Статья на тему:«Межкультурная коммуникация в условиях модернизации структуры содержания языкового образования
статья по теме

Сергеева Ольга Фёдоровна

Обобщение положительного опыта работы учителей английского языка

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon kopiya_doklad_sergeevoy_of_v_internet.doc100 КБ

Предварительный просмотр:


Министерство образования  Республики Башкортостан

Отдел образования муниципального района

Мелеузовский район РБ

МОБУ СОШ №1 г. Мелеуза

«Межкультурная коммуникация в условиях модернизации

структуры содержания языкового образования»

(Обобщение положительного опыта работы учителей английского языка)

г. Мелеуз  -2008



«Любая культура в изоляции погибает и лишь в диалоге, и в контакте с культурами других народов она обогащается и обновляется».

                                                                                                                              (Е.Пассов)

Межкультурная коммуникация – это одно из новых и менее изученных направлений поликультурного образования учащихся средствами родного и иностранного языков. Бесспорно, это один из многочисленных подходов, направленных на повышение качества образования, положительную мотивацию, эффективность обучения иностранным языкам, межкультурную коммуникацию и диалог культур. Именно поэтому на сегодняшний день важно не только обсуждение данного вопроса, но и внедрение в практику.

Концепция модернизации российского образования до 2010 года означает переход на новую парадигму образования и воспитания. Изменились ценностные ориентации в обществе, изменился социальный заказ общества, и школа на современном этапе выполняет данный заказ – воспитывает, развивает и обучает такую модель выпускника, который способен жить и творить в условиях меняющегося мира, способен быть конкурентноспособным, интегрироваться в мировое сообщество. В связи с этим меняется роль и место учителя в школе.

Основное место в реформировании школы будущего отводится иностранным языкам, оно рассматривается в качестве одного из приоритетных направлений современного образования наряду с информатикой, основами экономических и правовых знаний. В качестве целей при изучении иностранного языка в школе в настоящее время должно выступать не обучение, при котором содержанием будут лишь прагматичные ЗУН, а образование личности. В этом случае в качестве содержания выступает культура, под которой понимаются личностно-освоенные в деятельности духовные ценности, в которых происходит социализация личности.

Как сказал Е. И. Пассов, эта переориентация образования при усвоении иностранного языка со «знания центрического на культурнообразное» сделает человека не только образованным, но и культурным, научит не мыслям, а мыслить, не готовым знаниям и их применению, а креативности.

Практическое применение английского языка в жизни, в условиях межкультурной коммуникации – основная задача, которую перед нами ставит общество. Мы переживаем эволюционные изменения в сфере образования. Исследования ученых и сама жизнь доказывают, что через 7-8 лет без знания иностранного языка, без свободного владения им  невозможно будет иметь доступ к национальным, иноязычным культурам. Следовательно, основной путь усвоения иностранного языка по данной концепции может быть отображен в формуле: культура через язык и язык через культуру.

Какие перспективы дальнейшего обучения английскому языку видят учителя МОБУ СОШ №1 г. Мелеуза в обновлении содержания образования?

На пути к модернизации, в связи с гуманитаризацией и демократизацией целей школьного образования большое внимание уделяется поиску наиболее эффективных методов и форм работы с учащимися. Старыми методами нового человека воспитать и обучить невозможно. Специфика предмета «Иностранный язык» предполагает на современном этапе обязательное привлечение культуроведческого компонента, без него обучение иностранному языку в полной

мере невозможно. Поэтому одним из ведущих принципов обновленного процесса воспитания в современной школе становится принцип культуросообразности. Это означает, что воспитание и обучение основывается на общечеловеческих ценностях, строится в соответствии с традиционной культурой нации.

В связи с предпрофильной и профильной подготовкой иностранный язык входит в  образовательную область – «Филология»,  и на его изучение выделяется:

-34 учебных часа (1 час в неделю в 1-х классах);

- 210 учебных часов (2 часа в неделю со 2-4 класс в начальной школе);

- 540 учебных часов в основной школе (3 часа с 5-9 класс);

- 210 учебных часов (3 часа в неделю в старшей школе на базовом уровне)

Результативность обучения предмета «Английский язык»

за 2005-2008 учебные годы

2005-2006

2006-2007

2007-2008

I полугодие

успеваемость (%)

качество (%)

успеваемость (%)

качество (%)

успеваемость

(%)

качество

(%)

100

81,4

100

85,0

100

85,3

Реально, в будущем профильная школа позволит нам увеличить количество учебных  часов (до 6 часов в неделю) при выборе социально-гуманитарного, социально-экономического, гуманитарно-филологического профилей, связанных с углубленным изучением иностранного языка в 10-11 классах, т.е. 420 учебных часов  в год.  

Следовательно, мы получаем суммарное увеличение количества часов и длительность курса обучения, что непосредственно расширяет сферу деятельности каждого учителя и позволяет знакомить учащихся с достижениями культур стран изучаемого языка и культурой своей малой родины в полном объеме.

С 2007-2008 учебного года каждого учителя иностранного языка коснулся вопрос профильного (углубленного), изучения иностранного языка, разработаны и введены элективные курсы по профилю на старшей ступени обучения (10-11 кл.) для тех учащихся, которым необходимо использовать «язык»  в своих планах на будущее, учебе, профильной деятельности. К завершению обучения в 9 классе профильная школа потребует от выпускника основной школы достижения общеевропейского допорогового уровня «А2», в старшей школе – общеевропейского уровня «В1», а на профильном уровне – приближения к пороговому продвинутому уровню «В2».

2009 год предполагает выход из эксперимента и закрепление ЕГЭ в качестве одной из форм итоговой аттестации выпускников школ по иностранному языку. Согласно Болонской конвенции по высшему образованию, к которой Россия присоединилась в 2003 году, без знания данных уровней обучения выпускнику средней школы 2010 года невозможно будет сдать единый государственный экзамен, получить сертификат и диплом международного образца, войти в единое европейское пространство высшего образования, иметь возможность обучения в любом ВУЗе России и Европы в целом. Внедрение учебников зарубежных издательств «Express Publishing», «Macmillan» позволили достичь достаточно высоких результатов в городских и районных олимпиадах.

Итоги участия городском/районном туре олимпиад

по английскому языку за 3 года

Год

Класс

Личное место

Командное

место

Учитель

2005-2006

9

V

II

Бутяева М.В.

10

III

Балакина Е.А.

11

II

Балакина Е.А.

2006-2007

9

I

I

Бутяева М.В.

10

I

Чернышова О.А.

11

V

Чернышова О.А.

2007-2008

9

III

I

Бутяева М.В.

10

I

Чернышова О.А.

11

I

Бутяева М.В.

На пути модернизации и профилизации перед учителями нашей школы встал вопрос о необходимости дальнейшей разработки технологии обучения социокультурному компоненту. Учителя английского языка СОШ №1 практически каждый урок строят таким образом, чтобы он имел страноведческий, лингвострановедческий компонент, приобщал учащихся к языковому сознанию носителя языка, не забывая о родной культуре.

Следующим направлением в работе по развитию межкультурной компетенции является совместная научно-исследовательская деятельность учащихся под руководством учителя. Учителя английского языка СОШ №1 прививают интерес к проблемам науки с ранней ступени обучения, раскрывают притягательную силу знаний, предмета. Бесспорно, только хорошо знающий научные основы своего предмета учитель в состоянии овладеть новыми технологиями обучения и работать в инновационном режиме. Еще Сухомлинский сказал: «Чем глубже знания, чем выше кругозор, всесторонняя научная образованность учителя, тем в большей мере он не только преподаватель, но и воспитатель». Эти слова наиболее точно раскрывают деятельность учителя английского языка высшей квалификационной категории, педагога со стажем более 37 лет Бутяевой М.В..

Именно её деятельность направлена на воспитание глубоко нравственной готовой к самообразованию, самоопределению личности школьников.

Основными направлениями в сфере ее деятельности являются коммуникативная направленность, научный подход, в котором прослеживается межпредметная связь, развивается диалог культур, присутствует региональный компонент в обучении английскому языку. Данной позиции придерживаются последователи Маргариты Валентиновны – учителя, имеющие достаточный опыт работы Трофимова Людмила Анатольевна и Сергеева Ольга Фёдоровна и молодые специалисты - Чернышова Олеся Александровна .

Подтверждением высокого профессионализма и опыта стали призовые места научно-исследовательских работ учащихся на районных/городских научно практических конференциях – 2004, 2005, 2006, 2007 гг. по следующей тематике: «Жемчужина на реке Тор», «Воскресенская картинная галерея», «Образование в России и в  Республике Башкортостане», «Истоки школы №1», «Национальный парк Башкирии», «Клонирование: генетические изменения» и другие.

                     Итоги выступлений учащихся в городских/районных НПК

Год

Тема научного исследования

Место

2004-2005

Жемчужина на реке Тор.

I

2005-2006

Это удивительная астрономия.

III

2006-2007

Клонирование. Генетические изменения.

II

 

Традиционно учащиеся школы выбирают одну из форм итоговой аттестации в качестве выпускных экзаменов - защиту реферата на английском языке. И здесь учителя успешно решают вопрос межкультурной коммуникации посредством подбора материала, включающего региональный компонент, историю и культуру своего народа, своей нации. Предметом изучения исследовательской деятельности становятся материально-технические, социально-политические, нравственно-этические и культурно-исторические ценности родной республики, города в частности.  Учащимися нашей школы, изучены темы:  «Эта замечательная астрономия», «Животный мир Башкирии и Северной Америки», «Американские обычаи, традиции в сравнении с башкирским укладом жизни», «Праздники России и Великобритании», где формируются не только гражданская позиция ученика, но и уважение, и гордость к национальным традициям народов, высокая толерантность к участникам коммуникации.

       


Следующему направлению педагоги справедливо придают большое значение – использованию краеведческого материала. Музей СОШ №1 имеет свою историю, прослеживают 49 – летнюю деятельность существования ОУ. В стенах музея проходят учебные занятия, запланированные в календарно-тематических планах учителей английского языка, которые сочетают несколько видов работы: тематические экскурсии, музейные и библиотечные уроки, встречи с ветеранами педагогического труда. Тематика данных мероприятий самая разнообразная: «Дом, в котором мы живем», «Экология и мы», «Музей нашего района», «Национальные парки России и Республики Башкортостан», «Школа вчера, сегодня, завтра», «Моя малая Родина», «Своеобразие народного костюма (в том числе башкирского)». Наглядностью данного вида уроков является краеведческий материал: символика, карта России, Башкортостана, альбомы, фотографии, плакаты, открытки с видами родных мест, города республики и достопримечательностями России в целом.

 

 

Учителя-энтузиасты высоко оценивают роль краеведения в расширении кругозора учащихся, в воспитании нравственности и патриотизма, но вместе с тем испытывают трудности, связанные с недостаточным освещением страноведческого материала о нашей стране и отдельных регионов. Очевидно, что в учебники по иностранным языкам невозможно включить краеведческие материалы 89 субъектов Федерации и в инвариантную часть БУП невозможно заложить всю информацию, отражающую культурное разнообразие российского общества и культурно-историческое наследие всех народов и народностей. В этой связи согласно федеральному базовому плану профильного образования, учебный план будет  включать региональный компонент, на который отводится 10% и более от общего количества учебных часов для проведения элективных курсов.

В последнее время  в отечественную методику прочно вошел термин «проект». Мы, учителя иностранных языков, достаточно часто используем его в учебном процессе, побуждаем учащихся работать самостоятельно с разными источниками, что позволяет им интегрировать эти знания, применять их на практике, генерируя новые идеи. Проектная деятельность учащихся нашей школы выходят за рамки учебной деятельности. Учебный проект продолжает свою жизнь и реализуется в презентации, в школьной печати, НПК, на школьной выставке декады иностранного языка. Необходимость проектной методики наглядна. Она помогает формировать личность, способную к межкультурной коммуникации, при которой учащиеся должны уметь читать и перерабатывать информацию, брать интервью,

работать со справочным материалом, пользоваться компьютером, планировать свою деятельность, принимать решения, вести дискуссию, уметь аргументировано отстаивать свою позицию, вести поиск необходимой информации, исследовать, оформлять документировать результаты. Проектная методика преследует цели развития всех видов речевой деятельности иностранного языка: аудирование, говорение, чтение, письмо.

     

Продолжая разговор о межкультурной коммуникации, хотелось бы остановиться на вопросе использования Интернет-ресурсов в практике обучения. Мы только начинаем осваивать новые информационные технологии, и понимаем, что решить все задачи овладения иноязычной речевой деятельностью только с помощью компьютера, даже если иметь в виду интенсивное общение в Интернете с носителями языка, достаточно трудно, ведь речевая деятельность предполагает живое общение, окрашенное эмоциональностью, доверительностью отношений, авторитетом учителя. С другой стороны, использование информационных технологий, услуг Интернета могут оказать неоценимую услугу в интенсификации учебного процесса, развитии таких видов речевой деятельности как аудирование, чтение, письмо, формирование лексических и грамматических навыков учащихся.

          В своей работе мы используем следующие материалы сети Интернет:

  1. Для формирования и совершенствования учащимися 10-11 кл. грамматических и лексических навыков можно обратиться на один  из сайтов электронной почты ( Приложение №1);
  2. Для обучения чтению и аудированию специалисты агентства Рейтер предлагают учителям целые уроки с интересными текстами для чтения, упражнениями проблемного характера и на закрепление новой лексики. Уроки рассчитаны на разные уровни обученности. Авторы предлагают еженедельные пробные бесплатные уроки (Приложение №2)
  3.  Много интересных материалов можно найти на сайте факультета иностранных языков МГУ, где  присутствуют тексты художественной литературы, тексты газет и журналов (Приложение №3)
  4. Интересную подборку идеоматических выражений, весьма полезных для работы над проектами в ролевых играх можно найти на странице электронного адреса (Приложение №4)
  5. Газета «Washington Post» представляет собой комбинацию рекламных афиш и содержания. Имеет 5 основных рубрик: стиль жизни, новости, спорт, рекламные объявления и новости рынка. Работа с онлайновой газетой представляет уникальные возможности межкультурной коммуникации. Учащиеся получают возможность ознакомиться с текущими событиями, сравнить и обсудить разные точки зрения и установить связь с издательством. Лично побеседовать с автором определенной статьи в разделе «Сегодняшние журналисты».
  6. Сайт госдепартамента США предлагает обширный материал практически для любой категории читателей. Изучающие английский язык на разных уровнях могут получить свежую информацию по следующим рубрикам:

- Департамент США

- Пресса и связь с общественностью

- Путешествия и жизнь за рубежом

- Страны и регионы

- Международные дела

- Образование, культура, история (Приложение №6).

Последний раздел наиболее интересен для нас. Здесь можно найти темы, которыми можно воспользоваться на уроке,  в проектной деятельности с партнерами не только в своем классе, но и с американскими школьниками.

  1. Особый интерес представляет подборка звуковых файлов к сказкам, басням, рассказам английских и американских авторов. Предлагаются различные сайты, содержащие озвученные рассказы, сказки, сайт бесплатных аудиокниг, сайт с подборкой интервью известных личностей и пр. (Приложение №7)
  2. Контакты с носителями языка. Интернет предоставляет уникальную возможность связаться со сверстниками по обсуждению различных вопросов, которые волнуют в наше время молодежь (Приложение №8).
  3. Интернет позволяет попробовать свои силы не только в дискуссиях, но и предложить свою статью, мнение, репортаж для публикаций и обсуждения на сайте The Young Voices of the World. Это открытый форум, представляющий собой некое издательство, где все желающие могут опубликовать свои работы. Все работы сопровождаются электронным адресом автора, что позволяет осуществить обратную связь для дискуссий (Приложение №9)
  4. Для обучения письму используются многочисленные предложения по организации переписки. Чтобы найти партнеров по переписке для своих учеников, необходимо обратиться с соответствующим запросом на сайт (Приложение №10).

При использовании информационных технологий нельзя забывать о тщательной методической проработке материала, применении современных педагогических технологий, отвечающих принципам личностно-ориентированного подхода и проблемной направленности всего процесса обучения. Урок иностранного языка в конкретном случае имеет интегрированную модель с дистанционным обучением устной практике и при этом нельзя забывать о развитии всех видов речевой деятельности на уроке иностранного языка.

XXI столетие объявлено эпохой многоязычных личностей и полиглотов. Поставленная цель высока и благородна, а ее реализация открывает необозримые просторы для взаимодействия языков и культур, для воспитания гражданина мира в толерантности к другим народам, в стремлении к пониманию многообразного поликультурного и многоязычного мирового сообщества. Надеемся, что данное направление в обновлении содержания обучения иностранным языкам и культурам принесет положительные результаты, а учащиеся получат конкурентно-способные знания, станут настоящими гражданами своей малой родины, России и мирового сообщества.


ПРИЛОЖЕНИЯ

№1

a) http: // www.study.ru/gramma

b)http://www.English plus.com/grammar,

c)http://www.edufind.com/English/grammar

№2

http:// www.English-to-go.com

№3

a) http:// www.hello-online.ru

b)http://www.ffl.msu.ru

№4

http:// www.culturglobe.com/idioms.htm

№5

http:// www.wfshingtonpost.com

№6

http://usinfo.state.gov

№7

http://www.center.fio.ru/som/items.asp?id=10001125

№8

a) http: // www.talkcity.com

b) http://www.forum.entertainment.ie

c) http://www.news.bbc.co.uk

№9

http://www1.fukuimed.ac.jp.kuzuryu

№10

a) Tesl-12 (listserv@cunyym.cuny.edu

b)http://www.iecc.org

c)http://www.stolaf.edu/network/iecc


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Обновление содержания математического образования в условиях перехода на ФГОС общего образования

Министерство образования и науки РФ утвердило новый Федеральный государственный стандарт основного общего образования приказом от 17.12.2010г.  № 1897. 2012/2013 учебный год для МБОУ «Но...

Аннотация статьи из сборника материалов Региональная заочная научно-практическая конференция: «Языковое образование: проблемы, перспективы», 26 марта 2012 год

Материалы региональной научно-практической конференции факультета филологии КФ ФГБОУ ВПО «НГПУ» 26 марта 2012 г.Название статьи «Коммуникативность как важнейший компонент процесса обучения иност...

«Обновление содержания математического образования в условиях реализации Концепции математического образования»

Выступление на РМО учителей математики «Обновление содержания математического образования в условиях реализации Концепции математического образования»...

Статья - Внедрение новых образовательных стандартов как условие обеспечения современного качества образования и самосовершенствования личности обучающегося на уроках технологии

Данная методическая разработка по теме: Внедрение новых образовательных стандартов как условие обеспечения современного качества образования и самосовершенствования личности обучающегося на уроках тех...

Статья: "Развитие творческого потенциала личности в условиях общего и дополнительного образования (в контексте среды Санкт-Петербурга)"

Статья на тему Развитие творческого потенциала личности в условиях общего и дополнительного образования (в контексте среды Санкт-Петербурга)...

Реферат по теме "Межкультурная коммуникация"

В настоящее время сложилась такая ситуация, когда любой народ открыт для восприятия чужого культурного опыта и одновременно сам готов делиться с другими народами продуктами собственной культуры. Это о...