un peu plus qu’ils avaient reçu (d’où le principe du taux d’intérêt). Ainsi, les temples sont         devenus un peu partout les dispensateurs de prêts. Ils se sont mis à collecter non seulement des dons mais aussi des dépôts; pour le public c’était l’occasion de placer ses biens  en lieux sûrs; pour les prêtres, le moyen d’accorder des prêts, donc de percevoir des intérêts plus  substantiels.

En dehors des temples, les propriétaires terriens et les  commerçants tenaient à arrondir leurs patrimonies en faisant ici et là des prêts à intérêt. La monnaie étant    apparue, la situation a bien changé. L’argent simplifiait l’échange en contribuant à l’animation des liens d’affaires.                         

On se contentait de recourir au crédit mutuel, conçu comme une forme d’entraide excluant le taux d’intérêt. Mais les conquêtes militaires mettaient Rome au contact de nombreux peuples méditerranéens, suscitaient des courants d’échanges et posaient des problèmes concrets comme le change des monnaies et l’entretien de l’armée en campagne. On vit alors apparaître, sur le modèle grec, des banques privées et des banques publiques.

Il ne s’agissait plus seulement de manipuler les pièces métalliques mais, par une lettre de change, de faire créditer telle personne, à telle date, dans telle monnaie.

Le change devenait une partie intégrante de la banque, à tel point qu’aujourd’hui encore le vocabulaire financier continue de faire référence au change pour désigner de simples effets de commerce: «lettre de change» en français.

Dans tous les pays on finit par admettre la légitimité du taux d’intérêt, pour que les hommes d’affaires ne puissent pas manquer à leurs engagements. De nombreux établissements bancaires voient le jour un peu partout. La banque devient peu à peu un phénomène habituel.

VOCABULAIRE

prêt т (à intérêt) - ссуда, кредит

prêter - ссужать, давать в долг .

bénéficiaire m - обладатель, пользователь, держатель

rembourser - выплачивать, возмещать (издержки)

taux т d’intérêt - процентная ставка

dispensateur т - раздатчик, распределитель (ссуд, например)                                  

collecter (des impots, etc.) - собирать (налоги, пожертвования и т.п.)

don т - дар

dépôt т - (en banque) вклад, взнос, депозит (в банк)

placer (de l’argent à la banque) - вкладывать, помещать (деньги в банк)

accorder (un prêt, un crédit) - предоставлять (ссуду, кредит)                                        

percevoir (des intérêts) - взимать (проценты)

propriétaire т - собственник

patrimoine m - имущество      

changeur т - меняла

payer en espèce, en nature - платить наличными, натурой                    

crédit т mutuel - взаимный (беспроцентный) кредит

entraide f - взаимопомощь

entretien т (de famille, de l’armée) - содержание (семьи, армии)

lettre f de change (= traite f) - вексель

effet т de commerce - денежный документ, чек, вексель

légitimité f - легитимность (законность)

engagement m - обязательство, договор, контракт

QUESTIONS

1. Sous quelles conditions au temps jadis les temples acceptaient à prêter de l’argent ?

2. En quoi consiste le principe du taux d’intérêt ?

3. Quel profit tiraient les dispensateurs du prêt?

4. Pourquoi les Romains étaient-ils obligés finalement de recourir au prêt à intérêt?

5.Peut-on imaginer l’activité bancaire actuelle fonctionnant à la base du crédit mutuel sans faire intervenir le taux d’intérêt ?

     

LES ACTIVITÉS BANCAIRES ACTUELLES

À l’origine c’est la table du changeur pesant et vérifiant les miltiples monnaies métalliques pour les convertir en monnaie locale nécessaire aux commerçants et aux voyageurs qui symbolise l’activité bancaire. Puis la banque dégage ses propres instruments: la lettre de change ou traite permet d’assurer les paiements en évitant les manipulations de monnaie métallique.

Aujourd’hui, la lettre de change est un ordre de paiement par lequel un créancier appelé tireur ordonne à une autre personne qui est son débiteur (le tiré) de verser à une date d,  à une personne p (le bénéficiaire) la somme X.

Chèque, provision, découvert

Les comptes bancaires, les plus courants, sont les comptes de dépôt à vue. Le détenteur d’un compte de ce type peut disposer à tout moment de sommes inscrites à son crédit. Les prélèvements s’inscrivent au débit de son compte; le solde, s’il est créditeur, indique les sommes qui restent à sa disposition. Les sommes détenues sur un compte de dépôt bancaire à vue peuvent être transmises à des tiers par l’intermédiaire du chèque.

Le chèque diffère de la lettre de change car il est payable immédiatement, et surtout le tiré ne peut être qu’une banque.

Le client doit avoir une provision disponible pour que le chèque soit honoré: le bénéficiaire n’est payé que si le montant du chèque ne dépasse pas la somme portée au crédit du compte. La banque moderne peut cependant accepter certains découverts, c’est-à-dire de payer plus que la somme portée au crédit du compte, mais ces découverts ne sont pas accordés à tous les clients. Les banques n’accordent de découvert que si elles estiment leur client solvable, c’est-à-dire capable de tenir ses engagements et de rembourser le moment venu.

Les chèques sont dits certifiés lorsque la banque a bloqué la provision correspondant au montant porté sur le chèque. Le bénéficiaire du chèque est ainsi garanti de la réalité de la provision et du paiement par la banque.

Le virement bancaire permet de transférer de la monnaie d’un compte bancaire à un autre. Sur l’ordre de son client, la banque débite son compte et crédite celui d’un autre client pour le même montant.

Qu’est-ce qu’un crédit ?

Le crédit est la principale activité des banques, l’argent est la marchandise qu’elles commercialisent. Le crédit est une opération par laquelle un agent économique prête à un autre des moyens de paiement. Lorsqu’elle accorde un crédit, la banque peut demander une caution, c’est-à-dire l’еngagement écrit d’un tiers d’effectuer à l’échéance le paiement de la dette en cas de défaillance du détenteur.

Lorsque la banque accorde un crédit, le bénéficiaire du crédit rembourse le montant nominal du prêt auquel s’ajoute l’intérêt perçu par la banque.

L’EXTENTION  DES  ACTIVITÉS BANCAIRES  

Aujourd’hui les banques ont étendu leurs activités de façon très diversifiée. La banque crée des cartes de crédit, vend des services financiers, donne des conseils lors des achats de valeurs mobilières...

Les cartes de crédit permettent à leurs détenteurs de ne pas payer immédiatement leurs factures dans tous les cas où le commerçant accepte la carte de crédit. La signature d’un feuillet d’achat (ou la frappe du code secret) vaut, de la part du titulaire de la carte, acceptation du paiement par 1’organisme émetteur de la carte de crédit pour le moment indiqué. Le titulaire s’engage par cet acte à rembourser l’émetteur.

La monétique est l’alliance de la monnaie et de l’informatique; elle remplace le papier par des inscriptions électroniques. La monétique utilise les cartes à puce qui communiquent avec des ordinateurs généralement interconnectés et conversant à l’aide des modems. Ainsi par exemple, la monétique permet à l’aide d’une simple carte de crédit de retirer des billets dans les automates ou distributeurs automatiques de billets.

VOCABULAIRE

créancier т - кредитор

tireur т - векселедатель, трассант

débiteur m - дебитор, должник

tiré т - плательщик (по векселю, чеку), трассат

chèque т - чек

provision f - покрытие, денежное обеспечение

découvert т - овердрафт, необеспеченный кредит

dépôt т à vue - вклад до востребования

inscrire à son crédit - бухг. записать в кредит

prélèvement т - взимание, удержание, снятие денег (со счета)

débit m - дебет, расход

solde т - сальдо, остаток суммы, уплата, плата

tiers т - третье лицо

honorer (des engagements, un chèque) - выполнять (обязательства, оплачивать чек)

solvable - платежеспособный

virement т - перевод, перечисление

échéance f - срок платежа, долгового обязательства, векселя

dette f - долг

défaillance f - невыполнение обязательств, неплатежеспособность

carte f de crédit - кредитная карточка

valeurs f mobilières - акции и облигации

facture f - счет, фактура, накладная

feuillet т d’achat - платежный документ

monétique f - автоматизированные системы денежных расчетов

informatique f - информатика, вычислительная техника                                

inscription f électronique - (бухгалтерская) запись (на счет клиента) при безналичных расчетах с помощью электронных систем (компьютеров, соединенных дpyг c другом)

carte f à puce - карточка с микропроцессором для безналичных расчетов

distributeur т automatique de billets - автомат для выдачи банкнот (по специальной магнитной карточке), банкомат                      

QUESTIONS

1. La lettre de change, comment fonctionne-t-elle?

2. Qu’est-ce qu’un chèque? Par quoi diffère-t-il de la lettre de change?

3. Quels clients du point de vue de la banque peuvent être considérés comme solvables ?

4. Quels types de chèques sont appelés certifiés?

5. Donnez la définition du crédit. Est-ce que n’importe quelle personne a droit de prétendre à accepter un crédit?

6. Selon vous, la monétique, a-t-elle réussi à simplifier les relations entre les banques et leurs clients? Pourquoi?

RETENEZ

Lexique

tenir à

tenir à - дорожить, очень хотеть, настойчиво стремиться к чему-либо

Les clients tiennent à convaincre la banque de leur accorder un crédit à long terme. Клиенты настойчиво стремятся убедить банк в предоставлении им долгосрочного кредита.

Il tient à réussir dans sa vie. Он очень хочет преуспеть в жизни.

contribuer à

contribuer à - способствовать чему-либо

L’émission non-contrôlée de la monnaie pourrait contribuer à l’inflation. Неконтролируемая эмиссия денег могла бы способствовать инфляции.

se contenter de

se contenter de - довольствоваться, удовлетвориться чем-либо

Les banquiers en prêtant aux clients solides se contentent d’un modeste intérêt. Банкиры, ссужая солидным клиентам, довольствуются скромным процентом.

susciter

susciter - вызывать, создавать что-либо

Le refus de nouer de nouvelles relations d’affaires a suscité beaucoup de problèmes. Отказ завязывать новые деловые связи создал множество проблем.

étendre (son activité) à

étendre - расширять, распространять на

La société tient à étendre son activité à l’étranger. Компания настойчиво стремится распространить свою деятельность за рубеж.

amener (= mener) à

amener - приводить к чему-либо

La politique monétaire déraisonnable amène assez souvent aux conséquences les plus désagréables. Неразумная денежная политика приводит зачастую к очень неприятным последствиям.  

éviter

éviter - избегать чего-либо

Éviter d’investir c’est refuser de penser à   l’avenir.   Отказываться  от инвестирования – значит, не думать о будущем.

estimer

estimer- оценивать, определять

Les dommages sont estimés à un million de francs. Убытки оцениваются в один миллион франков.

valoir                

valoir - стоить, соответствовать, заслуживать (оправдывать)

Le chèque vaut l’acceptation. Чек заслуживает того, чтобы его приняли к уплате.

s’engager à

s’engager à - обязываться, давать обещание            

Si je soussigne un engagement, je m’engage à rembourser.

Если я подписываю договор, то я обязуюсь заплатить.

manquer à (+Inf.)                     

manquer à - пренебрегать чем-либо

manquer de - испытывать нехватку чего-либо

Le chef ne supporte jamais ceux qui manquent à leurs engagements. Шеф не выносит тех, кто пренебрегает своими обязательствами.

Je manque d’argent et personne ne peut me prêter. У меня нет денег, и никто не может мне одолжить.

EXERCICES

1. En choisissant le mot convenable, trouvez les définitions, mémorisez-les :

1. Si une personne met à la disposition de l’autre une somme d’argent et une autre personne promet de rembourser cette somme, augmentée d’intérêts à une date convenue, il s’agit de....

2. .... est une entreprise qui a pour principales fonctions de gérer des dépôts et de prêter de l’argent.

3. .... est un formulaire par lequel le tiré demande à sa banque de donner une certaine quantité de monnaie au tireur.

     

a) chèque ; b) crédit; с) banque

2. Trouvez dans le texte les équivalents français:

Ссужать деньги под процент, совершать банковские операции в наличных, повышать процентную ставку, выплачивать деньги, работать с векселем, обеспечивать платеж, записать на свой счет, считать клиента платежеспособным, предоставить кредит, платить по кредиту в срок, пользоваться кредитной карточкой, прибегать к услугам банкомата.

3. Trouvez la corrélation entre les expressions françaises et russes ci-dessous :

Exemple: (а) работать с металлическими деньгами.

1. Manipuler de monnaie métallique.

1. manipuler de monnaie métallique ; 2. verser de l’argent aux clients ; 3. inscrire au débit du compte ; 4. certaine somme d’argent est transmise à l’étranger; 5. le reste d’une somme détenu sur un compte; 6. le client solvable est capable de tenir ses engagements; 7. transférer de la monnaie d’un compte bancaire à l’autre ; 8. sur l’ordre d’un client; 9. la banque débite le compte ; 10. la banque crédite pour un montant 11. engagements d’un client d’effectuer le paiement à l’échéance ; 12. au montant du prêt s’ajoute 1’intérêt perçu par la banque; 13. le client paie ses factures ; 14. le client s’engage à rembourser la banque; 15. la carte de crédit permet de retirer des billets dans les distributeurs automatiques.

а) работать с металлическими деньгами; б) уплата долга в срок; в) по требованию клиента; г) сумма, записанная на счет в кредит; д) банк заносит в счет (в дебет счета); е) платежеспособный клиент в состоянии сдержать свои обязательства; ж) к сумме ссуды прибавляется процент, полученный банком; з) некоторая сумма денег переводится за границу; и) банк кредитует на сумму; к) обязательство клиента оплатить долг в срок; л) перевести деньги с одного счета на другой; м) остаток суммы, остающейся на счету; н) выплатить деньги клиентам; о) записать в дебет счета (расходную его часть); п) клиент обязуется уплатить банку; р) кредитная карточка позволяет получить банкноты в банкомате; с) клиент оплачивает свои счета.

4. À vous de parler

Le passé composé : verbes mettre ou se mettre

«...ils se sont mis à collecter les dons et les impots...»

1) On vous demande : Est-ce que les pouvoirs se mettent à collecter les impots ?

Et vous répondez : Oui, ils se sont mis à les collecter.

1. Vous vous mettez souvent à travailler après minuit ? (Oui)

2. Est-ce que tu te mets déjà à t’occuper de ta thèse ? (Non)

3. Ils se mettent finallement à s’intéresser au travail ? (Oui)

4. Est-ce que nous nous mettons à créditer les clients ? (Oui)

5. Il se met à rembourser ou non ? (Non)

6. Pense-t-elle à se mettre à payer ses dettes ? (Oui)

2) On vous demande : Est-ce que le gouvernement met cette monnaie en circulation ?

Et vous répondez : Bien sur, il l’a déjà  mise en circulation.

1. As-tu mis ton rapport sur la table du chef ?

2. A-t-on installé un nouveau taux d’intérêt ?

3. C’est vrai que vous avez mis mille francs à cet achat ?

4. On dit qu’ils ont mis cent millions de francs à leur compte ?

5. Vous avez mis votre signature au bas de ce document ?

  1. À vous de parler 

Concordance des temps

« ...les bénéficiaires  devaient rembourser plus qu’ils avaient reçu... »

On vous demande : Vous saviez que votre banque était  devenue banqueroute depuis longtemps?    

Et vous répondez : Non, je ne savais pas qu’elle l’était devenue.

1. Vous étiez au courant que votre client n’avait pas été solvable? (Non)                  

2. Votre chef vous disait qu’il avait déjà pris la décision?(Oui)                      

3. Pouvait-il savoir qu’il avait déjà dépensé tout son argent? (Oui)          

4. Ont-ils pensé qu’ils avaient manqué à leurs engagements? (Non)                

5. Vous compreniez qu’il avait fallu signer votre feuillet d’achat? (Non)

Système bancaire en France

Lisez les informations, faites le vocabulaire.

Depuis la loi bancaire de 1984, on distingue les établissements financiers habilités à recevoir du public des dépôts à vue (вклады до востребования) ou à moins de deux ans, et des autres établissements de crédit à caractère bancaire mais ne pouvant pas collecter des dépôts à court terme et qui se procurent donc leurs ressources sur les marchés financiers ou monétaires ou qui se financent par émissions obligataires (выпуски облигаций).

Dans la premiиre catégorie, on trouve les «banques» inscrites à l’AFB (Association française de banques),telles que le Crédit lyonnais, BNP-Paribas, la Société générale… On y trouve également les banques à statut mutualiste et coopératif (Banques populaires, Crédit  mutuel, Crédit agricole), les Caisses d’épargne et de prévoyance, ainsi que le Crédit municipal. Ces deux catégories ont procédé à des rapprochements voire des fusions (par exemple Crédit agricole et Crédit lyonnais).

Dans la seconde catégorie, on place les «sociétés financières», parfois filiales de grandes banques de dépôt, de groupes de distribution ou encore de groupes industriels et les «institutions financières spécialisées», telles que le Crédit foncier de France ou Anténial; elles sont spécialisées dans des activités, telles que le crédit bail, le crédit а la consommation ou dans des activitйs de gestion de titres.

Une banque de détail est une banque qui exerce une activité de crédit et d'offre de produits de placements auprès de clientèles individuelles : particuliers, professions libérales, entreprises de petite taille (commerçants, artisans,...) ou de taille moyenne (PME, PMI), collectivités locales et associations, par opposition aux banques travaillant auprès des grandes entreprises, au contact des autres banques et sur les marchés financiers. Les banques de détail se distinguent des banques d'investissement, des banques d'affaires ou encore des banques de dépôt.

PME – Petites et moyennes entreprises

PMI – Petites et moyennes industries

Banque de dйtail – розничный банк

Les Banques importantes

Le Crédit Agricole

La Caisse d’Epargne

Le Crédit Mutuel

BNP Paribas

CIC

        Le Crédit Agricole est aujourd'hui la plus importante banque française, occupant (avec ses filiales telles que LCL) près d'un tiers du marché français. Ce groupe bancaire est régulièrement classée parmi les 10 établissements financiers les plus importants dans le monde.

        Depuis sa création en 1894 jusque dans les années 1980, le Crédit Agricole a été orienté exclusivement vers le financement des activités agricoles et des équipements ruraux. Maintenant ouvert à toutes les professions et à tout le territoire national, cette grande banque est aujourd'hui un acteur financier proposant à tous, comptes en banque, produits financiers, crédit personnel, financement d'entreprises, assurances, etc.

        La Caisse d'Epargne est l'une des plus importantes banques de détail en France.

        Fondée en 1818, cette institution bancaire est née de l'initiative de deux philanthropes français, alors désireux d'encourager l'épargne populaire. Reconnue en 1835 comme établissement privé d'utilité publique, elle confia alors la gestion de ses livrets d'épargne а l'Etat à travers la Caisse des Dépôts.

        Désormais d'envergure (охват, размах) internationale, le groupe bancaire Caisse d'Epargne aborde de multiples métiers à travers ses nombreuses filiales : Natixis (banque de financement et d'investissement), Nexity (immobilier), etc. Il fait en outre lui-même partie du second groupe bancaire français, la BPCE, issue de la fusion en 2009 de la Caisse d'Epargne et de la Banque Populaire.

        Le Crédit Mutuel est un groupe bancaire qui, avec ses différentes filiales (dont le CIC), constitue la seconde banque de détail française.

        Fondée en Alsace en 1882, cette banque mutualiste compte aujourd'hui en France plus de 10 millions de clients et plusieurs milliers d'agences de proximité. Au fil de ses acquisitions, telles que celle de la banque allemande Citygroup en 2007, le Crédit Mutuel a en outre acquis une dimension internationale.

        Le site officiel du Crédit Mutuel permet de découvrir l'ensemble des services bancaires et financiers (comptes courants, comptes d'épargne, crédits...) proposés aux particuliers, professionnels et associations. Les clients de cet organisme bancaire pourront en outre, grâce а un accès sécurisé, gérer en ligne leurs comptes et effectuer des opérations à distance.

        BNP Paribas est un groupe bancaire français, né en 2000 de la fusion de la BNP (Banque Nationale de Paris) et de Paribas (Banque de Paris et des Pays-Bas).

        Seconde banque de détail européenne, le groupe financier possède plus de 7 000 agences dans le monde, dont près d'un tiers en France (ou elle compte environ 7 millions de clients).

        Sur son site officiel, la banque présente l'ensemble de son activité et de ses offres : services bancaires, bourse, épargne, prêt immobilier et crédit consommation, ou encore assurance auto et habitation.

        En outre, grвce а son service NET Agence, qui fait de BNP Paribas une véritable banque en ligne, il est possible d'ouvrir un compte par internet et de souscrire un crédit à distance, sans oublier bien sыr la possibilité d'accéder à ses comptes et de gérer ces derniers par internet.

        Acronyme de Crédit Industriel et Commercial, le CIC est un important groupement bancaire français, comptant plus de 2 000 agences et près de 4 millions de clients (particuliers, professionnels et entreprises).

        Fondée en 1859, il s'agit de la plus ancienne banque de dépôt française, laquelle doit son développement à sa prise de participation dans le capital de différentes banques régionales. Nationalisé en 1982, le CIC redevint privé en 1997, avant d'être racheté un an plus tard par le Crédit Mutuel, pour former une nouvelle société financière, actrice dans tous les domaines de la finance.

Les banques françaises ont une rentabilité qui les place dans la moyenne des banques européennes. La raison de cette situation intermédiaire tient au choix même des banques françaises. Celles-ci combinent les activités de banques de réseaux qui ont, en général, une rentabilité correcte avec des activités de banques de marchés et d’investissements, dont la rentabilité est bonne mais fluctuante (колеблющийся, изменчивый).

Globalement, le secteur bancaire en France est dynamique et joue un rôle important dans l’économie française même s’il lui reste des défis à relever, notamment l’accroissement de la concurrence internationale et l’arrivée d’Internet qui oblige а créer de nouveaux services et de nouveaux canaux de distribution.

  1. Présentez les banques françaises, faites des exposés.

Список литературы

1. Ахмерова А.Ф. «Деловой французский язык», учебно-методическое пособие для студентов I и II курсов, обучающихся  по направлению  

521500 «Магистр менеджмента» , Москва, 2009.

2. Jean-Luc penfornis, « Vocabulaire progressif  du français des affaires », Paris, Clé international, 2009.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

методические материалы для подготовки уроков о Лихачеве

методические материалы для подготовки уроков о Лихачеве...

методические материалы для подготовки к ЕГЭ по литературе

таблицы и теоретический материал по литературе для самоподготовки учащихся к экзамену...

Методические материалы для подготовки к экзамену по учебнику Верещагиной в 4 классе

Данное пособие представляет собой список тем и лексических единиц для подготовки и успешной здачи экзамена по английскому языку в 4 классе. Здесь также содержатся вопросы для устной беседы по темам....

Методические материалы для подготовки к олимпиаде по ОБЖ

Методические материалы для подготовки к олимпиаде по ОБЖ содержат вопросы по теоретическому и практическому туру олимпиады...

методические материалы для подготовки к урокам экологии и биологии

методические рекомендации к урокам экологии 6 класстехнологические карты уроков экологии 6 класс...

Учебно-методические материалы для подготовки экспертов предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом

Учебно-методические материалыдля подготовки экспертов предметных комиссийпо проверке выполнения заданийс развернутым ответом...

Методические материалы по подготовке к заданию 25 ЕГЭ -2016

Методические материалы по подготовке учащися к заданию 25 в соответствии с изменениями в 2016 году (презентация) и тексты публицистического и художественного стилей для тренировки...