Рабочая программа по учебному предмету «Иностранный  язык» ( английский язык)  (базовый уровень) 5-9 класс
рабочая программа по английскому языку (5, 6, 7, 8, 9 класс) по теме

Жаркова Татьяна Сергеевна

Рабочая программа по учебному предмету «Иностранный  язык» ( английский язык)  (базовый уровень)

Скачать:


Предварительный просмотр:

Пояснительная записка

Рабочая программа по учебному предмету «Иностранный  язык» ( английский язык)  (базовый уровень) 5-9 класс

1. Федерального компонента государственного  образовательного стандарта основного  общего образования по иностранному языку 2004г..

2. Сборник нормативных документов. Иностранный язык/ сост. Э.Д. Днепров, А.Г. Аркадьев.- 3-е изд., стереотип.- М.: Дрофа, 2009.

3. Примерные программы по иностранным языкам. Английский язык.// Сборник нормативных документов. Иностранный язык/ сост. Э.Д. Днепров, А.Г. Аркадьев.- 3-е изд., стереотип.- М.: Дрофа, 2009.- С.92-112.

4. Рабочая программа авторов УМК «English» В.П.Кузовлев., Н.М.Лапа Английский язык,  5-9 классы  - М. Просвещение, 2010г

Место  предмета «Иностранный язык» в базисном учебном плане

Федеральный базисный учебный план для образовательных учреждений Российской Федерации отводит 525 часов для обязательного изучения учебного предмета на этапе основного общего образования.

Данной программой запланировано  105 учебных часов (3 часа в неделю).

 Программа определяет цели и задачи обучения, содержание обучения, требования к уровню подготовки учащихся, формы и средства контроля.

 Для реализации данной программы используется УМК «English-5-9» с электронным приложением  (авторы В.П.Кузовлев,.Н.М.Лапа и др.  М. «Просвещение» 2011г.)

Основной целью обучения английскому языку на ступени основного общего образования является развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих: речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной:

- речевая компетенция – развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме);

- языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии с темами, сферами и ситуациями общения; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и изучаемом языке;

- социокультурная компетенция – приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям страны изучаемого языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся 5- 9 классах; формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях иноязычного межкультурного общения;

-  компенсаторная компетенция – развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;

- учебно-познавательная компетенция – дальнейшее развитие общих и специальных умений; ознакомление с доступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий;

- развитие и воспитание у школьников понимания важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств  гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.

Согласно требованиям федерального компонента государственного стандарта, предметное содержание речи для 7 класса включает в себя такие темы, как:

1. Взаимоотношения  в семье, помощь по дому. Взаимоотношения с друзьями.. Черты характера. Проблемы с друзьями.   Досуг и хобби. .Посещение музея)    Переписка.

2. Школа и  школьная жизнь, изучаемые предметы и отношение к ним. Достижения в школе и во внеклассной деятельности. Международные обмены.

3. Родная страна и страна/страны изучаемого языка. Достопримечательности. Исторические факты. Чем мы гордимся? Мой город: его прошлое, настоящее и будущее Знаменитые люди и их достижения. Мои герои.

 4 Защита окружающей среды. Экологические проблемы в стране/ городе. Национальные парки заповедники. Благотворительные организации.

Рабочая программа конкретизирует содержание предметных тем образовательного стандарта, дает распределение учебных часов по темам,  выдерживая инвариантную (обязательную) часть учебного курса, и предлагает собственный подход к структурированию учебного материала, определению последовательности изучения этого материала, а также путей формирования системы знаний, умений и навыков, что соответствует вариативной составляющей содержания образования.

Данная рабочая программа включает в себя обязательный минимум содержания примерных основных общеобразовательных программ основного общего образования по предмету «Иностранный язык» и предоставляет учащимся возможность освоить учебный материал курса на базовом уровне, что соответствует 105 часам в год (3 часа в неделю).

Учебный материал объединён в 10 циклов, каждый из которых имеет единую структуру и включает 10-12 уроков (вместе с уроком по чтению из Книга для чтения и уроком по самоконтролю). Исключение составляет последний 10-й цикл, состоящий из 6 уроков. Его главная задача – повторить в новых ситуациях, систематизировать и обобщить материал, пройденный в предыдущих циклах. Заключительный цикл также даёт учителю возможность ещё раз проверить уровень развития речевого умения во всех видах речевой деятельности и оценить полученные учащимися в течение года знания о жизни их сверстников в Великобритании и США.  

Каждый цикл и урок Учебника имеют свои названия, сформулированные в форме вопросов, которые хотели бы задать друг другу российские школьники и их сверстники из англоязычных стран. Содержание учебника направлено на то, чтобы дать учащимся возможность проникнуть в духовный мир их британских и американских сверстников: узнать, какие они, что их интересует, волнует, как они учатся, чем занимаются в свободное время, с кем дружат, как относятся к природе, чем гордятся в своей стране и т.д. Через мир английских сверстников у учашихся формируется представление о менталитете британской нации.  Однако познание культуры англоязычных стран является не самоцелью, а лишь поводом (средством) для более глубокого понимания и осмысления своей родной культуры.

В Учебнике, Книге для чтения и Рабочей тетради имеется специальная группа упражнений под рубрикой “In Your Culture”, которая целенаправленно из урока в урок учит учащихся рассказывать на английском языке о себе и своей родной культуре. Как и в Учебниках для 5-6 классов, в УМК для 7-го класса сохранены рубрики: “Grammar in Focus”, “Word Power”, “Group Work”, “Grammar for Revision”, в которой повторяется грамматический  материал, усвоенный в 5-6 классах, а также рубрика “Culture Note”, в которой даются пояснения отдельных фактов культуры англоязычных стран.  Введены новые рубрики “Your Choice”, “Jigsaw Reading”. Под рубрикой “Learning to Learn” даются памятки, продолжающие знакомить учащихся с рациональными приёмами изучения иностранного языка как под руководством учителя в классе, так и самостоятельно. В конце каждого цикла дан раздел “Test Yourself”, который, как и в Учебниках для 5-6 классов, содержит материал для контроля , самоконтроля и взаимоконтроля. Рубрика “Self Assessment” в этом разделе специально предназначена для развития у  учащихся умений самоконтроля, которые очень важны для подготовки к дальнейшему самостоятельному изучению иностранного языка. В учебник включено несколько приложений: англо-русский словарь, грамматический  справочник, лингвострановедческий справочник, дающий пояснения основных реалий Великобритании и США, список личных имён и географических названий, список неправильных глаголов, тексты для аудирования. Упражнения расположены в последовательности, способствующие наиболее успешному усвоению материала. Менять последовательность упражнений не рекомендуется, так как будет нарушен сценарий урока, где указаны логические переходы и связки между видами работы и упражнениями. Подобная компоновка материалов учебника позволяет ученикам, по каким-либо причинам пропустившим занятия, самостоятельно овладеть материалом.

Книга для чтения выделена как самостоятельный компонент. Домашнее чтение органически включается в содержание всего цикла уроков, развивая и углубляя его содержание. В каждом цикле запланирован по крайней мере один урок из Книги для чтения для развития навыков чтения под руководством учителя в классе.  В этом случае в Учебнике в конце предыдущего урока даётся пометка “Next lesson is a reading lesson”. Тексты сопровождаются разнообразными упражнениями для развития умения читать.

Рабочая тетрадь также является неотъемлемым компонентом УМК для 7-го класса и предназначена для активизации и закрепления материалов Учебника. Её содержание разбито на циклы, каждый из которых соотносится с соответствующим циклом учебника, имеют пометку «АВ.ех….». В конце каждого цикла даётся материал под названием “Consolidation” для закрепления и повторения в новых ситуациях материала, усвоенного в данном цикле. Для работы с материалом этого раздела  отводится отдельный урок или используются отдельные упражнения как дополнительные. В конце Рабочей тетради даются ключи  к упражнениям.

Данная рабочая,  программа разработана с целью закрепить, обобщить и систематизировать приобретённые ранее учащимися знания, навыки и умения, сформировать новые и обеспечить гармоничный переход к старшему этапу обучения с учётом требований государственного стандарта к базовому уровню владения иностранным языком.

В силу специфики обучения предмету «Иностранный язык» большинство уроков иностранного языка носят комбинированный характер, т.е. идет одновременное развитие у учащихся умений основных видов речевой деятельности (говорение, чтение, аудирование и письмо), поэтому тип урока не указан.

ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ОБУЧЕНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ КУЛЬТУРЕ В 5 -9  КЛАССАХ

УМК для 5-9 класса продолжает и развивает систему обучения, положенную в основу УМК для 5-6 классов, а именно иноязычной культуре (ИК). В основу данного УМК положен коммуникативный подход к овладению аспектами ИК: познавательным, учебным, развивающим и воспитательным, а внутри учебного аспекта – всеми видами речевой деятельности: чтением, говорением,  аудированием, письмом. Все четыре аспекта ИК как цели равноправны по значимости и имеют практическую ценность. Все компоненты цели взаимосвязаны, и овладение одним из них влияет на овладение остальными. В 5-м классе  ведущими аспектами являлись развивающий  и познавательный. В УМК-6 и 7  доминирующими являются учебный и познавательный аспекты.

Учебный аспект

Если в 5-м классе главной задачей являлось обучении е рецептивным видам речевой деятельности, и в первую очередь чтению, то в 7-м классе, как и в 6 классе,  на первый план выдвигается обучение продуктивным видам, а именно говорению.

Говорение.  Задача УМК-7 заключается в том, чтобы повторить, систематизировать. довести до уровня продуктивного владения материал  (и в первую очередь грамматический), усвоенный рецептивно в 5-6 классах.  Для формирования грамматических навыков в Учебнике, Рабочей тетради и Книге для чтения под рубрикой “Grammar for Revision” помещён материал для повторения. Вместе с тем под рубрикой “Grammar in Focus”  усваиваются новые грамматические явления, такие, как косвенная речь, структура сложноподчинённых предложений, степени сравнения наречий, инфинитивные конструкции. Страдательный залог,  употребление артикля  и др. Упражнения  для формирования грамматических навыков располагаются в Учебнике, а также в Рабочей тетради и Книге для чтения.

Лексические навыки говорения формируются как на базе материала, усвоенного в 5-6 классах (892 лексические единицы – ЛЕ), так и нового (156 продуктивных ЛЕ , 563 рецептивных.). Список ЛЕ, подлежащих усвоению в говорении на каждом уроке, дан в разделе “Test Yourself”  в рубрике “How many new words from Unit… do you know?”.

Продолжается работа над совершенствованием произносительных навыков. Особое внимание уделяется правильности интонационного оформления речи, а также выразительности речи и повышению темпа высказывания.

Если в 5-м классе закладывалась основа монологического высказывания различных видов, главными из которых являлись оценка, сообщение, объяснение, а в 6-м классе преимущественное внимание отводилось обучению диалогической речи, то в 7 классе равное внимание уделяется обеим формам речи. Для обучения диалогической речи в каждом цикле отводятся специальные уроки, на которых учащиеся с помощью функциональных опор овладевают такими речевыми функциями, как запрос информации, объяснение, согласие, описание, обещание, отказ, соглашение, приглашение, извинение, обмен впечатлениями, побуждение к действию и др.   Акцент при обучении  диалогической речи делается не на репродукцию образцовых диалогов, а на развитие механизмов диалогического общения: развитие реакции на реплику собеседника, выбор адекватной стратегии и тактики общения, перехват инициативы и т.д.

В 5-9-м классах осуществляется развитие таких речевых умений как умения вести диалог этикетного характера, диалог-расспрос, диалог-побуждение к действию, диалог-обмен мнениями.

 Речевые умения при ведении диалогов этикетного характера:

  • начать, поддержать и закончить разговор;
  • поздравить, выразить пожелания и отреагировать на них;
  • выразить благодарность;
  • вежливо переспросить, выразить согласие/ отказ.

Объем этикетных диалогов – до  6-8 реплик со стороны каждого учащегося.

Речевые умения при ведении диалога-расспроса:

  • запрашивать и сообщать фактическую информацию (Кто? Что? Как? Где? Куда? Когда? С кем? Почему?), переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего.

Объем данных диалогов – до 6-8 реплик со стороны каждого учащегося.

 Речевые умения при ведении диалога-побуждения к действию:

  • обратиться с просьбой и выразить готовность/отказ ее выполнить;
  • дать совет и принять/не принять его;
  • пригласить к действию/взаимодействию и согласиться/не согласиться принять в   нем участие.

Объем данных диалогов – до 6-8  реплик со стороны каждого учащегося.

      Речевые умения при ведении диалога-обмена мнениями:

  • выражать точку зрения;
  • выражать согласие/несогласие с точкой зрения партнёра;
  • выражать сомнение;
  • выражать чувства, эмоции (радость/огорчение).

Объем диалогов –  6-8  реплик со стороны каждого учащегося.

При участии в этих видах диалога и их комбинациях школьники решают различные коммуникативные задачи, предполагающие развитие и совершенствование культуры речи и соответствующих речевых умений.

К концу 7-го класса учащиеся должны уметь без предварительной подготовки вести несложную беседу с речевым партнёром в связи с предъявленной ситуацией общения, а также содержанием увиденного, услышанного или прочитанного, адекватно реагируя на его реплики, запрашивая уточняющие сведения и побуждая собеседника к продолжению разговора, используя речевые формулы  и клише этикетного характера в рамках языкового материала 5-го и 6-го классов.  Высказывание  каждого собеседника должно содержать не менее 6-8 реплик, правильно оформленных в языковом отношении и отвечающих поставленной коммуникативной задаче.

Монологическая речь. В 7 классе  продолжается обучение  монологической речи и   предусматривает овладение учащимися следующими умениями:

  • кратко высказываться о фактах и событиях, используя основные такие коммуникативные  типы речи  как описание,  повествование и сообщение, а также  эмоциональные  и    

      оценочные суждения;

  • передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст;
  • делать сообщение в связи с прочитанным/прослушанным текстом.

Объем монологического высказывания – 8-12 фраз.

   Особое внимание уделяется развитию умения передавать содержание прочитанного. Для достижения данной цели  выделяются специальные уроки (каждый 6-й урок цикла). Их отличительной особенностью является то, что ученики избавлены от необходимости пересказывать друг другу содержание одного и того же  известного всем текста. Учащиеся учатся передавать содержание , котрое неизвестно их речевым партнёрам,  а потому имеют реальный стимул к высказыванию.

К концу 7-го класса учащиеся должны уметь без предварительной подготовки высказываться логично, последовательно и в соответствии с предложенной ситуацией общения или в связи с прослушанным или увиденным, кратко передавать содержание прочитанного или услышанного с непосредственной опорой на текст, данные вопросы, ключевые слова. Объём высказывание  не менее 8-12  фраз, правильно оформленных в языковом отношении и отвечающих поставленной коммуникативной задаче.

      

Чтение. В 7-м классе чтение выступает как средство  и цель обучения ИК.   В первой своей функции тексты для чтения используются   в качестве зрительного подкрепления и содержательной базы  при обучении говорению.  Развитие умения читать остаётся одной из главных целей обучения в 7-м классе, реализация которой происходит как в Учебнике, так и в Книге для чтения.  В каждом из циклов преодолевается какая-либо трудность (или несколько), присущая чтению как виду речевой деятельности. В каждом последующем цикле чтение осуществляется на новом, более совершенном уровне, так как опирается на большее количество освоенных действий и материала. Школьники учатся читать и понимать тексты с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение) - reading for the main idea; с полным пониманием содержания  (изучающее чтение) -reading for detail; с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение) – reading for specific information.

 Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся 7 класса, иметь образовательную и воспитательную ценность. Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря.

Чтение с пониманием основного содержания текста осуществляется на несложных аутентичных материалах с ориентацией на предметное содержание, предусмотренное в 7 классе, включающих факты, которые отражают особенности быта, жизни, культуры стран изучаемого языка и содержащие значительное количество незнакомых слов. Задача в данном случае состоит в том, чтобы понять основное содержание текста, прибегая к словарю лишь тогда, когда незнакомые слова  мешают понять основное содержание текста.

Умения чтения, подлежащие формированию:

  • определять тему, содержание текста по заголовку;
  • выделять основную мысль;
  • выбирать главные факты из текста, опуская второстепенные;
  • устанавливать логическую последовательность основных фактов текста.

Объем текста для чтения  – 400 - 500 слов.

Чтение с полным пониманием текста осуществляется на несложных аутентичных текстах, ориентированных на предметное содержание речи в 7 классе.  

Формируются и отрабатываются умения:

  • полно и точно понимать содержание текста на основе его информационной    переработки   (языковой догадки, словообразовательного анализа, использования двуязычного словаря);
  • выражать своё мнение по прочитанному.

Объем текста - до 250 слов.

Чтение с выборочным понимание нужной или интересующей информации предполагает  умение просмотреть текст или несколько коротких тексов и выбрать информацию, которая необходима или представляет интерес для учащихся. Основная задача – полностью понять  всё содержание независимо от характера текста и способа снятия помех.

В Учебнике предусмотрены упражнения, формирующие у учащихся умения вычленять основное содержание текста, опуская второстепенные детали и игнорируя при этом имеющиеся языковые трудности, а также осуществлять поиск специфической информации. В связи с тем, что Учебник почти полностью построен на аутентичных текстах разного характера, большое значение придаётся самостоятельному обращению учащихся к лингвострановедческому справочнику, который призван расширить общеобразовательный кругозор учащихся при ознакомлении их со страноведческими сведениями, формировать потребность и развивать умение пользоваться справочной литературой типа лексиконов, энциклопедических словарей, стимулируя тем самым познавательную активность учащихся.

Как и в предыдущих классах, продолжается работа над обеими формами чтения: вслух и про себя. Чтение вслух выступает, с одной стороны, как средство для совершенствования техники  чтения и произносительной стороны речи, а с другой – в своей вспомогательной коммуникативной функции: учащиеся ставятся в ситуации, когда они должны прочитать известный им текст другим, чтобы ознакомить их с ним. Чтение про себя становится основной формой чтения.

Продолжается работа над увеличением скорости чтения. Поиск информации во многих текстах ограничивается определённым количеством времени (reading for specific information).

Продолжается работа по совершенствованию и развитию умений, необходимых для понимания прочитанного как  на уровне  значения, так и на  уровне смысла. В плане формирования лексических навыков чтения ставится задача расширить рецептивный словарь до 1834 лексических единиц (в 7-м классе изучается 563 лексических единиц). В Учебнике список новых лексических единиц по каждому циклу проводится под рубрикой “Hоw many new words from Unit…do you know?”  ЛЕ для рецептивного усвоения помечены значком *. В плане формирования  грамматических навыков чтения ставится задача увеличить количество легко распознаваемых грамматических явлений.

      Аудирование. Обучение аудированию занимает существенное место в процессе обучения ИК в 7-м классе. Аудирование выступает в двух функциях: как средство и как цель обучения. Как средство обучения аудирование  используется тогда, когда в ходе прослушивания аутентичных текстов учащиеся знакомятся с новым лексическим и грамматическим материалом (при этом аудирование часто сочетается со зрительной опорой), упражняются в узнавании на слух и припоминании уже известного материала, подготавливаются к беседе по прослушанному.

Вместе с тем аудирование является одной из основных целей обучения. В 7-м классе развиваются и совершенствуются сформированные ранее навыки и умения в данном виде речевой деятельности. В каждом цикле уроков имеются специальные тексты для аудирования, которые постепенно усложняются за счёт включения  нового лексического и грамматического материала. Общий объём лексических единиц для аудирования  в 7 классе – 1350 (1050 в 5-6 классах и 331  Л.Е – в 7 классе.

Владение умениями понимать на слух иноязычный текст предусматривает понимание несложных текстов с разной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания-listening for the main idea, с выборочным пониманием – listening for specific information и полным пониманием текста – listening for detail) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста.  При этом предусматривается развитие умений:

  • выделять основную   мысль в воспринимаемом на слух тексте;
  •    выбирать главные факты, опуская второстепенные;
  • выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст.

Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся 7 класса, иметь образовательную и воспитательную ценность.  Время звучания текста для аудирования  –   2  минут.

Аудирование с полным пониманием и с извлечением конкретной информации осуществляется на текстах, не содержащих особых трудностей; эти тексты построены в основном на знакомом материале и обеспечивают при наличии  небольшого числа незнакомых слов догадку об их значении на основе общности форм родного и иностранного языков, по словообразовательным элементам или по контексту. Кроме того, полному и точному пониманию подлежат высказывания учителя, речь одноклассников, короткие высказывания монологического характера при обсуждении проблем, предъявляемых в естественном темпе. Аудирование с пониманием основного содержания строится на материале  текстов, содержащих значительное число незнакомых слов, чтобы хотя бы приблизительно поставить ученика в относительно адекватные условия  практического осуществления этого вида речевой деятельности. Основная задача при этом – научить ученика  умению, с одной стороны, выделять основную информацию, наиболее существенное содержание, с другой – как бы опускать, игнорировать несущественное, в том числе незнакомые слова, не мешающие понять основное содержание. Аудирование с извлечением конкретной информации  происходит на материале, также содержащем достаточно большое  количество незнакомой лексики. Перед учащимися ставится задание понять только ту информацию, на которую ориентирует предваряющее задание.  В 7-м классе учащиеся должны понимать на слух иноязычную речь в нормальном темпе в предъявлении учителя и в звукозаписи, построенную на языковом материале учебника; допускается включение 2% незнакомых слов, о значении которых можно догадаться.

      Контроль навыков аудирования осуществляется в специальных тестах, помещённых в Книге для учителя и начитанных на аудиокассетах.

Письменная речь. Письмо рассматривается как цель и как средство обучения. Овладение письменной речью предусматривает развитие следующих умений:

  • делать выписки из текста;
  • писать короткие поздравления с днем рождения, другим праздником (объёмом до 30 слов, включая адрес), выражать  пожелания;
  • заполнять бланки (указывать имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес);
  • писать личное письмо с опорой на образец (расспрашивать  адресат о его жизни,  делах, сообщать  то же о себе, выражать благодарность, просьбы), объем  личного письма 60-70   слов,  

        включая адрес.

Познавательный (социокультурный) аспект

         Страноведческое содержание УМК-7 направлено на то, чтобы учащиеся познакомились с жизнью своих зарубежных сверстников в Великобритании и Америке, узнали о том, какие они, что их интересует, волнует, чем они занимаются в свободное время и т.д. Мир зарубежного сверстника является средством познания страны в целом. Этим обусловлена особенность модели культуры страны изучаемого языка, заложенной в УМК-7. Она заключается в следующем: из всего многообразия информации о разных сторонах действительности англоговорящих стран (школа, досуг, искусство, работа, быт, общественные организации, литература, телевидение, хобби и т.д.) обобраны явления, события, факты, которые непосредственно связаны  с жизнью британских и американских сверстников. Предъявление различных сведений о культуре страны происходит главным образом через высказывания британских детей.

Знакомство с культурой страны изучаемого языка происходит путем сравнения и постоянной оценки имевшихся ранее знаний и понятий с вновь полученными, со знаниями о своей стране, о себе самих. Этому способствуют задания под рубрикой “In Your Culture” и “All About Me”. В результате происходит  своеобразный диалог культур устами школьников. Сравнивая зарубежного сверстника и самих себя, чужую страну и свою, учащиеся выделяют общее и специфичное, что способствует объединению, сближению, развитию понимания и доброго отношения к стране, ее людям, традициям. Сравнение также требует от учащихся проявления собственного мнения, собственной активной жизненной позиции по любому вопросу, что, в свою очередь, стимулирует и мотивирует стремление постоянно увеличивать и углублять объем знаний и о собственной стране, и о других странах. Таким образом, познавательный аспект способствует созданию мотивации. Главное в процессе познания — не только накопление сведений о стране, но и познание людей, своих сверстников, их образа мыслей, поведения, отношения к общечеловеческим ценностям. Дополнительные сведения о культуре англоязычных стран ученик могут получить из лингвострановедческого справочника, помещённого в конце учебника. В разделе “Test Yourself” имеются тестовые задания на проверку усвоенных знаний о культуре англоязычных стран.

развивающий  аспект

Интеллектуальное развитие учащихся является одной из главных задач обучения иноязычной культуре в 7-м классе. Во всех компонентах УМК практически отсутствуют задания, ориентированные  на механическое заучивание и воспроизведение материала. Учебный  процесс  строится как процесс решения постоянно усложняющихся  речемыслительных задач, требующих от учащихся  интеллектуальных поисковых усилий. Большинство упражнений ориентировано на «зону ближайшего развития» учащихся. Продолжается работа по формированию устойчивого  интереса и мотивация к дальнейшему изучению иностранного  языка. Развивающее обучение средствами иностранного языка достигается за счёт вовлечения учащихся  в творческую деятельность. В Учебнике предусмотрены задания, связанные с разработкой  проектов  различной тематики. Работа над проектами  развивает воображение, фантазию, творческое мышление,  самостоятельность и другие качества личности. Продолжается работа над развитием у учащихся учебных умений (Learning to learn skills). В Учебнике даются памятки, направленные на формирование у учащихся рациональных приёмов овладения иностранным языком.                    

ВОСПИТАТЕЛЬНЫЙ АСПЕКТ

Согласно концепции коммуникативного обучения ИК воспитание пронизывает весь процесс обучения. Воспитательный процесс   УМК-7 определяется содержанием,  ориентированным  на усвоение общечеловеческих ценностей. Главная задача компонентов УМК – воспитание уважительного и толерантного  отношения к  другой культуре, более глубокое осознание своей родной культуры.  Каждый цикл, равно как и отдельные уроки, предоставляют достаточно возможностей для достижения воспитательных целей. О воспитательных возможностях материала можно судить по названиям уроков: Are you glad to be back to school? I love school. Do you?  (Unit 1); Who is on your board of fame? (Unit 2); Do you do any voluntary work? What makes you help other people? (Unit 3);  Are you  in charge of the planet? (Unit 4);  What is a friend like? What is friendship? What is an  ideal friend like? (Unit 5); What is best in your country? Are you  happy to live in Russia? (Unite 6); W ho is the pride of your country? Who can you call a hero? (Unit 7) и др.

Не только отдельный урок, но и весь цикл имеет свой воспитательный вектор: воспитание положительного отношения к школе, приобретению знаний (цикл 1 “” Are you happy at school?),  воспитание потребности в труде (интеллектуальном и физическом), привитие интереса к труду  (цикл 2 “What are you good at?”),  воспитание уважительного отношения к людям (цикл 3 “Can people do without you?”), воспитание бережного отношения к природе (цикл 4 “How do you treat the  Earth?”),  воспитание правильного отношения к ценностям, истинным и мнимым (цикл 7 “Do you have an example to follow”); воспитание товарищества, гуманизма, чувства дружбы (цикл 5 “Do you have any problems with your friends?”); воспитание правильного отношения к свободному времени (цикл 8 “How do you spend your free time?”); воспитание чувства патриотизма, желания достойно представить свою страну (цикл 9 “What is special about your country?”).

Сравнивая своё собственное отношение к общечеловеческим ценностям с отношением к ним британских сверстников, дети учатся понимать друг друга. Они должны прийти к выводу о том, что другой не значит плохой. Каждый урок цикла воспитывает уважение, понимание и толерантность к другой  культуре.

Социокультурные знания и умения

Учащиеся знакомятся с отдельными социокультурными элементами речевого поведенческого этикета в англоязычной среде в условиях проигрывания ситуаций общения «В семье», «В школе», «Проведение досуга». Использование английского языка как средства социокультурного развития школьников на данном этапе включает знакомство с:

  •   школьной жизнью британских сверстников, достопримечательностями Великобритании, и ее столицы Лондона, национальными парками,  экологическими  и благотворительными организациями;
  •   известными людьми Великобритании;
  • Произведениями  британских детских писателе;
  • словами английского языка, вошедшими во многие языки мира ( в том числе и в русский), и русскими словами, вошедшими в лексикон английского языка.

Предусматривается также овладение умениями:

  • писать своё имя и фамилию, а также имена и фамилии своих родственников на английском языке;
  • правильно оформлять адрес на английском языке;
  • списывать наиболее известные культурные достопримечательности Москвы и Санкт-Петербурга, городов/сёл/деревень, в которых живут школьники.

Языковые знания и навыки

Графика и орфография 

Знание правил чтения и написания новых слов, отобранных для данного этапа обучения,  и навыки их применения в рамках изучаемого лексико-грамматического материала.

Фонетическая сторона речи 

 Совершенствуются навыки  произношения.  Соблюдение правильной интонации в различных типах предложений ,выразительности речи и повышению темпа высказывания.

Лексическая сторона речи

Расширение объема продуктивного и рецептивного лексического минимума за счет лексических средств, обслуживающих новые темы, проблемы и ситуации общения.  331 лексических единиц (205 продуктивных и 126 рецептивных) включают  наиболее распространенные устойчивые словосочетания, оценочную лексику, реплики-клише речевого этикета, отражающие культуру стран изучаемого языка.

         Развитие навыков их распознавания и употребления в речи.

   В общий объем  лексического материала  входят также:

устойчивые словосочетания (to look forward to, a waste of time, to set a record);

интернациональная лексика ( an orchestra, a secret, a cosmonaut, an astronaut,etc);

многозначные слова (set  1) помещать, ставить, класть; 2) поднимать; 3) основывать, учреждать, организовывать;  time -1) время, 2) раз;

синонимы ( to damage- to destroy- to spoil, to be keen on – to be fond of);

антонимы (to appear to disappear);

фразовые глаголы (to give up, to fall out etc.);

  речевые функции: asking someone to say something again (I am sorry, what did you say? I beg your pardon? Could you repeat ..,please?) Accepting a suggestion (I`d love to., Certainly.)Asking for meaning (What do you mean? Can you explain what you mean by..? ) Asking if someone can do something (Do you know how to..?) do you know anything about..) ; Refusing a suggestion (Unfortunately,.., I`d like to, but..); Saying you agree (How true. I`m with you there.); saying you are bored (Actually, I don`t find …/it very interesting. It sounds boring.) Saying you are excited (Really? That`s wonderful~ I find …/ it exciting. Itsounds like fun);saying you are ready to do something (I`d  be happy to.. No problem. Why not?); Saying you are worried (I`m worried about.. I`m very concerned about..);Saying you can do something (I know how to ..I`m very (quite) good at..); Saying you don`t understand (I`m sorry. But I have a question. Sorry, I don`t quite understand. I didn`t quite get with you); saying you are partly agree (Yes, may be, but…, Agreed, but..) Showing you are listening (Really? Indeed? I see.); suggesting(How about..? We might (as well).. Why don`t we…?

         Расширение потенциального словаря идет также за счет овладения новыми словообразовательными средствами:

1) аффиксации:

  • глаголы с префиксами re- (rewrite . recycle, reuse;, dis- disappear
  • существительные с суффиксами – - ment (experiment, ornament),-tion (donation, contribution, pollution), -er (winner, writer), -or (actor, ,-ian (musian), ist (pianist, specialist);
  • прилагательные с суффиксами  -y (lazy), -ly (lovely), -ful (helpful), -al (musical), -ic (fantastic), -ian/an (Russian),  -   ive= attractive, -ing (boring), -ous (famous),  префиксом un- (unusual);
  •  наречия с суффиксом –ly (quickly, properly, wisely,);;
  • приставки прилагательных –im  impossible, -in inexpective, -un uneasy;

2) словосложения: существительное +существительное (timetable   wildlife, highlight, babysit);

3) конверсии: (образование  существительных от неопределённой формы глагола – to award –an award. A  volunteer – to volunteer, a support – to support).

Грамматическая сторона речи

 Расширение объёма значений грамматических средств, изученных в 5-6 классах,  и овладение новыми грамматическими явлениями.

Знание признаков и навыки распознавания и употребления в речи нераспространённых и распространённых  простых предложений, в том числе:

- с несколькими обстоятельствами, следующими в определенном порядке (We moved to a new house last year);

- предложения с начальным It и с начальным There + to be (It’s cold. It’s five o’clock. It’s interesting. It was winter. There are a lot of trees in the park.);

- сложносочинённых предложений с сочинительными союзами and, but, or;

- сложноподчинённых предложений с союзами и союзными словами what, when, why, which, that, who, if, because, that’s why, than, so;

- условных предложений реального (Conditional I – If  I see Jim, I’ll invite him to our school party) и нереального характера (Conditional II – If I were you, I would start learning French);

- всех типов вопросительных предложений (общий, специальный, альтернативный, разделительный вопросы в Present, Future, Past  Simple, Present Perfect, Present Continuous);

- побудительных предложений в утвердительной (Be careful!) и отрицательной (Don’t worry!) форме.

 Знание признаков и навыки распознавания и употребления в речи конструкций с глаголами на –ing:  to be going to (для выражения будущего действия); to love/hate doing something;

Stop talking. Конструкций It takes me…to do something; to look/feel/be happy.

Знание признаков и навыки распознавания и употребления в речи правильных и неправильных глаголов в наиболее употребительных формах действительного залога в изъявительном наклонении (Present, Past, Future Simple, Present Perfect, Present Continuous); и формах страдательного залога в Present, Past, Future Simple; модальных глаголов и их эквивалентов (may, can/be able to, must/have to/should);  причастий настоящего и прошедшего времени; фразовых глаголов, обслуживающих темы, отобранные для данного этапа обучения.

Навыки распознавания и употребления в речи определённого, неопределённого и нулевого артиклей; неисчисляемых и исчисляемых существительных  (a flower, snow), существительных с причастиями настоящего и прошедшего времени (a writing student/a written exercise); существительных в функции прилагательного (a school uniform); степеней сравнения прилагательных и наречий, в том числе образованных не по правилу (good-better-best); прилагательные оканчивающиеся на  ed- interested,  ing –interseting; личных местоимений в именительном (my),  и объектном (me) падежах, а также в абсолютной форме (mine);  неопределённых местоимений (some, any); наречий, оканчивающихся на –ly (early), а также совпадающих по форме с прилагательными (fast, high); количественный числительных свыше 100; порядковых числительных свыше 20.

Требования к уровню подготовки учащихся 7 класса по английскому языку

В результате изучения английского языка  в  7   классе ученик должен знать/понимать

  • основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний); основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия);
  • особенности структуры простых и сложных предложений изучаемого иностранного языка; интонацию различных коммуникативных типов предложений;
  • признаки изученных грамматических явлений (видо-временных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);
  • основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространенная оценочная лексика), принятые в стране изучаемого языка;
  • роль владения иностранными языками в современном мире, особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известные достопримечательности, выдающиеся люди и их вклад в мировую культуру), сходство и различия в традициях своей страны и стран изучаемого языка; 

уметь

      говорение

  • начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;
  • расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал;
  • рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе/селе, о своей стране и стране изучаемого языка;
  • делать краткие сообщения, описывать события/явления (в рамках пройденных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей;
  • использовать перифраз, синонимичные средства в процессе устного общения;

аудирование

  • понимать основное содержание кратких, несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды, объявления на вокзале) и выделять для себя значимую информацию;
  • понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ), уметь определить тему текста, выделить главные факты в тексте, опуская второстепенные;
  • использовать переспрос, просьбу повторить;

чтение

  • ориентироваться в иноязычном тексте: прогнозировать его содержание по заголовку;
  • читать аутентичные тексты разных жанров преимущественно с пониманием основного содержания (определять тему, выделять основную мысль, выделять главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов текста);
  • читать несложные аутентичные тексты разных жанров с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;
  • читать текст с выборочным пониманием нужной или интересующей информации;

письменная речь

  • заполнять анкеты и формуляры;

, личные письма с опорой на образец: расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка;

использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

•        социальной адаптации, достижения взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установления межличностных и межкультурных контактов в доступных пределах;

  • создания целостной картины полиязычного, поликультурного мира, осознания места и роли родного и изучаемого иностранного

      языка в этом мире;

  • приобщения к ценностям мировой культуры как через иноязычные источники информации, в том числе мультимедийные, так и через участие в школьных обменах, туристических поездках;
  • ознакомления представителей других стран с культурой своего народа, осознания себя гражданином своей страны и мира.

Требования к уровню усвоения иностранного языка.

Оценка 5 ставится за вид речевой деятельности говорение в том случае, если:

  • Объем высказывания не менее  6-8 (диалогическая речь) .8-12 фраз ( монологическая речь), отвечающих поставленной коммуникативной задаче, не имеют грамматических ошибок. Темп речи соответствует экспрессивной устной речи учащегося на его родном языке.
  • Высказывание логично, имеет смысловую завершенность, а также выражение собственного мнения.

Оценка 4 ставится в том случае, если:

  • Объем высказывания не менее  6-8 (диалоги) 8-12 фраз (монологи) , фразы отвечают поставленной коммуникативной, но имеющих грамматические ошибки, хотя акт коммуникации не нарушен.
  • Присутствуют логичность высказывания и аргументирование своей точки зрения.

Оценка 3 ставится, если:

  • Объем высказывания соответствует этапу обучения, их лингвистическая правильность находится в пределах, когда акт коммуникации нарушен частично.
  • Логичность высказывания, а также его связность не соответствует поставленной коммуникативной задаче, темп речи не соответствует нормам.

Оценка 2 ставится, если:

  • Объем высказывания на 50 % ниже нормы, не имеет смысловой завершенности.
  • Языковое оформление реплик полностью нарушает акт коммуникации и не соответствует произносительным нормам.

Чтение.

Оценка 5 ставится, если:

Коммуникативная задача решена, при этом учащиеся полностью поняли и осмыслили содержание текста в объеме, предусмотренном

  • заданием, чтение соответствовало программным требованиям для каждого класса.

Оценка 4 ставится, если:

  • коммуникативная задача решена, учащиеся поняли и осмыслили содержание прочитанного, в объеме, предусмотренном каждым классом.

Оценка 3 ставится, если:

  • коммуникативная задача решена и при этом учащиеся поняли и осмыслили главную идею текста, в объеме, предусмотренном заданием, чтение в основном соответствует программным требованиям.

Оценка 2 ставится, если:

  • коммуникативная задача не решена, учащиеся не поняли содержания прочитанного текста в объеме, предусмотренном заданием, и чтение не соответствует программным требованиям.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Рабочая программа по учебному предмету "Русский язык" 7 класс (базовый уровень)

Рабочая программа по русскому языку для VII класса составлена на основе авторской программы для общеобразовательных учреждений по русскому языку  М.М.Разумовской, В.И. Капинос, С.И.Львовой,...

Рабочая программа по учебному предмету «Искусство (Музыка и ИЗО)» (базовый уровень) в 9 классах

Рабочая  программа      по учебному предмету «Искусство (Музыка и ИЗО)» (базовый уровень) в 9 классах...

Рабочая программа по учебному предмету «Иностранный язык (английский)» для 2-4 классов

Рабочая программа по учебному предмету «Иностранный язык (английский)» для 2-4 классов составлена в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта нач...

Рабочая программа по учебному предмету «Иностранный язык (английский)» для 5-9 классов

Рабочая программа по учебному предмету «Иностранный язык (английский)» для 5-9 классов разработана в соответствии с примерной программой среднего полного общего образования по иностранным ...

Рабочая программа по учебному предмету «Иностранный язык (английский)» для 10-11 классов

Рабочая программа по учебному предмету «Иностранный язык (английский)» для 10-11 классов разработана в соответствии с примерной программы среднего полного общего образования по иностранным...

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА по учебному предмету «Иностранный язык (английский)», 2 класс

Содержание тем учебного предмета «Английский язык», 2 класс, 68 часов в год, по 2 часа в неделю. Вводный модуль «Введение. Мои буквы»Учащиеся узнают первые фразы на англий...

Рабочая программа по учебному предмету "Иностранный язык (английский язык)"

Рабочая программа по учебному предмету "Иностранный язык (английский язык)" для обучающихся 10 класса составлена в соответствии с требованиями ФГОС посредством конструктора рабочих...