Язык жестов в Испании и странах Латинской Америки
статья по испанскому языку

Язык жестов в Испании и странах Латинской Америки

Скачать:


Предварительный просмотр:

El lenguaje de signos en España y en los países hispanohablantes

La introducción : Con la amplia difusión del turismo en todo el mundo, la gente cada vez más se enfrenta con las situaciones de conflicto y el motivo del conflicto podría ser solo un gesto interpretado incorrectamente. Analisando la situación política en el mundo, se puede decir con seguridad que el tema es relevante en la actualidad. Al llegar al otro país, siempre nos preparamos para las situaciones en las que se pueden surgir algunas dificultades relacionadas con la superación de la barrera de lengua. Por lo tanto los viajeros olvidan de los gestos en absoluto, el desconocimiento de los que puede ser mucho más peligroso e imprevisible.

Las palabras claves: los gestos, las palabras, las situaciones.

El propósito: uso de los gestos correspondientes a la vida cotidiana para evitar situaciones incómodas.

Los objetivos:

1. Averiguar el origen

2. Entender la importancia y el papel en el mundo moderno

3. Aprender a utilizar

Hipótesis: al aprender la lengua de los signos, se puede comunicarse con los extranjeros más fácil y entenderles mejor.

El tema de investigación: gestos de las manos en los países de  habla española

El objeto de investigación: la lengua de  los signos

Los métodos: la observación de los gestos españoles, la comparación de los gestos expresivos en Rusia y España, encuesta de los estudiantes de la escuela №539.

La historia

En España la lengua de  los signos es muy rica. Los españoles viven en las emociones y gestos. Especialmente para las personas refrenadas, los gestos no se pueden gustar siempre y también pueden ser entendidos incorrectamente. España es el país del sur y el temperamento de su gente  es absolutamente único y especial. Se considera que el país está situado al sur y por eso las personas que viven en él son más temperamentos. No tienen tanta  manera de hablar como otros europeos. Los españoles hablan con la voz bastante alta, emocional, expresiva. También hay que señalar los gestos activos mientras se habla, que es inherente a los españoles, tanto a hombres como a mujeres.

Hay gestos que son específicos solo para los españoles.

Por ejemplo, el saludo entre sí o decir “adiós”, los españoles mantienen entre sí por los hombros y besan  las mejillas dos veces (un beso a cada mejilla ), y no  está de moda entre nosotros uno o tres "chasquido". Así saludan con parientes, las mujeres con amigas, los hombres con amigos. Los hombres se dan la mano. También es absolutamente extraño para el español  que le de  su mano. La distancia corta en la comunicación significa para español que usted es una buena compañía para él, sin embargo, si usted al mismo tiempo va a intentar permanecer a distancia, el español lo considerará como un signo de abandono.

Como la señal de la admiración para los residentes en España suman tres dedos, apretan contra sus labios y reproducen el sonido de un beso. Este gesto, a menudo se usa con respecto a la comida o algo, alguien que quería mucho.

Giración el dedo índice a la sien en la Argentina es una invitación para el teléfono, y en el Perú significa "yo pienso".

Pero tocar el lóbulo de la oreja español considera insultante ...

Si español del dedo índice crispa del párpado inferior,  significa: "Cuidado, Mira bien".

Si el español gana a la ligera la mano en la mejilla, girando a la otra persona al mismo tiempo, significa que él cree que su interlocutor es egoísta.

El gesto, en el que los dedos índices reducen y diluidan a la distancia corta y tocan uno al otro, significa "estar juntos".Como regla, este gesto se utiliza a los chismosos que explican al interlocutor que "esos dos ... Están juntos."

La manera única universal de la ubicación de un socio es una sonrisa. La sonrisa se utiliza y se percibe correctamente en cualquier país y cualquier cultura. Es la forma de comunicación más efectiva y, en último término, el mejor complemento que podemos hacer para su compañero. [Ver Aplicación1]

La investigación

1.1        La característica comparativa

Para asegurarse de que los españoles son expresivos con gestos marcados, llevé a cabo un trabajo comparativo, que me interesó mucho. Recurrí a las noticias habituales para demostrar el uso diario de gestos. Ya que la localización del país (norte o sur) afecta a la energía de gestos, tomé para comparar las ediciones de las noticias españoles y rusas con  famosas presentadoras de televisión: Sara Carbonero y Ekaterina Andreeva. Me llama atención que la presentadora de la televisión rusa Ekaterina Andreeva en principio del éter da a las manos una posición que no cambia hasta el final. Lee el texto claramente, a veces destaca momentos importantes de entonación. Rara vez es posible que observe un movimiento fácil de las cejas. Las noticias españolas son todo lo contrario comparando con las rusas. Sara Carbonero nunca se detiene por un momento. A menudo ella cambia la posición del cuerpo, pone la mano en el codo, hace diferentes gestos de la mano. Visto que Sara Carbonero participa en su programa de televisión. Por lo tanto, incluyendo las noticias españolas, es interesante no solo escuchar, pero ver también. [Ver  Aplicación 2]

1.2        La encuesta social

Esta parte del trabajo está dedicada al estudio  para cuántas personas está abierto el camino a España sin temor o las preocupaciones. El hecho es que incluso un turista que habla español no puede sentir fácilmente cerca del español, si usted no sabe los gestos más comunes. Ya que en nuestra escuela se aprende español, entrevisté a los alumnos mayores e hice algunas conclusiones. Ofrecí a responder a cada uno de los tres propuestos de mis gestos:

                          1 Sí, lo sé, que significa ...

                          2 No, no lo sé

                          3 No, no lo sé, pero quiero aprender

De los 20 entrevistados:

En primer gesto 15 personas respondieron "3", 3 personas "2" y 2 personas "1".

En segundo gesto 13 personas respondieron "2", 3 personas "1" y 4 personas "3".

En tercer gesto 10 personas respondieron "1", 7 personas "3" y 3 personas "2"

En suma, resulta que las respuestas "2" y "3" más que "1". Por lo que podemos concluir que los estudiantes de nuestra escuela tienen que tratar muy bien y aprender algunos gestos para disfrutarse de un descanso inolvidable en España.[Ver Aplicación 3]

La conclusión

1.3        Los resultados del trabajo investigado

El trabajo de investigación demuestra que la expresión de los españoles no es un mito, es una compañera de cada día. Para las personas extranjeras es importante, al estudiar la lengua y la cultura, no olvidar de los gestos. En la vida cotidiana no concedemos mucha importancia a los gestos, como en los países hispanohablantes. Es importante recordar que muchos gestos tienen diferentes significados en diferentes esquinas de la Tierra. Los gestos positivos en nuestro país pueden ser groseros e inaceptables en otro país.

1.4        El resumen

La gesticulación correcta  es uno de los componentes de descanso bueno en el extranjero. El desconocimiento del gesto y el uso incorrecto pueden montar conflictos muy serios, y en mejor caso, provocan  situaciones divertidas y cómicas.

1.5        Las recomendaciones    

Al familiarizarse con la cultura y costumbres de cualquier país, vale la pena prestar atención al estudio de los gestos.

2.        La lista de recursos informativos

1.        http://gooddays.ru/

2.        http://lifeinspain.lv/

3.        http://nauka-prosto.ru/

4.        http://russianhamilton.ca/

5.        http://www.turistke.ru/

6.        http://www.pravda.ru/


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

"Страны Латинской Америки"

Данную разработку можно использовать при изучении темы "Страны Латинской Америки" в 11 класса. Представленный урок является уроком открытия новых знаний. Урок сопровождается презентацией подготовленно...

Презентация к уроку георафии в 11 классе по теме "Формирование политической карты стран Латинской Америки"

Презентация к уроку георафии в 11 классе естественно-математического направления  по теме "Формирование политической карты стран Латинской Америки", автор А.Бейсенова...

План-конспект урока в 11 классе "Страны Латинской Америки"

Настоящий план-конспект может быть использован при преподавании географии в старшей школе....

Анализ урока географии. Тема урока: «Ярмарка туров по странам Латинской Америки».

Класс: 7А и 11БТип урока: нетрадиционный.Вид урока: деловая игра.Цель: обобщение и систематизация знаний, умений, навыков по теме «Страны     Латинской Америки»....